Экзамен на знание греческого языка в москве

Лингвистическая деятельность ГКЦ — экзамен

Добавлено: 31 октября 2016 г. 15:22

Отрадно осознавать, что 4-ий год подряд все учащиеся-слушатели языковых курсов ГКЦ успешно сдают экзамен на получение сертификата знания греческого языка, выдаваемого Государственным Центром Греческого Языка (город Салоники). В малочисленных, по составу, группах интенсивной 2-месячной продолжительности, наши педагоги, носители новогреческого языка, готовят наших слушателей к успешной сдаче экзамена и получению сертификата. От всей души поздравляем наших преподавателей, в частности Константиноса Явропулоса, готовившего наших учащихся именно к сдаче сертификата, и наших слушателей с получением Сертификата. Будем и дальше держать эту планку!

!ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Долгих Екатерина-άριστα/с отличием;

Кутепова Алла (уровень «Γ»)-άριστα/ с отличием;

Нарышкина Лариса- άριστα/ с отличием;

Ника Анастасия -λίαν καλώς/хорошо

Орлова Ольга-άριστα/ с отличием;

Рогожину Екатерину-άριστα/ с отличием;

Фотиу Наталью-άριστα/ с отличием;

Юрлов Сергей-άριστα/ с отличием;

Читать полностью..

Успешная сдача экзамена на получение сертификата студентами ГКЦ

Добавлено: 13 октября 2015 г. 17:14

Отрадно осознавать, что 3-ий год подряд все учащиеся-слушатели языковых курсов ГКЦ успешно сдают экзамен на получение сертификата знания греческого языка, выдаваемого Государственным Центром Греческого Языка (город Салоники). На специально малочисленных, по составу, группах интенсивной 2-месячной продолжительности, наши педагоги, носители новогреческого языка, готовят наших слушателей к успешной сдаче экзамена и получению сертификата. От всей души поздравляем наших преподавателей и наших слушателей за успех. Будем и дальше держать эту планку!

Читать полностью..

Открытие группы по подготовке к сертификату знания языка

Добавлено: 10 марта 2015 г. 01:06

Дорогие друзья,

    Мы рады сообщить Вам, что с марта 2015 г. при Греческом культурном центре открывается новая группа по подготовке к сдаче экзамена для получения сертификата, международного свидетельства знания греческого языка, учрежденного Министерством просвещения Греции и Центром греческого языка.
Занятия, с носителем новогреческого языка, откомандированным педагогом, филологом 
Петросом Калогеропулосом будут проходить по субботам, с 14.00 до 17.00, по адресу: Школа № 26. М. Университет, Университетский пр-т, д. 3.

Занятия начинаются 7 марта 2015г.  Желающих записаться просим написать нам по адресу: info@hecucenter.ru и/или hcc@mail.ru, сообщив следующие данные: ФИО, контактный номер телефона, адрес электронной почты или позвонить по телефонам 7084809, 7084810.

Ждем Вас!

Читать полностью..

Сертификат знания греческого языка — Εξετάσεις Ελληνομάθειας —

Добавлено: 25 февраля 2015 г. 13:08

Дорогие друзья,

Для всех, изучающих греческий язык вне Греции, всегда существовала потребность соответствующего документа, удостоверяющего знание греческого языка и безусловно признаваемого в Греции. В этих целях Министерство образования Греции и Центр греческого языка (г. Салоники) учредили Международное свидетельство знания греческого языка. Подобный документ единого образца выдается Центром греческого языка (Фессалоники) не только в Греции, но и во всех странах мира с греческой диаспорой и традицией изучения греческого языка.

В России, где проживает почти полмиллиона этнических греков, и где преподавание греческого языка является давней и прочной традицией, возможность получения такого свидетельства весьма актуальна и своевременна.

