Для вас экзамен закончен

– Пересдавать русскую литературу, Козловский, вы будете теперь только комиссии. А я сделаю все возможное, чтобы вас отчислить! – в сердцах хлопаю ладонью по столу. – Выйдете вон! Или я вызову ректора.

– Как скажете, Настасья Ивановна, – парень подхватывает рюкзак и выходит за дверь аудитории. – Как скажите… – угрожающе.

Я опускаюсь на стул, и стараюсь собрать в кучу свои растерзанные за сегодняшнее утро эмоции.

Почему эти богатые отморозки считают, что имеют право на все? На любую женщину, которую захотели, на любую оценку, чувства, вещь? И это все им должны положить на тарелочку, не переча и не задавая вопросов.

– А можно мне ответить? – Из-за парты поднимается Лиза.

– Да, конечно, Сибилева, давайте зачётку, – киваю ей.

– Билет номер десять, – начинает она. – А.П. Чехов – обличитель мещанства и пошлости.

– Как вовремя, – не сдерживаясь, бурчу себе под нос и вздрагиваю от вибрации телефона на столе. – Минуту, – останавливаю жестом уже готовую отвечать студентку, поднося трубку к уху. – Алло…

– Анастасия Ивановна, – в динамике раздаётся психованный голос ректора. – Будьте так любезны, зайдите ко мне…

– Здравствуйте, Валид Аристархович, – уже зная о чем пойдёт речь, не спешу дёргаться. – У меня идёт экзамен. Я поднимусь к вам примерно через два часа…

– Сейчас! – вздрагивает от уровня звука трубка в моих руках.

– Хорошо, я поняла, – отвечаю терпеливо, сбрасываю звонок и смотрю на студентов. – Если я не вернусь через пятнадцать минут, то все могут быть свободны. Новую дату экзамена сообщу вам через старосту.

Под перешёптывания я встаю из-за кафедры и выхожу в коридор. С грохочущим сердцем прислоняюсь к стене и прикрываю глаза.

Я думала, что выросла и переболела. Стала жёстче и принципиальнее. Но все это только самовнушение, потому что нет у этого противного чувства «любовь» прошедшего времени.

И да! Я сейчас стою здесь, в родном институтском коридоре. Возле этой чертовой аудитории филологического факультета и вспоминаю, как Царицын меня первый раз поцеловал.

Прямо на этом самом месте.

Глава 4. Знакомство. (Флешбэк)

Ася

– Я сказала «Нет!» – шикаю на совершено обнаглевшего парня с передней парты.

И как-то машинально, где-то почти на границе сознания отмечаю, что он очень красивый. Непослушные волосы, торчащие в разные стороны, яркие, ледяные голубые глаза и просто необъятно широкие плечи, как у профессионального пловца. Ах да, ещё эта циничная ухмылочка вместо человеческой улыбки. Завораживает… но лишь на секундочку! Встряхиваюсь.

Ну вот кому из учебной части пришло в голову перетасовать наши потоки на сессии? Настоящие дорогие клоуны с коммерции и бюджетники-работяги.

– Да хорош тебе, – парень толкает меня в ладонь, которой я прикрываю от него текст. И делает выражение лица, будто я его сильно утомила. – Бабок дам, сумку новую купишь или хочешь, на тачке ночью покатаемся?

Я оглядываюсь на свой кожаный чёрный рюкзачок. Зачем мне новый? Зачем мне его тачка?

– Гордеева, Царицын, – окликает нас преподаватель. – Это было последнее предупреждение. Для вас экзамен закончен.

– Ну Стефан Яковлевич! – Вскакиваю, чувствуя, как в груди разливается паника. Пересдача – это значит попрощаться со стипендией. – Он же сам оборачивается и списывает. Можно, я без подготовки отвечу?

– Стукачка, – слышу, как хмыкает мой обидчик.

– Я все сказал, – манерно резюмирует старик. – Жду вас обоих послезавтра.

Психуя, собираю вещи и вылетаю из аудитории.

Кошмар! Просто дурной сон! Из-за какого-то идиота мы с бабушкой пол года должны будем жить на ее пенсию. Да, академическую, но не значит, что большую. Скорее всего придётся искать подработку…

– Эй! – меня окликает он. Причина всех моих бед на ближайший семестр, – ты чего там бормочешь? Проклинаешь?

– Ты! – я резко разворачиваюсь, сжимая кулаки, и проглатывая самые грязные ругательства. Вижу на его лице только ухмылку без всяких следов раскаяния. И меня окончательно накрывает.

– Даже не смей обращать больше ко мне, папенькин пересыщенный щенок! Бездарь! – вспыхиваю я.

Прикусываю язык, видя, как лицо парня мрачнеет.

– Грубо… – цокает языком. – А не боишься, что я сделаю так, что тебя отсюда выпрут?

От его вопиющей наглости даже не нахожусь, что ответить. Просто, как рыба, заглатываю воздух, открывая рот.

Этот Царицын, да, кажется так звучит его фамилия. Надвигается на меня стеной, и я, понимая, что действительно переборщила, отступаю назад пока не вжимаюсь спиной в стену.

– Извини меня, пожалуйста, – упираюсь в его грудь ладошками, пытаясь увеличить расстояние. – Ты своим поведением лишил меня стипендии, я очень расстроена. Понимаю, что тебе на это плевать, но…

– Ты сама все усложнила, – он перебивает меня, повышая голос, и равнодушно жмёт плечами, – сэкономила бы мне время, дала бы списать письменную часть. Получила бы и стипендию и бабки от меня.

Я не знаю, что в этот момент на меня находит.

Чувства от мужской близости обостряются. Пахнет этот парень, конечно «ах!». Физическая сила меня подавляет и заставляет трепетать. Обида на то, что он не желает признавать свою вину, клокочет в горле… А ещё этот надменный, обвиняющий тон!

Я просто размахиваюсь и от всей души припечатываю ему пощёчину.

Голова парня дергается. На щеке появляются царапины от ногтей, а на губе проступает кровь.

Я в шоке распахиваю глаза и застываю.

Он слизывает капельку с губы. Красиво очерченной, припухшей… мамочки, о чем я думаю! И в следующую секунду вжимает меня в стену, с рычанием впиваясь в губы жестким поцелуем.

Мое сердце обрывается и перестаёт стучать. В ушах нарастает гул. На языке остаётся металлический привкус.

– Нет! – я пытаюсь увернуться от его губ, но он фиксирует меня возле стены сильнее и втыкается горячим дыханием в кромку уха.

– Я не утоплю тебя, только потому что ты такая красивая и ошпаренная. – Хрипло мурлычет мне в ухо. – Жалко только, что дура, – резко выпускает меня из рук, разворачивается и уходит к лестнице.

Я прижимаю пальцы к горящим, пульсирующим губам и неожиданно понимаю, что последние предложения парень сказал на прекрасном французском.

Ой мамочка!

Такую лексику вообще используют только люди, прожившие минимум месяц во франкоговорящей стране! Но тогда зачем ему нужна была моя помощь на экзамене? Или он просто из тех людей, кто хорошо говорит по французски, но совершено не знает письменного языка?

«Не о том думаешь, Ася!» – строго обрываю себя. – «Ты сейчас должна идти в деканат и умолять не закрывать ведомость, пока ты не сдашь экзамен.»

А иначе… все-таки отсутствие стипендии это не самое страшное. Гораздо страшнее гнев бабушки, которой придётся это сообщить.

Глава 5. Встреча

Ася

Пока поднимаюсь на административный этаж, просто извожу себя внутренними диалогами. Да, формально мне действительно проще поставить экзамен всем этим золотым деткам.

Но должны же в этом институте хоть где-то оставаться принципы, знания и мораль! И я, в конце концов, требую к себе банального уважения, как к педагогу!

– Валид Аристархович у себя? – захожу в приемную и стреляю глазами на дверь кабинета.

– Ждет тебя, – с сочувствующим взглядом кивает мне секретарша Верочка. – Злющий. Чего случилось то снова?

– А, – отмахиваюсь, – как всегда.

– Ни пуха… – слышу шёпот Верочки.

Стучу.

– Можно? – жму ручку.

– Входите, Гордеева, – отзывается мой начальник с тяжёлым вздохом. – Садитесь. – Указывает мне золотым «паркером» на стул возле своего стола.

– О чем вы хотели так срочно поговорить? – присаживаюсь с прямой спиной и кладу руки, сцепленные в замок, на стол.

– Конфетку хочешь? – начальник по-свойски протягивает мне вскрытую коробку сладостей со стола. – А то у меня от них диабет, а остановиться не могу.

