На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «экзамен» на французский
nm
examen m
test m
épreuve f
concours m
partiel
diplôme
contrôle
essai
baccalauréat
Предложения
Я сдал последний экзамен и прилетел ближайшим рейсом.
J’ai fini mon dernier examen et attrapé le premier vol.
Этот экзамен является обязательным для всех выпускников текущего года.
Cet examen est obligatoire pour tous les diplômés de l’année en cours.
А это важный экзамен для всех хлебородов.
Ce test vaut pour toutes les pâtes à pain.
Этот двухчасовой экзамен обычно проводится в первую неделю мая.
Cet examen de deux heures a généralement lieu la première semaine de mai.
Этот экзамен проводится с эквивалентными зарплатами по сравнению с индексацией.
Cet examen se fait avec des salaires équivalents en regard de l’indexation.
Человек может сдавать только один экзамен в год.
Un candidat ne peut passer qu’un examen par an.
Девушка прошла краткий курс обучения и с блеском сдала экзамен.
La jeune fille progressait vite et passa rapidement ses examens.
Так что я помогу тебе пройти этот экзамен.
Donc, je vais t’aider à réussir cet examen.
На каждый из них дается по три попытки пройти экзамен.
Vous disposez de trois tentatives pour réussir chaque examen.
Сроки индивидуальный экзамен могут быть организованы по запросу.
Les dates d’examen individuel peuvent être organisées sur demande.
Каждому уровню знания языка соответствует свой экзамен.
Le niveau de langue est cependant adapté à chacun des examens.
Я не хочу снова провалить экзамен на сержанта.
Je ne veux pas échouer à nouveau les examens de mon sergent.
Вы можете зарегистрироваться на этот экзамен через нашу школу.
Vous pouvez vous inscrire à cet examen par le biais de notre école.
Для нас это будет серьезный экзамен.
Pour nous, ce sera un vrai examen.
Для нас это будет большой экзамен.
Pour nous, ce sera un vrai examen.
Бакалавр заявители должны приложить официальную копию их средней школы выпускной экзамен.
BSc demandeurs doivent joindre une copie officielle de leur examen de fin d’études secondaires.
За это вы платите небольшую плату и идете сдавать экзамен.
Pour cela, vous payez une somme modique et allez passer un examen.
Для некоторых стран заявители должны также сдать языковой экзамен.
Pour certains pays les demandeurs doivent aussi passer l’examen de langue.
Сам экзамен можно сдать в течение последней недели курса.
L’examen peut être passé pendant la dernière semaine du cours.
Не нужно сдавать экзамен на знание языка и истории страны.
Pas besoin de passer un examen de langue ou de l’histoire du pays.
Предложения, которые содержат экзамен
Результатов: 4396. Точных совпадений: 4396. Затраченное время: 97 мс
Бесплатный переводчик онлайн с русского на французский
Хотите перевести с русского на французский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на французский и обратно.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, эстонский, японский.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
ЭКЗАМЕН перевод на французский язык
Большой русско-французский словарь
ЭКЗАМЕН
Перевод:
м.
examen {-mɛ̃} m, épreuve f
вступительный экзамен — examen d’entrée
приёмный экзамен — examen d’admission
выпускной экзамен — examen de fin d’études
переходный экзамен — examen de passage
государственный экзамен — examen d’Etat
выдержать экзамен, сдать экзамен — passer (или subir) l’examen; faire son examen (fam)
провалиться на экзамене — échouer à l’examen
Большой русско-французский словарь
ЭКЗАМЕН контекстный перевод и примеры
ЭКЗАМЕН контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
ЭКЗАМЕН фразы на русском языке |
ЭКЗАМЕН фразы на французском языке |
30 за первый экзамен | Vingt sur vingt |
БОЛЬШОЙ экзамен | grand examen |
БОЛЬШОЙ экзамен | grand examen du |
БОЛЬШОЙ экзамен директора | grand examen du Principal |
БОЛЬШОЙ экзамен директора Эндрюса | grand examen du Principal Andrew |
вступительный экзамен | examen d’entrée |
вступительный экзамен | l’examen d’entrée |
второй экзамен | mon second examen |
вы не сдали письменный экзамен | vous avez échoué à l’examen écrit |
гос. экзамен | Test de |
гос. экзамен | Test de Placement |
гос. экзамен | Test de Placement Avancé |
гос. экзамен | Test de Placement Avancé Standardisé |
завтра экзамен | examen demain |
завтра экзамен | un examen demain |
ЭКЗАМЕН — больше примеров перевода
ЭКЗАМЕН контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
ЭКЗАМЕН предложения на русском языке |
ЭКЗАМЕН предложения на французском языке |
Странно,шеф,вы что,не сдавали экзамен в комиссариате? | Enfin, voilà. — Vous avez passé le concours des commissariats ? |
Экзамен? | Alors, l’examen ? |
Теперь читают гору книг, отгораживаются пустыми словами и анализируют друг друга до такой степени, что романтическая встреча превращается в экзамен по гражданской службе. | Maintenant, on lit beaucoup de livres, on utilise des mots à rallonge et on se psychanalyse jusqu’à ce que les soirées en amoureux ressemblent à des entretiens d’embauche. |
Как экзамен? | Et ton examen? |
Отличное вино. У тебя хороший вкус. Я рад, что ты решил отметить свой экзамен. | Et tu sais choisir ton vin pour arroser ton examen. |
— С чего тебе быть несчастным? Ты молод, луна сияет, ты только что сдал экзамен пьёшь шампанское, у тебя ничего себе подружка и ты несчастен. | Tu es jeune, c’est le printemps, tu fêtes ton examen, tu as du champagne et une petite amie très appétissante. |
Он блестяще сдал экзамен, профессор его хвалил. | Le professeur l’a félicité pour son examen. |
Ты сдаш экзамен. | Tu réussiras l’examen. |
Давайте посмотрим — пройдет ли он первый экзамен. | Voyons d’abord s’il réussit l’examen. |
Он сказал, что потребуется сдать экзамен. | Il a dit qu’il faudrait que je réponde à quelques questions. |
Где именно должен был состояться экзамен? | À quel endroit ? |
Что, если бы ты забыл взять его на экзамен? | Et l’enveloppe ? Si tu fais ça à l’examen on est mal partis. |
— Я сюда на экзамен. | …pour l’examen. |
Всё решает экзамен. | Ce qui compte c’est l’examen. |
Если ты не сдашь экзамен — они тебя не возьмут | Si tu n’es pas reçu ils ne te prennent pas. |
ЭКЗАМЕН — больше примеров перевода
Перевод слов, содержащих ЭКЗАМЕН, с русского языка на французский язык
Перевод ЭКЗАМЕН с русского языка на разные языки
ЭКЗАМЕН
м.
