Caple экзамен по португальскому

Что такое CAPLE?

CAPLE (O Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira) — это центр оценки португальского языка как иностранного.

Лиссабонский университет в 1990 году был в числе членов-учредителей ALTE (англ. The Association of Language Testers of Europe), объединения ведущих национальных организаций, занимающихся тестированием на знание языка как иностранного.

В 1998 году в Португалии был организован Центр оценки португальского языка как иностранного (CAPLE), в компетенцию которого входит проведение и оценка экзаменов, составление экзаменационных тестов, подготовка экзаменаторов и помощь экзаменующимся.

С 31 марта 2015 года CAPLE является частью Филологического Факультета Университета Лиссабона. CAPLE развивает свою научную деятельность в сфере оценки и сертификации знаний Португальского языка как иностранного, проводит обучение и исследования, касающиеся данной области.

Для сертификации знаний португальского языка как иностранного специалисты CAPLE разработали серию специальных тестов, которые органично вписываются под все общепринятые критерии оценивания знаний иностранного языка.

Каким уровням соответствуют экзамены CAPLE?

Экзамен проводится по уровням:

А1 — ACESSO (с мая 2014 года)

A2 – CIPLE (Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira)

B1 – DEPLE (Diploma Elementar de Português Língua Estrangeira)

B2 – DIPLE (Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira)

C1 – DAPLE (Diploma Avançado de Português Língua Estrangeira)

C2 – DUPLE (Diploma Universitário de Português Língua Estrangeira)

ACESSO — самый простой из экзаменов, соответствует уровню А1. Проверяет начальные знания студента, его навыки общения в самых простых жизненных ситуациях в области частной, общественной или профессиональной жизни.

CIPLE (Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira) — соответствует уровню А2 в общеевропейской шкале.

Далее в иерархии международных экзаменов по португальскому языку идет DEPLE (Diploma Elementar de Português Língua Estrangeira) – уровень В1.

Если вы подготовились к экзамену по португальскому языку на уровень В2, тогда ваш экзамен будет называться DIPLE (Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira).

Для продвинутых пользователей португальского языка предложен экзамен DAPLE (Diploma Avançado de Português Língua Estrangeira), соответсвующий уровню С1 по шкале Совета Европы.

Наконец, если по-португальски лучше вас говорят только носители языка, то вы можете закрепить этот приятный факт сдачей самого сложного (уровень С2) экзамена на знания португальского языка как иностранного DUPLE (Diploma Universitário de Português Língua Estrangeira).

Вот такой достаточно широкий выбор экзаменов на знание португальского языка предлагает иностранцам мир лузофонии.

Подготовка к международному экзамену по португальскому языку может быть не только возможностью жить, учиться или работать в Португалии или Бразилии, но и проверить и подкрепить международно-признанным документом свои знания.

Уровень А1 Уровень А2 Уровень B1 Уровень B2 Уровень C1 Уровень C2
ACESSO A1

Português Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira

CIPLE

Português Diploma Elementar de Português Língua Estrangeira

DEPLE

Português Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira

DIPLE

Português Diploma Avançado de Português Língua Estrangeira

DAPLE

Português Diploma Universitário de Português Língua Estrangeira

DUPLE

Какой экзамен нужно сдать, чтобы получить гражданство Португалии?

В соответствии с законодательством, кандидат, который претендует на получение португальского гражданства, должен продемонстрировать уровень A2 владения португальским языком или выше.

Соответственно, для получение португальского гражданства можно сдать экзамены CILPE, DEPLE, DIPLE, DAPLE или DUPLE. Для получения гражданства Португалии не подходит только экзамен ACESSO, так как он соответствует уровню А1.

Где можно сдать экзамен CAPLE в Москве?

Международные экзамены по португальскому языку по системе CAPLE  проводятся в Москве на базе кафедры португальского языка МГИМО.

Как правило, в Москве экзамены проводятся весной, в мае. 

Запись на экзамен происходит он-лайн на сайте CAPLE. Необходимо выбрать страну (RÚSSIA) и экзамен, затем выбрать центр проведения экзамена, предпочитаемую дату, ввести личные данные для регистрации на экзамен и оплатить участие банковской картой. 

В 2021 году экзамен проходит в Москве с 11 по 13 мая. Он проводится кафедрой романских языков в содействии с Центром Иностранных Языков МГИМО. Запись открыта на сайте CAPLE до 20 апреля 2021 г.

Также можно сдать экзамен в ближайших странах — в Польше, Венгрии, Турции, Болгарии, Греции. И конечно возможно сдача экзамена на территории Португалии (см. информацию ниже).

Коорденатор экзамена в Москве — лектор Института Камоэнса (Instituto Camões) и преподаватель кафедры романских языков МГИМО — Жуау Карлуш Мендонса Жуау (João Carlos Mendonça João) (тел. +7 (495) 434-00-89; e-mail: JCarlosJoao@camoes.mne.pt). После записи на экзамен через сайт CAPLE нужно связаться с координатором экзамена для получения дальнейших указаний. Для подтверждения регистрации необходимо предоставить главному координатору скан паспорта и квитанцию об оплате. Также при обращении к координатору экзамена необходимо указать Ф.И.О. кандидата, уровень, на который он претендует сдавать экзамен, и место изучения португальского языка.

Где можно сдать экзамен CAPLE в Санкт-Петербурге?

Сдать сертификационный экзамен CAPLE о владении португальским языком в Санкт-Петербурге можно в Санкт-Петербургском Государственном Университете (Филологический Факультет).

В СПбГУ работает Центр по приему экзаменов по португальскому языку как иностранному.

На данный момент на сайте CAPLE нельзя записаться на экзамен по португальскому языку в СПбГУ.

Однако для получения более подробной информации об экзаменах Вы можете обратиться к координатору Центра — доценту кафедры романской филологии СПбГУ — Елене Станиславовне Николаевой (тел. +7 (812) 328-94-10; e-mail: filfak.international@ee5337.spb.edu, elena_nik@list.ru).

Где можно сдать экзамен CAPLE в Португалии?