Министерство образования Греции и Центр греческого языка своим письмом от 26 января 1999 г. уполномочили кафедру Византийской и новогреческой филологии филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова проводить соответствующие экзамены для граждан России. В 2015 году экзамены состоятся 19-21 мая 2015 года по адресу: Москва, Воробьевы горы, МГУ, 1-й корпус гуманитарных факультетов, комн. 1051. Заявления и анкеты, а также заверенную копию паспорта нужно подавать по вышеуказанному адресу с 02 февраля по 31 марта 2015 г. (дни подачи документов — вторник, среда, четверг, суббота с 10.30 до 16.00). Результаты будут объявлены в течение двух месяцев после экзамена, а свидетельства будут выдаваться через четыре месяца. За дополнительной информацией можно обращаться по телефону (495) 9392006 и 8 985 7630056  кафедры византийской и новогреческой филологии, к преподавателю кафедры, к.ф.н., Тресоруковой Ирине Витальевне.

Читать полностью..

Добавлено: 27 марта 2013 г. 14:32

Для всех, изучающих греческий язык вне Греции, всегда существовала потребность соответствующего документа, удостоверяющего знание греческого языка и безусловно признаваемого в Греции. В этих целях Министерство образования Греции и Центр греческого языка учредили международное свидетельство знания греческого языка. Подобный документ единого образца выдается Центром греческого языка (Фессалоники) не только в Греции, но и во всех странах мира с греческой диаспорой и традицией изучения греческого языка.

В России, где проживает почти полмиллиона этнических греков, и где преподавание греческого языка является давней и прочной традицией, возможность получения такого свидетельства весьма актуальна и своевременна.

Министерство образования Греции и Центр греческого языка своим письмом от 26 января 1999 г. уполномочили кафедру Византийской и новогреческой филологии филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова проводить соответствующие экзамены для граждан России. В 2013 году экзамены состоятся 14-15 мая по адресу: Москва, Воробьевы горы, МГУ, 1-й корпус гуманитарных факультетов, комн. 1051. Заявления и анкеты, а также заверенную копию паспорта нужно подавать по вышеуказанному адресу с 07 февраля по 20 марта 2013 г. (дни подачи документов — вторник, среда, четверг, суббота с 10.30 до 16.00). Результаты будут объявлены в течение двух месяцев после экзамена, а свидетельства будут выдаваться через четыре месяца.

За дополнительной информацией можно обращаться по телефону (495) 9392006 и 8 985 7630056 кафедры византийской и новогреческой филологии, к преподавателю кафедры, к.ф.н., Тресоруковой Ирине Витальевне.

Читать полностью..

Добавлено: 01 января 1970 г. 03:01

Дорогие друзья,

Мы рады сообщить Вам, что с февраля 2013 г. при Греческом культурном центре открывается новая группа по подготовке к сдаче экзамена для получения сертификата, международного свидетельства знания греческого языка, учрежденного Министерством просвещения Греции и Центром греческого языка.
Занятия, с носителем новогреческого языка, будут проходить по воскресеньям , с 14.00 до 15.30, по адресу: м. Кропоткинская, Российский институт культурологии, Берсеневская набережная д. 18-20-22 , стр.3.
Желающих записаться просим написать нам по адресу: info@hecucenter.ru и/или hcc@mail.ru, сообщив следующие данные: ФИО, контактный номер телефона, адрес электронной почты или позвонить по телефонам 7084809, 7084810.

Читать полностью..

19 марта 2021

Экзамен на международное свидетельство знания греческого языка перенесен!

Внимание! Экзамен перенесен!
Новая регистрация на октябрь откроется в июне!


МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. М.В. ЛОМОНОСОВА
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Кафедра Византийской и Новогреческой Филологии
119 899 Россия, Москва, Воробьевы Горы, 1-й корпус гуманитарных факультетов
тел. +7 985 763-00-56

Для всех, изучающих греческий язык вне Греции, всегда существовала потребность соответствующего документа, удостоверяющего знание греческого языка и безусловно признаваемого в Греции. Именно поэтому в 1999 году назад Министерство образования Греции и Центр греческого языка учредили международное свидетельство знания греческого языка. Подобный документ единого образца выдается Центром Греческого Языка (Cалоники) не только в Греции, но и во всех странах мира с греческой диаспорой и традицией изучения греческого языка. В России, где проживает почти полмиллиона этнических греков, и где преподавание греческого языка является давней и прочной традицией, возможность получения такого свидетельства весьма актуальна и своевременна.