examen m, épreuve f
вступительный экзамен — examen d’entrée
приемный экзамен — examen d’admission
выпускной экзамен — examen de fin d’études
переходный экзамен — examen de passage
государственный экзамен — examen d’Etat
выдержать экзамен, сдать экзамен — passer subir) l’examen; faire son examen
провалиться на экзамене — échouer à l’examen
Синонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕНАТОР →← ЭКЗАЛЬТИРОВАННЫЙ
Синонимы слова «ЭКЗАМЕН»:
БОЕВОЕ КРЕЩЕНИЕ, ГОСЭКЗАМЕН, ИСПЫТАНИЕ, КОЛЛОКВИУМ, КЭЦЗЮЙ, ПРОВЕРКА, САББАТИНА
Смотреть что такое ЭКЗАМЕН в других словарях:
ЭКЗАМЕН
(от examen, вм. exagimen от exigo; латинское слово, обозначавшее прежде всего язычок, стрелку у весов, затем, в переносном значении, оценку, испытание)… смотреть
ЭКЗАМЕН
ЭКЗАМЕН, -а, м. 1. по чему. Проверочное испытание по какому-н. учебномупредмету. Принять, сдать, выдержать а. Э. но физшсе. Государственныеэкзамены (выпускные экзамены в высших и средних специальных учебныхзаведениях). 2. на кого-что. Проверка знаний для получения ка-кого-н.звания, специальности, должности. Э. на домашнюю учительницу (устар.). Э. начин (устар.). 3. перен., на что. Вообще проверка, испытание. Э. «а мужество.И прил. экзаменационный, oая, -ое (к 1 и 2 знач.). Экзаменационная сессия…. смотреть
ЭКЗАМЕН
экзамен м. 1) а) Проверочное испытание чьих-л. знаний по какому-л. учебному предмету, проводящееся по установленным правилам. б) Такое испытание, при успешном результате которого приобретаются какие-л. официальные права. 2) перен. Любое испытание, проверка.<br><br><br>… смотреть
ЭКЗАМЕН
экзамен м.examination; exam разг.; (перен.: испытание) test держать экзамен — go* in for an examination, take* / sit* an examination выдержать экзамен … смотреть
ЭКЗАМЕН
экзамен
См. испытание…
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
экзамен
проверка, испытание, кэцзюй, коллоквиум, боевое крещение
Словарь русских синонимов.
экзамен
см. испытание
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
экзамен
сущ.
• испытание
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
экзамен
сущ., кол-во синонимов: 7
• боевое крещение (5)
• госэкзамен (2)
• испытание (46)
• коллоквиум (5)
• кэцзюй (1)
• проверка (70)
• саббатина (2)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина… смотреть
ЭКЗАМЕН
Экзамен (от ехаmen, вм. exagimen от exigo; латинское слово, обозначавшее прежде всего язычок, стрелку у весов, затем, в переносном значении, оценку, испытание) — испытание познаний кого-либо в каком-нибудь предмете. Экзамены <i>переводные</i> — это испытания, которым подвергаются учащиеся в школе при переходе из класса в класс. Такой Э. производит обыкновенно особая комиссия, состоящая из преподавателя предмета, по которому происходит испытание, одного ассистента и председателя, роль которого играет по большей части директор, инспектор или классный наставник. В этих экзаменах одни видят контроль учителя со стороны его ближайшего начальства, предполагая, что необходимость показать своих учеников на Э. заставит учителя более добросовестно относиться к обучениию доверенного ему класса и более беспристрастно оценивать познания учеников в течение года. Другие полагают, что Э. есть наилучшее средство установить уровень познаний отдельного ученика и сделать коллективную оценку класса, так как при переполнении наших школ и многолюдстве классов оценка познаний учеников по отметкам за отдельные ответы часто носит чисто случайный характер, особенно по таким предметам, которые располагают небольшим числом уроков в неделю (2—3 часа). Экзамены, по мнению многих, заставляют учащихся привести в порядок свои разрозненные познания. Перспектива предстоящих Э. побуждает учеников более прилежно и внимательно работать в году и таким образом повышает уровень их познаний; наоборот, отсутствие экзаменов по предметам, по которым контроль в течение учебного года почему-либо затруднителен (история, география, физика, русская литер. и т. п.), значительно понижает уровень познаний. Наконец, экзамены воспитывают в ученике чувство ответственности, что очень важно в педагогическом отношении. Если они и требуют большой затраты энергии и сил, причиняют воспитанникам много волнений и беспокойства, то и в этом можно видеть прекрасную подготовку к жизни, вовсе не усеянной розами. Начальник учебного заведения в экзаменах имеет превосходное средство познакомиться с учащими и учащимися. Кроме того, переводные Э. постепенно приучают учеников к выпускному Э. Отдельные классы дают своим питомцам известные права; поэтому Э. является неотъемлемым правом и даже обязанностью школы. Однако такого взгляда на экзамены держатся далеко не все в педагогическом мире; особенно несогласны с ним врачи и родители. Первые настаивают на том, что экзамены безусловно вредны для здоровья учащихся; установлено, напр., что во время экзаменов ученики теряют в весе и т. п. Родители и некоторые педагоги полагают, что контролировать учителей и учеников надо в продолжение всего учебного года и так рационально поставить этот контроль, чтобы Э. сделались излишними. Во время Э. ученик находится в совершенно особенном, ненормальном состоянии, что вместе с краткостью времени не позволяет считать его ответ надежным показателем его познаний (ср. интересное место у William James, «Psychologie und Erziehung», перев. с английского, Лпц., 1900, стр. 111). Вред экзаменов заключается еще в том, что производятся они на протяжении довольно долгого времени и этим значительно сокращается учебный год. Указывают и на то, что между оценкой экзаменационной комиссии и годовой отметкой преподавателя бывает в иных случаях существенное разногласие, которое может даже поколебать авторитет преподавателя в глазах учеников. Самый характер учения, по мнению противников экзаменов, принимает весьма нежелательные формы, превращаясь у иных преподавателей в сплошное натаскивание к экзаменам. Многие ученики в году небрежно относятся к своим обязанностям, надеясь к экзаменам все подогнать и восполнить вce пробелы; уровень познаний, таким образом, понижается, а отнюдь не повышается, как утверждают защитники экзаменов. Решающее значение экзаменов при переходе в следующий класс заставляет учеников прибегать к разным уловкам и обманам, лишь бы получить удовлетворительную отметку, и в этом смысле экзамены имеют деморализующее влияние на учеников. Руководители школьным делом в России стали на сторону противников переводных Э., и в настоящее время они упразднены почти во всех средних школах. В среднеучебных заведениях министерства народного просв. в недавнем прошлом, при министре графе И. Д. Делянове, первым сделал попытку в этом направлении покойный попечитель СПб. учебного окр. М. Н. Капустин, который разрешил переводить без Э. учеников, имевших в году по двум главным предметам не менее четырех. В министерство Н. П. Боголепова мера эта была распространена на всю Россию; с тех пор переводятся без Э. все ученики, имеющие не меньше трех по каждому предмету. При двух неудовлетворительных отметках дается по этим предметам Э. После<i> каникул</i> весенних <i>переводных</i> Э. больше не бывает. Ничем более совершенным Э., однако, не заменены, и летние вакации, когда-то продолжавшиеся 6 недель, затем увеличенные до двух месяцев, теперь разрослись уже до трех месяцев, что при большом количестве праздников грозит серьезной опасностью школьным занятиям. Ср. Prof. Lezius, «Der R ückgang des Gymnasiums» («Monatsschrift für hö here Schulen», 