На территории Португалии открыты следующие центры, принимающие экзамены:

 — Лиссабон (Universidade Nova de Lisboa)

 — Лиссабон (Universidade de Lisboa)

 — Порту (Universidade do Porto)

 — Браганса (Instituto Politécnico de Bragança)

 — Эвора (Universidade de Évora)

 — Гуарда (Instituto Politécnico da Guarda)

 — Фару (Universidade do Algarve)

 — Лейрия (Instituto Politécnico de Leiria)

 — Майдейра, Фуншал (Academia de Línguas da Madeira)

 — Азорские острова, Понта Делгада (Universidade dos Açores)

В Португалии экзамены проводятся как и в остальных странах, принимающих экзамены CAPLE — в мае, июле и ноябре, а также есть дополнительные даты проведения экзаменов, которые обозначаются буквой «P», например — CIPLE-P (CIPLE-Portugal).

Даты проведения экзаменов в Португалии также можно уточнить на сайте.

Также в Португалии проводятся экзамены на знание португальского языка для школьников — от 12 до 15 лет, для них стоимость сдачи экзамена несколько ниже. Данные экзамены обозначаются буквой «e», например — CIPLE-e. Школьники могут сдать экзамены ACESSO-e (А1), CIPLE-e (A2), DEPLE-e (B1) и DIPLE-e (B2).

Сколько стоит экзамен по португальскому языку CAPLE?

Стоимость экзамена состоит из 2 составлящих – основная часть устанавливается CAPLE (propina, она указана на сайте CAPLE) и вторая часть определяется непосредственно центром, проводящим экзамен (т.е., устанавливается МГИМО).

Первая часть экзамена (propina) оплачивается по реквизитам Филологического Факультета Университета Лиссабона (Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa) банковским переводом, через Multibanco или банковской картой в процессе online записи на экзамен на сайте. После записи на экзамен у Вас будет 24 часа на оплату propina. 

После оплаты Вы получите на почту уведомление о записи на экзамен.

Вторая часть (taxa de inscrição) оплачивается в МГИМО. Образец платежного поручения с реквизитами можно скачать здесь.

В 2021 году общая стоимость экзамена составила:

 — А2 — CIPLE 72 eвро

 — B1 — DEPLE 92 евро

 — B2 — DIPLE 112 евро

 — C1 — DAPLE 127 евро

 — C2 — DUPLE 142 евро

Необходимо заполнить и подписать в двух экземплярах Договор на проведение экзамена по португальскому языку и отправить его в МГИМО. В договоре надо будет указать номер, который вам сообщат организаторы экзаменов. В платёжном поручении необходимо написать: Международный экзамен по по португальскому языку (CAPLE), ФИО, номер договора, в том числе НДС 18%.

Кто же знал, что мы останемся в Португалии так надолго! Перспективы получения гражданства казались очень отдалёнными, но и это время пришло.

Если вы хотите поделиться своей историей жизни в Португалии, напишите Роману в фейсбук

Португальский я выучила на достаточном для себя уровне, а вот получить нужный сертификат не озаботилась. Думала записаться на бесплатные курсы, которые такой сертификат дают, но от перспектив несколько часов в день слушать «Меня зовут Катя, а тебя как зовут?» и «Я живу в Порто, а где живёшь ты?» меня совсем не прельстила.
Вариант оставался один – сдать экзамен в CAPLE (Центре оценки и сертификации португальского языка как иностранного). По результатам экзамена выдаётся сертификат о знании языка, который подходит как подтверждение владения португальским при подаче документов на гражданство. Понятно, что экзамен нужно сдать – то есть получить тройку (suficiente), четвёрку (bom) или пятёрку (muito bom).

Есть несколько видов экзамена, нам достаточно сдать экзамен, который подтверждает владение языком на уровне A2. Нужный нам сертификат называется Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira, или, учитывая любовь португальцев к сокращениям, – CIPLE. Эти волшебные буквы надо запомнить, потому что они будут преследовать нас во всех переписках с центром сдачи экзаменов и прочее и прочее. Экзамен, на который нам нужно записаться, так и называется – CIPLE. Запись на экзамен делается онлайн. Выбираем название нашего экзамена – CIPLE и читаем описание. Звучит страшновато, но если подготовиться, то оказывается, что всё вполне доступно. К структуре экзамена мы ещё вернёмся, пока продолжим разбираться с регистрацией. Чтобы к ней приступить, нужно нажать на кнопку Inscrever-se no exame в правой части экрана. Кстати, тут же указана стоимость участия – в настоящий момент она составляет 72 евро.

Затем нужно будет выбрать страну и город, в котором вы будете сдавать экзамен. Экзамен можно сдать в нескольких городах континентальной Португалии, а также на Мадейре и Азорах. К сожалению, далеко не во всех основных городах есть возможность сдать этот экзамен, а вот некоторые небольшие и периферийные городки такой возможностью располагают. В общем, выбирайте тот город, который к вам ближе. Конечно, среди этих городов есть и Лиссабон.

Как только вы выберете город, в правом углу вам покажут список документов, которые нужно иметь с собой. Список – это громко сказано, конечно. Нужен всего лишь паспорт или резиденция – в общем, документ, удостоверяющий вашу личность. Также вы сможете увидеть условия по оплате: после регистрации необходимо оплатить участие в течение 24 часов, с помощью банковской карты или через Multibanco.

На следующей вкладке вы выбираете дату экзамена. Как правило, регистрация заканчивается примерно за месяц до экзамена, так что, чтобы попасть на нужную дату, этим стоит заняться немного заранее. В крупных университетах, таких, как Лиссабонский, экзамен принимают каждый месяц. Вы увидите, что есть два вида экзаменов – CIPLE-p – для тех, кто живёт в Португалии, и nacional e internacional – и для резидентов, и для тех, кто приехал на сдачу экзамена из-за границы. Понятно, что проживая в Португалии вы можете выбрать любой из этих вариантов. Ориентируйтесь на удобные для вас даты. На следующей странице, наконец, нужно внести личные данные.

Все поля обязательны для заполнения. Нужно указать два иностранных языка, которыми вы владеете – можно указать один и тот же, такой вариант система пропускает. Если никаким не владеете – можно указать любой, никого это особенно не волнует. Ещё есть поле, в которое нужно ввести количество часов, сколько вы изучали португальский язык. Посчитайте примерно, это вроде бы тоже ни на что не влияет. Отметьте, где и с кем вы говорите по-португальски. Обязательно проверьте правильное написание своего имени и данные паспорта/карточки резиденции, потому что именно на их основе вам будет выдаваться диплом. После этого вам придёт письмо на указанный емейл о том, что вы зарегистрированы на экзамен и вам нужно оплатить участие в течение 24 часов.