В 2021 году для всех, кто хочет сдавать экзамены в Москве, экзаменационные испытания по разным уровням состоятся 18-20 мая 2021 г. по адресу: Москва, Воробьевы горы, МГУ, 1-й корпус гуманитарных факультетов, комн. 1051.

На экзамен можно зарегистрироваться в электронном виде, пройдя по ссылке http://www.greek-language.gr/certi…/application/index.html (создав личный кабинет и следуя указаниям), или же лично, обратившись по вышеуказанному телефону. По этому же номеру стоит обратиться в случае возникновения любых вопросов, касающихся процедуры регистрации и проведения экзамена.

Для сдачи экзаменов в Москве при регистрации надо выбрать Экзаменационный центр 70001.

В 2021 году регистрация на экзамен будет проходить с 1 февраля до 21 марта 2021 г. .

Результаты будут объявлены в течение двух месяцев после экзамена, а свидетельства будут выдаваться через четыре месяца.

За более подробной информацией (по подаче документов и по экзаменационным материалам) можно обращаться по телефону +7 985 763-00-56 (в рабочее время) к Тресоруковой Ирине Витальевне, доценту кафедры византийской и новогреческой филологии и ответственной экзаменационного центра в Москве. За более подробной информацией на греческом языке Вы также можете обращаться в Center Greek Language в Греции. У них Вы также можете приобрести (в Москве не продается) образцы экзаменационных вопросов прошлых лет, см. ниже.

MINISTRY OF EDUCATION AND RELIGIOUS AFFAIRS Center Greek Language 1, KARAMAOUNA Str. – SKRA Sq, 551 32 KALAMARIA, TEL. +30 2310 459.101, 459.106 FAX: 459.107
THESSALONIKI, GREECE ATHENS OFFICE: 77 SOLONOS AVE., 106 79
ATHENS GREECE TEL.+30 210 3636549 FAX:+30 210 3636672 http://www.greek-language.gr http://www.greeklanguage.gr
MINISTRY OF EDUCATION AND RELIGIOUS AFFAIRS Center Greek Language 1, KARAMAOUNA Str. – SKRA Sq, 551 32 KALAMARIA, TEL. +30 2310 459.101, 459.106 FAX: 459.107
THESSALONIKI, GREECE ATHENS OFFICE: 77 SOLONOS AVE., 106 79
ATHENS GREECE TEL.+30 210 3636549 FAX:+30 210 3636672 http://www.greek-language.gr http://www.greeklanguage.gr





2021-03-19T22:33:33+03:00

Отдых в Греции

Приглашаем на экзамен на сертификат знания греческого языка в Москве

отРедактор


Фев 12, 2021

Приглашаем на экзамен на сертификат знания греческого языка в Москве

Для всех, кто изучает греческий язык и желает получить официальный сертификат, подтверждающий знания греческого языка, каждый год в Москве проводится экзамен.

В этом году в Москве экзамен пройдет в мае.

Документы для участия принимают с 1 февраля по 21 марта.

Более подробная информация. 

Экзамен на сертификат знания греческого языка в Москве


Источник

от Редактор

Похожая запись

Отдых в Греции

Греция делает все для привлечения большего количества туристов


Мар 3, 2023

Редактор

Отдых в Греции

Греция закупила товаров в России в 2022 году на рекордную сумму


Мар 3, 2023

Редактор

Отдых в Греции

Число жертв столкновения поездов в Греции выросло до 32 человек


Мар 2, 2023

Редактор

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Комментарий *

Имя *

Email *

Сайт

Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

До 19 марта будет проходить запись на тестирование по греческому языку, которое пройдет 16-18 мая.

 
Регистрация идет в электронном виде, вот инструкции http://goo.gl/eC10fX. Подробная информация по тестированию: http://goo.gl/zGvlkt.

