Бунин егэ по литературе вариант

в условии
в решении
в тексте к заданию
в атрибутах

Категория:

Атрибут:

Всего: 88    1–20 | 21–40 | 41–60 | 61–80 …

Добавить в вариант

Назовите произведение отечественной или зарубежной литературы (с указанием автора), в котором звучат размышления о смысле жизни, и в чём их можно сопоставить с «Книгой» И. А. Бунина?

Показать

1

Укажите жанр, к которому относится произведение И. А. Бунина «Книга».


2

В произведении И. А. Бунина противопоставлены мир книжный и мир реальный. Как называется приём противопоставления в художественном тексте?


3

Установите соответствие между тремя персонажами, упоминаемыми в бунинском тексте, и названиями соответствующих произведений. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Ответ запишите цифрами в таблице.

ПЕРСОНАЖ

А)  Чацкий

Б)  Печорин

В)  Наташа Ростова

ПРОИЗВЕДЕНИЕ

1)  «Преступление и наказание»

2)  «Война и мир»

3)  «Герой нашего времени»

4)  «Горе от ума»

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:


4

Заполните пропуски в приведённом ниже тексте соответствующими терминами. В бланк ответов №1 впишите без пробелов, запятых и других дополнительных символов два термина в той же форме и последовательности, что и в тексте.

Большая часть этого текста представляет собою размышление рассказчика «про себя», как бы разговор с самим собою. Приём _________ помогает раскрыть характер героя. В бунинской «Книге» повествование ведётся от первого лица, поэтому __________ и автор в восприятии читателя могут идентифицироваться как один человек.


5

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2. Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5−10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. Какое противоречие лежит в основе раздумий автора-повествователя и удаётся ли ему разрешить его для себя?

5.2. Почему для раскрытия идейного замысла писателем избрана форма монолога? Опираясь на приведённый фрагмент, докажите свою точку зрения.


6

Назовите произведение отечественной литературы (с указанием автора), в котором звучат размышления о смысле жизни. В чём эти произведения можно сопоставить с «Книгой» И. А. Бунина?


7

Большая часть этого текста представляет собою размышление рассказчика «про себя», как бы разговор с самим собою. Как называется такой приём изображения в произведении речи героя?


8

Задания Д5 C2 № 3390

Какое противоречие лежит в основе раздумий автора-повествователя и удаётся ли ему разрешить его для себя?


Назовите произведение отечественной литературы (с указанием автора), в котором звучат размышления о смысле жизни. В чём эти произведения можно сопоставить с «Книгой» И. А. Бунина?

Показать

1

Укажите жанр, к которому относится произведение И. А. Бунина «Книга».


2

В произведении И. А. Бунина противопоставлены мир книжный и мир реальный. Как называется приём противопоставления в художественном тексте?


3

Установите соответствие между тремя персонажами, упоминаемыми в бунинском тексте, и названиями соответствующих произведений. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Ответ запишите цифрами в таблице.

ПЕРСОНАЖ

А)  Чацкий

Б)  Печорин

В)  Наташа Ростова

ПРОИЗВЕДЕНИЕ

1)  «Преступление и наказание»

2)  «Война и мир»

3)  «Герой нашего времени»

4)  «Горе от ума»

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:


4

Заполните пропуски в приведённом ниже тексте соответствующими терминами. В бланк ответов №1 впишите без пробелов, запятых и других дополнительных символов два термина в той же форме и последовательности, что и в тексте.

Большая часть этого текста представляет собою размышление рассказчика «про себя», как бы разговор с самим собою. Приём _________ помогает раскрыть характер героя. В бунинской «Книге» повествование ведётся от первого лица, поэтому __________ и автор в восприятии читателя могут идентифицироваться как один человек.


5

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2. Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5−10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. Какое противоречие лежит в основе раздумий автора-повествователя и удаётся ли ему разрешить его для себя?

5.2. Почему для раскрытия идейного замысла писателем избрана форма монолога? Опираясь на приведённый фрагмент, докажите свою точку зрения.


6

Назовите произведение отечественной или зарубежной литературы (с указанием автора), в котором звучат размышления о смысле жизни, и в чём их можно сопоставить с «Книгой» И. А. Бунина?


7

Большая часть этого текста представляет собою размышление рассказчика «про себя», как бы разговор с самим собою. Как называется такой приём изображения в произведении речи героя?


8

Задания Д5 C2 № 3390

Какое противоречие лежит в основе раздумий автора-повествователя и удаётся ли ему разрешить его для себя?


Назовите произведение отечественной литературы (с указанием автора), в котором изображена любовная драма. Чем схоже (или чем различается) ее изображение в этом произведении и в «Тёмных аллеях» И. А. Бунина?

Показать

1

Укажите род литературы, к которому относится произведение И. А. Бунина «Тёмные аллеи».


2

Укажите термин, которым обозначается способ изображения внутренней, душевной жизни персонажа («Он покраснел до слёз и, нахмурясь, опять зашагал»).


3

Установите соответствие между тремя персонажами произведений И. А. Бунина, связанными с любовной темой, и соответствующими названиями произведений. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Ответ запишите цифрами в таблице.

ПЕРСОНАЖИ

А)  Она

Б)  Дочь богача

В)  Оля Мещерская

ПРОИЗВЕДЕНИЯ

1)  «Лёгкое дыхание»

2)  «Лапти»

3)  «Чистый понедельник»

4)  «Господин из Сан-Франциско»

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:


4

Заполните пропуски в приведённом ниже тексте соответствующими терминами. В бланк ответов №1 впишите без пробелов, запятых и других дополнительных символов два термина в той же форме и последовательности, что и в тексте.

«Тёмные аллеи  — это ____ рассказов, объединённых темой любви. Ещё рассказы называют ______, так как эти жанры имеют сходные признаки.


5

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2.

Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5–10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. В чём состоит драматизм приведённого эпизода из рассказа И. А. Бунина?

5.2. Е. Пономарёв отмечал особую роль диалога героев в рассказе «Тёмные аллеи»: « В «Темных аллеях» в диалоге сталкиваются две равноправные и далеко стоящие друг от друга жизненные позиции, два четко очерченных характера, две манеры речи. Диалог становится самоценным». Опираясь на приведённый фрагмент, подтвердите или опровергните эту точку зрения.


6

В приведённом фрагменте рассказа герои обмениваются репликами. Как называется данный вид художественной речи?


7

Задания Д5 C2 № 2596

В чём состоит драматизм приведённого эпизода из рассказа И. А. Бунина?


Установите соответствие между тремя персонажами произведений И. А. Бунина, связанными с любовной темой, и соответствующими названиями произведений. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Ответ запишите цифрами в таблице.

ПЕРСОНАЖИ

А)  Она

Б)  Дочь богача

В)  Оля Мещерская

ПРОИЗВЕДЕНИЯ

1)  «Лёгкое дыхание»

2)  «Лапти»

3)  «Чистый понедельник»

4)  «Господин из Сан-Франциско»

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

Показать

1

Укажите род литературы, к которому относится произведение И. А. Бунина «Тёмные аллеи».


2

Укажите термин, которым обозначается способ изображения внутренней, душевной жизни персонажа («Он покраснел до слёз и, нахмурясь, опять зашагал»).


3

Заполните пропуски в приведённом ниже тексте соответствующими терминами. В бланк ответов №1 впишите без пробелов, запятых и других дополнительных символов два термина в той же форме и последовательности, что и в тексте.

«Тёмные аллеи  — это ____ рассказов, объединённых темой любви. Ещё рассказы называют ______, так как эти жанры имеют сходные признаки.


4

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2.

Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5–10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. В чём состоит драматизм приведённого эпизода из рассказа И. А. Бунина?

5.2. Е. Пономарёв отмечал особую роль диалога героев в рассказе «Тёмные аллеи»: « В «Темных аллеях» в диалоге сталкиваются две равноправные и далеко стоящие друг от друга жизненные позиции, два четко очерченных характера, две манеры речи. Диалог становится самоценным». Опираясь на приведённый фрагмент, подтвердите или опровергните эту точку зрения.


5

Назовите произведение отечественной литературы (с указанием автора), в котором изображена любовная драма. Чем схоже (или чем различается) ее изображение в этом произведении и в «Тёмных аллеях» И. А. Бунина?


6

В приведённом фрагменте рассказа герои обмениваются репликами. Как называется данный вид художественной речи?


7

Задания Д5 C2 № 2596

В чём состоит драматизм приведённого эпизода из рассказа И. А. Бунина?


Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2.

Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5–10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. В чём состоит драматизм приведённого эпизода из рассказа И. А. Бунина?

5.2. Е. Пономарёв отмечал особую роль диалога героев в рассказе «Тёмные аллеи»: « В «Темных аллеях» в диалоге сталкиваются две равноправные и далеко стоящие друг от друга жизненные позиции, два четко очерченных характера, две манеры речи. Диалог становится самоценным». Опираясь на приведённый фрагмент, подтвердите или опровергните эту точку зрения.

Показать

1

Укажите род литературы, к которому относится произведение И. А. Бунина «Тёмные аллеи».


2

Укажите термин, которым обозначается способ изображения внутренней, душевной жизни персонажа («Он покраснел до слёз и, нахмурясь, опять зашагал»).


3

Установите соответствие между тремя персонажами произведений И. А. Бунина, связанными с любовной темой, и соответствующими названиями произведений. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Ответ запишите цифрами в таблице.

ПЕРСОНАЖИ

А)  Она

Б)  Дочь богача

В)  Оля Мещерская

ПРОИЗВЕДЕНИЯ

1)  «Лёгкое дыхание»

2)  «Лапти»

3)  «Чистый понедельник»

4)  «Господин из Сан-Франциско»

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:


4

Заполните пропуски в приведённом ниже тексте соответствующими терминами. В бланк ответов №1 впишите без пробелов, запятых и других дополнительных символов два термина в той же форме и последовательности, что и в тексте.

«Тёмные аллеи  — это ____ рассказов, объединённых темой любви. Ещё рассказы называют ______, так как эти жанры имеют сходные признаки.


5

Назовите произведение отечественной литературы (с указанием автора), в котором изображена любовная драма. Чем схоже (или чем различается) ее изображение в этом произведении и в «Тёмных аллеях» И. А. Бунина?


6

В приведённом фрагменте рассказа герои обмениваются репликами. Как называется данный вид художественной речи?


7

Задания Д5 C2 № 2596

В чём состоит драматизм приведённого эпизода из рассказа И. А. Бунина?


Укажите жанр, к которому относится произведение И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».

Показать

1

В приведённом фрагменте людской суете противопоставлено описание раннего утра в Неаполе. Как называется приём противопоставления в художественном произведении?


2

Установите соответствие между произведениями, в которых, как и в «Господине из Сан-Франциско»., изображён мир «хозяев жизни», и их авторами. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ПРОИЗВЕДЕНИЯ

А)  «Облако в штанах»

Б)  «Сытые»

В)  «Преступление и наказание»

АВТОРЫ

1)  А. А. Блок

2)  Ф. М. Достоевский

3)  И. С. Тургенев

4)  В. В. Маяковский

Запишите в таблицу выбранные цифры под соответствующими буквами:


3

Заполните пропуски в следующем предложении. В ответе запишите два термина в порядке их следования в предложении без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Бунинский «Господин из Сан-Франциско» относится к такому литературному роду, как ………, и следует традициям ……….  — литературного направления, характеризующегося объективным изображением действительности.

Раздел кодификатора ФИПИ: 1.6 Литературные направления и течения: классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, модернизм (символизм, акмеизм, футуризм), постмодернизм, 1.7 Литературные роды и жанры, 7.1 И.А. Бунин. Рассказы: «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник»


4

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2. Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5−10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. В чём проявляется авторское отношение к главному герою  — богачу из Сан-Франциско?