Во время пандемии экзамен проходит с некоторыми особенностями. После оплаты приходит письмо непосредственно об этом, а ближе к дате экзамена – о том, какие конкретно меры нужно соблюдать. Естественно, в здании факультета нужно находиться в маске, а на последней части экзамена, разговорной, необходимо принести защитный щиток – viseira. Кандидаты без этого щитка к сдаче этой части не допускаются, поэтому, пожалуйста, не забудьте о нём! Так же мне в письме прислали конкретное время, когда нужно подойти к зданию факультета, – каждая группа подходила к своему времени, чтобы избежать скопления народа.

На экзамен нужно принести документы (паспорт и карточку резиденции), ручку, карандаш и стирательную резинку. 

Теперь непосредственно о самом экзамене. 

Экзамен состоит из нескольких частей. С утра идёт часть, посвящённая пониманию прочитанного и письму. Затем после небольшого перерыва – восприятие речи на слух и после обеда уже – 15 минут на разговор с преподавателем. На сайте указано какое-то другое расписание, но по факту выходит именно такое, и в емейлах сразу указывают правильное.
Я считаю, что стоит потратить время на подготовку. Если вы нормально общаетесь по бытовым вопросам, в учреждениях, можете поболтать с соседями, то к экзамену вы, скорее всего, готовы. Но непосредственно на самом экзамене можно запутаться в постановке вопроса, не сообразить сразу, что нужно делать, а диктор, к примеру, продолжает говорить, и преподаватель не остановит запись, времени разбираться в постановке вопроса не будет. Поэтому лучше обратить внимание на образцы заданий, которые выложены на самом сайте CAPLE и позаниматься по ним. При переходе по этой ссылке, в нижней части экрана вы увидите надпись «Exemplo do Exame».

Вот эти задания и нужно сделать. Это займёт от силы пару часов, зато вы будете готовы к тому, с чем встретитесь на экзамене. К моему удивлению, некоторые задания и вопросы на экзамене были дословно теми же.

Отдельно скажу, что стоит обратить внимание на последнее задание по аудированию (пониманию речи на слух) Оно состоит из отдельных фраз, для каждой из которых надо указать, где её можно услышать: в такси, в школе, в больнице и т. д. К сожалению, на самом сайте CAPLE формуляров ответов именно для этой части нет, но мне удалось найти вот такой вариант.

По моим наблюдениям, во время экзамена многие запутались в номерах фраз, буквах, которые обозначают места, где они произносятся и в номерах самих вопросов в бланке. В общем, это займёт у вас буквально несколько минут, зато на экзамене вы будете во всеоружии.

Обязательно выполните задания, которые относятся к проверке письма. С большой вероятностью, на экзамене будет что-то похожее, и если у вас будет в голове образец с правильными предлогами, окончаниями глаголов и прочему – это здорово вам поможет.

После обеда – беседа с преподавателем для оценки вашего уровня разговорной речи. Во время эпидемии назначают конкретное время, к которому вам нужно подойти, раньше, насколько я понимаю, заходили в порядке очереди. Беседа идёт с двумя сдающими сразу: вы вдвоём и преподаватель. Для этой части обязательно подготовьте небольшую презентацию – расскажите о себе, об этом у вас спросят обязательно. Дальше вам зададут несколько вопросов на отвлечённые темы. У меня экзаменатор просто спросила, о чём бы я хотела ей рассказать. В итоге мы обсудили, как прошёл карантин.

Ну и, собственно, всё. Остаётся ждать результатов. Дату, когда будут оглашены результаты, вам сообщат и на сайте при регистрации, и в письме, которое придёт на электронную почту за неделю перед экзаменом. Результаты появляются на сайте по этой ссылке, в окошке нужно ввести присвоенный вам номер участника (он также будет и в письме, и на экзамене непосредственно), и вы увидите свой результат.

По нажатию на кнопку «imprimir» слева вы увидите подробную оценку – сколько процентов по какой части вы получили, и какую оценку за каждую часть соответственно. В течение 5 дней вы можете подать апелляцию, и ваши результаты будут пересмотрены с комиссией, участие ваше в этом не требуется. Нужно только оплатить саму апелляцию – 25 евро на счёт, указанный на сайте. В случае, если в результате апелляции вам поставят оценку выше, эти деньги вам вернут. На проведение апелляций выделяется 15 дней с момента публикации результатов, и только после этого печатаются и выдаются сертификаты о сдаче экзамена. Сертификат можно забрать лично там, где вы сдавали экзамен. До эпидемии можно было оплатить отправку сертификата по почте. Сейчас же этой возможности нет, но за вас может забрать сертификат другой человек. Для этого нужно уведомить факультет письмом на е-мейл в свободной форме, и у самого человека на руках должна быть декларация от вас, что вы разрешаете ему получить ваш сертификат.

Желаю вам успешной сдачи экзамена!

КАПЛ (Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira или Центр оценки португальского языка как иностранного ) — это сертификат о знании стандартного Европейский португальский в качестве второго языка предлагается в Португалии и 45 других странах и территориях. Официальные экзамены и сертификаты / дипломы CAPLE разрабатываются, выдаются и аккредитуются в результате трехстороннего сотрудничества в Португалии между Школой гуманитарных наук и искусств Лиссабонского университета и Instituto Camões, который управляет процедурами экзаменов от имени Министерства иностранных дел Португалии.

Содержание

  • 1 Право на участие
  • 2 Уровня
  • 3 Формат теста
  • 4 Подсчет баллов
  • 5 Признание
  • 6 См. Также
  • 7 Внешние ссылки
  • 8 Ссылки

Право на участие

Для прохождения теста заявители должны быть не моложе 14 лет, быть гражданами страны, в которой португальский не является официальным языком, или, если они из страны, официальным языком которой является португальский, они должны соответствовать двум из следующих условий:

  • Родным языком их родителей не является португальский.
  • Их первый язык приобретенный не был португальским.
  • Их основной язык общения не португальский.
  • Все или часть их основного или дополнительного образования обучение велось не на португальском языке.

Уровни

Экзамены CAPLE проходят в мае, июле и ноябре во всех центрах тестирования, кроме февраля, марта, августа, сентября и октября только в Лиссабоне. Экзамены CAPLE предлагаются на шести уровнях; однако есть несколько мест, которые могут не предлагать уровень ACESSO.