1903, ноябрь). В других государствах также замечается по большей части отрицательное отношение к переводным Э. Интересен обычай некоторых нем. школ устраивать в конце каждого полугодия публичные Э., на которые допускаются родители и родственники учащихся. Публичные Э. производятся самими учителями разных классов и продолжаются каждый с полчаса (для всего класса). При этом выставляются тетради учеников, их рисунки, чертежи и т. п.; затем следует общее для всей школы литературно-музыкальное утро, на котором ученики декламируют стихи, поют хоровые песни и т. д. Многие в Германии считают эти публичные Э. излишним бременем для учащихся (ср. «Praktische P ä dagogik», von Dr. Matthias, Мюнхен, 1895), но им возражают, что это единственный случай, когда происходит некоторое сближение семьи и школы, когда простому смертному возможно проникнуть внутрь школы без специального разрешения министра народного просвещения. Однако многие гимназии прекратили публичные экзамены, другие собираются последовать их примеру. В Эйзенахе вместо этого в течение последней недели каждой четверти родителям позволяется присутствовать на уроках в тех классах, где учатся их дети. Этот опыт оказался очень успешным (П. Г. Мижуев, «Средняя школа в Германии», СПб., 1903). Э. <i>приемные</i> бывают при поступлении в школу. Общий прием во все классы происходит ежегодно перед началом учебного курса. Сверх того, приемные испытания производятся и в конце учебного года: выдержавшие такое испытание в средних учебных заведениях министерства народного просвещения считаются <i>кандидатами,</i> но зачисляются учениками лишь после окончания всех приемных испытаний в начале следующего учебного года. Если желающих поступить и выдержавших приемные испытания окажется более имеющихся вакансий, то в список конкурентов заносятся державшие испытание как в конце, так и в начале учебного года и предпочтение отдается тем, кто оказал лучшие успехи на приемных испытаниях, независимо от их времени. Не выдержавшие испытания в конце учебного года не имеют права подвергаться приемному испытанию в том же заведении в августе месяце того же года (Правила об испытаниях учеников гимназий и прогимназий ведомства министерства народного просв., утвержденные министром 12 марта 1891 г.). Экзаменами <i>выпускными</i> называются испытания, назначаемые при окончании курса. Они обыкновенно совершаются при особо торжественной обстановке, комиссией, очень часто в присутствии ревизора. Результатом этих экзаменов является свидетельство об окончании школы. <i> Экзаменами на аттестат зрелости</i> называются выпускные испытания в классических гимназиях. Испытание зрелости производится с целью удостоверения в том, имеют ли подвергающиеся ему достаточную степень умственного развития, чтобы с пользой и успехом посвятить себя <i>дальнейшему научному образованию.</i> Испытание ученикам каждой гимназии производится в ней самой; посторонние же молодые люди в местах, где имеется несколько гимназий, подвергаются испытанию в той из них, которая им будет указана начальством учебного округа. Испытание зрелости производится только один раз в год в конце учебного года. Испытательные комиссии состоят из директора, инспектора, учителя предмета в высшем классе и двух ассистентов. Предметами испытания зрелости служат: 1) Закон Божий, 2) языки русский, латинский, греческий, немецкий или французский, 3) математика и 4) история. Испытание бывает письменное и устное. Э. на аттестат зрелости, как и вообще нашу экзаменационную систему в средней школе, мы заимствовали из Германии. Там он отличается большой строгостью и находится под бдительным контролем правительства. Называется он Abgangs-Abiturienten-Reife- или Maturit äts-prö fung. Существенные отличия немецких Э. заключаются в следующем: 1) ученики, представившие безукоризненные письменные работы, <i>освобождаются от устных</i> Э. 2) экзаменуются <i>по всем предметам в один день,</i> но не более 10-ти человек зараз; для каждой группы в 10 человек назначается особый день; 3) <i> высшая отметка по одним предметам может покрыть плохую отметку ло другим.</i> Никто, однако, не может получить свидтельство зрелости, если имеет неудовлетворительную отметку по немецкому языку или по обоим древним языкам (П. Г. Мижуев, l. c.; Г. Г. Зоргенфрей, «Реформа средней школы в Пруссии», «Ж. Мин. нар. просв.» 1903 г., август). В Норвегии этот Э. называется examen artium. Рассуждая с гигиенической точки зрения, вполне последовательно, многие представители медицинского мира требуют уничтожения и экзаменов на аттестат зрелости, но встречают в этом мало сочувствия, особенно среди педагогов. Другие полагают, что экзамены эти должны производиться в комиссиях, стоящих вне школ, или же при высших учебных заведениях, а средняя школа не должна снабжать своих питомцев никакими правами и аттестатами. Нечто оригинальное мы видим в Англии: там отдельные города организуют так наз. «местные экзамены» (local examinations) для учеников средних учебных заведений. Составляется комитет, который входит в соглашение, с одной стороны, со школами, посылающими учеников на испытания, и с родителями, с другой — с постоянной университетской комиссией по организации местных испытаний (Delegacy в Оксфорде, Syndicate в Кембридже). В назначенный день (один для всей Англии) записавшиеся кандидаты собираются; им раздают листки с напечатанными темами и задачами <i>(всегда несколько, на выбор),</i> высланные со всеми необходимыми предосторожностями из Оксфорда или Кембриджа, смотря по тому, с каким университетом состоялось соглашение. В числе наблюдающих за работами всегда находится какой-нибудь <i>местный житель</i> из числа окончивших курс в университете, от которого ведется испытание. Затем все эти работы посылаются в университет, где исправлением их и классифицированием по достоинству занимается особая комиссия, в состав которой университеты нередко приглашают опытных педагогов. Каждый год постоянные комиссии при обоих университетах публикуют отчеты об экзаменах, помещая в приложении имена выдержавших экзамены с указанием на школы, в которых они учились; при этом упоминаются и фамилии директоров школ. Составляя программы испытаний, университеты стали косвенно влиять и на программы тех учебных заведений, которые посылали учеников на испытания. Университеты предложили экзамены по новейшей истории, естественным наукам, новым языкам и некоторым другим предметам, на которые до тех пор почти не обращалось внимания в средней школе (П. Г. Мижуев, «Очерк развития и современного состояния среднего образования в Англии», СПб., 1898; много библиографических указаний). Во Франции окончание средней школы завершается Э. на степень бакалавра (bachelier). Степень эта получается после <i>публичного</i> испытания <i>комиссией профессоров.