 
Немного о самом экзамене. Он состоит из двух частей проводимых в разные дни. На все экзамены лучше приходить минут за 30 — 40 до начала.

 
1. Устный экзамен. Проводится отдельно от письменного, раньше на несколько дней или после такового.

Вам предлагают картинки на какую-либо тему и под ними вопросы. Вариантов, как будет проходить экзамен несколько на выбор педагога.

Один вариант – это вы смотрите на картинки минут 5 — 10, потом говорите по теме все, что можете. Без предварительных записей. Педагоги ваши ошибки не исправляют, но оценивают и лексику, и уровень сложности и количество ошибок.

 
Второй вариант – интерактивный, когда двух участников тестирования просят подискутировать на тему, например, один купил товар и хочет вернуть, второй не хочет принимать товар обратно.

 
Третий вариант — это педагог задает вам вопросы по картинке, а вы отвечаете на них.

 
Весь процесс занимает 15 минут и, обычно, если у вас нет страха общения на греческом вы проходите его успешно. Темы чаще всего бытовые или учебные, то есть сверх сложной лексики нет.

 
2.  Аудирование и письменная работа. Проходит в отдельный день.
Сначала идет аудирование. Как правило, на экзамене аудирование ЛЕГЧЕ, чем то, что вы будете делать на курсах уровня В2. Дальше вам нужно выбрать в тексте правильные ответы на вопросы в соответствии с тем, что вы услышали.

 
И основная, письменный тест, который состоит из 3 частей.

  1. Грамматическая.
  2. Чтение текста, задания к нему.
  3. Сочинение

Текст может попасться сложный, и задания к нему тоже, пожалуй, это самая сложная часть всего теста! Требует владение огромным запасом слов.

 
Сочинение так же достаточно сложная задача, потому что вам даеются на выбор две темы, и вам нужно написать связный тест объем 200-220 слов по данной теме, причем оцениваются все параметры: содержание, грамматика, орфография.

 
Как оценивается экзамен? Чтобы пройти, вам необходимо правильно выполнить 50%, при этом вам нужно набрать не менее 50% по всем элементам теста. Баллы каждой части письменного теста считаются отдельно. И если вы в какой-то части не набрали 50%, то вы не проходите. Поэтому вы должны выполнить ВСЕ задания удовлетворительно.

 
В этом году в Греции центров тестирование еще больше чем в прошлом, то есть проверить свои знания и получить сертификат можно в следующих городах:

 
АФИНЫ. Греко-Американский Союз (Ελληνοαμερικανική Ένωση)
Mασσαλίας 22, Tηλ.: 210 3680900, 210 3680000, ksekertzi@hau.gr, eflorou@hau.gr, gexadaktilos@hau.gr, moderngreek@hau.gr, npylarinos@hau.gr. http://www.hau.gr.

 
АФИНЫ. Школа новогреческого языка, ун-т им. Каподистрия. Διδασκαλείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Πανεπιστημιούπολη, 157 84 Ζωγράφου, Τηλ.: 210-7277672, 210-7277331, 210-7277971, info@greekcourses.uoa.gr — Web site: www.greekcourses.uoa.gr, но там регистрация 2-17 мая и экзамен 24-27 мая.

 
САЛОНИКИ. Школа новогреческого языка, ун-т им. Аристотеля (Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας)
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, 2310 997475, 2310 997576, 2310 2310 997572, 2310 997923, 2310 997571, smgl@lit.auth.gr, school-mg@lit.auth.gr. http://www.smg.auth.gr.

 
ЯНЕНА. Центр греческого языка и культуры (Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων, Κέντρο Διδασκαλίας Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού).
Πανεπιστημιούπολη Ιωαννίνων, 26510 09153, 26510 09135, intouvli@cc.uoi.gr. http://hellenic-center.uoi.gr.

 
ПАТРЫ. Εργαστήριο Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού, Πανεπιστημιούπολη, Πανεπιστήμιο Πατρών 26504 Πάτρα 2610 969691.