CEFL уровень экзамен CAPLE Краткое изложение языковой компетенции
C2 DUPLE — Diploma universityrio de português língua estrangeira Он удостоверяет, что учащийся способен творчески и гибко использовать язык, адекватно взаимодействуя как в предсказуемых, так и в непредсказуемых ситуациях, а именно в контекстах, где португальский язык является одновременно языком общения и используемым языком. на работе и учебе. Учащийся может, например, посещать университетский курс на португальском языке или работать в стране, где португальский язык является официальным языком.
C1 DAPLE — Diploma avançado de português língua estrangeira Подтверждает, что говорящий способен взаимодействовать в разнообразных менее предсказуемых коммуникативных ситуациях в контекстах, где, например, португальский язык одновременно является языком повседневного общения, язык, используемый в работе, и язык, используемый в обучении. Некоторые трудности могут возникнуть, если язык используется идиоматически или содержит культурные ссылки.
B2 DIPLE — Diploma intermédio de português língua estrangeira Он удостоверяет, что учащийся способен взаимодействовать во многих повседневных делах и изучать коммуникативные ситуации, которые в основном требуют предсказуемого использования языка. Этот уровень позволяет говорящему работать в условиях, когда португальский является языком работы. В контексте, когда португальский является одновременно языком работы и языком общения, говорящий может по-прежнему испытывать множество трудностей. Сертифицированный спикер DIPLE может посещать академические курсы в тех случаях, когда португальский язык является языком обучения.
B1 DEPLE — Diploma elementar de português língua estrangeira Он удостоверяет, что говорящий способен взаимодействовать в ограниченном диапазоне предсказуемых повседневных коммуникативных ситуаций в личных, профессиональных и образовательных контекстах.
A2 CIPLE — Certificado inicial de português língua estrangeira Он удостоверяет, что говорящий способен взаимодействовать в ограниченном диапазоне повседневных коммуникативных ситуаций. В профессиональной и академической сферах пользователи могут взаимодействовать в ситуациях, требующих ограниченного уровня владения португальским языком.
A1 ACESSO — Certificado acesso ao português Он удостоверяет, что говорящий способен взаимодействовать в очень ограниченном диапазоне повседневных коммуникативных ситуаций и удовлетворяет самые основные потребности общения в частной, общественной и профессиональной областях.

Формат теста

На каждом уровне есть четыре части оценивания, которые проверяют все четыре основных языковых навыка — чтение, письмо, аудирование и говорение. Также есть дополнительная часть под названием «Competência Estrutural», которая появляется только в тестах DIPLE, DAPLE и DUPLE. Вес и количество времени, отведенного на каждый раздел, зависит от уровня.

Знание языка Требуемые задания
Compreensão da Leitura (понимание прочитанного) В этой части кандидаты должны прочитать и понять предоставленную письменную информацию и ответить на вопросы, исходя из того, что они прочитали.
Produção e Interação Escritas (Письменное производство и взаимодействие) В этой части кандидаты должны заполнить формы и ввести личную информацию, а также написать понятные и четкие информационные тексты по вопросам, связанным с частными доменами, например, частные письма или заметки.
Competência Estrutural (Структурная компетентность) В этой части кандидаты должны заполнить пропуски соответствующими словами или реорганизовать текст различными способами, а также преобразовать любые предложения, которые требуют изменений.
Compreensão do Oral (Устное понимание) В этой части кандидаты должны слушать и понимать простые взаимодействия или разговоры по различным вопросам, связанным с общественными и частными проблемами, и отвечать на вопросы, основанные на том, что они услышали.
Produção e Interação Orais (Устное производство и взаимодействие) В этой части кандидаты должны принять участие в простой, краткой коммуникативной беседе, выступая по вопросам, связанным с профессиональными, публичными и частными мероприятиями или проблемами.. Кандидаты могут взаимодействовать с экзаменатором, другими кандидатами и / или обоими.

Подсчет очков

Минимальный проходной балл для получения сертификата или диплома по любому тесту составляет 55%. Четыре категории результатов определяют, насколько хорошо кандидат справляется.

Результат Диапазон оценок
Муито Бом (Очень хорошо) 85% — 100%
Бом (Хорошо) 70% — 84%
Suficiente (Достаточно) 55% — 69%
Недостаточно (Недостаточно / Неудачно) 0% — 54%

Признание

Сертификаты / дипломы CAPLE не имеют срока действия и признаются по всей Португалии различными национальными и международными учреждениями в интересах иностранцев, желающих:

  • учиться и поступать в португальские университеты
  • найти работу и продолжить профессиональную или академическую карьеру в Португалии
  • получить португальское гражданство или статус постоянного жителя (уровень A2 / CIPLE может использоваться для удовлетворения требования владения базовыми навыками португальского языка)

См. Также

CELPE-Bras — Экзамен по бразильскому португальскому языку для иностранцев, разработанный Министерством образования Бразилии

TELC — Европейские языковые сертификаты (португальский доступен только на уровне B1)

Внешний лин ks

  • Официальный сайт CAPLE (только португальский)
  • CAPLE — Тест на знание португальского языка

Ссылки

From Wikipedia, the free encyclopedia

CAPLE (Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira or Centre for Evaluation of Portuguese as a Foreign Language) is a certificate of proficiency in Standard European Portuguese as a second language offered in Portugal and 45 other countries and territories.[1] The official CAPLE examinations and certificates/diplomas are developed, delivered, and accredited by a tri-partite collaboration in Portugal between the School of Arts and Humanities[2] at the University of Lisbon and the Instituto Camões, which administers the examination procedures on behalf of the Portuguese Ministry of Foreign Affairs.[3]

Eligibility[edit]

To take the test, applicants must be at least 14 years of age, be a national of a country where Portuguese is not an official language, or, if they are from a country whose official language is Portuguese, they must meet two of the following conditions:

  • Their parents’ first language is not Portuguese.
  • Their first language acquired was not Portuguese.
  • Their main language of communication is not Portuguese.
  • All or part of their basic or secondary education was not in Portuguese.[4]

Levels[edit]

CAPLE exams take place in May, July, and November in all testing centres, in addition to February, March, August, September, and October in Lisbon only.[4] CAPLE exams are offered at six levels; however, there are a few places that may not offer the ACESSO level.[1][5][6]