метки: Экзамен, Писать, Ответ, Вопрос, Текст, Начало, Минута, Помнить

Наконец-то дошли мои ручонки до продолжения «Советов сдающим экзамен HSK (высший)» , начало этих советов читайте .

Экзамен HSK (высший) состоит из следующих частей:

  • Письменный тест — 120 заданий (105 минут)
  • Перемена — 10 мин.
  • Сочинение — 30 мин.
  • Разговорный экзамен — 20 мин.

Общее время всего экзамена:

Перед началом экзамена, займите своё место, наведите на столе порядок. После пересчёта студентов начнётся экзамен. Сначала, ответственный экзаменатор прочитает речь, которая не меняется вот уже не один десяток лет. Слушайте её и всё поймёте (а если не поймёте, тогда что же вы делаете на экзамене такого уровня?).

Помните, что Вам выдадут два материала по экзамену:

  • 试卷 — экзаменационный лист (задания)
  • 答卷 — лист ответов (ответы на задания).

    Ответы обязательно пишите в этом листе

Помните, что листы ответов бывают двух вариантов: там где варианты расположены по горизонтали, и там где по вертикали. Как только получили лист ответов, сразу посмотрите, как идут варианты.

Горизонтальный порядок:

1. [A] [B] [C] [D] 2. [A] [B] [C] [D] 3. [A] [B] [C] [D] 4. [A] [B] [C] [D]

5. [A] [B] [C] [D] 6. [A] [B] [C] [D] 7. [A] [B] [C] [D] 8. [A] [B] [C] [D]

9. [A] [B] [C] [D] 10. [A] [B] [C] [D] 11. [A] [B] [C] [D] 12. [A] [B] [C] [D]

13. [A] [B] [C] [D] 14. [A] [B] [C] [D] 15. [A] [B] [C] [D] 16. [A] [B] [C] [D]

Вертикальный порядок:

1. [A] [B] [C] [D] 5. [A] [B] [C] [D] 9. [A] [B] [C] [D] 13. [A] [B] [C] [D]

2. [A] [B] [C] [D] 6. [A] [B] [C] [D] 10. [A] [B] [C] [D] 14. [A] [B] [C] [D]

3. [A] [B] [C] [D] 7. [A] [B] [C] [D] 11. [A] [B] [C] [D] 15. [A] [B] [C] [D]

4. [A] [B] [C] [D] 8. [A] [B] [C] [D] 12. [A] [B] [C] [D] 16. [A] [B] [C] [D]

Очень частая ошибка

листе ответов

письменный тест состоит из следующих частей

  1. Аудирование . Задания №1-40, около 25 минут
  2. Чтение. №41-55, 15 минут | №56-80, 25 мин.
  3. Универсальные вопросы. №81-120, 40 мин.

Итого: 105 минут непрерывного экзамена, затем 10 мин. перемена и переход к сочинению и говорению.

20 стр., 9975 слов

Ответы к экзамену по Логике

… Полная индукция. Не полная индукция. Индукция через простой перечень. Научная индукция. Методы установления причинных связей между явлениями. Понятие и структура умозаключений по аналогии. Аналогия права и аналогия … опыта, а из знаний, полученных ранее, поэтому её также можно определить как науку о способах получения выводного знания . Выводное знание, полученное с помощью применения законов логики …

За более подробной информацией по заданиям и вопросам письменного теста обращайтесь к подготовительной литературе, коей очень много в книжных магазинах любого китайского города.

После того, как письменный тест закончится у Вас будет 10 минут отдыха.

Затем студентам раздадут листы с заданиями по сочинению и разговорному экзамену. В этих листах опять нужно заполнить информацию о себе.

  • чтения вслух (朗读) — 2 минуты, короткий текст;
  • устного ответа (口头回答) — 2 вопроса по 3 минуты на каждый.

За время для подготовки, прочитайте несколько раз текст и кратко обрисуйте ответы на вопросы. Вопросы не относятся к тексту, который Вы прочтёте, а касаются Вас, например:

«Чтобы ты делал, если бы оказался на обитаемом острове и тебе нужно было бы прожить 1 месяц?»

«Представь ситуацию, что ты пришёл в ресторан и тебе предлагают два вида палочек для еды: одноразовые деревянные и многоразовые пластмассовые. Первые — более гигиеничные, но на их изготовление тратится много древесины. Вторые — менее гигиеничные, но сберегают много дерева. Какие бы выбрал ты и почему?»

Главное на этом экзамене

  • не торопиться отвечать…
  • не отвлекаться, что в этот момент отвечает ещё сотня человек и спокойно…
  • членораздельно говорить…

Бывает, что от переживаний ответишь так быстро, что потом сидишь как истукан. Сделайте так, чтобы Вы закончили свой ответ последним.

На экзамене действует правило О. Бендера

Помните ещё одно, что перед началом этого экзамена, до и после ответа на вопрос, вам нужно говорить следующие фразы на чистом китайском языке:

Перед чтением текста (начало экзамена, после команды экзаменатора):

我的序号是×××××,试卷号码是××××××。我的名字叫××××,我是××国人。

现在我开始朗读文章。

После прочтения текста (без остановки):

朗读完了,现在我回答第一个问题。

После ответа на первый вопрос:

第一个问题回答完了,现在我回答第二个问题

После ответа на второй (последний) вопрос:

问题全部回答完了。

Снимаете наушники.

Вот и всё. Для Вас экзамен закончен. Осталось ещё чуть-чуть и Вы «отмучаетесь», а результаты будут только через 2-3 месяца, так что ждите…

Желаю Вам отличных результатов!

Обновлено: 09.03.2023

Практически каждый изучающий иностранный язык однажды сталкивается с необходимостью сдать экзамен, чтобы подтвердить свой уровень владения этим языком. Для китайского языка таким международным экзаменом является HSK (汉语水平考试 Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì)– стандартизированный тест для тех, кто не является носителем китайского языка.

HSK имеет 6 уровней. Деление на уровни принято осуществлять по лексическому запасу, которым должен владеть участник экзамена. Для первого уровня это 150 слов, для шестого – 5 тысяч слов. Соответственно, сложность грамматических конструкций также возрастает с каждым уровнем.

Результаты HSK признаются во всём мире, но актуальнее всего они для тех, кто хочет поехать учиться в Китай. Обычно именно для поступления в китайский ВУЗ студенты сдают международный экзамен по китайскому языку HSK. Уровень 4 – это минимум, необходимый для поступления на бакалавриат в ВУЗы Китая, пятый необходим для поступления в магистратуру.

Подготовка к HSK входит в учебные программы CCN для взрослых и детей с 5 класса. Обучаясь на курсах CCN или индивидуально, вы получите реальную способность применять язык на практике, узнаете, как сдавать HSK, а также подтвердите свой уровень владения китайским на экзамене.

Как проходит HSK

Для успешной сдачи и получения сертификата нужно верно ответить минимум на 60% вопросов. Экзамен проходит в письменной форме и состоит из трёх разделов: аудирование, чтение и письмо. Ответы вносятся в специальный бланк, как в наших ГИА и ЕГЭ. Этот бланк, за исключением письменной части, проверяет компьютер.

С собой за парту вы берёте только пару мягких карандашей, ластик и ваш пропуск.

Длительность экзамена варьируется в зависимости от уровня – от 35 до 135 минут. Задания по аудированию звучат 1 раз. Вам необходимо прослушать диалог или монолог и ответить на вопрос, звучащий в конце, выбрав один из вариантов ответа.

Как успешно сдать экзамен?
Преподаватели CCN раскрывают секреты, как сдать HSK

1. Не пренебрегайте пробными тестами.

Даже когда вы уверены в своих знаниях, экзамен всё равно является стрессовой ситуацией. Поэтому, пробные тесты помогут окунуться в атмосферу сдачи HSK. Обязательно установите таймеры в соответствии с длительность каждого блока, чтобы не превышать лимит по времени.

2. Список слов – не залог успеха.

Выучивание 5000 слов шестого уровня ещё не гарантирует вам успех на экзамене, ведь слова используются в сочетаниях и контексте. Запоминайте новые слова и грамматические конструкции, составляя с ними предложения и используя их в речи.

3. Заполнение бланка.

На заполнение бланка отводится время после каждого блока заданий. Важно не пренебрегать этим временем, не оставлять заполнение на потом, так как регламент по длительности экзамена очень строгий. По этой же причине не рекомендуется делать заметки при прослушивании аудирования. Это затратно по времени и отвлекает от содержания речи. Тем не менее, если вам нужен черновик, используйте обратную сторону пропуска на экзамен.