5.2. Как в приведённом фрагменте раскрывается жизненная философия людей, принадлежащих к «высшему классу»?


5

В каком из произведений отечественной или зарубежной литературы изображено столкновение материального и духовного, земного и вечного. В чём это произведение можно сопоставить с бунинским «Господином из Сан-Франциско»?


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение на эту тему в объёме не менее 200 слов (при объёме менее 150 слов сочинение оценивается 0 баллов).

Раскрывайте тему сочинения полно и многоаспектно.

Аргументируйте свои тезисы анализом элементов текста произведения (в сочинении по лирике необходимо проанализировать не менее трёх стихотворений).

Выявляйте роль художественных средств, важную для раскрытия темы сочинения.

Продумывайте композицию сочинения.

Избегайте фактических, логических, речевых ошибок.

Сочинение пишите чётко и разборчиво, соблюдая нормы письменной речи.

12.1. В чём состоит своеобразие звучания темы природы в поэтическом творчестве А. С. Пушкина?

12.2. Обломов и Захар так нужны друг другу (по роману И. А. Гончарова «Обломов»)?

12.3. К каким «вечным» вопросам обращается И. А. Бунин в своих рассказах?

12.4. Лирические отступления в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души».

12.5. Как в русской литературе XIX века раскрывается тема маленького человека? (На материале 2−3 произведений).


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение объёмом не меньше 200 слов (при объёме меньше 150 слов за сочинение выставляется 0 баллов).

Раскройте тему сочинения полно и многосторонне.

Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста(-ов) произведения(-ий).

Не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических ошибок.

Используйте теоретико-литературные понятия для анализа произведения(-ий).

Продумайте композицию сочинения, не нарушайте логики изложения.

Соблюдайте нормы литературной письменной речи, пишите сочинение аккуратно и разборчиво.

12.1. В чём смысл противопоставления Петра I и Евгения в поэме А. С. Пушкина «Медный всадник»?

12.2. Кто выиграл в идейном споре Базарова и Павла Кирсанова? (По роману И. С. Тургенева «Отцы и дети»)

12.3. Духовные искания личности в прозе И. А. Бунина. (На примере одного-двух рассказов)

12.4. Философская проблематика отечественной поэзии второй половины XX − начала XXI в. (Не менее двух произведений по выбору)

12.5. Проблема бережного отношения к природе (на примере 1−2 произведений отечественной или зарубежной литературы).

Источник: ЕГЭ по литературе 2021. Досрочная волна. Вариант 1

Раздел кодификатора ФИПИ: 5.2 И.С. Тургенев. Роман «Отцы и дети», 7.1 И.А. Бунин. Рассказы: «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник», 8.1 Проза второй половины XX в. Ф.А. Абрамов, Ч.Т. Айтматов, В.П. Астафьев, В.И. Белов, А.Г. Битов, В.В. Быков, В.С. Гроссман, С.Д. Довлатов, В.Л. Кондратьев, В.П. Некрасов, Е.И. Носов, В.Г. Распутин,, 8.2 Поэзия второй половины XX в. Б.А. Ахмадулина, И.А. Бродский, А.А. Вознесенский, В.С. Высоцкий, Е.А. Евтушенко, Н.А. Заболоцкий, Ю.П. Кузнецов, Л.Н. Мартынов, Б.Ш. Окуджава, Н.М. Рубцов, Д.С. Самой


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение на эту тему в объёме не менее 200 слов (при объёме менее 150 слов сочинение оценивается 0 баллов).

12.1. Романтические образы в поэзии М. Ю. Лермонтова.

12.2. Купеческий быт и нравы в пьесе А. Н. Островского «Гроза».

12.3. Что в прозе И. А. Бунина вызвало у Вас особый интерес? (С опорой на анализ одного-двух произведений писателя.)

12.4. Тема природы и цивилизации в отечественной прозе второй половины ХХ  — начала ХХI в. (На примере 1–2 произведений по выбору.)

12.5. Когда на помощь писателю приходит сатира (на примере 1−2 произведений отечественной или зарубежной литературы).


Тип 12 № 51

Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение на эту тему в объёме не менее 200 слов (при объёме менее 150 слов сочинение оценивается 0 баллов).

Раскрывайте тему сочинения полно и многоаспектно.

Аргументируйте свои тезисы анализом элементов текста произведения (в сочинении по лирике необходимо проанализировать не менее трёх стихотворений).

Выявляйте роль художественных средств, важную для раскрытия темы сочинения.

Продумывайте композицию сочинения.

Избегайте фактических, логических, речевых ошибок.

Сочинение пишите чётко и разборчиво, соблюдая нормы письменной речи.

12.1. Какие нравственные вопросы решает автор «Слова о полку Игореве» в своём произведении?

12.2. Что свидетельствует о недолговечности власти кабаних и диких? (По пьесе А. Н. Островского «Гроза».)

12.3. Каким образом выражена авторская позиция в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»?

12.4. Урок нравственной красоты и благородства (по одному из произведений русской литературы).

12.5. Как особенности композиции помогают раскрыть идею произведения? (на примере 1−2 произведений отечественной или зарубежной литературы)


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение на эту тему в объёме не менее 200 слов (при объёме менее 150 слов сочинение оценивается 0 баллов).

12.1. Почему автор «Евгения Онегина» назвал свой роман «собраньем пёстрых глав»?

12.2. Каким предстаёт мир калиновских обывателей в пьесе А. Н. Островского «Гроза»?

12.3. Какова роль образов-символов в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»?

12.4. Героизм и предательство в произведениях литературы ХХ века.

12.5. Когда на помощь писателю приходит сатира (на примере 1−2 произведений отечественной или зарубежной литературы).

Раздел кодификатора ФИПИ: 4.7 А.С. Пушкин. Роман «Евгений Онегин», 5.1 А.Н. Островский. Пьеса «Гроза», 7.1 И.А. Бунин. Рассказы: «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник», 8.1 Проза второй половины XX в. Ф.А. Абрамов, Ч.Т. Айтматов, В.П. Астафьев, В.И. Белов, А.Г. Битов, В.В. Быков, В.С. Гроссман, С.Д. Довлатов, В.Л. Кондратьев, В.П. Некрасов, Е.И. Носов, В.Г. Распутин,


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение объёмом не меньше 200 слов (при объёме меньше 150 слов за сочинение выставляется 0 баллов).

Раскройте тему сочинения полно и многосторонне.

Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста(-ов) произведения(-ий).

Не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических ошибок.

Используйте теоретико-литературные понятия для анализа произведения(-ий).

Продумайте композицию сочинения, не нарушайте логики изложения.

Соблюдайте нормы литературной письменной речи, пишите сочинение аккуратно и разборчиво.

12.1. В чём смысл смены рассказчиков в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»?

12.2. Мир обывателей в пьесе А. Н. Островского «Гроза».

12.3. Сюжетно-композиционные особенности рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».

12.4. Герой-правдоискатель в прозе второй половины ХХ  — начала ХХI веков. (На примере 1—2 произведений).

12.5. Проблема поиска собственного пути на страницах художественного произведения (На примере произведения отечественной или зарубежной литературы.)


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение на эту тему в объёме не менее 200 слов (при объёме менее 150 слов сочинение оценивается 0 баллов).

Раскрывайте тему сочинения полно и многоаспектно.

Аргументируйте свои тезисы анализом элементов текста произведения (в сочинении по лирике необходимо проанализировать не менее трёх стихотворений).

Выявляйте роль художественных средств, важную для раскрытия темы сочинения.

Продумывайте композицию сочинения.

Избегайте фактических, логических, речевых ошибок.

Сочинение пишите чётко и разборчиво, соблюдая нормы письменной речи.

12.1. Какой смысл несёт в себе название комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»?

12.2. В чём, по мнению Н. А. Некрасова, состоит миссия поэта на земле? (По лирике Н. А. Некрасова.)

12.3. Какова роль композиции в раскрытии главной идеи рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»?

12.4. Образ Петра I в романе А. Толстого «Петр Первый».

12.5. Проблема бережного отношения к природе (на примере 1−2 произведений отечественной или зарубежной литературы).

Раздел кодификатора ФИПИ: 4.12 Н.В. Гоголь. Пьеса «Ревизор», 5.6 Н.А. Некрасов. Стихотворения: «Тройка», «Я не люблю иронии твоей…», …, 7.1 И.А. Бунин. Рассказы: «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник», 8.1 Проза второй половины XX в. Ф.А. Абрамов, Ч.Т. Айтматов, В.П. Астафьев, В.И. Белов, А.Г. Битов, В.В. Быков, В.С. Гроссман, С.Д. Довлатов, В.Л. Кондратьев, В.П. Некрасов, Е.И. Носов, В.Г. Распутин,


Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2. Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5−10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. В чём проявляется авторское отношение к главному герою  — богачу из Сан-Франциско?

5.2. Как в приведённом фрагменте раскрывается жизненная философия людей, принадлежащих к «высшему классу»?

Показать

1

Укажите жанр, к которому относится произведение И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».


2

В приведённом фрагменте людской суете противопоставлено описание раннего утра в Неаполе. Как называется приём противопоставления в художественном произведении?


3

Установите соответствие между произведениями, в которых, как и в «Господине из Сан-Франциско»., изображён мир «хозяев жизни», и их авторами. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ПРОИЗВЕДЕНИЯ

А)  «Облако в штанах»

Б)  «Сытые»

В)  «Преступление и наказание»

АВТОРЫ

1)  А. А. Блок

2)  Ф. М. Достоевский

3)  И. С. Тургенев

4)  В. В. Маяковский

Запишите в таблицу выбранные цифры под соответствующими буквами:


4

Заполните пропуски в следующем предложении. В ответе запишите два термина в порядке их следования в предложении без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Бунинский «Господин из Сан-Франциско» относится к такому литературному роду, как ………, и следует традициям ……….  — литературного направления, характеризующегося объективным изображением действительности.

Раздел кодификатора ФИПИ: 1.6 Литературные направления и течения: классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, модернизм (символизм, акмеизм, футуризм), постмодернизм, 1.7 Литературные роды и жанры, 7.1 И.А. Бунин. Рассказы: «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник»


5

В каком из произведений отечественной или зарубежной литературы изображено столкновение материального и духовного, земного и вечного. В чём это произведение можно сопоставить с бунинским «Господином из Сан-Франциско»?


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение на эту тему в объёме не менее 200 слов (при объёме менее 150 слов сочинение оценивается 0 баллов).

Раскрывайте тему сочинения полно и многоаспектно.

Аргументируйте свои тезисы анализом элементов текста произведения (в сочинении по лирике необходимо проанализировать не менее трёх стихотворений).

Выявляйте роль художественных средств, важную для раскрытия темы сочинения.

Продумывайте композицию сочинения.

Избегайте фактических, логических, речевых ошибок.

Сочинение пишите чётко и разборчиво, соблюдая нормы письменной речи.

12.1. В чём сходство и различие в отношении Чацкого и Софьи к фамусовскому обществу?

12.2. Почему в поэме «Кому на Руси жить хорошо» автор подвергает осуждению не только помещичий деспотизм, но и добровольное холопство?

12.3. Каковы нравственные уроки рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»?

12.4. Трагедия человека в тоталитарном государстве (на материале произведений В. Шаламова).

12.5. Проблема бережного отношения к природе (на примере 1−2 произведений отечественной или зарубежной литературы).