CEFL level CAPLE exam Summaries of Linguistic Competence[7]
C2 DUPLE — Diploma universitário de português língua estrangeira[8] It certifies that the learner is capable of using the language in a creative and flexible way, adequately interacting in both predictable and unpredictable situations, namely in contexts where Portuguese is both the language of communication and the language used at work and education. The learner is capable of, for example, attending a university course in Portuguese or working in a country where Portuguese is the official language.
C1 DAPLE — Diploma avançado de português língua estrangeira[9] It certifies that the speaker is capable of interacting in a varied range of less predictable communicative situations in contexts where, for example, Portuguese is simultaneously the language of everyday communication, the language used at work and the language used in teaching. Some difficulties may still occur when the language is used idiomatically or contains cultural references.
B2 DIPLE — Diploma intermédio de português língua estrangeira[10] It certifies that the learner is capable of interacting in a number of everyday work and study communicative situations that require mostly a predictable use of the language. This level allows the speaker to work in contexts where Portuguese is the language of work. In the context where Portuguese is simultaneously the language of work and the language of communication the speaker may still experience many difficulties. A certified DIPLE speaker may attend academic courses in contexts where Portuguese is the language of teaching.
B1 DEPLE — Diploma elementar de português língua estrangeira[11] It certifies that the speaker is capable of interacting in a limited range of predictable everyday communicative situations in private, professional, and educational contexts.
A2 CIPLE — Certificado inicial de português língua estrangeira[12] It certifies that the speaker is capable of interacting in a limited range of everyday communicative situations. In the professional and academic domains, the users are capable of interacting in situations that require a limited level of proficiency in Portuguese.
A1 ACESSO — Certificado acesso ao português[13] It certifies that the speaker is capable of interacting in a very limited range of everyday communicative situations and satisfying the most basic needs of communication in private, public and professional domains.

Test Format[edit]

There are four parts of evaluation in every level that tests all four major language abilities — reading, writing, listening, and speaking. There is also an additional part called «Competência Estrutural» that appears on only the DIPLE, DAPLE, and DUPLE tests.[14][15][16] The weight and amount of time allocated for each section varies by level.

Language Ability Required Tasks[4][16]
Compreensão da Leitura (Reading Comprehension) In this part, candidates are required to read and understand the written information given and answer questions based on what they have read.
Produção e Interação Escritas (Written Production and Interaction) In this part, candidates are required to fill out forms and enter personal information, and write out understandable and clear informational texts on matters related to private domains, such as private letters or notes.
Competência Estrutural (Structural Competence) In this part, candidates are required to fill in blanks with appropriate words or re-organize text in various ways, and also transform any sentences that need changes.
Compreensão Oral (Oral Comprehension) In this part, candidates are required to listen to and understand simple interactions or conversations on various matters related to public and private concerns and answer questions based on what they have heard.
Produção e Interação Orais (Oral Production and Interaction) In this part, candidates are required to take part in simple, brief communicative conversation, speaking on matters related to professional, public, and private events or concerns. Candidates may interact with the examiner, other candidates, and/or both.

Scoring[edit]

The minimum passing mark to receive the certificate or diploma for any test is 55%. Four categories of results dictate how well a candidate does.[14][15][16][17][18][19]

Result Mark Range
Muito Bom (Very Good) 85% — 100%
Bom (Good) 70% — 84%
Suficiente (Sufficient) 55% — 69%
Insuficiente (Insufficient / Fail) 0% — 54%

Recognition[edit]

CAPLE certificates/diplomas do not expire over time and are recognized across Portugal by various national and international institutions[20] for the benefit of foreigners looking to:

  • study and gain admission to Portuguese universities[20]
  • find work and pursue a professional or academic career in Portugal[20]
  • obtain Portuguese nationality or permanent residency status[20] (the A2/CIPLE level can be used to satisfy the requirement of having «basic Portuguese» skills[21])

See also[edit]

CELPE-Bras — Exam of Brazilian Portuguese for Foreigners developed by the Brazilian Ministry of Education

TELC — The European Language Certificates (Portuguese available at Level B1 only)

External links[edit]

  • CAPLE Official Website (Portuguese only)
  • CAPLE — Portuguese Language Proficiency Test

References[edit]

  1. ^ a b «Official Portuguese as a Foreign Language Test — Part I». Portuguese Connection. Retrieved 13 Jan 2018.
  2. ^ «School of Arts and Humanities». Universidade de Lisboa. Retrieved 25 Feb 2018.
  3. ^ «Portuguese Language Tests for PhD Study». FindaPhD.com. Retrieved 13 Jan 2018.
  4. ^ a b c «CAPLE — Portuguese Language Proficiency Test». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  5. ^ «Caple Examinations in London». On Demand Portuguese Language Services. Retrieved 13 Jan 2018.
  6. ^ «Portuguese Language Testing (LAPE)». Macao Polytechnic University. Retrieved 9 Mar 2022.
  7. ^ «CAPLE Exams 2017» (PDF). Instituto Português do Oriente. Retrieved 1 May 2017.
  8. ^ «Diploma Universitário de Português Língua Estrangeira — DUPLE» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  9. ^ «Diploma Avançado de Português Língua Estrangeira — DAPLE» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  10. ^ «Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira — DIPLE e DIPLE escolar» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  11. ^ «Diploma Elementar de Português Língua Estrangeira — DEPLE e DEPLE escolar» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  12. ^ «Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira — CIPLE e CIPLE escolar» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  13. ^ «CERTIFICADO ACESSO AO PORTUGUÊS — ACESSO» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  14. ^ a b «DIPLE — Intermediate Diploma in Portuguese Foreign Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  15. ^ a b «DAPLE — Advanced Diploma in Portuguese Foreign Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  16. ^ a b c «DUPLE — University Diploma Portuguese Foreign Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  17. ^ «CIPLE — Initial Certificate of Portuguese Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  18. ^ «DEPLE — Diploma in Elementary Portuguese Foreign Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  19. ^ «Perguntas Frequentes — CAPLE» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 13 Jan 2018.
  20. ^ a b c d «PFL Certification». Instituto Camões. Retrieved 25 Feb 2018.
  21. ^ «Portuguese Language Test». Belion Partners. Retrieved 25 Feb 2018.