5. Не бойтесь пропустить вопрос.

Отложите вопросы, которые абсолютно непонятны. Это касается именно письменной части. Вместо того, чтобы долго думать над заданием, которое завело вас в тупик, идите дальше. А к сложному вопросу можно будет вернуться. Это не касается аудирования, его нужно выполнять сразу, так как содержания текстов надолго в памяти не откладываются. Скорей всего, вы просто забудете, о чём говорилось в задании.

6. Не усложняйте.

В письменной части экзамена старайтесь избегать нагромождения грамматики и повторений. Вам нужно максимально точно и понятно выразить свою мысль. Следите за почерком. Нечётко написанный иероглиф будет расцениваться как неверный.

7. Найдите хорошего преподавателя.

Часто бывает сложно самостоятельно подготовиться к экзамену, выделить и качественно отработать сложные моменты. Опытный преподаватель поможет максимально эффективно организовать вашу подготовку и довести до результата. После подготовки с помощью профессиональных преподавателей CCN сдать экзамен на желаемый уровень не составит проблем.

Наконец-то дошли мои ручонки до продолжения “Советов сдающим экзамен HSK (высший)”, начало этих советов читайте здесь.

Советы сдающим HSK высший

Экзамен HSK (высший) состоит из следующих частей:

  • Письменный тест – 120 заданий (105 минут)
  • Перемена – 10 мин.
  • Сочинение – 30 мин.
  • Разговорный экзамен – 20 мин.

Общее время всего экзамена: 155 минут (2 часа 35 минут)

Перед началом экзамена, займите своё место, наведите на столе порядок. После пересчёта студентов начнётся экзамен. Сначала, ответственный экзаменатор прочитает речь, которая не меняется вот уже не один десяток лет. Слушайте её и всё поймёте (а если не поймёте, тогда что же вы делаете на экзамене такого уровня?).

Помните, что Вам выдадут два материала по экзамену:

Горизонтальный порядок:
1. [A] [B] [C] [D] 2. [A] [B] [C] [D] 3. [A] [B] [C] [D] 4. [A] [B] [C] [D]
5. [A] [B] [C] [D] 6. [A] [B] [C] [D] 7. [A] [B] [C] [D] 8. [A] [B] [C] [D]
9. [A] [B] [C] [D] 10. [A] [B] [C] [D] 11. [A] [B] [C] [D] 12. [A] [B] [C] [D]
13. [A] [B] [C] [D] 14. [A] [B] [C] [D] 15. [A] [B] [C] [D] 16. [A] [B] [C] [D]

Вертикальный порядок:
1. [A] [B] [C] [D] 5. [A] [B] [C] [D] 9. [A] [B] [C] [D] 13. [A] [B] [C] [D]
2. [A] [B] [C] [D] 6. [A] [B] [C] [D] 10. [A] [B] [C] [D] 14. [A] [B] [C] [D]
3. [A] [B] [C] [D] 7. [A] [B] [C] [D] 11. [A] [B] [C] [D] 15. [A] [B] [C] [D]
4. [A] [B] [C] [D] 8. [A] [B] [C] [D] 12. [A] [B] [C] [D] 16. [A] [B] [C] [D]

Очень частая ошибка когда студент ответил на первый вопрос и дальше наяривает по горизонтали, хотя у него вариант – вертикальный. На исправление ошибок времени не будет, так что не допустите эту часто встречающуюся ошибку.

Первая часть экзамена HSK — письменный тест состоит из следующих частей:

  1. Аудирование. Задания №1-40, около 25 минут
  2. Чтение. №41-55, 15 минут | №56-80, 25 мин.
  3. Универсальные вопросы. №81-120, 40 мин.

Итого: 105 минут непрерывного экзамена, затем 10 мин. перемена и переход к сочинению и говорению.

За более подробной информацией по заданиям и вопросам письменного теста обращайтесь к подготовительной литературе, коей очень много в книжных магазинах любого китайского города.

После того, как письменный тест закончится у Вас будет 10 минут отдыха.
Затем студентам раздадут листы с заданиями по сочинению и разговорному экзамену. В этих листах опять нужно заполнить информацию о себе.

Вторая часть экзамена HSK (высший) — Сочинение идёт 30 минут, количество знаков от 400-600. В отдельном листе, будет сказана тема и тип сочинения (повествовательный, обсуждение и т.д.). Также может быть краткий материал, который нужно прочесть и написать сочинение по теме. Писать нужно чётко, быстро и аккуратно. Одна сторона листа – 400 клеток = 400 знаков (считаются и пробелы, и знаки препинания). Но не вздумайте халтурить, делать отступления по пять клеток и ставить длинные тире.

  • чтения вслух (朗读) – 2 минуты, короткий текст;
  • устного ответа (口头回答) – 2 вопроса по 3 минуты на каждый.

За время для подготовки, прочитайте несколько раз текст и кратко обрисуйте ответы на вопросы. Вопросы не относятся к тексту, который Вы прочтёте, а касаются Вас, например:

“Чтобы ты делал, если бы оказался на обитаемом острове и тебе нужно было бы прожить 1 месяц?”
“Представь ситуацию, что ты пришёл в ресторан и тебе предлагают два вида палочек для еды: одноразовые деревянные и многоразовые пластмассовые. Первые — более гигиеничные, но на их изготовление тратится много древесины. Вторые — менее гигиеничные, но сберегают много дерева. Какие бы выбрал ты и почему?”

Главное на этом экзамене

  • не торопиться отвечать…
  • не отвлекаться, что в этот момент отвечает ещё сотня человек и спокойно…
  • членораздельно говорить…

Бывает, что от переживаний ответишь так быстро, что потом сидишь как истукан. Сделайте так, чтобы Вы закончили свой ответ последним.

На экзамене действует правило О. Бендера: действовать нужно смело, никого не спрашивать, побольше цинизма, людям это нравится.

Помните ещё одно, что перед началом этого экзамена, до и после ответа на вопрос, вам нужно говорить следующие фразы на чистом китайском языке:

Перед чтением текста (начало экзамена, после команды экзаменатора):
我的序号是×××××,试卷号码是××××××。我的名字叫××××,我是××国人。
现在我开始朗读文章。

После прочтения текста (без остановки):
朗读完了,现在我回答第一个问题。

После ответа на первый вопрос:
第一个问题回答完了,现在我回答第二个问题

После ответа на второй (последний) вопрос:
问题全部回答完了。

Снимаете наушники.

Вот и всё. Для Вас экзамен закончен. Осталось ещё чуть-чуть и Вы “отмучаетесь”, а результаты будут только через 2-3 месяца, так что ждите…

Желаю Вам отличных результатов!

Александр Мальцев

Привет! Меня зовут Саша. Я главный редактор Магазеты.

Мы собираем базу знаний о Китае и китайском языке при поддержке читателей уже 16 лет.

У нас нет рекламы, есть только вы. Поддержите Магазету и помогите сохранить её бесплатной и без рекламы.

Полина Струкова

Нихао! Меня зовут Полина, и я редактирую материалы на Магазете уже больше 10 лет.

Почти все авторы присылают нам свои статьи из чистой любви к Китаю, а мы предлагаем им площадку, на которой они могут поделиться своим уникальным опытом. Мы – сообщество энтузиастов.

Поддержите Магазету и помогите сохранить её бесплатной и без рекламы.

Автор: Александр Мальцев

Отец, сын и святой муж. В прошлой жизни — автор немногочисленных интернет-проектов о Китае и китайском языке. Теперь успокоился. Живу и работаю в Шанхае.

5 комментариев

ой, сейчас только заметила, что и автор сдавал экзамен в 2009 году (?) возможно, мы с Вами были в одной аудитории? ;=)

@Александр:
Всё очень похоже, но гораздо проще — нет говорения и сочинения.

Разбираемся, насколько оправдан метод стандартизированных тестов. Какая от них польза или вред?

Тест HSK — China`s Hanyu Shuiping Kaoshi — международный квалификационный экзамен, оценивающий навыки использования китайского языка в бытовых, рабочих и учебных ситуациях у лиц, не являющихся носителями китайского языка. Экзамен HSK состоит из двух независимых частей — устной и письменной, сдавать которые можно по отдельности. Письменный экзамен (HSK) разделен на 6 уровней сложности. Первые три уровня подтверждают навыки владения китайским языком на базовом уровне. Последние три уровня позволяют претендовать на поступление по программе бакалавриата, магистратуры и аспирантуры в китайские университеты. Устный экзамен (HSKK) разделен на три уровня сложности. Для поступления в китайский вуз достаточно предоставить сертификат 2-го уровня.