 
КРИТ. Ираклион. Центр иностранных языков «Галактика» (Κέντρο Ξένων Γλωσσών «Γαληνάκη»), Λασαίας 1Α & Μίνωος, 2810 252657, 2810 318212, info@galinakibarnia.gr.

 
КРИТ. Ханья. ΚΛΕΙΣ- Εργαστήρι ελληνικής γλώσσας και πολιτισμού www.kleis.gr, Κνωσού 18β 73133 Χανιά 2821113001, 6976688157.

 
РОДОС. Центр иностранных языков «Куфу Цабика» (Κέντρο Ξένων Γλωσσών «Κουφου Τσαμπικα»), Παλαιών Πατρών Γερμανού 38, 2241078818, 2241060875, koufoutsampika@hotmail.com.

 
НАКСОС. Κέντρο Δια βίου μάθησης Infoγνώση www.infognosi.com, ΚΟΝΤΟΛΕΩΝΤΟΣ ΧΩΡΑ ΝΑΞΟΥ 84300 Νάξος 2285022671.

 
МИТИЛИНИ (ЛЕСБОС). Эгейский университет (Πανεπιστήμιο Αιγαίου)
Λόφος Πανεπιστημίου, Κτίριο Διοίκησης, Δ/νση Σπουδών 22510-36165, 22510-36005, 0030 22510-36089, ardil@aegean.gr.

 
КОМИТИНИ. Тракийски университет, языковой факультет (Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο, Τμήμα Γλώσσας), Π. Τσαλδάρη 1- Β’ Κτήριο — Παλιά Νομική, 2531039426, 2531039413 (25310 39444, 25310 39433), 25310 39421, mdimasi@bscc.duth.gr.

 
КЕРКИРА. Центр иностранных языков Андриоти Клеопатра-София (Κέντρο Ξένων Γλωσσών Ανδριώτη Κλεοπάτρα-Σοφία),
Αλκίνοου 33, 26610 25715, 26610 33987, info@andrioti.gr, www.andrioti.com.

 
ЛАРИСА. Центр Спанули-Бараху Василики (Σπανούλη — Μπράχου Βασιλική), Δωδώνης 3, 2410 237 677, ram_lar@otenet.gr, www.spanouli.gr.

 
ТРИКАЛА. Центр дополнительного образования № 2 (2o ΣΔΕ Φυλακών Τρικάλων), Κατάστημα Κράτησης Τρικάλων, 24310 87691, 2410 530 481, 24310 87639, sde_fltr@otenet.gr.

 
СПАРТА. Центр неприрывного образования Периклис Ставракос (Κέντρο Δια Βίου Μάθησης Περικλής Σταυράκος), Πεζόδρομος Κλεομβρότου και Χαμαρέτου 117, 27310 89230, 27310 81791, euronet.sparti@gmail.com, perisstavrakos@gmail.com.

 
За пределами Греции центров тестирования тоже очень много, вот полный список http://goo.gl/X0MTFr. Из основных городов постсоветского пространства получить сертификат можно:

 
МОСКВА. Кафедра Византийской и Новогреческой Филологии Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова (Воробьевы горы, МГУ, 1-й корпус гуманитарных факультетов, комн. 1051, тел. 007 495 939 20 06, факс: 007 495 939 55 96, hfcmow@mail.ru, itresir@mail.ru).

 
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ. Центр изучения иностранных языков “POLYGLOT”. Петербург, БЦ «Чкаловский», ул. Большая Зеленина, д. 8, к. 2, оф. 18-Н , (812) 67 65 65 0, 77 29 831, 921 18 20 600. Ольга Мигачева, polyglot.spb@gmail.com.

 
КРАСНОДАР. Кубанский национальный университет, кафедра новогреческого языка, Ставропольская 149, офис 304, тел (861)21 99560, (861) 21 99 504, 89528442917, Луиза Мирошниченко,greekdpt@mail.ruikakolyri@yahoo.com ioussova@mail.ru.

 
МИНСК. ООО «Soeasy» www.soeasy.by Независимости 80/A-9 00375 44 73 92 877 00375 33 63 03 643 Легковец Татьяна, info@soeasy.by.