From Wikipedia, the free encyclopedia

CAPLE (Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira or Centre for Evaluation of Portuguese as a Foreign Language) is a certificate of proficiency in Standard European Portuguese as a second language offered in Portugal and 45 other countries and territories.[1] The official CAPLE examinations and certificates/diplomas are developed, delivered, and accredited by a tri-partite collaboration in Portugal between the School of Arts and Humanities[2] at the University of Lisbon and the Instituto Camões, which administers the examination procedures on behalf of the Portuguese Ministry of Foreign Affairs.[3]

Eligibility[edit]

To take the test, applicants must be at least 14 years of age, be a national of a country where Portuguese is not an official language, or, if they are from a country whose official language is Portuguese, they must meet two of the following conditions:

  • Their parents’ first language is not Portuguese.
  • Their first language acquired was not Portuguese.
  • Their main language of communication is not Portuguese.
  • All or part of their basic or secondary education was not in Portuguese.[4]

Levels[edit]

CAPLE exams take place in May, July, and November in all testing centres, in addition to February, March, August, September, and October in Lisbon only.[4] CAPLE exams are offered at six levels; however, there are a few places that may not offer the ACESSO level.[1][5][6]

CEFL level CAPLE exam Summaries of Linguistic Competence[7]
C2 DUPLE — Diploma universitário de português língua estrangeira[8] It certifies that the learner is capable of using the language in a creative and flexible way, adequately interacting in both predictable and unpredictable situations, namely in contexts where Portuguese is both the language of communication and the language used at work and education. The learner is capable of, for example, attending a university course in Portuguese or working in a country where Portuguese is the official language.
C1 DAPLE — Diploma avançado de português língua estrangeira[9] It certifies that the speaker is capable of interacting in a varied range of less predictable communicative situations in contexts where, for example, Portuguese is simultaneously the language of everyday communication, the language used at work and the language used in teaching. Some difficulties may still occur when the language is used idiomatically or contains cultural references.
B2 DIPLE — Diploma intermédio de português língua estrangeira[10] It certifies that the learner is capable of interacting in a number of everyday work and study communicative situations that require mostly a predictable use of the language. This level allows the speaker to work in contexts where Portuguese is the language of work. In the context where Portuguese is simultaneously the language of work and the language of communication the speaker may still experience many difficulties. A certified DIPLE speaker may attend academic courses in contexts where Portuguese is the language of teaching.
B1 DEPLE — Diploma elementar de português língua estrangeira[11] It certifies that the speaker is capable of interacting in a limited range of predictable everyday communicative situations in private, professional, and educational contexts.
A2 CIPLE — Certificado inicial de português língua estrangeira[12] It certifies that the speaker is capable of interacting in a limited range of everyday communicative situations. In the professional and academic domains, the users are capable of interacting in situations that require a limited level of proficiency in Portuguese.
A1 ACESSO — Certificado acesso ao português[13] It certifies that the speaker is capable of interacting in a very limited range of everyday communicative situations and satisfying the most basic needs of communication in private, public and professional domains.

Test Format[edit]

There are four parts of evaluation in every level that tests all four major language abilities — reading, writing, listening, and speaking. There is also an additional part called «Competência Estrutural» that appears on only the DIPLE, DAPLE, and DUPLE tests.[14][15][16] The weight and amount of time allocated for each section varies by level.

Language Ability Required Tasks[4][16]
Compreensão da Leitura (Reading Comprehension) In this part, candidates are required to read and understand the written information given and answer questions based on what they have read.
Produção e Interação Escritas (Written Production and Interaction) In this part, candidates are required to fill out forms and enter personal information, and write out understandable and clear informational texts on matters related to private domains, such as private letters or notes.
Competência Estrutural (Structural Competence) In this part, candidates are required to fill in blanks with appropriate words or re-organize text in various ways, and also transform any sentences that need changes.
Compreensão Oral (Oral Comprehension) In this part, candidates are required to listen to and understand simple interactions or conversations on various matters related to public and private concerns and answer questions based on what they have heard.
Produção e Interação Orais (Oral Production and Interaction) In this part, candidates are required to take part in simple, brief communicative conversation, speaking on matters related to professional, public, and private events or concerns. Candidates may interact with the examiner, other candidates, and/or both.

Scoring[edit]

The minimum passing mark to receive the certificate or diploma for any test is 55%. Four categories of results dictate how well a candidate does.[14][15][16][17][18][19]

Result Mark Range
Muito Bom (Very Good) 85% — 100%
Bom (Good) 70% — 84%
Suficiente (Sufficient) 55% — 69%
Insuficiente (Insufficient / Fail) 0% — 54%

Recognition[edit]

CAPLE certificates/diplomas do not expire over time and are recognized across Portugal by various national and international institutions[20] for the benefit of foreigners looking to:

  • study and gain admission to Portuguese universities[20]
  • find work and pursue a professional or academic career in Portugal[20]
  • obtain Portuguese nationality or permanent residency status[20] (the A2/CIPLE level can be used to satisfy the requirement of having «basic Portuguese» skills[21])

See also[edit]

CELPE-Bras — Exam of Brazilian Portuguese for Foreigners developed by the Brazilian Ministry of Education

TELC — The European Language Certificates (Portuguese available at Level B1 only)

External links[edit]

  • CAPLE Official Website (Portuguese only)
  • CAPLE — Portuguese Language Proficiency Test

References[edit]

  1. ^ a b «Official Portuguese as a Foreign Language Test — Part I». Portuguese Connection. Retrieved 13 Jan 2018.
  2. ^ «School of Arts and Humanities». Universidade de Lisboa. Retrieved 25 Feb 2018.
  3. ^ «Portuguese Language Tests for PhD Study». FindaPhD.com. Retrieved 13 Jan 2018.
  4. ^ a b c «CAPLE — Portuguese Language Proficiency Test». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  5. ^ «Caple Examinations in London». On Demand Portuguese Language Services. Retrieved 13 Jan 2018.
  6. ^ «Portuguese Language Testing (LAPE)». Macao Polytechnic University. Retrieved 9 Mar 2022.
  7. ^ «CAPLE Exams 2017» (PDF). Instituto Português do Oriente. Retrieved 1 May 2017.
  8. ^ «Diploma Universitário de Português Língua Estrangeira — DUPLE» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  9. ^ «Diploma Avançado de Português Língua Estrangeira — DAPLE» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  10. ^ «Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira — DIPLE e DIPLE escolar» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  11. ^ «Diploma Elementar de Português Língua Estrangeira — DEPLE e DEPLE escolar» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  12. ^ «Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira — CIPLE e CIPLE escolar» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  13. ^ «CERTIFICADO ACESSO AO PORTUGUÊS — ACESSO» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 1 May 2017.
  14. ^ a b «DIPLE — Intermediate Diploma in Portuguese Foreign Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  15. ^ a b «DAPLE — Advanced Diploma in Portuguese Foreign Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  16. ^ a b c «DUPLE — University Diploma Portuguese Foreign Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  17. ^ «CIPLE — Initial Certificate of Portuguese Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  18. ^ «DEPLE — Diploma in Elementary Portuguese Foreign Language». PortugalEducation.info. Retrieved 13 Jan 2018.
  19. ^ «Perguntas Frequentes — CAPLE» (in Portuguese). Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retrieved 13 Jan 2018.
  20. ^ a b c d «PFL Certification». Instituto Camões. Retrieved 25 Feb 2018.
  21. ^ «Portuguese Language Test». Belion Partners. Retrieved 25 Feb 2018.