Раздел кодификатора ФИПИ: 4.3 А. С. Грибоедов. Пьеса «Горе от ума», 5.7 Н.А. Некрасов. Поэма «Кому на Руси жить хорошо», 7.1 И.А. Бунин. Рассказы: «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник», 8.1 Проза второй половины XX в. Ф.А. Абрамов, Ч.Т. Айтматов, В.П. Астафьев, В.И. Белов, А.Г. Битов, В.В. Быков, В.С. Гроссман, С.Д. Довлатов, В.Л. Кондратьев, В.П. Некрасов, Е.И. Носов, В.Г. Распутин,


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение на эту тему в объёме не менее 200 слов (при объёме менее 150 слов сочинение оценивается 0 баллов).

12.1. В чём своеобразие звучания патриотической темы в лирике М. Ю. Лермонтова?

12.2. Какова роль эпилога в романе Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»?

12.3. Как в прозе И. А. Бунина раскрывается тема земного и вечного?

12.4. Судьба народа в переломный исторический период (по произведениям XX века).

12.5. Проблема поиска собственного пути на страницах художественного произведения (На примере произведения отечественной или зарубежной литературы.)


Для выполнения задания выберите только ОДНУ из пяти предложенных тем сочинений (12.1−12.5). Напишите сочинение на эту тему в объёме не менее 200 слов (при объёме менее 150 слов сочинение оценивается 0 баллов).

Раскрывайте тему сочинения полно и многоаспектно.

Аргументируйте свои тезисы анализом элементов текста произведения (в сочинении по лирике необходимо проанализировать не менее трёх стихотворений).

Выявляйте роль художественных средств, важную для раскрытия темы сочинения.

Продумывайте композицию сочинения.

Избегайте фактических, логических, речевых ошибок.

Сочинение пишите чётко и разборчиво, соблюдая нормы письменной речи.

12.1. В чем суть противопоставления сестер Лариных в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин»?

12.2. Какой смысл несёт в себе название драмы А. Н. Островского «Гроза»?

12.3. Почему главный персонаж рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» не имеет имени?

12.4. «Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время» (Д. И. Фонвизин) (на материале произведений XIX—XX веков).

12.5. Как в русской литературе XIX века раскрывается тема маленького человека? (На материале 2−3 произведений).


Заполните пропуски в приведённом ниже тексте соответствующими терминами. В бланк ответов №1 впишите без пробелов, запятых и других дополнительных символов два термина в той же форме и последовательности, что и в тексте.

«Тёмные аллеи  — это ____ рассказов, объединённых темой любви. Ещё рассказы называют ______, так как эти жанры имеют сходные признаки.

Показать

1

Укажите род литературы, к которому относится произведение И. А. Бунина «Тёмные аллеи».


2

Укажите термин, которым обозначается способ изображения внутренней, душевной жизни персонажа («Он покраснел до слёз и, нахмурясь, опять зашагал»).


3

Установите соответствие между тремя персонажами произведений И. А. Бунина, связанными с любовной темой, и соответствующими названиями произведений. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Ответ запишите цифрами в таблице.

ПЕРСОНАЖИ

А)  Она

Б)  Дочь богача

В)  Оля Мещерская

ПРОИЗВЕДЕНИЯ

1)  «Лёгкое дыхание»

2)  «Лапти»

3)  «Чистый понедельник»

4)  «Господин из Сан-Франциско»

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:


4

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2.

Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5–10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. В чём состоит драматизм приведённого эпизода из рассказа И. А. Бунина?

5.2. Е. Пономарёв отмечал особую роль диалога героев в рассказе «Тёмные аллеи»: « В «Темных аллеях» в диалоге сталкиваются две равноправные и далеко стоящие друг от друга жизненные позиции, два четко очерченных характера, две манеры речи. Диалог становится самоценным». Опираясь на приведённый фрагмент, подтвердите или опровергните эту точку зрения.


5

Назовите произведение отечественной литературы (с указанием автора), в котором изображена любовная драма. Чем схоже (или чем различается) ее изображение в этом произведении и в «Тёмных аллеях» И. А. Бунина?


6

В приведённом фрагменте рассказа герои обмениваются репликами. Как называется данный вид художественной речи?


7

Задания Д5 C2 № 2596

В чём состоит драматизм приведённого эпизода из рассказа И. А. Бунина?


Заполните пропуски в приведённом ниже тексте соответствующими терминами. В ответе запишите два термина в порядке их следования в тексте без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Описывая идущего с погоста крестьянина, автор прибегает к разного рода подробностям, называемым художественными _______. А приём звукописи  — ________, основанный на повторении одинаковых гласных звуков («игривые трели»), словно помогает читателю услышать происходящее.

Показать

1

Укажите жанр, к которому относится произведение И. А. Бунина «Книга».


2

В произведении И. А. Бунина противопоставлены мир книжный и мир реальный. Как называется приём противопоставления в художественном тексте?


3

Установите соответствие между тремя персонажами, упоминаемыми в бунинском тексте, и названиями соответствующих произведений. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Ответ запишите цифрами в таблице.

ПЕРСОНАЖ

А)  Чацкий

Б)  Печорин

В)  Наташа Ростова

ПРОИЗВЕДЕНИЕ

1)  «Преступление и наказание»

2)  «Война и мир»

3)  «Герой нашего времени»

4)  «Горе от ума»

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:


4

Заполните пропуски в приведённом ниже тексте соответствующими терминами. В бланк ответов №1 впишите без пробелов, запятых и других дополнительных символов два термина в той же форме и последовательности, что и в тексте.

Большая часть этого текста представляет собою размышление рассказчика «про себя», как бы разговор с самим собою. Приём _________ помогает раскрыть характер героя. В бунинской «Книге» повествование ведётся от первого лица, поэтому __________ и автор в восприятии читателя могут идентифицироваться как один человек.


5

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2. Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5−10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. Какое противоречие лежит в основе раздумий автора-повествователя и удаётся ли ему разрешить его для себя?

5.2. Почему для раскрытия идейного замысла писателем избрана форма монолога? Опираясь на приведённый фрагмент, докажите свою точку зрения.


6

Назовите произведение отечественной или зарубежной литературы (с указанием автора), в котором звучат размышления о смысле жизни, и в чём их можно сопоставить с «Книгой» И. А. Бунина?


7

Большая часть этого текста представляет собою размышление рассказчика «про себя», как бы разговор с самим собою. Как называется такой приём изображения в произведении речи героя?


8

Задания Д5 C2 № 3390

Какое противоречие лежит в основе раздумий автора-повествователя и удаётся ли ему разрешить его для себя?


Заполните пропуски в следующем предложении. В ответе запишите два термина в порядке их следования в предложении без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Бунинский «Господин из Сан-Франциско» относится к такому литературному роду, как ………, и следует традициям ……….  — литературного направления, характеризующегося объективным изображением действительности.

Показать

1

Укажите жанр, к которому относится произведение И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».


2

В приведённом фрагменте людской суете противопоставлено описание раннего утра в Неаполе. Как называется приём противопоставления в художественном произведении?


3

Установите соответствие между произведениями, в которых, как и в «Господине из Сан-Франциско»., изображён мир «хозяев жизни», и их авторами. К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ПРОИЗВЕДЕНИЯ

А)  «Облако в штанах»

Б)  «Сытые»

В)  «Преступление и наказание»

АВТОРЫ

1)  А. А. Блок

2)  Ф. М. Достоевский

3)  И. С. Тургенев

4)  В. В. Маяковский

Запишите в таблицу выбранные цифры под соответствующими буквами:


4

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2. Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5−10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. В чём проявляется авторское отношение к главному герою  — богачу из Сан-Франциско?

5.2. Как в приведённом фрагменте раскрывается жизненная философия людей, принадлежащих к «высшему классу»?


5

В каком из произведений отечественной или зарубежной литературы изображено столкновение материального и духовного, земного и вечного. В чём это произведение можно сопоставить с бунинским «Господином из Сан-Франциско»?

Раздел кодификатора ФИПИ: 1.6 Литературные направления и течения: классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, модернизм (символизм, акмеизм, футуризм), постмодернизм, 1.7 Литературные роды и жанры, 7.1 И.А. Бунин. Рассказы: «Господин из Сан-Франциско», «Чистый понедельник»

Всего: 88    1–20 | 21–40 | 41–60 | 61–80 …

Сочинение 17.3

Почему любовь, которую И.А. Бунин считал «великим счастьем», завершается во многих произведениях писателя трагически?

Текст 1

В нижнем этаже в трактире Егорова в Охотном ряду было полно лохматыми, толсто одетыми извозчиками, резавшими стопки блинов, залитых сверх меры маслом и сметаной, было парно, как в бане. В верхних комнатах, тоже очень теплых, с низкими потолками, старозаветные купцы запивали огненные блины с зернистой икрой замороженным шампанским. Мы прошли во вторую комнату, где в углу, перед черной доской иконы Богородицы троеручицы, горела лампадка, сели за длинный стол на черный кожаный диван… Пушок на ее верхней губе был в инее, янтарь щек слегка розовел, чернота райка совсем слилась с зрачком, – я не мог отвести восторженных глаз от ее лица. А она говорила, вынимая платочек из душистой муфты:

 – Хорошо! Внизу дикие мужики, а тут блины с шампанским и богородица троеручица. Три руки! Ведь это Индия! Вы – барин, вы не можете понимать так, как я, всю эту Москву.

– Могу, могу! – отвечал я. – И давайте закажем обед силен!

– Как это «силен»?

– Это значит – сильный. Как же вы не знаете? «Рече Гюрги…»

– Как хорошо! Гюрги!

– Да, князь Юрий Долгорукий. «Рече Гюрги ко Святославу, князю Северскому: «Приди ко мне, брате, в Москову» и повеле устроить обед силен».

– Как хорошо. И вот только в каких-нибудь северных монастырях осталась теперь эта Русь. Да еще в церковных песнопениях. Недавно я ходила в Зачатьевский монастырь – вы представить себе не можете, до чего дивно поют там стихиры! А в Чудовом еще лучше. Я прошлый год все ходила туда на Страстной. Ах, как было хорошо! Везде лужи, воздух уж мягкий, на душе как-то нежно, грустно и все время это чувство родины, ее старины… Все двери в соборе открыты, весь день входит и выходит простой народ, весь день службы… Ох, уйду я куда-нибудь в монастырь, в какой-нибудь самый глухой, вологодский, вятский!

И я уже рассеянно слушал, что она говорила дальше. А она говорила с тихим светом в глазах:

– Я русское летописное, русские сказания так люблю, что до тех пор перечитываю то, что особенно нравится, пока наизусть не заучу. «Был в русской земле город, названием Муром, в нем же самодержствовал благоверный князь, именем Павел. И вселил к жене его диавол летучего змея на блуд. И сей змей являлся ей в естестве человеческом, зело прекрасном…»

Я шутя сделал страшные глаза:

– Ой, какой ужас!

Она, не слушая, продолжала:

– Так испытывал ее Бог. «Когда же пришло время ее благостной кончины, умолили Бога сей князь и княгиня преставиться им в един день. И сговорились быть погребенными в едином гробу. И велели вытесать в едином камне два гробных ложа. И облеклись, такожде единовременно, в монашеское одеяние…»

И опять моя рассеянность сменилась удивлением и даже тревогой: что это с ней нынче?

(И.А. Бунин, «Чистый понедельник».)

— Конфликт, связанный с отношениями между героем и героиней, определяет сюжетное действие «Чистого понедельника» И.А. Бунина. Дайте определение этого конфликта.