</i> Учебные заведения не имеют права выдавать дипломов. Э. на степень бакалавра состоит из двух испытаний, отделенных одно от другого учебным годом. Э. держится в августе и в случае неудачи может быть повторен в октябре. Ко второй части Э. допускаются, не ранее как через год, те, кто удовлетворительно выдержал первое испытание (П. Г. Мижуев, «Вопрос о реформе средней школы во Франции», СПб., 1902). «Можно было бы подумать, — говорит проф. Циглер («Очерк общей педагогики», СПб., 1903), — об устранении выпускных экзаменов и о предоставлении педагогическому совету права выпускать тех, кого он признает зрелыми; но и более всего сожалел бы об этом в интересе самих учителей. Правительственный комиссар охраняет их от всяких несправедливых требований, оберегает их от ложного подозрения и от действительного искушения. С другой стороны, это не вредит и экзаменующимся. Человек, как учащийся и как будущий деятель, должен время от времени рассматривать, что он знает, что может и чем обладает. Для этого испытание зрелости при выходе из школы предоставляет юноше благоприятный повод; поэтому пусть дело остается так, как оно есть. Одно только должно быть устранено: член школьного совета не должен пользоваться случаем в то же время испытывать и проверять учителей. В противном случае этот день будет для заведения днем ужаса и страха, днем, к которому оно в нервном волнении будет направлять и подгонять все свои силы. Мы требуем хороших учителей, но мы требуем также хороших и разумных членов школьных советов (в России — депутатов от округа), и на выпускных Э. именно последние должны являть доказательства своего достоинства». <i>Курсовыми</i> Э. называются испытания при переходе с курса на курс в высших учебных заведениях, в частности — в университетах. Этими Э. наши университеты резко отличаются от германских, где подобного контроля не существует. Об устройстве этой стороны университетской жизни см. Dr. A. Petersilie, «Das öffentliche Unterrichtswesen im deutschen Reiche und in den übrigen europäischen Kulturlä ndern» (II т. «Hand- und Lehrbuch der Staatswissenschaften, herausgegeben von Kuno Frankenstein», Лпц., 1897). Экзаменами <i>государственными</i> принято называть испытания, производимые молодым людям, коим зачтено восемь (на медицинском факультете — десять) семестров в университете. Для производства этих Э. назначаются в начале весеннего полугодия особые испытательные комиссии, председатели и члены которых избираются министром народного просвещения. Одно время председателями испытательных комиссий назначались либо профессора других университетов, либо лица, никакого отношения к данному университету не имеющие. Такой порядок не принес, однако, никаких ощутительных результатов, а казне стоил весьма дорого, так что в настоящее время он больше не применяется. Совсем иной характер носят государственные Э. в Германии. Там правительство предоставляет студентам оставаться сколько угодно времени в университете и когда угодно сдавать экзамены; но если кто-либо, окончив высшее образование, пожелает занять какое-нибудь место в военном или гражданском ведомстве, то он должен сдать Э. в особой правительственной комиссии, не имеющей никакого отношения к высшей или средней школе. Этот-то Э. и принято называть государственным, между тем как наши так называемые государственные Э. носят свое имя по какому-то недоразумению (ср.Правила, требования и программы испытаний в комиссии физико-математической, филологической, юридической и т. д., утвержденные министром народного просв. 10 декабря 1890 г. и одобренные в новом издании 1 июля 1896 г.). <i>Экзаменами конкурсными</i> называются состязательные испытания, причем число конкурентов обыкновенно значительно превосходит число вакансий, так что не все сдавшие удовлетворительно Э. попадают в данное учебное заведение, а по числу вакансий отбираются наилучшие. Неприглядные стороны конкурсных Э., справедливо вызывающих нарекания общества, особенно резко обнаруживаются при испытаниях в наши высшие специальные учебные заведения, где на 60—100 вакансий часто конкурируют от 500 до 1000 аспирантов. Так как о каком-либо основательном Э. при сколько-нибудь нормальной обстановке здесь не может быть и речи, то все зависит от случая и одна восьмая балла очень часто решает судьбу молодого человека. Такое положение дел вызвало к жизни особых дрессировщиков к этим Э. и особые руководства, содержащие излюбленные вопросы экзаменаторов или предлагавшиеся при экзаменах задачи. Вместо этих Э. многие предлагают конкурс аттестатов, но и это — мера обоюдоострая. Помочь может только одно радикальное средство: надо открыть в десять раз больше высших специальных учебных заведений. В Англии и Франции очень развиты конкурсные Э. для получения стипендий в средней школе. В Англии на такие стипендии тратятся советами графств сотни тысяч в год при одних только технических школах. Цель этих стипендий та, <i>чтобы наиболее даровитые дети из простого народа попадали в средние и высшие учебные заведения.</i> В Париже существует центральная комиссия по назначению стипендий. Она составляет темы для письменных испытаний, которым подвергаются все желающие конкурировать на получение стипендий. Эти испытания, одинаковые для всей Франции и происходящие одновременно во всей стране, приспособлены к уровню знаний учеников высшего класса средних учебных заведений. В каждом департаменте конкуренты съезжаются в главный город департамента, где их экзаменует особая комиссия, подвергая их не только письменному испытанию на темы, присланные из Парижа, но и испытанию устному. Письменные работы конкурентов и их отметки за устные ответы посылаются в Париж в центральную комиссию; туда же посылаются представленные каждым конкурентом сведения об успешности учебных его занятий в течение предшествовавшего года. На основании этих данных центральная комиссия в Париже распределяет конкурентов на категории, сообразно успешности экзаменов и с исключением всех тех, кто, по ее мнению, имеет достаточное материальное обеспечение. Затем комиссия представляет список выбранных ею стипендиатов министру, который de facto всегда утверждает заключения комиссий (П. Г. Мижуев, l. c.).<i> Э. магистерский</i> сдается при университете для получения ученой степени магистра какой-нибудь науки. Лицо, сдавшее такой Э., но еще не защитившее диссертации, носит название <i>магистранта. Э. докторский</i> сдается при медицинском факультете университета или при Императорской военно-медицинской академии. Для получения ученой степени доктора другой науки, не медицинской, устного Э. не требуется; необходима лишь диссертация. Э. на <i> вольноопределяющегося,</i> на <i>классный чин,</i> на <i>аптекарского ученика,</i> по <i>латинскому языку</i> для поступления в женский медицинский институт или для реалистов, желающих вступить в Военно-медицинскую академию, и т. п., производятся при среднеучебных заведениях по указанию округа или в особо установленных комиссиях. См., кроме цитированных статей П. Г. Мижуева, его же, «Очерк развития и современного состояния среднего образования в Америке в связи с характеристикой американской школы вообще» («Русская школа», 1894). Богатые литературные указания у Rein, «Encyklop ädisches Handbuch der Pä dagogik»; К. П. Яновский, «Мысли о воспитании и обучении» (СПб., 1900); А. Ф. Масловский, «Русская общеобразовательная школа. Мысли отца семейства по поводу предстоящей реформы средней школы» (СПб., 1900); С. П. Южаков, «Вопросы просвещения» (СПб., 1897); А. Образцов, «Школьная реформа» (вып. 2, СПб., 1902). <i> Г. Зоргенфрей. </i><br><br><br>… смотреть
ЭКЗАМЕН
ЭКЗАМЕН(лат. examen), испытание, задавание вопросов для определения степени чьих-либо познаний.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского язы… смотреть
ЭКЗАМЕН
экза́мен
сущ., м., употр. сравн. часто
Морфология: (нет) чего? экза́мена, чему? экза́мену, (вижу) что? экза́мен, чем? экза́меном, о чём? об экза́мене… смотреть
ЭКЗАМЕН
м.examen mвступительный экзамен — examen de ingresoприёмный экзамен — examen de admisiónотборочные экзамены — pruebas de selectividadвыпускной экзамен … смотреть
ЭКЗАМЕН
-а, м.