Существует 6 уровней владения португальским в трех категориях A (начальный, базовый), B (средний, пользовательский) и C (профессиональный, свободный). При подаче документов на гражданство требуется любой из сертификатов, за исключением ACESSO – A1. Большинство соискателей предоставляют «корочку» A2. Чем обусловлен их выбор и о других нюансах получения сертификата для заявки на гражданство читайте в обзоре от Good Portugal.

Какой документ обеспечит статус постоянного резидента

Выдача постоянного места жительства или португальского паспорта требует знания местного языка не ниже базового владения речью. В общеевропейской шкале CEFR это соответствует уровню A2. Подтверждением необходимого владения португальским выступает сертификат, выдаваемый:

– при прохождении экзамена CAPLE;

– на языковых курсах;

– государственным или частным образовательным учреждением страны, где государственным языком является португальский, – диплом.

В последних двух случаях организация, проводящая обучение, должна иметь соответствующую аккредитацию. Отличительная особенность тестирования CAPLE – отсутствует необходимость текущего посещения курсов. Это вариант для лиц, изучивших язык самостоятельно или на занятиях в прошлом. К теме CAPLE вернемся позже. Сейчас рассмотрим наиболее «экономичный» способ оформить сертификат.

Бесплатные государственные курсы IEFP

Программа организована национальным Институтом занятости и обучения (IEFP). Курсы проводятся преимущественно в вечерние часы (после 19:00 – 20:00). Намного сложнее найти утренние занятия с 9:00 до 13:00. Программа обучения интенсивная:

– объем – 150 часов;

– продолжительность занятия – 3 часа;

– интенсивность – от 3 до 5 раз в неделю;

– длительность – от 3 месяцев.

Преимущество государственных курсов в простоте получения сертификата. Диплом об уровне A2 обходится в 7 евро, не требует сдачи экзамена и даже проведения тестирования. Условие одно – 100-процентная посещаемость и выполнение всех домашних заданий. Непосредственно курсы для слушателя не стоят и евроцента. Оплата в 7 евро связана с компенсацией изготовления сертификата.

Экзамен CAPLE

Тестирование в центре оценки и сертификации португальского иностранного языка производится по всем шести категориям. Для получения гражданства обязателен навык владения не ниже базового уровня. Требование фактически исключает начальный тест ACESSO (A1). Вариант с CAPLE (Центр оценки и сертификации португальского языка как иностранного) подходит для двух категорий лиц:

– самостоятельно изучивших язык;

– курсы пройдены ранее, но сертификат отсутствует.

Стандартно, соискатели паспорта Португалии выбирают сдачу экзамена CIPLE (соответствует уровню A2). Это оптимальный вариант по стоимости и длительности тестирования. Сравнительный анализ всех параметров аттестации CAPLE отображает таблица.

Тип экзамена Уровень Длительность, мин Число тестов Цена, евро
CIPLE A2 120 4 72
DEPLE B1 150 4 92
DIPLE B2 210 4 112
DAPLE C1 240 4 127
DUPLE C2 290 4 142

Неизменным остается количество тестов и балл, требуемый для выдачи сертификата. По местной шкале оценок необходимо набрать 55 – 100%. Категории тестирования CIPLE (Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira) включают:

1. Понимание прочитанного и навыки письма. Это два отдельных теста общей продолжительностью 75 мин. В первой части кандидат передает суть прочитанного – объявления, короткие заметки и прочее. Второй блок – составление письма, поздравительной открытки, другого послания. Вклад в общую оценку от тестов – 45%.

2. Восприятие речи на слух. На базе проигрываемых аудио текстов необходимо определить, в каком месте (школа, больница, магазин) можно услышать такое. Длительность – 30 мин, вклад в итоговый балл – 30%.

3. Общение. Производится в формате разговора: преподаватель и два экзаменуемых. Необходимо кратко рассказать о себе и участвовать в перекрестной дискуссии. Время на тест – 15 мин, доля при выставлении общей оценки – 25%.

Как записаться на CAPLE

Достаточно посетить сайт организации и выбрать любой тип экзамена, сделать это можно по ссылке.

Онлайн запись активируется нажатием на клавишу Register to take the exam.

Далее необходимо ознакомиться с оповещением о требованиях к банковской карте для оплаты тестирования и нажать OK.

Последующие действия связаны с заполнением формы, разделенным на 5 этапов:

1. Выбрать тип экзамена и страну, где будет производиться тестирование. Когда сертификация производится вне Португалии, вносится дополнительный платеж для местной организации.

2. Указать город и центр. К моменту публикации обзора свободные даты для CIPLE отсутствовали. Поэтому выбор сделан под DEPLE только для наглядности.

3. Определиться с сезоном. В нашем примере доступен единственный вариант.

4. Заполнить форму с персональными данными. Все поля в анкете обязательные.

5. Произвести оплату.

В процессе заполнения формы отображается дата предстоящего экзамена. В рассмотренном примере это 9 ноября. Дополнительно соискатель сертификата информируется о дате публикации результатов теста. Одновременно, в ходе подачи заявки отображаются документы, которые нужны при сдаче экзамена. Это паспорт и национальный ID временного резидента.

Курсы языка PFOL

Наконец, сертификат можно получить по результатам обучения в одном из аккредитованных под эти цели учреждений. Среди бесплатных вариантов, можно выделить PFOL (Português para Falantes de Outras Línguas). Так называются курсы португальского для говорящих на других языках. Обучение производится по уровням A1/A2, B1/B2. Время занятий – вечернее, место – общеобразовательные школы.