— Описывая трактир, в который приехали герои, И.А. Бунин использует образное выражение, построенное на соотнесении двух предметов, понятий или состояний, обладающих общим признаком («было парно, как в бане»). Как называется этот художественный прием?

— Назовите форму художественной речи – обмен репликами между персонажами, которую использует И.А. Бунин.

— Как называется резкое противопоставление предметов или явлений в произведении («внизу дикие мужики, а тут блины с шампанским»)?

— Назовите художественное средство, основанное на изображении внешности человека, его лица, одежды и т.д. («Пушок на ее верхней губе был в инее, янтарь щек слегка розовел, чернота райка совсем слилась с зрачком…»).

— Укажите термин, которым в литературоведении называется описание обстановки действия, внутреннего убранства помещений («Мы прошли во вторую комнату, где в углу, перед черной доской иконы Богородицы троеручицы, горела лампадка, сели за длинный стол на черный кожаный диван…»).

— К какому жанру принадлежит «Чистый понедельник» И.А. Бунина?

8. В чем заключается разность духовного мира героя и героини и как она определила  их дальнейшую судьбу?

9. В чем сходство «Чистого понедельника» И.А. Бунина с другими произведениями русских классиков XIX – XX вв. о любви?

Текст 2

По вечерам этажи “Атлантиды” зияли во мраке огненными несметными глазами, и великое множество слуг работало в поварских, судомойных и винных подвалах. Океан, ходивший за стенами, был страшен, но о нем не думали, твердо веря во власть над ним командира, рыжего человека чудовищной величины и грузности, всегда как бы сонного, похожего в своем мундире с широкими золотыми нашивками на огромного идола и очень редко появлявшегося на люди из своих таинственных покоев; на баке поминутно взвывала с адской мрачностью и взвизгивала с неистовой злобой сирена, но немногие из обедающих слышали сирену – ее заглушали звуки прекрасного струнного оркестра, изысканно и неустанно игравшего в двухсветной зале, празднично залитой огнями, переполненной декольтированными дамами и мужчинами во фраках и смокингах, стройными лакеями и почтительными метрдотелями, среди которых один, тот, что принимал заказы только на вина, ходил даже с цепью на шее, как лорд-мэр. Смокинг и крахмальное белье очень молодили  господина   из  Сан-Франциско.   Сухой,   невысокий,   неладно скроенный, но крепко сшитый, он сидел в золотисто-жемчужном сиянии этого чертога за бутылкой вина, за бокалами и бокальчиками тончайшего стекла, за кудрявым букетом гиацинтов. Нечто монгольское было в его желтоватом лице с подстриженными серебряными усами, золотыми пломбами блестели его крупные зубы, старой слоновой костью – крепкая лысая голова. Богато, но по годам была одета его жена, женщина крупная, широкая и спокойная; сложно, но легко и прозрачно, с невинной откровенностью – дочь, высокая, тонкая, с великолепными волосами, прелестно убранными, с ароматическим от фиалковых лепешечек дыханием и с нежнейшими розовыми прыщиками возле губ и между лопаток, чуть припудренных… Обед длился больше часа, а после обеда открывались в бальной зале танцы, во время которых мужчины, – в том числе, конечно, и господин из Сан-Франциско, – задрав ноги, до малиновой красноты лиц накуривались гаванскими сигарами и напивались ликерами в баре, где служили негры в красных камзолах, с белками, похожими на облупленные крутые яйца. Океан с гулом ходил за стеной черными горами, вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях, пароход весь дрожал, одолевая и ее, и эти горы, – точно плугом разваливая на стороны их зыбкие, то и дело вскипавшие и высоко взвивавшиеся пенистыми хвостами громады, – в смертной тоске стенала удушаемая туманом сирена, мерзли от стужи и шалели от непосильного напряжения внимания вахтенные на своей вышке, мрачным и знойным недрам преисподней, ее последнему, девятому кругу была подобна подводная утроба парохода, – та, где глухо гоготали исполинские топки, пожиравшие своими раскаленными зевами груды каменного угля, с грохотом ввергаемого в них облитыми едким, грязным потом и по пояс голыми людьми, багровыми от пламени; а тут, в баре, беззаботно закидывали ноги на ручки кресел, цедили коньяк и ликеры, плавали в волнах пряного дыма, в танцевальной зале все сияло и изливало свет, тепло и радость, пары то крутились в вальсах, то изгибались в танго – и музыка настойчиво, в сладостно-бесстыдной печали молила все об одном, все о том же…

И.А. Бунин «Господин из Сан-Франциско»

— Каким термином обозначают средство иносказательной выразительности, к которому обращается автор, описывая гигантский корабль «Атлантида»: «… этажи… зияли огненными несметными глазами»?

— Каким термином обозначают художественный образ, заключающий в себе обобщенный многозначный смысл (океан, пароход «Атлантида», серебряные усы и золотые пломбы господина из Сан-Франциско)?

8. Что символизирует судьба господина из Сан-Франциско?

9. Кто еще из писателей ХХ века обращался к теме «сытых»?

Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания 1–7; 8, 9.

«Чистый понедельник» И.А. Бунин

В нижнем этаже в трактире Егорова в Охотном ряду было полно лохматыми, толсто одетыми извозчиками, резавшими стопки блинов, залитых сверх меры маслом и сметаной, было парно, как в бане. В верхних комнатах, тоже очень теплых, с низкими потолками, старозаветные купцы запивали огненные блины с зернистой икрой замороженным шампанским. Мы прошли во вторую комнату, где в углу, перед черной доской иконы Богородицы троеручицы, горела лампадка, сели за длинный стол на черный кожаный диван… Пушок на ее верхней губе был в инее, янтарь щек слегка розовел, чернота райка совсем слилась с зрачком, – я не мог отвести восторженных глаз от ее лица. А она говорила, вынимая платочек из душистой муфты:

– Хорошо! Внизу дикие мужики, а тут блины с шампанским и богородица троеручица. Три руки! Ведь это Индия! Вы – барин, вы не можете понимать так, как я, всю эту Москву.

– Могу, могу! – отвечал я. – И давайте закажем обед силен!

– Как это «силен»?

– Это значит – сильный. Как же вы не знаете? «Рече Гюрги…»

– Как хорошо! Гюрги!

– Да, князь Юрий Долгорукий. «Рече Гюрги ко Святославу, князю Северскому: «Приди ко мне, брате, в Москову» и повеле устроить обед силен».

– Как хорошо. И вот только в каких-нибудь северных монастырях осталась теперь эта Русь. Да еще в церковных песнопениях. Недавно я ходила в Зачатьевский монастырь – вы представить себе не можете, до чего дивно поют там стихиры! А в Чудовом еще лучше. Я прошлый год все ходила туда на Страстной. Ах, как было хорошо! Везде лужи, воздух уж мягкий, на душе как-то нежно, грустно и все время это чувство родины, ее старины… Все двери в соборе открыты, весь день входит и выходит простой народ, весь день службы… Ох, уйду я куда-нибудь в монастырь, в какой-нибудь самый глухой, вологодский, вятский!

И я уже рассеянно слушал, что она говорила дальше. А она говорила с тихим светом в глазах:

– Я русское летописное, русские сказания так люблю, что до тех пор перечитываю то, что особенно нравится, пока наизусть не заучу. «Был в русской земле город, названием Муром, в нем же самодержствовал благоверный князь, именем Павел. И вселил к жене его диавол летучего змея на блуд. И сей змей являлся ей в естестве человеческом, зело прекрасном…»

Я шутя сделал страшные глаза:

– Ой, какой ужас!

Она, не слушая, продолжала:

– Так испытывал ее Бог. «Когда же пришло время ее благостной кончины, умолили Бога сей князь и княгиня преставиться им в един день. И сговорились быть погребенными в едином гробу. И велели вытесать в едином камне два гробных ложа. И облеклись, такожде единовременно, в монашеское одеяние…»

И опять моя рассеянность сменилась удивлением и даже тревогой: что это с ней нынче?

При выполнении заданий 1-7 ответ необходимо дать в виде слова или сочетания слов. Слова пишите без пробелов, знаков препинания и кавычек.

1

1

К какому жанру принадлежит «Чистый понедельник» И.А. Бунина?

2

2

Как называется резкое противопоставление предметов или явлений в произведении («внизу дикие мужики, а тут блины с шампанским»)?

3

3

Назовите форму художественной речи – обмен репликами между персонажами, которую использует И.А. Бунин.

4

4

Конфликт, связанный с отношениями между героем и героиней, определяет сюжетное действие «Чистого понедельника» И.А. Бунина. Дайте определение этого конфликта.

5

5

Описывая трактир, в который приехали герои, И.А. Бунин использует образное выражение, построенное на соотнесении двух предметов, понятий или состояний, обладающих общим признаком («было парно, как в бане»). Как называется этот художественный прием?

6

6

Назовите художественное средство, основанное на изображении внешности человека, его лица, одежды и т.д. («Пушок на ее верхней губе был в инее, янтарь щек слегка розовел, чернота райка совсем слилась с зрачком…»).

7

7

Укажите термин, которым в литературоведении называется описание обстановки действия, внутреннего убранства помещений («Мы прошли во вторую комнату, где в углу, перед черной доской иконы Богородицы троеручицы, горела лампадка, сели за длинный стол на черный кожаный диван…»)

Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задания.

«Вечер» И.А. Бунин

О счастье мы всегда лишь вспоминаем.

А счастье всюду. Может быть, оно —

Вот этот сад осенний за сараем

И чистый воздух, льющийся в окно.

В бездонном небе лёгким белым краем

Встаёт, сияет облако. Давно

Слежу за ним… Мы мало видим, знаем,

А счастье только знающим дано.

Окно открыто. Пискнула и села

На подоконник птичка. И от книг

Усталый взгляд я отвожу на миг.

День вечереет, небо опустело.

Гул молотилки слышен на гумне…

Я вижу, слышу, счастлив. Всё во мне.

1. Назовите род литературы, к которому относится
стихотворение И.А. Бунина.

2. Как называется созвучие концов стихотворных строк (краем
— знаем; давно -дано и т. п.)?

3. Укажите название стилистического приема, основанного на
повторении одинаковых гласных звуков в строке («День вечереет, небо опустело»).

4. Из приведённого ниже перечня выберите три названия
художественных средств, использованных И. А. Буниным в первой строфе стихотворения
«Вечер» (номера укажите в порядке возрастания).

1) Неологизм

2) Метафора

3) Ирония

4) Повтор

5) Инверсия

14. Определите размер, которым написано стихотворение И. А.
Бунина «Вечер» (без указания количества стоп).

15. Что дает основание отнести стихотворение И. А. Бунина «Вечер» к
философским произведениям? (5-10 предложений)

16. В каких
произведениях русских поэтов звучит тема счастья и в чем эти произведения
созвучны бунинскому «Вечеру»? (5-10 предложений)

26 июня 2022

В закладки

Обсудить

Жалоба

Контрольная по творчеству И.А. Бунина

2 варианта.

bunin.docx
bunin.pdf

1. Героиней какого рассказа И.А.Бунина является Оля Мещерская

1. «Темные аллеи»
2. « Легкое дыхание»
3. «Чистый понедельник»
4. «Антоновские яблоки»

2. С описания чего начинается рассказ Бунина «Лёгкое дыхание»?

1. С описания могилы главной героини
2. С описания дома главного героя
3. С описания осенней природы
4. С описания главной героини

3. Где Оля Мещерская познакомилась с «кодексом женской красоты», слагаемым которой стало «легкое дыхание»?

4. Кто такой Алексей Михайлович Малютин и какую роль он сыграл в жизни Оли Мещерской?