Подготовка к экзаменам с UniPage

Мы поможем вам подготовиться к экзамену. Команда UniPage оценит вашу ситуацию, выслушает все пожелания и подберет лучшего преподавателя.

Язык проведения китайский
Дата основания 1990 год
Официальный сайт экзамена Chinesetest
Организатор Институт Конфуция
Время проверки результатов 30 дней
Срок действия сертификата 2 года
Сколько стоит экзамен От 1200 рублей До 2,000 рублей
География проведения 120 стран

Материалы для самоподготовки к HSK

Сайт Описание
Chinesetest Официальный сайт экзамена с полезными материалами для подготовки
Learningchinese Списки слов, иероглифов, аудиозаписи для каждого уровня экзамена
Magazeta Гид по лучшим пособиям для подготовки к HSK
Mandarinhouse Онлайн-тесты HSK
Сhinaeducenter Полезные материалы для подготовки к HSK

Для чего нужен сертификат HSK?

  • Для поступления в китайские университеты. У каждого вуза свои требования к аппликантам, как правило, для зачисления на бакалаврскую специальность достаточно предъявить сертификат 3-го уровня HSK. Для поступления на магистерские и докторские программы необходим сертификат 5-го и 6-го уровня HSK.
  • Для трудоустройства в Китае. Ведущие компании требуют два сертификата — HSK и HSKK. Чтобы претендовать на высокооплачиваемую должность, необходимо предоставить сертификат HSK 5-го или 6-го уровня, а также сертификат HSKK 3-го уровня.

Структура экзамена HSK

Особенность экзамена HSK состоит в том, что кандидат должен определиться, на какую конкретно ступень он может претендовать (от 1 до 6 уровня). Экзамен лишь может подтвердить уровень знаний кандидата или же наоборот.

Письменные экзамен состоит из нескольких частей: лексика, аудирование, чтение и эссе. Для успешного прохождения теста достаточно правильно ответить минимум на 60% вопросов.

Структура экзамена HSKK

Устный экзамен HSKK определяет уровень владения разговорным китайским языком у лиц, которые не являются носителями китайского языка. Экзамен позволяет оценить способность кандидата устно общаться с носителями языка на бытовые, учебные и рабочие темы.

HSKK состоит из трех уровней: начального, среднего и высшего. На каждом уровне предлагается один и тот же перечень заданий, отличие состоит в их сложности, для каждого этапа экзамена она своя. За определенный промежуток времени испытуемому необходимо ответить на вопросы, прочитать в микрофон текст, сделать пересказ и описание изображения. Примечательно, что на экзамене испытуемые не общаются с живым экзаменатором, а работают исключительно с микрофоном и наушниками. Максимально за экзамен любого уровня можно получить 100 баллов, чтобы получить сертификат, достаточно набрать 60 баллов.

*Начальный уровень. Экзамен ориентирован на лиц, которые изучали китайский язык менее одного года, и могут произносить и понимать базовые фразы. Для успешного прохождения теста начального уровня необходимо знать не менее 200-300 китайских слов. Экзамен длится всего 17 минут и состоит из трех частей.

В первой части диктор читает 15 простых предложений, которые испытуемому необходимо повторить. Слова кандидат четко проговаривает в микрофон. Для воспроизведения каждого предложения отведено всего 7 секунд. Чтобы приноровиться к темпу диктора, а также успеть понять смысл предложения, необходимо как можно больше слушать китайскую речь.

Средний уровень. Экзамен ориентирован на лиц, которые изучали китайский язык 1-2 года, испытуемые должны бегло говорить на китайском с носителями языка. Для успешного прохождения теста кандидату необходимо знать не менее 900 часто употребляемых китайских слов. Экзамен состоит из трех частей.

Во второй части испытуемому нужно описать предложенные картинки. На выполнение задания дается 4 минуты, по 2 минуты на каждое изображение. Чтобы не сбиваться во время ответа, не повторять уже сказанные слова и говорить плавно, необходимо составить небольшой план. Следует разбить ответ на несколько блоков: вступление (его можно придумать заранее, использовать вводную фразу), детальное описание изображения (желательно составить каркас предложения: кто изображен на фото, какой это человек, во что одет, чем занят), после описания можно додумать историю (куда человек идет, где он находится и т. д.), итог (плавное завершение повествования). Как можно подготовиться к данной части? Описывать вслух не только изображения, но и жизненные ситуации, к примеру, увидев маму за готовкой на кухне, можно вслух рассказать об этом.

*Высший уровень. Экзамен ориентирован на лиц, изучающих китайский язык более двух лет. Тестируемые должны уметь выражать свою точку зрения и бегло общаться на китайском с носителями языка. Чтобы успешно пройти тест, необходимо знать не менее 3,000 китайских слов. Экзамен разделен на три части, всего испытуемым предлагается ответить на 6 вопросов. На выполнение теста отводится 24 минуты.

В первой части диктор читает текст, в котором содержится порядка 100 иероглифов, испытуемому необходимо сделать его пересказ. На выполнение задания отводится две минуты. Тексты предлагаются трех основных типов: рассуждения (идея и небольшой пример из жизни), сюжетные (как правило, анекдоты), объяснения определенных слов.

Во второй части экзаменуемым предлагается прочитать два текста (всего на 250 иероглифов) с правильным произношением. На выполнение задания отводится 2 минуты, чего вполне достаточно для спокойного, размеренного чтения. На подготовку ответа дается несколько минут, поэтому лучше читать текст вслух, чтобы понять, произношение каких слов вызывает больше всего трудностей. Для успешного прохождения этого раздела необходимо больше практиковаться в чтении китайских текстов, можно читать изложения 6-го уровня HSK.

В третьей части испытуемым придется ответить на два вопроса. На выражение своего мнения у кандидата будет всего 5 минут (по 2,5 минуты на вопрос). Задания схожи с вопросами среднего уровня.

Как проводится HSK?

Для участия в письменном экзамене необходимо прибыть в тестовый центр за 10-15 минут до начала тестирования. При себе необходимо иметь удостоверяющий личность документ, пропуск на экзамен, ластик, точилку и пару мягких карандашей (2В). На экзамен запрещено приносить записывающие устройства, видеокамеры, мобильные телефоны, плееры, электронные книги, учебники и словари. Пользоваться можно только медикаментами, желательно предупредить об этом инспектора.

Результаты тестирования можно ждать уже через месяц, просмотреть их можно на официальном сайте экзамена. Необязательно приходить в тестовый центр за сертификатом, если кандидат живет в другом городе. Документ можно получить по почте.

Как проводится HSKK?

Устный экзамен проходит в лингафонных аудиториях, где рабочие места оборудованы микрофонами и наушниками. Во время экзамена важно не обращать внимание на соседа, нужно полностью сосредоточиться на своих ответах и не прислушиваться к тому, что говорят остальные экзаменуемые.

Тест начинается с озвучивания в микрофон своих личных данных на русском языке (имя, фамилия, возраст, номер пропуска и рабочего места). Далее экзаменуемый слушает фразы, которые озвучивает диктор, и следом повторяет их. После этого необходимо лаконично ответить на поставленные вопросы и, набросав небольшой план ответа, порассуждать на две предложенные темы. Экзамен длится не более получаса (в зависимости от уровня). Ждать результатов придется около месяца, узнать свои баллы можно на официальном сайте экзамена. Сертификат, как и в случае с тестом HSK, приходит по почте.

Пример сертификата HSK

Пример сертификата HSK

Пример сертификата HSK

Сколько стоит сдать HSK и HSKK?

  • Стоимость экзамена зависит от уровня сложности и варьируется от 1,200 до 2,000 рублей. Сертификат действителен в течение двух лет с момента проведения тестирования.
  • Если кандидат опоздал или вовсе не явился на экзамен, в этом случае денежные средства не возвращаются.
  • Если кандидат отказался по какой-либо причине предъявлять паспорт или регистрационный талон, он не допускается к экзамену. В этом случае денежные взнос не возвращается.
  • Кандидат имеет право перенести дату экзамена, но не позднее чем за три недели до назначенной даты тестирования.

Как зарегистрироваться на экзамен HSK?