Проверочное испытание по какому-л. учебному предмету.Вступительный экзамен. Государственные экзамены. Сдать экзамен. □ Завтра, в понедельник, е… смотреть
ЭКЗАМЕН
м.exam(ination)принимать экзамен — give an examination, set an examinationпровалиться на экзамене — fail in an examinationпроводить экзамен — hold an e… смотреть
ЭКЗАМЕН
Сдавать во сне экзамен — в вашей помощи очень сильно нуждается кто-то из близких вам людей. В реальной жизни вы чувствуете, что этому человеку (если вы знаете, кто именно имеется в виду) нужна поддержка, но почему-то никак не решаетесь ее оказать.
Если вам снится, что вы принимаете у кого-либо экзамен, — даже если вы очень искушены в любовных делах, не берите на себя роль критика, если что-то будет не так. Не всем так везет с возможностями совершенствовать свое эротическое. мастерство.
Получить высокую оценку на экзамене — в вашей жизни наступает спокойный период, вы можете отдохнуть и ни о чем не беспокоиться. Постарайтесь воспользоваться периодом затишья, чтобы затем приступить к делам с новыми силами.
Если во сне вы получаете на экзамене плохую отметку — вы слишком серьезно относитесь к чужому мнению о своих сексуальных возможностях. Возможно, это связано с тем, что однажды ваш партнер позволил себе резко высказаться о том, как он оценивает секс с вами. Не берите в голову: в конце концов, если даже вам пришлось раз в жизни купить в булочной не очень свежий хлеб, это совершенно не значит, что свежего хлеба не бывает…. смотреть
ЭКЗАМЕН
мExamen n, Prüfung fдержать экзамен — eine Prüfung ablegenвыдержать экзамен — eine Prüfung bestehen (непр.)провалиться на экзамене — (im Examen) durchf… смотреть
ЭКЗАМЕН
1) 考试 kǎoshìвступительный экзамен — 入学考试экзамен по физике — 物 理考试письменный экзамен — 笔试государственный экзамен — 国家考试выдержать экзамен — 考中; 考试及格2) пе… смотреть
ЭКЗАМЕН
мsınav, imtihan тж. перен.экза́мен на аттеста́т зре́лости — olgunluk sınavıгосуда́рственные экза́мены — (yüksek okulda) bitirme sınavlarıза́втра у него… смотреть
ЭКЗАМЕН
Английское – examination (экзамен).Французское – examen (проверка).Латинское – examen (испытание).Существует версия, согласно которой в русский язык сл… смотреть
ЭКЗАМЕН
(от лат. exа men исследование, испытание) одна из традиционных форм проверки знаний и умений по какому-л. учебному предмету. Э. может быть письменным и устным. Используется при завершении определенного этапа обучения (напр., переводные и выпускные Э. в общеобразовательных школах), при поступлении в высшие и средние специальные учебные заведения (вступительные или приемные Э.). в ряде вузов выпускники сдают государственные Э., в Пту квалификационные Э. по профессии. По окончании специальных курсов также сдают квалификационные Э. (напр., проверка знаний по охране труда). Э. дают возможность проверить и оценить знания и умения обучаемых, учебно-воспитательную деятельность педагогического коллектива и отдельного преподавателя. При правильной организации учебного процесса подготовка к Э. способствует сознательной и творческой проработке учебного материала, его повторению, дополнительной систематизации и закреплению…. смотреть
ЭКЗАМЕН
mtutkinto, tentti, koeks экзаменаторустный экзамен — suullinen tentti, kuulusteluписьменный экзамен — kirjallinen tenttiэкзамен по математике — matemat… смотреть
ЭКЗАМЕН
м. examen {-mɛ̃} m, épreuve f вступительный экзамен — examen d’entrée приёмный экзамен — examen d’admission выпускной экзамен — examen de fin d’études… смотреть
ЭКЗАМЕН
ЭКЗАМЕН экзамена, м. (латин. examen). Проверочное испытание по какому-н. учебному предмету. Курсовые экзамены. Государственные экзамены (выпускные экзамены в высшем учебном заведении, производимые особой комиссией, назначаемой правительством). Переходные экзамены (из класса в класс или с курса на курс). выдержать экзамен. Сдать экзамен. Экзамен по механике. Экзамен на чин. Провалиться на экзамене. || перен., только ед. Вообще проверка, испытание (книжн.)….Капиталистическая система промышленности не выдержала экзамена в тяжбе с советской системой… Сталин («Итоги первой пятилетки»). Прежде, чем начать самостоятельную жизнь, ты должен выдержать у меня маленький житейский экзамен. Чехов.<br><br><br>… смотреть
ЭКЗАМЕН
1) Орфографическая запись слова: экзамен2) Ударение в слове: экз`амен3) Деление слова на слоги (перенос слова): экзамен4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть
ЭКЗАМЕН
Чувствовать во сне волнение и страх во время сдачи экзамена – поймать себя на мысли о стремлении к неизведанному, может быть, запретному, новым впечатлениям и ощущениям, которые вы видели только в своих фантазиях.
Получить хорошую отметку на экзамене – сон выдает ваше стремление не ударить в грязь лицом перед человеком, которым вы сильно увлечены. Вы боитесь показаться неумелым, неискушенным и недостаточно опытным в области секса, поэтому готовы на все, чтобы произвести желаемое впечатление на объект своего вожделения. Получить во сне плохую отметку означает, что вы жаждете похвастаться перед друзьями своими любовными подвигами…. смотреть
ЭКЗАМЕН
Сдавали во сне экзамен – в вашей помощи очень сильно нуждается кто-то из близких вам людей. В реальной жизни вы чувствуете, что этому человеку нужна поддержка, но почему-то никак не решаетесь ее оказать.
Если вам снится, что вы принимаете у кого-либо экзамен, – не берите на себя роль критика.
Получили во сне высокую оценку на экзамене – в вашей жизни наступает спокойный период, вы можете отдохнуть и ни о чем не беспокоиться. Постарайтесь воспользоваться временным затишьем, чтобы затем приступить к делам с новыми силами.