5. Укажите название корабля, на котором происходит большая часть действия рассказа «Господин из Сан-Франциско».

1.«Титаник»
2.«Британия»
3.«Атлантида»
4.«Паллада»

6. Укажите, какая проблема не поставлена автором в рассказе «Господин из Сан- Франциско».

1. Проблема жизни и смерти
2. Проблема человека и цивилизации
3. Проблема смысла жизни
4. Проблема отцов и детей

7. Многие герои рассказов И.А. Бунина лишены имён. Приведите пример(ы) произведения(ий), в котором(ых) персонажи лишены конкретных имен.

8. К какому литературному направлению относится рассказ «Чистый понедельник»?

1) акмеизм
2) романтизм
3) имажинизм
4) неореализм

9. В каком городе происходят основные события рассказа «Чистый понедельник»?

1) в Москве
2) в Париже
3) в Италии
4) в Петербурге

10. И. А. Бунин стал лауреатом Нобелевской премии в:

1. 1929
2. 1945
3. 1933
4. 1953

11. Какое произведение не принадлежит И.А.Бунину?

1. повесть «Гранатовый браслет»
2. рассказ «Господин из Сан-Франциско»
3. поэма «Мёртвые души» 4.рассказ «Антоновские яблоки»

12. Символом чего является запах антоновских яблок в рассказе И.А.Бунина «Антоновские яблоки»?

13. Из какого произведения И.А.Бунина взят отрывок. Вставьте пропущенное слово: » Сладко пахнет в Италии земля после дождя, и свой, особый запах есть у каждого ее острова! Остров __________ был сыр и темен в этот вечер…»

14. Выберите одну из предложенных тем, приведите аргумент (из произведений И. А. Бунина) к выбранной теме.

Зачем люди отправляются в путешествие? Согласны ли Вы с мыслью, что жизненный путь – это постоянный выбор?
Дорога к счастью – какая она?
Как книги влияют на человека?
Можно ли простить человека, совершившего преступление?

Ответы

1. 2)
2. 1)
3. При чтении книг отца
4. Друг отца, 56 лет, соблазнил Олю Мещерскую
5. 3)
6. 4)
7. «Чистый понедельник», «Господин из Сан Франциско»
8. 4)
9. 1)
10. 3)
11. 1)3)
12. Символизирует достаток, благополучие, изобилие, присущее ранее дворянским усадьбам. В обедневших усадьбах уже нет такого пьянящего аромата антоновских яблок
13. Капри, «Господин из Сан Франциско»

Автор: Дроздова Я.А.

                  Иван  Алексеевич Бунин (1870-1953)

И.А.Бунин – одно из самых ярких имён русской литературы. Прекрасный язык, образ-ность, точность, ритмичность прозы, умение передать язык разных слоёв общества, сила воображения, выразительная живописность, тонкий психологизм – лишь некоторые черты его творчества, уходящего корнями в русскую классику. Литературные заслуги были высоко оценены: ему были присуждены

— 2 Пушкинские премии Российской Академии наук (1903, 1909)

— Бунин был избран почётным академиком Российской Академии наук по разряду изящной словесности (1909)

— был удостоен Золотых Пушкинских медалей (1911, 1915)

— уже в эмиграции первым из русских писателей Бунин получил Нобелевскую премию (1933)

Буниным написаны около 1200 стихотворений

1900 рассказ «Антоновские яблоки»

1910 повесть «Деревня»

1911 повесть «Суходол»

1916 рассказ «Господин из Сан-Франциско»

1916 рассказ «Лёгкое дыхание»

1918-1919 статья «Окаянные дни»

1927-1933 роман «Жизнь Арсеньева»

1939-1945 книга рассказов «Тёмные аллеи»

1944 рассказ «Чистый понедельник»

1925 рассказ «Солнечный удар»

                Рассказ «Господин из Сан-Франциско» (1916)

Шла Первая мировая война, налицо был кризис цивилизации. Бунин обратился к пробле-мам актуальным, но не связанным  непосредственно с Россией, с текущей российской действительностью. Весной 1910 г. Бунин посетил Францию, Алжир, Капри. В декабре 1910-весной 1911 г. был в Египте и на Цейлоне. Весной 1912 г. снова уехал на Капри, а летом следующего года побывал в Трапезунде, Константинополе, Бухаресте и др. городах Европы. С декабря 1913 г.полгода провёл на Капри. Впечатления от путешествий отрази-лись в рассказах и повестях, составивших сборники «Суходол» (1912), «Иоанн Рыдалец» (1913), «Чаша жизни» (1915), «Господин из Сан-Франциско» (1916).

        Рассказ «Господин из Сан-Франциско» (первоначальное название «Смерть на Капри») продолжала традицию Л.Н.Толстого, изображавшего жизнь и смерть как важней-шие события, выявляющие истинную цену личности («Поликушка», «Смерть Ивана Ильича»). (Непосредственным импульсом к возникновению замысла стало название пове-сти немецкого писателя Т.Манна «Смерть в Венеции». Первоначально рассказ имел эпи-граф: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!», который Бунин убрал лишь в последней реда-кции1951 и который был взят из Апокалипсиса)Наряду с философской линией в рассказе разрабатывалась социальная проблематика, связанная с критическим отношением к безду-ховности буржуазного общества, к возвышению технического прогресса в ущерб внутрен-нему совершенствованию. Бунин не принимает буржуазную цивилизацию в целом.

 Пафос рассказа – в ощущении неотвратимости гибели этого мира.

Сюжет построен на описании несчастного случая, неожиданно прервавшего налаженную жизнь и планы героя, имени которого «никто не запомнил» (Он «ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради развлечения»)

Завязка – нарушение планов миллионера (туман, дожди и ужасающая качка), его недовольство по поводу плохой погоды

Кульминация – смерть главного героя

Развязка – тело господина отправляют на родину.

Герои ___________________________________________________________________________

        Вопросы.

1.В первой фразе какого рассказа И.А.Бунина о его герое сказано «…имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил…»?

2.Укажите название рассказа И.А.Бунина, герой которого после встречи со своей первой любовью задаёт себе такие вопросы: «Но, боже мой, что же было бы дальше? Что, если бы я не бросил её? Какой вздор? Эта самая Надежда не содержательница постоялой гостиницы, а моя жена, хозяйка моего петербургского дома, мать моих детей?»

3.К какому из эпических жанров принадлежит произведение Бунина «Господин из Сан-Франциско»?

4.Какое первоначальное название имел рассказ «Господин из Сан-Франциско»?

5.Какое произведение, по свидетельству самого писателя, стало непосредственным импульсом к возникновению замысла «Господина из Сан-Франциско»?

6.В последней редакции «Господина из Сан-Франциско» автор снял многозначительный эпиграф: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий». Снял, возможно, потому, что эти слова, относящиеся к наказанному городу порока и разврата Вавилону, слишком явно выражали его отношение к описанному. Что цитировал Бунин?

7.Как назывался пароход, на котором путешествовал герой «Господина из Сан-Франци-ско»?

8.Назовите имя главного героя.

9.Символом чего является корабль?

10.В чём символичность названия парохода?

11.В чём смысл убранного Буниным эпиграфа?

12.Кто следил «со скал Гибралтара, с каменных ворот двух миров, за уходящим в ночь и вьюгу кораблём»?

13.С кем сравнивает Бунин капитана корабля, на котором путешествует главный герой?

14.Какой художественный приём использует Бунин при описании корабля: «столовые и бальные залы её изливали свет и радость, гудели говором нарядной толпы, благоухали свежими цветами, пели струнным оркестром»?

15.Назовите средство создания образа главного героя, строящееся на описании его внешности: «Сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый, он сидел в золотисто-жемчужном сиянии… Нечто монгольское было в его желтоватом лице с подстриженными серебряными усами, золотыми пломбами блестели его крупные зубы, старой слоновой костью – крепкая лысая голова…»

16.В основе сюжета «Господина из Сан-Франциско» помимо общефилософского смысла ещё и социальный аспект: «Если разрезать пароход вертикально, то увидим: мы сидим, пьём вино…а машинисты в пекле, чёрные от угля работают…Справедливо ли это?» Моделью чего выступает в тексте корабль, на котором плывут герои произведения?

16.Смерть в «Господине из Сан-Франциско» противопоставлена жизни. «Плакал, пиша конец», — признавался Бунин в дневнике. Не из жалости к главному герою плакал автор, а от ощущения полноты бытия, которое он разделял с горцами, радующимися солнцу. Кому поклонялись горцы?

17.Каким термином в литературоведении называют художественный образ, заключающий в себе обобщённый многозначный смысл (океан, пароход «Атлантида»)?

18.Как называется описание природы в художественном произведении: «Океан, ходивший за стенами, был страшен… Океан с гулом ходил за стеной чёрными горами, вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях… и эти горы, — точно плугом разваливая на стороны их зыбкие , то и дело вскипавшие и высоко взвивавшиеся пенистыми хвостами громады».

19.Как называется композиционный приём, с помощью которого писатель противопо-ставляет стихию природы и хрупкость мира людей?

20.Как называется художественный приём одушевления неживого предмета, использованный автором: «По вечерам этажи «Атлантиды» зияли во мраке огненными несметными глазами», «…глухо гоготали исполинские топки, пожиравшие своими раскалёнными зевами груды каменного угля»?

21. Каким термином обозначают средство иносказательной выразительности, к которому обращается автор, описывая гигантский корабль «Атлантида»: «…этажи… зияли огненными несметными глазами»?

22.Каким термином в литературоведении называют художественный образ, заключающий в себе обобщённый многозначный смысл (океан, пароход «Атлантида», серебряные усы и золотые пломбы господина из Сан_Франциско)?

23.Укажите термин, которым называют изображение внутренней жизни персонажа, анализ свойств личности героя.

Вопросы по произведению «Чистый понедельник»

1.Конфликт, связанный с отношениями между героем и героиней, определяет сюжетное действие «Чистого понедельника». Дайте определение этого конфликта.

2.К какому жанру принадлежит «Чистый понедельник»?

3.Укажите термин, которым в литературоведении называют описание обстановки действия, внутреннего убранства помещений («Мы прошли во вторую комнату, где в углу, перед чёрной доской иконы Богородицы троеручицы, горела лампадка, сели за длинный стол на чёрный кожаный диван…»)

4.Назовите художественное средство, основанное на изображении внешности человека, его лица, одежды и т.д. («Пушок на её внешней губе был в инее, янтарь щёк слегка розовел, чернота райка совсем слилась с зрачком…»)

5.Описывая трактир, в который приехали герои, И.А.Бунин использует образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов, понятий или состояний, обладающих общим признаком («было парно, как в бане»). Как называется этот художественный приём?

6. Назовите форму художественной речи – обмен репликами между персонажами, которую использует И.А.Бунин.

7.Описывая противоречивые ощущения героини, Бунин противопоставляет предметы и явления: «Внизу дикие мужики, а тут блины с шампанским и богородица троеручица…». Как называется этот художественный приём?

С1.В чём заключается  разность духовного мира героя и героини и как она определила их дальнейшую судьбу?

С2.В чём сходство «Чистого понедельника» И.А.Бунина с другими произведениями русских классиков 19-20 вв. о любви? (При сопоставлении укажите произведения и авторов)


И.А.Бунин

Как в апреле по ночам в аллее

Как в апреле по ночам в аллее,

И все тоньше верхних сучьев дым,

И все легче, ближе и виднее

Побледневший небосклон за ним.

Этот верх в созвездьях, в их узорах,

Дымчатый, воздушный и сквозной,

Этих листьев под ногами шорох,

Эта грусть — все то же, что весной.