Как записаться. Выбираете школу звоните или находите онлайн-регистрацию (если есть) и записываетесь на курсы. Список мест, где проходит такое обучение можно найти по ссылке.

Как вариант, для удобного поиска онлайн можно в поисковике задавать запрос: PFOL и название вашего города.

Система PFOL привлекает доступностью. Курсы можно найти практически во всех городах страны. Документы, требуемые для прохождения обучения – паспорт, карта резидента, NIF.

Запись на языковые курсы обычно производится в преддверие нового учебного года, обычно до середины октября. Группы набираются быстро, некоторые состоят из 4 – 10 человек. Важно успеть попасть в набор. Альтернативно, можно договориться о посещении занятий свободным слушателем. Такой вариант не принесет сертификат, но при усердии позволит изучить португальский на уровне, достаточном для сдачи экзамена CIPLE.

Позавчера сдавал DEPLE (уровень В1). Впечатления.

Экзамен проводится в МГИМО, занимает где-то полдня. Для более сложных уровней, может быть, длится дольше.
Состоит из 4 частей:

1. Compreensao escrita (Чтение)
Дается три задания, во всех нужно прочесть какие-либо тексты и потом ответить на вопросы, тестирующие понимание текстов. В первом тексте были описаны кратко 6 телепередач и даны краткие высказывания 10 человек о себе. Нужно было сопоставить, что вот этому человеку, исходя из его увлечений, будет интересна вот эта телепередача. Во втором задании 5 коротких объявлений и в третьем один текст. Задания одинаковые — ответить на вопросы по тексту. Везде используется multiple-choice questions (MCQ), где надо выбрать один из уже данных вариантов, т.е. самому писать ничего не надо.
В целом, всё довольно просто. Сложность в том, что авторы экзамена часто дают очень близкие ответы и бывает трудно понять, какой ответ они имеют в виду как правильный, даже если ты понимаешь 100% текста.
Например, в одном из объявлений было написано, что на юге Португалии ожидаются наводнения, а на Севере погода испортится и …. prevê-se a chuva. Потом в вопросе по тексту один из вариантов ответа звучит как «погода на Юге хуже, чем на Севере», а другой вариант «на Севере pode chover» (был еще третий вариант). Надо выбрать какой из вариантов ответа соответствует содержанию текста. В принципе оба варианта правильные, фиг поймешь, что они имеют в виду. Я рассудил так, что prevê-se это как бы более определенно, чем «pode chover» (хотя в прогнозе погоды гарантии никто же не дает), поэтому, видимо, вариант с «pode chover» неправильный и выбрал вариант с тем, что на Юге погода хуже, чем на Севере.
Обидно, что в таких вопросах можно выбрать не тот вариант, несмотря на то, что сам текст ты понял полностью и правильно.

В этой части на все дается полчаса. Сначала показалось, что этого мало, но потом выяснилось, что более, чем достаточно.

2. Expressao escrita
Тут нужно написать два «сочинения» на заданные темы. Одно на 110-130 слов, второе на 50-70. На других аналогичных экзаменах тоже задается приблизительный объем текста, но только португальцы додумались требовать от сдающего посчитать точное количество слов. Это количество надо написать сверху. При этом было не совсем понятно, нужно ли считать артикли и предлоги, вроде, решили коллективно, что нужно. Например, escreveu-me я считал за два слова. Интересно, а dar-lhe-ei — это тоже два слова? )))
По сути, темы были очень простые, но то, что ты не должен вылезти за рамки заданного объема мешает. Сначала пишешь, потом выясняется, что написал больше слов, начинаешь что-то зачеркивать. В общем время тратится непродуктивно. Но на эту часть дается 1 час, это много, всё можно успеть.

3. Compreensao oral
Далее топаем в другую аудиторию и слушаем диск. История та же, что и с Compreensao escrita — слушаем, отвечаем на MCQ, которые тестируют понимание услышанного.
7 текстов: два интервью, одна дискуссия о пользе/вреде телевидения и 4 коротких монолога. Диск нельзя останавливать на паузу, все паузы заранее предусмотрены на самом диске. Не успел — твои проблемы. Сначала дается 1 минута, чтобы прочесть вопросы с ответами, а потом два раза воспроизводится текст, потом то же самое с каждым другим текстом и потом еще 5 минут на подумать и вписать ответы.
Это было жестко! ) Я понял наверное процентов 70, на пару вопросов отвечал потом просто наобум. Нельзя сказать, что гиперсложно, но явно сложнее доны Элены из Ola! Como esta?

Всего 40 минут на 3-ю часть.

4. Expressao oral
Тут надо поговорить самому. На других экзаменах хотя бы как-то определяется тема для обсуждения, а здесь вообще ничего заранее не определено. Жуау просто сказал, что сначала вы представитесь, пару слов о себе, а потом побеседуем. О чем побеседуем? Ну просто побеседуем на разные темы. В итоге мы (два сдающих плюс Жуау, который задавал вопросы) беседовали 26 минут (там был таймер) о разнице между русскими и португальцами, политике и экономике Португалии (тут, правда, нам было почти нечего сказать), политических и экономических проблемах России, кризисе, Крыме, эмиграции, защите авторских прав в России. Было интересно. )
Вся эта беседа записывается на диктофон и потом вместе со всеми нашими письменными работами отправляется в Португалию. Так что проверяют все равно всё ТАМ.

В итоге в 10.00 начали, ближе к 14.00 закончили. Между разными частями делаются небольшие перерывы.

В общем и целом, было несложно, кроме 3-й части. Сложилось впечатление какой-то несбалансированности экзамена. 2-я часть по уровню тянет скорее на А2, а третья часть ближе к В2. Но вообще интересно, пугаться не надо. ) Я такие экзамены воспринимаю как линейку, которая измеряет твои знания. Учишь-учишь, а тут можно подойти и измерить, на что ты научил в итоге. В общем, рекомендую как интересную actividade.

Теперь надо мучительно ждать результаты два с половиной месяца…. ))

Like this post? Please share to your friends:
  • Cambridge экзамен пример
  • Cambridge пробный экзамен
  • Cambridge подготовка к егэ
  • Cambridge starters экзамен для детей
  • Cambridge english экзамены для детей