 
КИЕВ. Кафедра эллинистики Института филологии Киевского национального университета им. Тараса Шевченко. Киев, бул. Т. Шевченко 14, комн. 49-50, тел. (044) 2534554, ellinedra@ukr.net, fotyny@mail.ru.

 
ЛЬВОВ. Центр греческого языка ArseniosElassonos Львов, ул. Университетская,1, тел. (032) 29 64 138, tasosz65@yahoo.com, elasson@gmail.com.

 
ОДЕССА. Греческий Фонд Культуры Одесса, Красный переулок, 16-20, тел. (048) 23 57 136,2357137,2357 138, nanoushka@hfcodessa.org.

 
МАРИУПОЛЬ. Мариупольский национальный гуманитарый университет, Будевельников 129 тел 0629527016, 0629532251, Виктория Челпан, maltsevavita@hotmail.com mgi@mariupol.net.

Если Вы собираетесь поступить в греческий ВУЗ, то Сертификат знания языка – это, наверное, самый важный документ, без которого Вам не обойтись. Но он нужен не только студентам. Этот документ, удостоверяющий знание языка и его уровень, может пригодиться в разных ситуациях, если Вы в какой-то степени планируете связать Вашу жизнь с Грецией. Grekoblog подробно рассмотрит все аспекты, связанные с получением и применением сертификата, экзаменационной процедурой, а также местами, где его можно получить. Но, поскольку тема широкая, то и раскрывать ее будем постепенно.

Что такое Сертификат знания Греческого языка

Конечно, название говорит само за себя. Сертификат удостоверяет, что владелец оного имеет определенные навыки в языке. Если Вы язык знаете, но сертификатом не владеете, то это, конечно, облегчит Вам повседневное общение, но оставит закрытыми многие двери.

Посему сначала разберемся, какие функции выполняет Сертификат, и где он может пригодиться:

  • Документ удостоверяет знание греческого и дает объективную оценку познаниям его владельца
  • Служит доказательством владения языком на рынке труда
  • Является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ требованием для некоторых профессий
  • Сертификат с уровнем C (Гамма) позволяет иностранцам поступать в греческие ВУЗы, если, конечно, они не учились в греческой средней школе. Нужно понимать, что всегда есть свои тонкости и исключения, но в 95% случаев его от Вас потребуют. Еще нюанс – в ВУЗ на бакалаврскую программу Вас зачислят и без Сертификата, но дадут год на его получение. Если в течение года абитуриент не подтвердит знания языка, то к занятиям на факультете его не допустят
  • Сертификат уровня D (Дельта) позволяет гражданам Европейского Союза занимать должности на греческой государственной службе. Конечно, это будет не единственным требованием, но одним из обязательных


Уровни знания языка

Раз уж у нас появились уровни знания языка, то давайте разберемся и с ними. Всего их 4: A, B, C и D или, если угодно,  Альфа, Вита, Гамма и Дельта. Самым начальным уровнем является Альфа, наиболее продвинутым – Дельта. Для зачисления в ВУЗ требуется знание не ниже уровня Гамма, что подразумевает достаточно высокий уровень владения языком.

Как говорится в экзаменационных правилах, кандидаты, претендующие на уровень знания Гамма, должны без проблем понимать речь и общаться – как устно, так и письменно – в различных жизненных ситуациях, используя широкий комплекс выражений.

Для получения уровня Гамма на подготовительных курсах для иностранцев в Афинах и Салониках кандидатов весьма интенсивно «натаскивают» в течение года, а потому уровень требований можно себе представить.

Более подробно об экзаменах мы расскажем в другом посте, пока же обратим внимание еще на тот факт, что вне зависимости от того, на какой уровень Вы сдаете, придется доказывать свои знания по всем четырем навыкам: понимание на слух, чтение, написание и разговор.

Еще один момент, который следует отдельно подчеркнуть – даже уровень знания D не является доказательством того, что владелец соответствующего сертификата может успешно преподавать греческий. Для преподавания языка учителей готовят соответствующие факультеты.