Чтобы сдать экзамен HSK, совсем необязательно ехать в Китай, достаточно зарегистрироваться на официальном сайте экзамена (доступен на семи языках), завести свою учетную запись, подобрать подходящий аттестационный центр и записаться на экзамен. Оплатить тест можно с помощью стандартного банковского перевода с указанием назначения платежа (плата за обучение). Можно зарегистрироваться на экзамен непосредственно в самом центре тестирования.

Советы по подготовке к HSK

Нехватка времени, как правило, является основной причиной низких результатов тестирования. Чтобы не потерпеть фиаско на экзамене, необходимо как можно больше выполнять тестов на время. Желательно в процессе подготовки использовать таймер и официальные учебные материалы по новому HSK. Письменный экзамен можно сдавать в бумажном и компьютерном варианте. Чаще всего испытуемые выбирают компьютерный тест, но следует знать, что программа отводит определенное количество времени под каждый раздел экзамена. После истечения этого времени программа закрывает раздел, и у кандидата больше нет возможности вернуться к секции, в отличие от бумажного теста.

В этом деле поможет только упорная ежедневная тренировка рук, памяти и ассоциативного мышления. Желательно проводить аналогию с русским языком, ассоциировать иероглифы с чем-то знакомым.

Здесь можно использовать небольшую хитрость — сначала прочитать все вопросы, а только затем приступать к чтению самих текстов или диалогов. Чем сложнее уровень, тем больше текстов разного объема придется прочесть. Важно рационально использовать время. Вполне логично, что к большому тексту относится больше вопросов, поэтому следует сначала прочесть его, а затем перейти к маленьким текстам. Еще один маленький трюк: вопросы к тексту находятся в том порядке, в котором расположены и сами ответы. Это означает, что ответы на первый и второй вопросы можно найти в начале текста и т. д.

Только постоянная практика поможет усовершенствовать навыки письма. Важно разделить сочинение на три блока: завязка, кульминация и развязка. Единственный совет: чем проще будут изложены мысли на бумаге (без пышных фраз и сложных иероглифов), тем интереснее и правильнее получится текст.

При прослушивании текста важно делать пометки на бумаге (на русском или китайском). Нужно максимально сосредоточиться на голосе диктора и не обращать внимание на иные раздражители.

Для успешного прохождения экзамена HSK важно научиться правильно распределять время на тестировании, не думать о провале и как можно больше практиковаться. В качестве приятного бонуса за отличный результат теста можно получить поощрительную стипендию на обучение в одном из китайских университетов за счет Министерства образования КНР. Стипендия выдается на месяц, семестр или целый год. Примечательно, что выплата покрывает затраты на обучение в вузе, проживание в общежитии, финансовую помощь (в размере до 200 USD в месяц) и медицинское страхование.

Стипендиатов готовы принять ведущие китайские университеты: Нанькайский университет, Хэйлунцзянский университет, Пекинский университет языка, Фуданьский университет, Пекинский педагогический университет, Восточно-китайский педагогический университет и Народный университет.

Подготовка к экзаменам с UniPage

Специалисты UniPage помогут найти опытного репетитора, который подготовит вас к важному экзамену. Занимайтесь:

  • с носителем языка или преподавателем из России;
  • очно в Москве или онлайн из любой точки мира;
  • в группах или один на один.

Мы оценим вашу ситуацию, выслушаем все пожелания и подберем лучшего преподавателя.

Изучая китайский язык, вы обязательно столкнетесь с экзаменами HSK в определенный момент. Экзамены HSK — это китайский эквивалент Toefl или IELTS. В июле 2019 года после интенсивной подготовки я сдал экзамен HSK 6 (высший уровень в рамках экзаменов HSK).

Обзор экзаменов HSK

Уровень HSK Слова (всего) Письменные знаки (всего)
6 5000 2663
5 2500 1685
4 1200 1064
3 600 617
2 300 347
1 150 174

Как видите, количество слов, которые нужно выучить, удваивается с каждым уровнем. Экзамен HSK состоит из трех равнозначных частей: понимание на слух, понимание прочитанного и письменная часть. На первых двух уровнях, HSK 1 и HSK 2, письменной части нет.

ВАЖНО:

  1. Обязательно возьмите с собой свидетельство о регистрации на экзамен! Вы можете распечатать его на сайте после успешной регистрации. Вы также должны иметь при себе удостоверение личности.
  2. На письменном экзамене разрешается писать ТОЛЬКО карандашом 2В. Карандаш действительно проверяют на месте.

Пополните словарный запас

Общее преимущество экзаменов HSK состоит в том, что словарный запас определен и известен (за некоторыми исключениями) или новые слова, которые могут появиться. Как лучше всего пополнять словарный запас? Многие из вас, вероятно, будут посещать курсы китайского языка, в институте, онлайн или даже изучать язык в Китае. Конечно, это здорово, чтобы заложить языковой фундамент. Лексика на экзаменах HSK очень редко идентична словарному запасу, который изучают на занятиях. И на китайском языке особенно сложно разбираться с новыми словами на экзамене (особенно в начале). Поэтому при подготовке к HSK рекомендуется использовать другие ресурсы и тщательно подготовиться к лексике HSK.

Учите слова с мобильными приложениями

Детальней о мобильных приложениях для изучения китайского вы можете прочитать в этой статье. Это однозначно удобный инструмент для изучения языка.

Youtube канал Mandarin Corner для изучения китайского языка

У них даже есть курсы для HSK 1 — HSK 5, совершенно бесплатно (с переводом на английский). На веб-сайте у вас есть стенограммы, аудио и т. д .

В Интернете есть тестовые экзамены для всех уровней. Однако эти пробные экзамены могут быть проще, чем настоящий экзамен. Пробные экзамены по нижним уровням (HSK 1-4) отображают вполне реально уровень, необходимый для настоящего экзамена. При подготовке к HSK 5-6 всё же стоит готовиться, используя также экзаменационные книги с экзаменами прошлых лет.

Понимание на слух

Понимание на слух — самая большая проблема для многих людей, особенно в начале. Наш совет прост: вы должны слушать как можно больше на китайском, особенно рассказы из учебников по подготовке к экзамену и с тестовых экзаменов (подробнее об этом позже). Особенно полезно прослушать одну и ту же историю несколько раз: сначала вы можете одновременно смотреть на текст, а позже просто слушать аудио. В результате ваш мозг привыкает обрабатывать и понимать китайские тексты.

На наш взгляд, причина того, что у большинства людей не получается понимать прочитанное на слух, просто недостаточная подготовка. Когда вы впервые слышите китайский текст, будет очень сложно что-то понять (в начале). После пятого прослушивания он, наверное, выглядит немного иначе.

Понимание прочитанного

Здесь тоже важно знание лексики. Однако в HSK 1 и HSK 2 даже указывается пиньинь (устные эквиваленты словестных символов). Однако на первых этапах понимание прочитанного не будет слишком сложным. Лучше всего ознакомиться с упражнениями на пробных экзаменах, которые немного различаются в зависимости от уровня. На более высоких уровнях (HSK 5 и 6) становится все более и более важным, чтобы вы много читали и развили способность отфильтровывать значимую информацию как можно быстрее.

Письмо — начиная с уровня HSK 3

Пример: 日 означает солнце. 木 означает дерево. Оба являются радикалами и появляются в большом количестве иероглифов. 果 означает фрукт, и вы можете видеть, что он состоит из радикала солнца и радикала дерева!

В HSK 1 и 2 еще нет письменной части. Даже в HSK 3 вам не нужно ничего создавать самостоятельно, но необходимо уметь, например, располагать части предложений в правильном порядке. В HSK 4 и 5 вы должны сами описывать картинки, в HSK 6 вы должны суммировать текст по памяти и написать около 400 символов. Не обязательно усваивать 100% слов, чтобы сдать экзамен. Вы непременно сдадите экзамен, если овладеете 85% слов и символов.

Имеет ли смысл сдавать HSK 1 и HSK 2?

Изучение лексики и грамматики HSK 1 и HSK 2 точно того стоит. А вот будете ли вы сдавать экзамен, решать вам. Первые уровни дешевле, чем более высокие. Их стоимость около 20-30 €. Но уровень HSK 1 и 2 мало что вам даст в профессиональном плане. Тем не менее, это, конечно, хорошая проверка вашего уровня. HSK 3 более интересен: HSK 3 (с результатом более 90%) является, например, основным требованием для разных стипендий.