Если во сне вы получаете на экзамене плохую отметку – вы слишком серьезно относитесь к чужому мнению…. смотреть
ЭКЗАМЕН
м.
esame, prova f
письменные / устные экзамены — prove scritte, (esami) scritti m pl / (prove / esami) orali m pl
вступительные экзамены — esami d’ammissione
переходные экзамены — esami di promozione
экзамены на аттестат зрелости — esami di maturita
держать экзамены — sostenere gli esami
выдержать / сдать экзамены — passare (a)gli esami; fare / dare / superare gli esami
не выдержать / сдать экзамен, провалиться на экзамене — essere respinto / bocciato (all’esame)
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина… смотреть
ЭКЗАМЕН
ЭКЗАМЕН, -а, м. 1. по чему. Проверочное испытание по какому-нибудь учебному предмету. Принять, сдать, выдержать а. Экзамен но физшсе. Государственные экзамены (выпускные экзамены в высших и средних специальных учебных заведениях). 2. на кого-что. Проверка знаний для получения ка-кого-нибудь звания, специальности, должности. Экзамен на домашнюю учительницу (устар.). Экзамен на чин (устар.). 3. перен., на что. Вообще проверка, испытание. Экзамен “а мужество. И прилагательное экзаменационный, -ая, -ое (к 1 и 2 значение). Экзаменационная сессия…. смотреть
ЭКЗАМЕН
ЭКЗАМЕН, -а, м. 1. по чему. Проверочное испытание по какому-н. учебному предмету. Принять, сдать, выдержать а. Э. но физшсе. Государственные экзамены (выпускные экзамены в высших и средних специальных учебных заведениях). 2. на кого-что. Проверка знаний для получения какого-н. звания, специальности, должности. Э. на домашнюю учительницу (устар.). Э. на чин (устар.). 3. перен., на что. Вообще проверка, испытание. Э. «а мужество. И прил. экзаменационный, -ая, -ое (к 1 и 2 знач.). Экзаменационная сессия. «<br><br><br>… смотреть
ЭКЗАМЕН
ЭКЗАМЕН м. лат. испытанье; предложенье вопросов, для узнания степени чьих-либо сведений. Не для знания, для экзамена, учимся, -менный, -нский, к испытанью относящийся. Экзаменовать кого, пытать, испытывать, расспрашивая узнавать степень сведений его. -ся, быть испытуему; | подвергаться, подчиняться испытанью, дать испытать себя. -ванье ср. действ, по глаг. -нователь м -ница ж. -новщик, -щица, экзаменатор, испытатель учащихся, или кончивших ученье. -торский завтрак, данный для испытателей. <br><br><br>… смотреть
ЭКЗАМЕН
vizsgá* * *мvizsgaсдать экза́мен — levizsgázniэкза́мен на аттеста́т зре́лости — érettségi vizsgaСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, колл… смотреть
ЭКЗАМЕН
Сдавать экзамен во сне означает, что вы должны оказать помощь близкому человеку.
Если вы принимаете экзамен, это говорит о том, что вы очень опытны в сексе, однако вместе с тем требуете того же от партнера.
Если на экзамене вы получили хорошую отметку, это означает, что вы можете отдохнуть, так как сейчас для вас все складывается как нельзя лучше.
Плохая оценка снится людям, которые нуждаются в поддержке окружающих. Вам как никогда нужно поощрение, одобрение близкого человека…. смотреть
ЭКЗАМЕН
экзамен м Examen n 1d, Prüfung f c держать экзамен eine Prüfung ablegen выдержать экзамен eine Prüfung bestehen* провалиться на экзамене (im Examen) durchfallen* vi (s) выпускной экзамен Abschlußprüfung f; Abitur n 1a (в средней школе) государственный экзамен Staatsexamen n, Staatsprüfung f<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
</div><br><br>… смотреть
ЭКЗАМЕН
(от лат. ехатеп — испытание) — англ. ехатеп; нем. Ехатеп/ Prufung. 1. Проверка знаний, умений, силы и т. д. 2. Проверочное испытание учащихся по части курса или полному курсу к.-л. дисциплины; по окончании учебного заведения; для получения ученой степени кандидата наук.
Antinazi.Энциклопедия социологии,2009
Синонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина… смотреть
ЭКЗАМЕН
экзамен = м. examination; exam разг. ; перен. test; экзамен на аттестат об окончании средней школы final school examination; school finals pl. разг. ; экзамен по математике examination in mathematics; государственные экзамены finals; graduation examination; сдавать экзамен take/sit an examination; сдать экзамен pass an examination; провалиться на экзамене fail an examination. <br><br><br>… смотреть
ЭКЗАМЕН
м. Prüfung f вступительные {приемные} экзамены — Aufnahmeprüfungen pl выпускные экзамены — Abschlußprüfungen pl государственный экзамен — Staatsexamen n экзамены на аттестат зрелости — Reifeprüfungen pl экзамен по физике — eine Prüfung in Physik, Physikprüfung f на экзамене — in der Prüfung сдавать экзамен — eine Prüfung ablegen {haben} сдать {выдержать} экзамен — eine Prüfung bestehen…. смотреть
ЭКЗАМЕН
(от лат. examen — испытание) — форма заключительной проверки знаний, умений, навыков, степени развития обучающихся; экзамены по своим целям бывают выпускными, завершающими определенный этап учебного процесса, вступительными, дающими право на поступление в образовательные учреждения профессионального образования или на занятие определенной должности на государственной службе…. смотреть
ЭКЗАМЕН
корень — ЭКЗАМЕН; нулевое окончание;Основа слова: ЭКЗАМЕНВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ — ЭКЗАМЕН; ⏰Слово Экзамен со… смотреть
ЭКЗАМЕН
экзамен экза́меннародн. экза́мент (Чехов), отсюда экзаминова́ть, экзамини́ровать. И то и другое – начиная с эпохи Петра I; см. Смирнов 343. Первое – че… смотреть
ЭКЗАМЕН
народн. экзамент (Чехов), отсюда экзаминовать, экзаминировать. И то и другое – начиная с эпохи Петра I; см. Смирнов 343. Первое – через польск. egzamen, egzamin (Sown. Warsz. I, 673), egzaminowac, а форма на -ировать – через нем. eхaminieren. Первоисточником является лат. ехamеn «испытание», eхaminare «испытывать»…. смотреть
ЭКЗАМЕН
(2 м); мн. экза/мены, Р. экза/меновСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕН
экза́мен,
экза́мены,
экза́мена,
экза́менов,
экза́мену,
экза́менам,
экза́мен,
экза́мены,
экза́меном,
экза́менами,
экза́мене,
экза́менах
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина… смотреть
ЭКЗАМЕН
форма оценки качества усвоения обучающими теоретических знаний учебного предмета или изучаемой дисциплины, их прочность и глубинуусвоения, развитие творческого мышления, умения синтезировать, классифицировать и обобщать полученные знания и применять к решению задач практического и прикладного характера. (Г)… смотреть
ЭКЗАМЕН
Держать, выдержать экзамен.Складати, скласти іспит (екзамен).Провалиться на экзамене.Провалитися (завалитися, зрізатися) на іспиті (на екзамені).Экзаме… смотреть
ЭКЗАМЕН
м.