Снова накануне. И с годами

Сердце не считается. Иду

Молодыми, легкими шагами –

И опять, опять чего-то жду.

1.Традиции какого литературного направления развивал в своём творчестве Бунин?

2.Как в литературоведении называются художественные определения: «побледневший небосклон», «молодые, лёгкие шаги»?

3.Укажите название средства выразительности: «сучьев дым».

4.Определите размер, которым написано стихотворение.

5.Определите характер рифмовки в стихотворении.

Задание с развёрнутым ответом ограниченного объёма

-В чём проявляется авторское отношение к господину из Сан-Франциско и пассажирам «Атлантида»»?

-Что символизирует судьба господина из Сан-Франциско и кто ещё из писателей XX века обращался к теме «сытых»?

        Сочинение

-Почему корабль в рассказе «Господин из Сан-Франциско»   назван «Атлантида»?

-В каких произведениях Бунина естественность противопоставлена искусственности?

-Как раскрывается тема жизни и смерти в прозе И.А.Бунина?

-Какова роль женских образов в рассказах Бунина?

-Как решается проблема человека и цивилизации в рассказе И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско»?

-Какую роль в прозе И.А.Бунина играют образы-символы?

— В чём заключается своеобразие композиции рассказа «Господин из Сан-Франциско»?

ЛИТЕРАТУРА XX 11 КЛАСС ПРАКТИКУМ Учебное пособие Под
редакцией В. П. Журавлева

ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ БУНИН

(1870—1953)

      «Выньте Бунина из русской литературы, и она потускнеет, лишится живого радужного блеска и звездного сияния его одинокой страннической души…»

М. Горький, середина 20-х гг.

      «Я происхожу из старинного дворянского рода, давшего России немало видных деятелей, как на поприще государственном, так и в области искусства, где особенно известны два поэта начала прошлого века: Анна Бунина и Василий Жуковский, один из корифеев русской литературы, сын Афанасия Бунина и пленной турчанки Сальмы.

      Все предки мои всегда были связаны с народом и с землей, были помещиками. Помещиками были и деды и отцы мои, владевшие имениями в средней России, в том плодородном подстепье, где древние московские цари, в целях защиты государства от набегов южных татар, создавали заслоны из поселенцев различных русских областей, где благодаря этому образовался богатейший русский язык и откуда вышли чуть не все величайшие русские писатели во главе с Тургеневым и Толстым».

И. А. Бунин. Из предисловия к французскому изданию
«Господина из Сан-Франциско», 1921

      «Кто хочет читать и разуметь Бунина, тот должен почуять эту атмосферу русской усадьбы и уловить ее сложившееся за девятнадцатый век духовное наследие: этот дух скептического просвещения, офранцуженного аристократизма; эту струю небо-опустошающего вольтерьянства, с его замечательной зоркостью к злому началу в человеке и с его особою подслеповатостью к божественному началу Добра; этот тонкий аромат разочарованного байронизма, с его мрачной и горделивой, но пустоватой проблематикой и с вечной тягой к вольнодумству; эту ширину души, совмещающую мысль со страстью, барское гостеприимство, охоту и кутеж с народническим толстовством, а толстовскую мораль с вечною жаждою чувственного, и умственного, и созерцательного наслаждения, и с действительным умением наслаждаться; эту близость к природе — и к сумасшедшим метелям, и к пышным листопадам, и к нещадному солнцу, и к этой душемутительной откровенности скотного двора; этот чуткий и простосердечный подход к крестьянству, полный того обостренного интереса и дивования, который характеризует процесс национального самосознания, ибо поистине русская художественная литература, воспринимая и живописуя душу русского крестьянина, совершала акт национального самопознания и самоутверждения.
      Крестьянская, простонародно-всенародная стихия — вот, наряду с усадьбой, второй исток творчества Бунина. В эту стихию он вжился во всей ее первоначальности; он принял в себя весь ее первобытный отстой, с его многовековою горечью, с его крепкой ядреностью, с его соленым юмором, с его наивной непреодоленно-татарской жестокостью, с его тягою к несытому посяганию. Но крестьянская стихия не дала ему ограничиться этим: она заставила его принять в свою душу и кое-что из тех сокровенных залежей мудрости и доброты, свободы и богосозерцания, которые образуют самую субстанцию русского народного духа».

И. А. Ильин. Творчество И. А. Бунина, 1959

Задание 1

      Что общего можно найти в автобиографической заметке Бунина и в той характеристике его творчества, какую дает философ и литературный критик И. Ильин? Проследите на материале бунинских произведений (рассказы «Антоновские яблоки», «Иоанн Рыдалец», повесть «Деревня», роман «Жизнь Арсеньева») взаимодействие двух начал, вошедших в «жизненный состав» писателя: дворянского, с его богатейшей культурой и одновременно скепсисом, вольнодумством, помещичьими замашками, гордостью за свое происхождение, и крестьянским, с его близостью природе, фольклором, простонародным православием. Как выразила себя «странническая душа» (Горький) Бунина в творчестве — прозе и поэзии?

Поэзия Бунина

      «Цельность и простота стихов и мировоззрения Бунина настолько ценны и единственны в своем роде, что мы должны с его первой книги и первого стихотворения „Листопад“ признать его право на одно из главных мест среди современной русской поэзии. Я говорю — с первого стихотворения, потому что с тех пор резких перемен не произошло. Все черты, свойственные Бунину, только укреплялись и становились отчетливей, и звезда его поэзии восходила медленным и верным путем. Такой путь очень идет к поэзии Бунина, которой полюбилась прежде всего природа. Так знать и любить природу, как умеет Бунин, — мало кто умеет. Благодаря этой любви поэт смотрит зорко и далеко и красочные и слуховые его впечатления богаты».

Александр Блок. О лирике, 1907

      «Если на рубеже века для бунинской поэзии наиболее характерна пейзажная лирика, в ясных традициях Фета и А. К. Толстого <…>, то в пору первой русской революции и последовавшей затем общественной реакции Бунин все больше обращается к лирике философской, продолжающей тютчевскую проблематику. Личность поэта необычайно расширяется, обретая способность самых причудливых перевоплощений, находит элемент „всечеловеческого“ (о чем говорил, применительно к Пушкину, в своей известной речи Достоевский). <…> Поверхностный атеизм сменяется пантеистическим восприятием мира и своего рода метафизическим исследованием глубинных основ нации. <…> В этой мраморной поступи неоклассика слышен призыв к людям нового века следовать за ним — ощущать ход вечности и растворяться в ней. Взгляд поэта обретает вселенскую, „надзвездную“ масштабность, где человек — лишь малое дитя бесконечного мира».

О. Михайлов. Строгий талант. Иван Бунин. Жизнь. Судьба.
Творчество, 1976

      «Передо мною книга Бунина „Избранные стихи“. Это не кликушество, не тайнопись. Здесь поэт не является только орудием только некоей высшей воли. Он творит сам, сознательно, что хочет и как хочет. Он никогда не опьяняется словами, не бьется в падучей творческого экстаза. Он ясен, спокоен и великолепен.
      Из драгоценного ларца своего таланта он холодно и мудро берет то, что ему сейчас нужно. И радость, которую дает нам его творчество, — такая, какая бывает у любителя редкостей, которому покажут сокровище тончайшей работы. <…>
      Когда-то, помню, читала я его стихотворение, где он говорил, что на ледяной скале он „вырезал стальным клинком сонет“.
      Только он сам и мог сказать о себе так чудесно и точно. Именно „стальным клинком“.
      Никогда не размазано, не разрыхлено. Никогда не „около“. Всегда остро, тонко, единственно».

Н. А. Тэффи. По поводу чудесной книги, 1929

      «В условиях русской поэзии XX века нельзя было безнаказанно отвергнуть весь символизм, отбросив все его правды вместе с неправдами. Бунин поставил перед собою ряд трудностей непреодолимых. Я был бы неоткровенен, т. е. недобросовестен, если бы не указал на те строгие и, с моей точки зрения, не всегда справедливые ограничения, которым Бунин сознательно подверг свою музу. Но я не могу не воздать должного тому последовательному, суровому и мужественному аскетизму, которому Бунин подчинил свою поэзию, раз навсегда отказавшись от всего, что представлялось недостаточно достойным или слишком суетным. Бунин всегда шел по линии наибольшего сопротивления. Пусть я не разделяю многих мотивов бунинского самоограничения — все же я не могу не признать, что во многих он оказался прав.
      Но этого мало. Не разделяя принципов бунинской поэзии <…>, я все же хочу сказать, что существует нечто, переступающее все принципиально поэтические барьеры: это — самый факт бунинской поэзии, тот прекрасный факт, что, как всякая подлинная поэзия, она порою заставляет позабывать все „школьные“ расхождения и прислушиваться к ней просто».

Вл. Ходасевич. О поэзии Бунина, 1929

      «Я, вероятно, все-таки рожден стихотворцем. Тургенев тоже был стихотворец прежде всего, и он погубил себя беллетристикой. Для него главное в рассказе был звук, а все остальное — это так. Для меня главное — найти звук. Как только я его нашел — все остальное дается само собой».

И. А. Бунин. Запись в дневнике его племянника
Н. А. Пушешникова, 1911

Задание 2

      Можно ли утверждать, что поэзия и проза в бунинском творчестве были двумя равноправными стихиями? Какие черты в стихах Бунина выделяют А. Блок, Вл. Ходасевич, Н. Тэффи? Как эволюционировала поэзия Бунина, восходя от пейзажной лирики к лирике философской? Обратите внимание на роль классической традиции в его поэзии, которая отличалась ясностью, простотой и некоторой рациональностью — в противовес главенствующему направлению начала века символизму. Кто более прав из двух писателей — современников Бунина — поэт Владислав Ходасевич, заявивший, что «нельзя было безнаказанно отвергнуть весь символизм», или прозаик Надежда Тэффи, видевшая силу бунинской поэзии как раз в том, что это не «тайнопись», но всегда «остро, тонко, единственно». Справедливо ли утверждение, что стихи Бунина — это «неореализм», близкий поэзии его младшего современника — Анны Ахматовой?
      Как повлияло «стихотворчество» Бунина на его художественную прозу?

Проза Бунина

      «Проза Бунина вспахана плугом поэта… Она постепенно обретала особенный лаконизм, сгущенность слова. Прочитав бунинский рассказ „Сосны“, Чехов написал ему: „Это очень ново, очень свежо и очень хорошо, только слишком компактно, вроде сгущенного бульона“. И „Сосны“, и „Антоновские яблоки“, и „Новая дорога“, и „Золотое дно“ поражают меткостью деталей, художественными подробностями. Вспомним только молодую старостиху из „Антоновских яблок“, важную, как „холмогорская корова“. А какой букет ароматов в этом рассказе: „ржаной аромат новой соломы и мякины“, „душистый дым вишневых сучьев“, крепкий запах „грибной сырости“ и тут же другие: „старой мебели красного дерева, сушеного липового цвета“ и главный, создающий цельное настроение этой новеллы аромат „антоновских яблок, запах меда и осенней свежести“.
      Проза вобрала в себя не только новую лексику, приобрела компактность и взвешенность. Она подчинилась внутренней мелодике, музыке. Это не значит, что она стала нарочито ритмизированной, как у Андрея Белого. Нет, Бунин стремился, говоря словами любимого им Флобера, „придать прозе ритм стиха (оставляя прозу прозой)“. Музыкальность внутренняя, которая легко влилась в формы стиха, оказалось, могла подчинить себе и прозу».