Читайте также:

      

  • Сочинение про художника 6 класс
  •   

  • Сочинение князь андрей на поле аустерлица
  •   

  • Как вы понимаете смысл высказывания инвестиции в поездки это инвестиции в себя итоговое сочинение
  •   

  • Сочинение взрывы и пожары
  •   

  • Егэ сочинение по рассказу паустовского

РЕЧЬ ЭКЗАМЕНАТОРА-СОБЕСЕДНИКА ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ ИТОГОВОГО СОБЕСЕДОВАНИЯ

ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ В 9-ом КЛАССЕ

    Алгоритм речевого поведения экзаменатора-собеседника (далее ЭС) во время итогового собеседования (носит характер рекомендательной инструкции)

    Внимание!!! Запись поточная! Экзаменатору-собеседнику не забыть включить микрофон. Полностью микрофон не отключаем во время экзамена; ставим на паузу).

     Ученику черновиком можно и нужно пользоваться во время выполнения 1, 2, 3 заданий.

Ход итогового собеседования

ЭС: Здравствуйте! Представьтесь, пожалуйста.

Ученик: ученик четко называет фамилию, имя, отчество, класс в микрофон.

ЭС: Назовите номер варианта.

Ученик: ученик четко называет свой номер.

ЭС: Покажите свой паспорт, возьмите КИМ и заполните бланк регистрации.

Ученик: заполняет Бланк регистрации.

ЭС: вносит данные в «Ведомость учёта проведения ИС» (ФИО участника, класс, время начала ИС)

ЭС: (проводит краткий инструктаж о содержании ИС):

    Вы участвуете в итоговом собеседовании. Вам предстоит прочитать вслух небольшой текст; пересказать прочитанный текст, дополнив его высказыванием; выбрать одну из трех предложенных тем беседы; затем Вы поучаствуете в беседе по теме предыдущего задания. Перед тем, как начинать отвечать, Вам необходимо называть номер задания. Желаю Вам успехов!

Задание №1Чтение текста.

ЭС: Выразительно прочитайте текст …… (экзаменатор-собеседник читает формулировку задания №1).

У Вас есть две минуты на подготовку.

Пояснение: экзаменатор-собеседник читает формулировку первого задания, сообщает, что время для подготовки-2 минуты; следит за временем; за несколько секунд напоминает ученику о готовности к чтению.

Ученик: 2 минуты готовится к чтению.

ЭС: Ваше время на подготовку истекло. Прочитайте, пожалуйста, предложенный Вам текст. Не забудьте перед тем, как читать текст, назвать номер задания.

Пояснение:  экзаменатор-собеседник просто слушает чтение, не делает никаких замечаний.

Ученик: «Задание № 1» (ученик читает текст – до 2 мин)

Задание №2. Пересказ текста.

ЭС: Перескажите прочитанный Вами текст, включив в пересказ высказывание ……(экзаменатор-собеседник читает формулировку второго задания).

    Подумайте, где лучше использовать эту цитату в пересказ. Вы можете использовать любые способы цитирования. У вас есть 2 минуты на подготовку. 

    Вы имеете право пользоваться записями, сделанными на черновике во время подготовки к пересказу, а также дополнительной информацией, необходимой для выполнения второго задания (карточка с цитатой).

ЭС:  дает ученику карточку с цитатой.

Вы можете приступить к выполнению второго задания (экзаменатор-собеседник следит за временем).

Ученик: 1 минуту готовится к пересказу.

ЭС: Ваше время на подготовку к пересказу истекло. Сдайте мне, пожалуйста, текст, пересказ которого вы будете сейчас делать.

Ученик: отдает экзаменатору-собеседнику текст.

ЭС: Вы можете во время пересказа пользоваться записями, которые Вы сделали на черновике. Перед тем, как пересказывать текст, назовите, пожалуйста, номер задания.

Вы можете начать пересказывать текст (экзаменатор-собеседник просто слушает пересказ и не делает никаких замечаний).

Ученик:  « Задание № 2»

(ученик пересказывает текст; во время пересказа он может пользоваться записями, сделанными во время подготовки к пересказу до 3 мин)

ЭС: Задания 3 и 4 не связаны с заданиями 1 и 2, поэтому материалы, необходимые для выполнения заданий 1 и 2, Вы сдаете мне (экзаменатор-собеседник забирает у ученика материалы, необходимые для выполнения заданий 1 и 2- текст для чтения и пересказа, карточку с цитатой).

Задание №3. Монологическое высказывание.

ЭС: Выберите одну из предложенных тем беседы.

(экзаменатор-собеседник дает ученику карточку с заданием №3, читает полностью задание №3).

Тема 1………….. (На основе описания фотографии.)

Тема 2…………… (Повествование на основе жизненного опыта.)

Тема 3…………….. (Рассуждение по поставленному вопросу.)

ЭС: Какую тему для монологического высказывания Вы выбираете?

Ученик: выбирает тему для беседы.

Ученик: Я выбираю тему №2 «………………………………………»

(экзаменатор-собеседник дает ученику карточку согласно выбранной теме беседы. В данном случае карточку с темой №2)

ЭС: У Вас есть 1 минута на подготовку. Ваше высказывание должно занимать не более трех минут. Вы можете начать готовиться (экзаменатор-собеседник следит за временем-1 минута).

ЭС: Ваше время на подготовку истекло. Не забудьте перед тем, как начать говорить, назвать номер задания. Внимательно слушаю Вас.

Ученик: «Задание №3» ( начинает свой монолог)

(экзаменатор-собеседник просто слушает монолог ученика по выбранной им теме; следит за временем — не более 3 минут).

ЭС:  Благодарю Вас за монолог. Предлагаю Вам побеседовать со мной.

Задание № 4.Диалог.

ЭС: Во время беседы Вам будут заданы вопросы по выбранной Вами теме. Пожалуйста, дайте полные ответы на вопросы. У вас есть одна минута на подготовку. Помните, что Ваше высказывание должно занимать не более трех минут.

ЭС:  поочередно задает вопросы ученику, внимательно слушает ответы, чтобы при необходимости задавать наводящие вопросы; следит за временем — не более 3 минут.

Примечание: если ученик уходит от ответов на поставленные вопросы или отвечает односложно (да/нет), учителю-собеседнику важно «разговорить» ученика, задавая наводящие вопросы в рамках темы диалога.

ЭС: Спасибо! Вы выполнили все задания итогового собеседования. Ваш экзамен закончен. Распишитесь в ведомости. До свидания! Успехов вам на следующих экзаменах!

Поздравления с окончанием сессии. Поздравления со сдачей экзаменов

Поздравление с окончанием сессии в стихах и прозе

Дела, зачеты, подготовка
И плюс — экзаменов гора!
Болела от всего головка,
Но отдыхать пришла пора!

Теперь уж сессии конец,
И все сдано, а это важно!
Ты — настоящий молодец,
Вздохни спокойно и вальяжно!

Наконец-то «отстрелялись»,
Сессия уже сдана,
С этим нынче поздравляю,
Отдыхать тебе пора.

Пусть полученные знания
Пригодятся в жизни все
И помогут в продвижении
К радостной, большой мечте.

Ура! Поздравляю с окончанием сессии. Тебе удалось выжить, а значит ты — молодец! Желаю непременно отметить этот маленький праздник и впредь больше никогда не переживать, не тревожиться и не волноваться. Пусть любые предстоящие испытания будут лёгкими, пусть не будет ни одного вопроса, на который тебе не удалось бы найти верный ответ. В общем, желаю тебе оптимизма, уверенности, вдохновения и очарования молодых лет!

Сессия твоя сдана,
От души я поздравляю,
Отдохнуть тебе на славу
После стресса я желаю.

Много сил, труда, упорства
И блестящий результат,
Так всегда сдавать желаю
Все экзамены подряд.

Пусть везет тебе в учебе,
Оптимизм не покидает,
Препод строгий на зачетах
Шпор пускай не замечает.

Все сданы экзамены,
Все зачеты, лабы,
С окончанием сессии
Тебя поздравить рады.

Конец ночам бессонным,
С едою впопыхах,
С оценками зачетку
Держишь ты в руках.

На душе спокойно,
Радостно и весело,
Счастливы студенты
От сессии до сессии.

Сессия закончилась,
Значить будем жить,
Усиленно, упорно
Гранит науки грызть.

Вот завершилась сессия,
И выдохнуть пора,
Теперь ты можешь весело
Петь песни до утра.

Конспекты по профессии
Ты в угол дальний брось,
До следующей сессии
Чтоб брать их не пришлось!

Худо, бедно, но прошло,
Вдаль зачеты унесло,
Страшные экзамены
Позабыты намертво.

Эх, расслабься и гуляй,
Сессию не вспоминай,
А в другое вникни ты —
Впереди каникулы!