экзамен (сыноо);
государственные экзамены мамлекеттик экзамендер;
экзамен на аттестат зрелости жетилүү жөнүндө аттестат алуу үчүн экзамен берүү;
держать экзамены в вуз вузга өтүү үчүн экзамен берүү;
выдержать экзамен экзаменден өтүү;
провалиться на экзамене разг. экзаменден өтпөй калуу…. смотреть
ЭКЗАМЕН
— (от лат. ехатеп — испытание) — англ. ехатеп; нем. Ехатеп/ Prufung. 1. Проверка знаний, умений, силы и т. д. 2. Проверочное испытание учащихся по части курса или полному курсу к.-л. дисциплины; по окончании учебного заведения; для получения ученой степени кандидата наук…. смотреть
ЭКЗАМЕН
экзаменм ἡ ἐξέταση {-ις}:
письменный ~ ἡ γραπτή ἐξέταση· устный ~ ἡ προφορική ἐξέταση· государственные ~ы ἡ κρατικές ἐξετάσεις· конкурсный ~ ὁ διαγωνισμός· выдержать ~ы πετυχαίνω στίς ἐξετάσεις· сдавать ~ы δίνω ἐξετάσεις· провалиться на ~ах ἀποτυχαίνω στίς ἐξετάσεις…. смотреть
ЭКЗАМЕН
Экзамен- probatio; examen inis n, periculum, periclitatio, quaestiuncula• сдать экзамен — in periculo approbari, feliciter evadere, probationem sustine… смотреть
ЭКЗАМЕН
экзамен || экзаменационный;
пыран экзамен — вступительный экзамен;экзамен билет — экзаменационный билет;босьтны экзаментӧг — принять без экзаменов;экзамен вӧчны — устроить экзамен;экзамен кежлӧ дасьтысьны — подготовиться к экзаменам;экзамен примитысь — экзаменатор… смотреть
ЭКЗАМЕН
• přehlídka• test• vyzkoušení• vyšetření• vyšetřování• zkoušení• zkoušení (4.p.)• zkouška• zkoušku (4.p.)
ЭКЗАМЕН
{eks’a:men}1. examen hon tog examen vid Lunds universitet redan 1940—она окончила Лундский университет ещё в 1940 году
2. evenemang
ЭКЗАМЕН
m.examinationСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕН
<engin.> examinationСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕН
экзамен; бацаеуаен экзамен вступительный экзамен; рауагъды экзамен выпускной экзамен; экзамен даеттаег сдающий экзамен; экзамен исаег принимающий экзамен, экзаменатор; экзамен раттын сдать экзамен; экзамен сфаеразын выдержать экзамен…. смотреть
ЭКЗАМЕН
Rzeczownik экзамен m egzamin m
ЭКЗАМЕН
мexame m, prova fСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕН
Ударение в слове: экз`аменУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: экз`амен
ЭКЗАМЕН
Экзамен в сновидении символизирует ожидание важного события в вашей жизни или страх перед ответственностью за свои поступки. Если вы готовитесь к экзамену, то вы на пороге перемен в вашей жизни…. смотреть
ЭКЗАМЕН
экза́менСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕН
перен. емтихан;- государственные экзамены мемлекеттік емтихандар;- сдать экзамен на аттестат зрелости кәмелеттік аттестат алу үшін емтихан тапсыру;- выдержать экзамен емтиханды тапсырып шығу… смотреть
ЭКЗАМЕН
сущ.муж., по чему экзамен, тӗрӗслӳ (вӗреннине ыйтса тӗрӗслени); сдать экзамен по родному языку тӑван чӗлхепе экзамен пар ♦ экзамен на мужество хӑюлӑха тӗрӗсленй (пӗр-пӗр хйрушй ларутӑрура)… смотреть
ЭКЗАМЕН
экз’амен, -аСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕН
בדיקהבחינהחקירת-עדמבחןСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕН
prøveСинонимы:
боевое крещение, госэкзамен, испытание, коллоквиум, кэцзюй, проверка, саббатина
ЭКЗАМЕН
м экзамен, имтихан, сынау; государственный э. дәүләт экзамены; э. по физике физикадан экзамен; выпускные э. чыгарылыш экзаменнары; сдать э. экзамен тапшыру… смотреть
ЭКЗАМЕН
Экза́менmtihani (mi-);вступи́тельный экза́мен — mtihani wa kuingilia (mi-)
ЭКЗАМЕН
экзамен м η εξέταση (чаще мн. οι εξετάσεις); приёмные ~ы οι εισαγωγικές εξετάσεις; выпускные ~ы οι απολυτήριες εξετάσεις· сдавать ~ δίνω εξετάσεις
ЭКЗАМЕН
экза’мен, экза’мены, экза’мена, экза’менов, экза’мену, экза’менам, экза’мен, экза’мены, экза’меном, экза’менами, экза’мене, экза’менах
ЭКЗАМЕН
экзамен, муж.держать экзамен — трымаць экзаменвступительный экзамен — уступны экзаменвыпускной экзамен — выпускны экзамен
ЭКЗАМЕН
examination) — вид проверки знаний, умений и навыков учащегося (собеседование, тестирование и т. д.) для любых целей.
ЭКЗАМЕН
Немка Мка Экзема Эма Эман Мак Кан Зэк Знак Зам Зак Заем Анк Акм Эмка Кеа Кен Маз Ман Мена Мэн Экзамен Наз Назем Намек
ЭКЗАМЕН
Вид проверки знаний, умений и навыков учащегося (собеседование, тестирование и т.д.) для любых целей.
ЭКЗАМЕН
Начальная форма — Экзамен, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное
ЭКЗАМЕН
экзамен проверка, испытание, кэцзюй, коллоквиум, боевое крещение
ЭКЗАМЕН
eksamen
• eo: ekzamenonavorsing
• eo: ekzamenoondersoek
• eo: ekzameno
ЭКЗАМЕН
В результате тяжелой борьбы достигнешь цели.
ЭКЗАМЕН
М 1. imtahan; 2. yoxlama, sınaq.
1
экзамен
м.
выдержать экзамен, сдать экзамен — passer subir) l’examen; faire son examen
БФРС > экзамен
2
examen d’aptitude
Dictionnaire de droit français-russe > examen d’aptitude
3
examen
m
••
2) экзамен, испытание
passer un examen, subir un examen, être reçu à un examen — (вы) держать экзамен
БФРС > examen
4
bachot
БФРС > bachot
5
examen de fin d’études
2)
юр.
государственный экзамен, итоговый экзамен
Французско-русский универсальный словарь > examen de fin d’études
6
Rakudai wa shita keredo
На экзамене я провалился, но…
1930 – Япония (62 мин)
Произв. Shochiku, Kamatа
Реж. ЯСУДЗИРО ОДЗУ
Сцен. Акира Фусими по сюжету Ясудзиро Одзу
Опер. Хидэо Сигэхара
В ролях Тацуо Сайто (студент), Каоро Футуба (хозяйка квартиры), Томё Аоки (сын хозяйки), Хиро Вакабаяси (преподаватель), Итира Окуни (преподаватель), Кинуё Танака (дочь лавочника), Тисю Рю (студент).
Пришла пора экзаменов. Для 5 друзей-студентов все средства хороши, чтобы смухлевать. Вечером один из пятерки старательно пишет на рубашке «шпору» для завтрашнего экзамена. Но, пока он спит, хозяйка квартиры отдает драгоценную рубашку в чистку. Из-за этого досадного происшествия все неразлучные друзья проваливаются на экзамене. Из обитателей комнаты, где живет герой, только он не сдал экзамен. Он задумчив и грустен. Позднее, когда те, кто успешно сдал экзамен, сидят без гроша и безуспешно ищут работу, он получает деньги от родителей и возвращается в университет. Там он снова встречает друзей, готовых к следующему году праздного веселья.