О. Н. Михайлов. Иван Алексеевич Бунин. Очерк творчества, 1967

      «Подлинного мастерства Бунин достигает несколько позднее — из-под его пера выходят шедевры художественной прозы, в которых беспощадная правда изобразительности, внутренне напряженной, внешне бесстрастной, сочетается с недосягаемым совершенством формы. И тут надо отметить одно обстоятельство, весьма примечательное. Если в стихах Бунина… постепенно стирается грань между поэзией и прозой в том смысле, что поэзия в стихах Бунина приобретает все больше характер не внешне-звучальный, а смысловой, то в прозе Бунина начинает наблюдаться движение, так сказать, встречное: проза Бунина все более и более обретает музыкальный характер, в каком-то совершенно особом смысле. Нельзя сказать, чтобы проза Бунина приобрела какое бы то ни было внешнее сходство с стихами или музыкой — нет. Но в ней появляется свой собственный внутренний ритм и своя собственная чисто музыкальная логика. Не случайно и то, что Бунин именно с этого времени приобретает способность непогрешимой архитектурной композиции своих поэтических произведений — тот „дар построения, ритма и синтеза“, который проницательно отметил в Бунине французский писатель Рене Гиль — способность вообще редкую, а среди русских писателей не встречающуюся».

К. Зайцев. И. А. Бунин. Жизнь и творчество, 1934

Задание 3

      В чем заключается, на ваш взгляд, магия музыкальности бунинской прозы? Прочтите начало рассказа «Антоновские яблоки» («Вспоминается мне ранняя погожая осень…» и т. д.) и начало чеховской «Попрыгуньи» («На свадьбе у Ольги Ивановны были все ее друзья и добрые знакомые…» и т. д.). Можно ли сказать, что Чехов как бы «демократизировал» прозу, добившись в итоге предельной простоты и общедоступности ее восприятия, того, что А. Твардовский охарактеризовал как «магию доходчивости», а Бунин, напротив, «аристократизировал» прозу, насыщая метафорами, уплотняя и «вызолачивая» ее («парчевым» назвал язык бунинской прозы критик Ю. Айхенвальд)? Случайно ли, что в похвале бунинскому рассказу мы находим у Чехова и скрытый упрек («только слишком компактно вроде сгущенного бульона»), в то время как Бунин, высоко оценив талант Чехова, в то же время сказал, что он «пишет бегло и жидко»? Какое из двух начал в прозе — чеховское или бунинское — ближе вам как читателю?

«Деревня» (1909—1910)

      «Конец „Деревни“ я прочитал — с волнением и радостью за Вас, с великой радостью, ибо Вы написали первостепенную вещь. Это — несомненно для меня: так глубоко, так исторически деревню никто не брал. <…> Я не вижу, с чем можно сравнить Вашу вещь, тронут ею — очень сильно. Дорог мне этот скромный, скрытый, заглушенный стон о родной земле, дорога благородная скорбь, мучительный страх за нее — и все это ново. Так еще не писали. <…>
      Не считайте моих речей о „Деревне“ приподнятыми и преувеличенными, это не так. Я почти уверен, что московские и петербургские всех партий и окрасок иваны непомнящие и незнающие, кои делают критические статьи для журналов, — не оценят „Деревни“, не поймут ни существа, ни формы ее. Угроза, скрытая в ней, тактически неприемлема как для левых, так и для правых, — угрозы этой никто не заметит.
      Но я знаю, что когда пройдет ошеломленность и растерянность, когда мы излечимся от хамской распущенности — это должно быть или — мы пропали! — тогда серьезные люди скажут: „Помимо первостепенной художественной ценности своей, „Деревня“ Бунина была толчком, который заставил разбитое и расшатанное русское общество серьезно задуматься уже не о мужике, не о народе, а над строгим вопросом — быть или не быть России? Мы еще не думали о России, — как о целом — это произведение указало нам на необходимость мыслить именно обо всей стране, мыслить исторически».
Письмо М. Горького И. А. Бунину. Декабрь 1910 г.
      «Что-то щемящее, почти безнадежное исходит от этого мрачного полотна. Что-то глубоко пессимистическое, почти отрицательное сквозит в каждом густом мазке…»Н. Г. «Деревня». Повесть И. А. Бунина. Одесские новости. — 1910
      «Какой поразительный контраст с той идеализацией русского мужика, которую находим в „Записках охотника“ Тургенева! Быть может, историческая закономерность сказалась на этих двух полюсах: реалистическая реакция против идеализации доброго старого времени должна была дойти до своего завершения, увлечение светлыми тонами должно было быть искупленным не меньшим увлечением черными пятнами. Если это так, то Бунин довел этот процесс до предела».Е. Колтоновская. И. Бунин. «Деревня», 1911
      «О вырождении деревни вопиет каждая страница этой повести еще более, чем о злобе и подлости мужиков. Но бунинская деревня совершенно не знает Липы, не знает Хрыминых и Кострюковых, призывавших обывателей чеховского „оврага“ „под светлые знамена труда и справедливости на земле“. В противовес деревне Решетникова, Тургенева и Успенского она рисует все сплошь в безотрадных и отвратительных красках».Л. Войтоловский. Новая повесть И. А. Бунина «Деревня», 1910
      «Прочитали кое-что из того, что писалось о „Деревне“… И хвалы и хулы показались так бездарны и плоски, что хоть плачь».И. А. Бунин — М. Горькому. 20 апреля 1911 г.


Задание 4

      Сопоставьте характеристику, которую дает Горький «Деревне», с отзывами критики. Исчерпывается ли содержание бунинской повести «черными красками» (в контрасте с повестью Чехова «В овраге», произведениями Тургенева, Г. Успенского), как утверждалось большинством критиков, или автор преследовал иную, более глубокую цель? Что увидел Горький в бунинской повести, когда сказал, что «так глубоко, так исторически деревню никто не брал»? Можно ли найти в последующем историческом пути России «как целого» подтверждение горьковской оценки?

«Веселый двор» (1911), «Иоанн Рыдалец» (1913)

      «„Иоанн Рыдалец“, как это просто, прекрасно, правдиво рассказано Вами. Это Вы, это я, это все мы, вся русская литература рыдает денно и нощно, оплакивая злодеяния своих иванов грозных, не помнящих себя в гневе, не знающих удержу своей силе. Вот мне бы хоть один такой рассказец написать, чтобы всю Русь задеть за сердце. Какой счастливец стал бы я».

М. Горький, середина 20-х гг.

      «Самая благополучная с виду биография, оказывается, таит в себе катастрофичность, покоится над бездной. Размеренно, упорядоченно течет жизнь человека, пока вдруг не пересечется траурной чертой. Куда бы ни повел героев автор, мы знаем, он непременно приведет их к крутизне, где обрывается жизнь, — заглянуть, чтобы закружилась от ужаса и растерянности голова. <…> Его особенное внимание в 1910-е годы не случайно привлекают люди, выбитые из привычной колеи, пережившие внутренний перелом, катастрофу, вплоть до отказа от своего „я“, — странники, юродивые, „Божьи люди“, которые позволяют, как ему кажется, глубже заглянуть, точно в бездонный колодец, в прошлое Руси».

О. Михайлов. Строгий талант. Иван Бунин. Жизнь. Судьба.
Творчество, 1976

      «Когда Анисья Минаева („Веселый двор“), покинув пустую избу, в полуобмороке от истощения бредет в жаркий, цветущий летний день за двадцать верст к сыну, пустоболту и бродяге, пристроившемуся, наконец, на „место“ в лесной караулке, она для нас как бы не литературный персонаж, а именно та, живая Анисья, каким-то чудом из горькой, мученической своей и безгласной, безвестной жизни занесенная на страницы книги. Ее материнская печаль и материнская нежность к беспутному сыну, оставившему мать без крошки хлеба, ее страдания вызывают у нас прежде всего не восхищение мастерски написанным портретом, а просто душевный порыв, страстное желание помочь этой бедной женщине, накормить, приютить ее старость. Но вместе с этим эта женщина, бредущая проселками и полями, шатающаяся от слабости, жующая какие-то травинки („горох еще не наливался. Кабы налился, наелась бы досыта — и не увидал бы никто“), предстает нам и как образ всей нищей, „оголодавшей“ деревенской Руси, бредущей среди своих плодородных полей, плутающей по межам и стежкам».

А. Т. Твардовский. О Бунине, 1965

Задание 4

      В дневнике 8 июня 1911 года Бунин записал: «Умер ефремовский дурачок Васька. Похороны ему устроили ефремовские купцы прямо великолепные. Всю жизнь над ним потешались <…>, а похоронили так, что весь город дивился: великолепный гроб, певчие… Тоже „сюжет“. Можно ли утверждать, что этим «сюжетом» стал рассказ «Иоанн Рыдалец»? Сравните с другим признанием Бунина (критику А. А. Измайлову): «Иоанн весь выдуман. Не раз, например, слышал я от критиков, что я что-то „записываю“, собираю, рассказываю свои семейные предания и т. д. Когда будете писать обо мне, не говорите, пожалуйста, о моих „записях“, можно ошибиться».
      Какую роль в рассказе играет композиция, прием контраста, когда «великолепный» юго-восточный экспресс задерживается для чего-то на убогой станции, среди «необозримых полей», где «ничего не происходит»? Какие драмы на самом деле сотрясают сельцо с многозначительным названием Грешное?
      Бунина глубоко интересовал русский характер на изломах его души, в том числе и подвижники, «безумцы», юродивые, соединявшие в себе и трагическое, и скоморошье начала. Но Иоанн Рыдалец или «пустоболт» Егор Минаев («Веселый двор») — отдельные фигуры общей огромной картины деревенской Руси, какая отображена Буниным. Вправе ли мы сказать, что отношение Бунина к деревенской России — крестьянской и дворянской, — сложное чувство «любви-ненависти, любви ко всему светлому, трогательному, здоровому в русском народе и ненависти — к косному, дикому, жестокому?

«Господин из Сан-Франциско» (1915)

      «Более десяти лет отделяет нас от конца творчества Чехова, и за этот срок, если исключить то, что было обнародовано после смерти Л. Н. Толстого, не появлялось на русском языке художественного произведения, равного по силе и значению рассказу „Господин из Сан-Франциско“. <…>
      Художник недвусмысленно намекает на то, что необходимо прежде всего помнить про неизбежность конца и затем сообщать жизни тот смысл, который не может быть смертью уничтожен. Эта идея — чисто религиозно-нравственная, воплощенная в форму, где социальная несправедливость проявляется нравственной тупостью, а нравственная тупость ведет с неизбежностью к бессмысленной гибели религиозного существования — характерная для толстовского миропонимания схема, усвоенная, по крайней мере, в разбираемом рассказе Бунина. <…>
      В чем же эволюционировал художник? В масштабе своего чувства. Его нелюбовь к американцу не заключает в себе и тени раздражения, и она необычайно (и плодотворно) раздвинута. С какой-то торжественной и праведной печалью художник нарисовал крупный образ громадного зла, — образ греха, в котором протекает жизнь современного гордого человека со старым сердцем, и читатель чувствует здесь не только законность, но и справедливость и красоту самой авторской холодности к своему герою. <…>
      …Замечателен в целом стиль рассказа, мерная, металлическая музыка этих безукоризненных, строго наполненных фраз, точно глубокого ритма раскачивающихся гулких колоколов, одновременно богатство и целомудрие слов, без единого лишнего и без единого недостающего».
А. Дерман. Победа художника, 1916
      «Нужно ли такое обилие красок, как у Бунина? „Господин из Сан-Франциско“ просто подавляет красками, от них становится тягостно. Каждая в отдельности, разумеется, великолепна, однако, когда читаешь этот рассказ, получается такое впечатление, будто присутствуешь на некоем сеансе, где демонстрируется какое-то исключительное умение — в данном случае определять предметы. В рассказе, кроме развития темы и высказывания мыслей, еще происходит нечто не имеющее прямого отношения к рассказу — вот именно этот самый сеанс называния красок. Это снижает достоинство рассказа. <…>      Его рассуждения о душе, сливающейся с бесконечностью или в этом роде, кажутся иногда просто глупыми. Пресловутый „Господин из Сан-Франциско“ — беспросветен, краски в нем нагромождены до тошноты. Критика буржуазного мира? Не думаю. Собственный страх смерти, зависть к молодым и богатым, какое-то даже лакейство».Ю. Олеша. Ни дня без строчки, 1965
Задание 5
      С помощью каких приемов прибегает Бунин к осуждению бездуховного существования «господина из Сан-Франциско»? Сопоставьте две характеристики рассказа — дореволюционного критика А. Дермана и советского писателя Ю. Олеши. Какая позиция вам ближе? В чем проявилось влияние Л. Н. Толстого, о котором писал А. Дерман? Сравните героя бунинского рассказа с толстовским Иваном Ильичом («Смерть Ивана Ильича»).