Ты сессию сегодня закрываешь,
Всё кончено и отдых впереди.
Тебя от всей души я поздравляю,
Как хорошо, что эти дни прошли.

Теперь, как следует, желаю оторваться,
Куда-то съездить или просто отдохнуть.
И каждый день желаю улыбаться,
Ну, в общем, отдыха познать желаю суть.

С окончаньем сессии тебя
Громко нынче поздравляю!
Соберутся пусть вокруг друзья,
Позитив пускай все заполняет.

Клубы и коктейли пусть
Радости сейчас добавят,
Прочь идут пусть страх и грусть,
Всем пускай улыбки правят.

Ну вот и сессии конец,
И все экзамены сданы!
Ребята, каждый молодец,
Вы все смышлены и умны!

Желаю, чтобы вы всегда
Отлично сессии сдавали
Легко, без всякого труда,
И все степуху получали!

Сессия окончена —
Можно отдохнуть.
И сосредоточенно
На себя взглянуть.

Есть потребность в отдыхе —
Нужно уезжать.
Чтобы с новою силою
Странички листать.

Жизнь будет насыщенной,
Деньки золотыми,
Красками заполнены
Яркими, живыми.

Поздравление с окончанием сессии в стихах и прозе

Дела, зачеты, подготовка
И плюс — экзаменов гора!
Болела от всего головка,
Но отдыхать пришла пора!

Теперь уже сессии Конец,
И все сдано, а это важно!
Ты — настоящий молодец,
Вздохни спокойно и вальяжно!

Сессии скажи: «Прощай!»,
Позабудь о подготовке!
Веселись и отдыхай,
На моря купи путевку!

Наслаждение тебя ждет,
Прочь тревоги и печали!
Пусть душа твоя поет,
Ведь каникулы настали!

Ура! Поздравляю с окончанием сессии. Тебе удалось выжить, а значит ты — молодец! Желаю непременно отметить этот маленький праздник и впредь больше никогда не переживать, не тревожиться и не волноваться. Пусть любые будущие испытания будут легкими, пусть не будет ни одного вопроса, на который тебе не удалось бы найти правильный ответ. В общем, желаю тебе оптимизма, уверенности, вдохновения и обаяния молодых лет!

Все сданные экзамены,
Все зачеты, лабы,
С окончанием сессии
Тебя поздравить рады.

Конец по ночам бессонным,
С едою впопыхах,
С оценками зачетку
Держишь ты в руках.

На душе спокойно,
Радостно и весело,
Счастливые студенты
От сессии до сессии.

Сессия закончилась,
Значит будем жить,
Усиленно, настойчиво
Гранит науки грызть.

Плохо, бедно, но прошло,
Вдаль зачеты унесло,
Страшные экзамены
Забыты намертво.

Эх, расслабься и гуляй,
Сессию не вспоминай,
А в другое вникни ты —
Впереди каникулы!

Стихи и пожелания со сдачей сессии

Ты закрываешь сессию сегодня,
Все кончено и отдых впереди.
Тебя от всего сердца я поздравляю,
Как хорошо, что эти дни прошли.

Теперь, как следует, желаю оторваться,
Куда-то съездить или просто отдохнуть.
И каждый день желаю улыбаться,
Ну, в общем, отдыху познать желаю суть.

С окончанием сессии тебя
Громко сейчас поздравляю!
Соберутся пусть вокруг друзья,
Позитив пусть все заполняет.

Клубы и коктейли пусть
Радости сейчас добавят,
Прочь уходят пусть страх и грусть,
Всем пусть улыбки правят.

Сданные зачеты, сессия прошла,
Расслабиться и отдохнуть пора.
Все позади уроки и задачи.
До следующего года! Вам-удачи.

Спешите смело отправляться в дорогу.
Воздух по полной свежий вам вдохнуть.
И радоваться жизни, улыбаться.
И с солнышком в душе не расставаться!

Наконец «отстрелялись»,
Сессия уже сдана,
С этим сейчас поздравляю,
Отдыхать тебе пора.

Пусть полученные знания
Пригодятся в жизни все
И помогут в продвижении
К радостной, большой мечте.

Радостно вам, весело —
Завершилась сессия!
Сколько вы ночей не спали,
Изучали, повторяли!

Поздравляем с завершением
И от всего сердца желаем
Чтобы на следующей у вас
Было лучше, чем сейчас!

Сессия окончена —
Можно отдохнуть.
И сосредоточенно
На себя взглянуть.

Есть потребность в отдыхе —
Нужно ехать.
Чтобы с новой силой
Страницы листать.

Жизнь будет насыщенной,
Дни золотыми,
Красками заполнены
Яркими, живыми.

Сессия окончена,
С души рухнул камень,
С радостным событием
Вас этим поздравляю.

Подчищенные хвосты,
Зачеты все сданы
И сердца студентов
Радостью полны.

Желаю веселиться,
До утра гулять
За сессию привыкли
По ночам вы не спать.

От сессии до сессии
Желаю вам шагать
И на пути к диплому
Препятствий не замечать.

Завершилась сессия. Ура!
От души тебя я поздравляю!
Значит, настала, наконец, пора
Отдыхать, на всю гуляя.

Отложи все книги и конспект,
Прочь идут пусть сомнения.
А любви и бодрости комплект
Пусть тебе подарит вдохновение.

Зачеты, экзамены все позади,
Закончилась сессия, ты отдохни,
Желаю теперь тебе сил набираться,
С друзьями своими чаще встречаться,
Чтобы в новый семестр бодро шагать,
И больше совсем не уставать.

Сессия теперь уже сдана,
Значит, вот она — свобода!
Можно смело строить планы,
Отдохнуть ведь так охота!

Пусть каникулы придут
К тебе вместе с расслаблением
И, конечно, принесут
Только яркие мгновения!

Наконец сессия сдана,
С чем тебя и поздравляю!
Все, конец! Гип-гип! Ура!
Пусть теперь веселье окружает.

Клуб сейчас рванут,
До утра гулять и развлекаться.
Ведь в этом каникул суть,
Так что все, пора и собираться.

Поздравления с сессией в стихах

Голосовые поздравления с сессией на телефон

Красивые поздравления с окончанием сессии

От сессии до сессии
Студенты жили весело –
Смеялись, куролесили,
Но вдруг носы повесили.
Теперь, собравшись с силами
Ты сессию осиливай –
С друзьями, сердцу милыми
Гранит наук распиливай!

“Поздравления с сессией в прозе”

Поздравляю всех, кто “закрыл” сессию без долгов и желаю всем, кто имеет долги, успешно в конце концов досдать их.

Стихи с окончанием сессии

Чтоб экзамены успешно сдать,
Надо время организовать:
За конспекты ночью не садиться,
Лучше днем, и с отдыхом трудиться,
Заниматься только в тишине,
При открытой форточке или окне.
Хорошо питаться, высыпаться,
На экзаменах не волноваться.
Когда мысли в голове ясные,
Оценки будут прекрасные!

“Поздравления с сессией в двух словах”

Сегодня у тебя первый день сессии. Помни одно золотое правило: «Говорить мало, но по делу». Желаю тебе сдать сессию на «отлично»!

Поздравления со сдачей сессии

Обычно студенты живут без хлопот,
Но сессия снова подкинет забот –
Внезапно придет.
И чтобы успешно вам сессию сдать
Холяву погромче нужно позвать
С балкона кричать.
Пожелаем всем студентам
Чтоб халява снизошла,
Без проблем и инцидентов
Чтобы сессия прошла!

“Поздравления с сессией своими словами”

Поздравляю с успешной сдачей сессии!! Это круто! Желаю хорошо отдохнуть до следующей сессии

Прикольные поздравления с сессией

Желаю на экзаменах халявы и везения
И чтоб преподаватели шпаргалку не нашли!
Зачётка чтобы треснула от всех твоих пятёрочек!
Чтоб эти пожелания от двоек берегли.
От сессии до сессии живут студенты весело,
А, как известно, сессия всего два раза в год!
Так справься с этим бедствием с отличным настроением,
И ничегонеделанье избавит от невзгод!

“Новые поздравления с сессией”

Зловещее слово “сессия”,
В нём слышится агрессия,
Бессонница в нём слышится,
Как перед смертью дышится.
Желаю тебе надышаться,
Экзаменам всем сдаваться,
Чтоб времени хватало
И не было аврала.
Ночей тебе спокойных
И знаний бронебойных,
Чтоб мозг твой был активным,
Живым, оперативным,
Чтоб за ответы чёткие –
Пятёрочки в зачётке.
Не уставай учиться,
Дипломчик пригодится!