► Посыл, содержание и оригинальность – те же, что и в Днях юности, Wakaki hi, но на сей раз фильм безупречен. Это ощущается, главным образом, в общем ритме картины. 1-я часть в очень быстром темпе, со множеством гэгов и изобретательных находок в поведении персонажей уступает место 2-му «акту», более медлительному и меланхоличному (огорчение и раздумья героя), пока наконец ироничный финал за несколько мгновений не возвращает фильму его изначальную веселость и бодрость. Теперь мастерство Одзу достигает совершенства в гибкой и подвижной постановке гэгов, в движениях камеры, в работе с актерами, в чередовании интонаций и ритмов. Групповые портреты подкупают зрителя точностью и виртуозностью (обратите внимание на противопоставление 5 жуликов из общежития и прилежных учеников, живущих с героем в одной комнате: одному стыдно, что он сдал экзамен, а его товарищ провалился). Одзу, ироничный и многогранный наблюдатель за жизнью общества, вкладывает финальную фразу в уста ребенка, пришедшего поболтать с провалившимся студентом. Ему объяснили, что «провалиться» означает «добиться великих свершений». Он говорит герою: «Когда я вырасту, я хочу, как ты, провалиться». Возможно, так ему удастся избежать безработицы, поджидающей университетских зубрил и отличников.
Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Rakudai wa shita keredo
7
blanc
БФРС > blanc
8
brevet
m
brevet d’apprentissage — свидетельство, выдаваемое ученику мастером, у которого он прошёл обучение
5)
6) перен. свидетельство, гарантия
БФРС > brevet
9
permis
m
permis de chasse, de pêche — разрешение на право охоты, рыбной ловли
2)
permis «tourisme [poids lourd]» — удостоверение водителя легковой [грузовой] автомашины
passer son permis (de conduire), être reçu au permis — сдать экзамен на право вождения
БФРС > permis
10
recevoir
1. ; vt
••
2) испытывать, подвергаться
3) встречать, принимать
j’ai reçu la visite de… — у меня был такой-то
5) принять
9) перенимать, заимствовать
2. ; vi
принимать (у себя), принимать гостей
БФРС > recevoir
11
subir
БФРС > subir
12
examen blanc
предварительный экзамен, экзамен без оценки, зачет
Dictionnaire français-russe des idiomes > examen blanc
13
sécher son bac
Je disais justement au commissaire qu’il a séché son bac et que tu l’avais enfermé dans sa chambre pour le forcer à étudier. Malik ne broncha pas, ne marqua aucune satisfaction, aucune admiration pour ce repêchage en voltige. Et pourtant c’était du beau jeu. Ils venaient de se renvoyer la balle avec autant de précision qu’au tennis. (G. Simenon, Maigret se fâche.) — Я как раз рассказывал комиссару, что он завалил экзамен на бакалавра, и ты запер его в комнате, чтобы заставить его заниматься. Малик ничем не выдал себя, не выказал ни малейшего удовлетворения, ни малейшего восхищения по поводу этого ловкого хода. А ведь это было удачной игрой. Они подыгрывали друг другу с такой же точностью, как при игре в теннис.
Dictionnaire français-russe des idiomes > sécher son bac
14
brevet
1)
общ.
аттестат, свидетельство, экзамен на получение диплома, нотариально заверенный документ , диплом, патент, экзамен на получение свидетельства
3)
ист.
королевская привилегия, королевская грамота
5)
офиц.
нотариально заверенный документ (характеристика, расписка и т. п)
Французско-русский универсальный словарь > brevet
15
examen de passage
переходной экзамен, переходный экзамен
Французско-русский универсальный словарь > examen de passage
16
partiel
1)
общ.
частичный экзамен, промежуточный экзамен, долевой, отдельный, парциальный, частичные выборы, частичный, этап экзамена
Французско-русский универсальный словарь > partiel
17
repasser
1.
сущ.
2.
гл.
1)
общ.
вызывать в воспроизводить, ещё раз просматривать, ещё раз прочитывать, повторно защитить , повторно сдать , проезжать, утюжить, переезжать , переправлять , повторять наизусть, препровождать, вновь перевозить, возвращаться, вызывать в памяти, гладить, точить, прочёсывать , вновь делать , передавать , снова переходить, снова проходить
3)
выч.
повторно прогонять, повторно пропускать
4)
арго.
надуть, обмануть, убить
Французско-русский универсальный словарь > repasser
18
subir un examen
выдержать экзамен, держать экзамен
Французско-русский универсальный словарь > subir un examen
19
échouer
1)
общ.
не сдать (экзамен), провалить (экзамен) , быть выброшенным на берег, посадить на мель, сесть на мель
2)
разг.
застрять, остановиться, очутиться, оказаться случайно (где-л.) попасть
3)
перен.
не иметь успеха, провалиться, рухнуть, потерпеть неудачу
Французско-русский универсальный словарь > échouer
20
épreuve d’admission
вступительный экзамен, приёмный экзамен
Французско-русский универсальный словарь > épreuve d’admission
См. также в других словарях:
-
ЭКЗАМЕН — ЭКЗАМЕН, экзамена, муж. (лат. examen). Проверочное испытание по какому нибудь учебному предмету. Курсовые экзамены. Государственные экзамены (выпускные экзамены в высшем учебном заведении, производимые особой комиссией, назначаемой… … Толковый словарь Ушакова
-
ЭКЗАМЕН — (лат. examen), испытание, задавание вопросов для определения степени чьих либо познаний. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭКЗАМЕН испытание познаний. Полный словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
-
экзамен — См … Словарь синонимов
-
экзамен — ЭКЗАМЕН, испытание … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
-
ЭКЗАМЕН — ЭКЗАМЕН, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
ЭКЗАМЕН — муж., лат. испытанье; предложенье вопросов, для узнания степени чьих либо сведений. Не для знания, для экзамена, учимся, менный, нский, к испытанью относящийся. Экзаменовать кого, пытать, испытывать, расспрашивая узнавать степень сведений его. ся … Толковый словарь Даля
-
ЭКЗАМЕН — (от лат. ехатеп испытание) англ. ехатеп; нем. Ехатеп/ Prufung. 1. Проверка знаний, умений, силы и т. д. 2. Проверочное испытание учащихся по части курса или полному курсу к. л. дисциплины; по окончании учебного заведения; для получения ученой… … Энциклопедия социологии
-
ЭКЗАМЕН — (от лат. eхamen – взвешивание, испытание). Форма итогового контроля, широко принятая во всем мире. Э. бывают вступительными, переводными, выпускными. Форма проведения экзамена может быть письменной или устной. На экзаменах по иностранному языку… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
-
ЭКЗАМЕН — (от лат. exāmen исследование, испытание) одна из традиционных форм проверки знаний и умений по какому л. учебному предмету. Э. может быть письменным и устным. Используется при завершении определенного этапа обучения (напр., переводные и выпускные … Российская энциклопедия по охране труда
-
экзамен — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? экзамена, чему? экзамену, (вижу) что? экзамен, чем? экзаменом, о чём? об экзамене; мн. что? экзамены, (нет) чего? экзаменов, чему? экзаменам, (вижу) что? экзамены, чем? экзаменами, о чём? об… … Толковый словарь Дмитриева
-
Экзамен — При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 1907). Это статья об оценке знаний человека. Об одноименных фильмах см. Экзамен (фильм). Экзамен (лат. examen; латинское слово,… … Википедия