Эмигрантский период

      «В эти годы я чувствовал, как с каждым днем все более крепнет моя рука, как горячо и уверенно требуют исхода накопившиеся во мне силы. Но тут разразилась война, а затем русская революция. <….>
      Я покинул Москву в мае 1918 года, жил на юге России, переходившем из рук в руки „белых“ и „красных“, а в феврале 1920 года, испив чашу несказанных душевных страданий, эмигрировал за границу — сперва на Балканы, потом во Францию».

И. А. Бунин. Из предисловия к французскому изданию
«Господина из Сан-Франциско», 1921

      «Эмиграция стала поистине трагическим рубежом в биографии Бунина, порвавшего навсегда с родной русской землей, к которой он был, как редко кто, привязан „любовью до боли сердечной“. За этим рубежом произошла не только довременная и неизбежная убыль его творческой силы, но само его литературное имя понесло известный моральный ущерб и подернулось ряской забвения, хотя жил он еще долго и писал много».

А. Т. Твардовский. О Бунине, 1965

      «Бунин в эмиграции — и это его большая заслуга — был глубоко честен перед самим собой как перед художником: писал только о том, что хорошо знал и органически любил. <…>
      Эмиграция, разрыв с родиной совершенно не обязательно влечет за собою потерю таланта: все зависит от обстановки, от внутреннего творческого богатства. Бунин, творчески богатейший человек, безмерно любивший жизнь и, в силу этой любви, постоянно обращавшийся к думам о смерти, пожалуй, в известном смысле даже обогатил свой талант, придав ему небывалую лирическую силу».

Н. П. Смирнов. Бунин на родине, 1967

Задание 6

      Кто более прав в оценке эмигрантского творчества Бунина — известный советский поэт А. Твардовский или критик и прозаик Н. Смирнов? Можно ли утверждать, что эмиграция одновременно и ограничила творческий диапазон писателя, и придала ему трагическую силу, заставив сосредоточиться на таких темах, как память о России, любовь и смерть?

«Солнечный удар» (1925)

      «Я не помню в литературе такой, почти физически ощущаемой передачи солнечного света, удававшейся разве гениальному Мане и художникам-импрессионистам. По напряженности чувства, по насыщенности светом, счастьем и болью любви, по своей жгучей жизненности этот маленький рассказ — чудо».
М. О. Цетлин. Ив. Бунин. «Солнечный удар», 1926
      «Любовь в изображении Бунина поражает не только силой художественной изобразительности, но и своей подчиненностью каким-то внутренним, неведомым человеку законам. Нечасто прорываются они на поверхность: большинство людей не испытывают их рокового воздействия до конца дней. Такое отношение к любви неожиданно придает трезвому, „беспощадному“ бунинскому таланту романтический отсвет. <…>      Понимание любви как страсти, захватывающей все помыслы, все духовные и физические потенции человека, было свойственно ему на протяжении всего его творчества, и в этом смысле рассказ 1909 года „Маленький роман“ принципиально не отличается от „Солнечного удара“. Чтобы любовь не исчерпала себя, не выдохлась, необходимо расстаться — и навсегда. Если этого не делают сами герои, в ход вмешивается судьба, рок, можно сказать, во спасение чувства убивающий кого-то из возлюбленных. <…>      Разве в „Солнечном ударе“ переложен заурядный адюльтер? „Пароходный роман“? „Даю вам честное слово, — говорит женщина поручику, — что я совсем не то, что вы могли обо мне подумать. Никогда ничего даже похожего на то, что случилось, со мной не было, да и не будет больше. На меня точно затмение нашло… Или, вернее, мы оба получили что-то вроде солнечного удара…“      Бунин и не собирается оправдывать какими-то высокими словесами чувственный порыв своего поручика, напротив, он даже подчеркивает сугубую „скоромность“ его исходных желаний. Однако постепенно — и как бы против воли героев — они вступают в заколдованный мир совершенно новых отношений, которые действуют на них сильно и больно, и тем больнее, чем яснее мысль, что все кончено, что они расстались навсегда и как бы умерли друг для друга. <…>      Дорожное приключение перерастает в редкостную и благородную ошеломленность души, потрясение, которое силой слова передается и читателю. Трудно отыскать рассказ, который в столь сжатой форме и с такой силой передавал бы драму человека, познавшего вдруг подлинную, слишком счастливую любовь; счастливую настолько, что, продлись близость с этой маленькой женщиной еще день (оба знают это), и любовь, осветившая всю их серую жизнь, тотчас бы покинула их, перестала быть „солнечным ударом“».О. Михайлов. И. А. Бунин. Жизнь и творчество, 1987

«Чистый понедельник» (1944)

«Благодарю Бога, что Он дал мне написать „Чистый понедельник“».
Ив. 
Бунин

      «Краткая новелла, почти лишенная событий, рассказывает о трагическом душевном надломе. Героиня наделена властной женской прелестью, волей и жаждой жизни. В то же время она придавлена безнадежностью и беспомощностью. Герой — красавец, живой весельчак — становится для нее искушением. Все, что есть в ней страстного, требует любви; все мертвое, с чем она связана, препятствует чувству. Впрочем, не только мертвое, но и бесспорный максимализм, ищущий значительных свершений, не удовлетворяющийся жизнью пустой и сытой. Ее возлюбленный ничем не выше и не лучше окружающих. Благородная требовательность, такая же, как и у Лизы, Елены (героини Тургенева. — О. М.), у гончаровской Веры, приводит к бесчеловечному юродству. В „чистый понедельник“ она рассчиталась с любимым и любовью, простилась с презираемой, но все же манящей жизнью, отдала „кесарю кесарево“. <…>
      Герои Бунина не имеют права на счастье. Добровольный уход из жизни — в монастырь или в кабак — вот что им уготовано. Не нужны, в сущности, болезни и катастрофы, злая воля или роковые случайности — все совершается легко и просто, развязка наступает сама собой. В правде, выраженной „Чистым понедельником“, — истоки всех произведений Бунина. Люди и время отжили свой срок. Новеллы позднего Бунина отпели старую Россию, как юношеские его рассказы отпели дворянские гнезда. И  потому его творчество — не просто творчество мрачных итогов, оно утверждает закономерность конца».

М. Иофьев. Поздняя новелла Бунина, 1965

Задание 7

      Сопоставьте рассказы о любви, написанные в эмиграции, — «Солнечный удар» и «Чистый понедельник». Согласны ли вы с бунинским утверждением, что любовь-страсть не может продлиться долго и непременно завершается расставанием или гибелью одного из героев? Прав ли советский критик М. Иофьев, утверждая, что уход героини «Чистого понедельника» в монастырь — дань «мертвому»? Или более верно его же утверждение, что ее поступок — дань максимализму, следствие несовпадения ее высоким требованиям, ее идеалов и незначительности окружающего? Почему поздние рассказы Бунина не имеют «благополучных» концовок?

«Жизнь Арсеньева» (1927—1929, 1933)

      «„Жизнь Арсеньева“ — это одно из замечательнейших явлений мировой литературы. К великому счастью, оно в первую очередь принадлежит литературе русской».

К. Паустовский. Иван Бунин, 1961

      «А зачем выдумывать? Зачем героини и герои? Зачем роман, повесть, с завязкой и развязкой? Вечная боязнь показаться недостаточно книжным, недостаточно похожим на тех, что прославлены! И вечная мука — вечно молчать, не говорить как раз о том, что есть истинно твое и единственно настоящее, требующее наиболее законного выражения, то есть следа, воплощения и сохранения хотя бы в слове!»

Ив. Бунин. Книга, 1924

      «Роман вообще поразителен. В своей рискованной оригинальности он шел, казалось бы, по опасной дороге, отказавшись от интриги, отбросив фабулу, оставшись романом без сюжета, сосредоточив всю свою силу на неосязаемых явлениях души, ее тихом и скрытом росте, устранив героев, не пожелав ввести ни одного большого события. С первой же главы озадачивал этот замысел, казалась дерзкой эта решимость сосредоточиться на еле ощутимых процессах детской души, вести роман без происшествий, пренебречь фактами, ничего не подчеркивать, ничего не сгущать, пленять темпом речи, ритмом строк, очаровательной музыкой тонкого мастера, не знающего стараний. В этом романе все живет, движется, говорит на своем таинственном языке, понятном для обостренного, для исключительно чуткого слуха. <…>
      Эта книга прозрачна, именно светла, мудра в своей ясной правдивости. Роман кажется вершиной горы: по ней неторопливо всходил большой человек, отчетливо видевший, живший смело и спокойно».

Петр Нильский. «Жизнь Арсеньева» Бунина, 1931

      «Бунин такой замечательный художник, что он вызывает в нас картины бесконечно меняющегося миража времен года в Батурино, земли, полей, неба, садов, сначала изображая чувства задумчивого ребенка, а затем юноши, затерянного в загадочном мучительном „любовном счастье жизни“. В шести строках он может дать целый рой образов. Волшебная свежесть и полнота ощущений и чувств юноши смешиваются всюду с особым поэтическим ощущением пейзажа и глубокой страстной восприимчивости. Это потрясающе, что человек шестидесяти трех лет мог заключать в себе сердце и обладать душой и жизненным пульсом юноши».

Эдуард Гарнет. О русском гении, 1933

Задание 8

      Можно ли сказать, что роман «Жизнь Арсеньева» является итоговым произведением всего творчества Бунина? В эмиграции именно память о России становится центральной темой писателей-изгнанников: А. И. Куприн создает роман «Юнкера», И. С. Шмелев — «вспоминательные» книги «Богомолье» и «Лето Господне», А. Н. Толстой — автобиографическую повесть «Детство Никиты», Б. К. Зайцев — тетралогию (роман в четырех книгах) «Путешествие Глеба» и т. д. Однако верно ли, что «Жизнь Арсеньева» — только «слепок», «оттиск» житейской биографии молодого Бунина (при бесспорном обилии автобиографического материала)? Не лучше ли сказать, что это, говоря словами поэта и критика Г. В. Адамовича, «вымышленная автобиография», «автобиография третьего лица»? Обратите внимание на новаторство бунинского романа, который строится как лирический монолог.
      Вправе ли мы сказать, что это монолог о России?

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Бумажная победа сочинение егэ проблема
  • Бумажка с подсказками на экзамене 9 букв
  • Бумажка с ответами на экзамене
  • Бумажка на пересдачу экзамена
  • Булэк турында сочинение