Прикольные поздравления со сдачей сессии

К ак сладостен души полет
(Кто не сдавал, тот не поймет),
Когда экзамен позади –
Бурлят эмоции в груди!
Слегка подняв накал момента,
Поздравим нашего студента –
Пусть жизнь идет, без пересдач,
Волшебной чередой удач!

Д ружище, сессия сдана!
Она окончена, закрыта.
Теперь ли в памяти она,
И, блин, пока что не обмыта!

З десь такие пересдачи,
Что забудешь, кем была!
Впрочем, так или иначе,
Поздравляем! Ты сдала!

Н аконец-то ты свободна!
Я уж думал, не дождусь.
Посмотри, какой голодный
За недели стал твой муж!
Поздравляю с окончаньем
Наших общих с тобой мук!
Как всегда блеснула знаньем,
Я горжусь тобой!
(Супруг)

О торвись душа в пиру,
Распахнись рубашка,
Пот со лба рукой сотру,
Ох, как было тяжко.
На доске листок повешен –
«Окончанье сессии»!
Будет этот день отмечен
Непременно весело!
Позади сомнений дрожь,
Впереди веселье!
А ещё подале, что ж,
Будет и похмелье.

В здохните с облегчением,
Товарищи студенты!
Закончилось мучение,
Примите комплименты!
Респект вам, без сомнения!
Ведь грызть гранит науки
Порой не обучение,
А адовые муки!
Но позади экзамены,
Теперь гуляйте весело!
Сердечно поздравляем мы
Всех с окончаньем сессии!

В от и сессии конец, кто учился – молодец!

Я пью до дна, до капли до последней,
И те, кто будет пить со мной,
Сдадут всю сессию и с песней
Уйдут с экзамена домой!

В от и сессия прошла!
Нам ли чё боятся!
Расслабуха подошла,
Можно повалятся!
Доставай заначку, друг,
Будем веселиться,
Начинаем новый круг,
Вновь пойдём учиться.
А пока на пару дней
Будем в расслабоне!
Вот зачётка! Счастье с ней
У тебя в ладонях!

С трельбу закончил, тему сдал
Из сил весь выбился, устал,
Но впереди нас ждет веселье,
Бухло и девочки в постели
Пока что спи и набирайся сил
Начнется ночью эротический турнир!

С ессия сдана. Здорово звучит!
Это значит, друг мой в дверь стучит
Девушка – беспечность – и зовет гулять
Ну что же, поздравляю, пошли скорей бухать!

Д авай в затылке не чеши,
Повеселимся от души
Свободы дни так хороши
Про сессию забудь!
Она осталась позади,
А мы с тобой вперед глядим,
Себя разгулом наградим
И примем чуть на грудь

П озади все лабы и зачеты,
И экзамен уж последний сдан!
Решены контрольные работы,
С честью выполнен учебный план!
Все студенты весело гуляют –
Сессии окончен трудный путь!
И тебе я в этот день желаю
Хорошо на славу отдохнуть!

П реподов агрессия –
Будто сон дурной…
Все, закрыта сессия,
Друг мой дорогой!
Поздравляю с этим,
И – давай отметим!

Н еважно, какую профессию
Избрали мы, в вуз поступив –
Закончилась летняя/зимняя сессия,
И празднует весь коллектив!
Общага дрожит под давлением,
И пробки взлетают до звезд…
Примите мои поздравления!
Считайте, что это мой тост!

М олодец, товарищ мой,
Сессию открыл – отбой!
Снова можно нам гулять,
До шести утра бухать

Б ольше нет ночей бессонных,
Лекции нам не нужны,
И не ищем мест укромных,
Где мы шпоры скрыть должны.
Все экзамены мы сдали,
Кто на тройку, кто на пять.
Дни разгульные настали!
Будешь с нами отмечать?

Л ежит зачётка на столе,
Обычная зачётка.
А в ней, как роза в хрустале
Красуется пятёрка!
И кто бы ведал, кто бы знал
Каким трудом досталась!
Держи от нас букет похвал,
Ведь ты не зря старалась!
Учила день и ночь без сна,
До умопомрачения!
И эту сессию сдала!
Прими же поздравления!

Источники:

http://pozdravok.ru/pozdravleniya/vazhno/okonchanie/sessii/
http://fani-khani.ru/pozdravlenie-s-okonchaniem-sessii-v-stihah-i-proze/
http://pozdrawlyai.ru/index/pozdravlenija_s_sessiej/0-3806
http://privetpeople.ru/index/prikolnye_pozdravlenija_so_sdachej_sessii/0-801

В этом разделе представлены «Лучшие поздравления важные события с окончанием (сессии)».
Количество поздравлений: 20

Сессия окончена —
Можно отдохнуть.
И сосредоточенно
На себя взглянуть.

Есть потребность в отдыхе —
Нужно уезжать.
Чтобы с новою силою
Странички листать.

Жизнь будет насыщенной,
Деньки золотыми,
Красками заполнены
Яркими, живыми.

Поздравления с окончанием

Сессии скажи: «Прощай!»,
Позабудь про подготовку!
Веселись и отдыхай,
На моря купи путевку!

Наслаждение тебя ждет,
Прочь тревоги и печали!
Пусть душа твоя поет,
Ведь каникулы настали!

Поздравления с окончанием

Наконец-то «отстрелялись»,
Сессия уже сдана,
С этим нынче поздравляю,
Отдыхать тебе пора.

Пусть полученные знания
Пригодятся в жизни все
И помогут в продвижении
К радостной, большой мечте.

Поздравления с окончанием

Ты сессию сегодня закрываешь,
Всё кончено и отдых впереди.
Тебя от всей души я поздравляю,
Как хорошо, что эти дни прошли.

Теперь, как следует, желаю оторваться,
Куда-то съездить или просто отдохнуть.
И каждый день желаю улыбаться,
Ну, в общем, отдыха познать желаю суть.

Поздравления с окончанием

Сессия твоя сдана,
От души я поздравляю,
Отдохнуть тебе на славу
После стресса я желаю.

Много сил, труда, упорства
И блестящий результат,
Так всегда сдавать желаю
Все экзамены подряд.

Пусть везет тебе в учебе,
Оптимизм не покидает,
Препод строгий на зачетах
Шпор пускай не замечает.

Поздравления с окончанием

Сессия окончена,
С души свалился камень,
С радостным событием
Вас этим поздравляю.

Подчищены хвосты,
Зачеты все сданы
И сердца студентов
Радостью полны.

Желаю веселиться,
До утра гулять
За сессию привыкли
Ночами вы не спать.

От сессии до сессии
Желаю вам шагать
И на пути к диплому
Преград не замечать.

Поздравления с окончанием

Наконец-то сессия сдана,
С чем тебя и поздравляю!
Всё, конец! Гип-гип! Ура!
Пусть теперь веселье окружает.

Время в клуб сейчас рвануть,
До утра гулять и развлекаться.
В этом ведь каникул суть,
Так что всё, пора и собираться.

Поздравления с окончанием

Все сданы экзамены,
Все зачеты, лабы,
С окончанием сессии
Тебя поздравить рады.

Конец ночам бессонным,
С едою впопыхах,
С оценками зачетку
Держишь ты в руках.

На душе спокойно,
Радостно и весело,
Счастливы студенты
От сессии до сессии.

Сессия закончилась,
Значить будем жить,
Усиленно, упорно
Гранит науки грызть.

Поздравления с окончанием

Худо, бедно, но прошло,
Вдаль зачеты унесло,
Страшные экзамены
Позабыты намертво.

Эх, расслабься и гуляй,
Сессию не вспоминай,
А в другое вникни ты —
Впереди каникулы!

Поздравления с окончанием

Ура! Поздравляю с окончанием сессии. Тебе удалось выжить, а значит ты — молодец! Желаю непременно отметить этот маленький праздник и впредь больше никогда не переживать, не тревожиться и не волноваться. Пусть любые предстоящие испытания будут лёгкими, пусть не будет ни одного вопроса, на который тебе не удалось бы найти верный ответ. В общем, желаю тебе оптимизма, уверенности, вдохновения и очарования молодых лет!

Поздравления с окончанием

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Для бухгалтера какие экзамены надо сдавать
  • Для бунина а также для многих других егэ
  • Для большинства читателей ответ на вопрос кто открыл америку очевиден егэ
  • Для антарктического плавания под командованием беллинсгаузена егэ ответы
  • Для анализа молодежи как возрастной группы на наш взгляд целесообразно егэ