Где и как получить

До 1998 года единственными сертификатами, признаваемыми Грецией, были документы, выпущенные Школой новогреческого языка при Университете им. Аристотеля в Салониках и Школой искусств при Афинском университете. До мая 1999 года получить официальный документ, удостоверяющий знание греческого и признаваемый греческим правительством, за рубежом было невозможно.

Однако в ноябре 1998-го года согласно президентскому указу 363/98 был учрежден Сертификат в ответ на соответствующие пожелания изучающих язык за пределами Греции.

Согласно новым правилам, полная и эксклюзивная ответственность за экзаменационную процедуру для получения соответствующего Сертификата и его присуждение были возложены на Центр Греческого языка (Center for the Greek language), в частности его департамент по поддержке и развитию языка.

В настоящий момент официальный Сертификат можно получить и за пределами Греции, сдав экзамен в сертифицированном центре и соблюдя все необходимые формальности. На территории России и Украины экзамены проводятся следующими экзаменационными центрами:

Москва
МГУ им. Ломоносова. Филологический факультет. Кафедра Византийской и Новогреческой филологии
Воробьевы Горы, 1-й корпус гуманитарных факультетов, Комната 1051
тел.: 007 495 939 2006

Краснодар
Кубанский государственный университет, Факультет новогреческого языка
ул. Ставропольская, 149, комната 304
тел.: 007 861 21 995 60, 007 861 21 99 504

Мариуполь
Мариупольский государственный гуманитарный университет
Строителей, 129
Тел.: 00380 62 95 27 016, 00380 62 95 32 251

Одесса
Греческий фонд культуры
Красный переулок, 16-20
Тел.: 00380 48 23 57 136, 00380 482 357 137, 00380 482 357 138

Киев
Посольство Греции
Ул. Добровольческих батальонов, 10
Тел.: 00380 44 254 53 21

Львов
Центр греческого языка «Arsenios Elassonos”
Ул. Университетская,1
Тел.: 00380 32 29 64 138

Более подробно о самих экзаменах и процедуре получения Сертификата мы напишем в следующих постах. Пока же, если Вы заинтересованы в изучении или усовершенствовании греческого, рекомендую наш материал Grekoblog поможет желающим изучить язык онлайн

Этот документ, удостоверяющий знание языка и его уровень, может пригодиться в разных ситуациях, если Вы в какой-то степени планируете связать Вашу жизнь с Грецией. Grekoblog подробно рассмотрит все аспекты, связанные с получением и применением сертификата, экзаменационной процедурой, а также местами, где его можно получить. Но, поскольку тема широкая, то и раскрывать ее будем постепенно. 

Итак, Сертификат знания греческого языка
Конечно, название говорит само за себя. Сертификат знания греческого языка удостоверяет, что владелец оного имеет определенные навыки в языке. Если Вы язык знаете, но сертификатом не владеете, то это, конечно, облегчит Вам повседневное общение, но оставит закрытыми многие двери.

Посему сначала разберемся, какие функции выполняет Сертификат, и где он может пригодиться:

  • Сертификат удостоверяет знание греческого и дает (по мнению греков) объективную оценку познаниям в языке его владельца
  • Служит доказательством владения языком на рынке труда
  • Является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ требованием для некоторых профессий в Греции
  • Сертификат с уровнем C (Гамма) позволяет иностранцам поступать в греческие ВУЗы, если, конечно, они не учились в греческой средней школе. Нужно понимать, что всегда есть свои тонкости и исключения, но в 95% случаев такой сертификат от Вас потребуют. Еще нюанс – в греческий ВУЗ на бакалаврскую программу Вас зачислят и без Сертификата, но дадут год на его получение. Если в течение года абитуриент не получит сертификат, то к занятиям на факультете его не допустят
  • Сертификат уровня D (Дельта) позволяет гражданам Европейского Союза занимать должности на греческой государственной службе. Конечно, знание языка будет не единственным требованием, но одним из обязательных

Уровни знания греческого согласно Сертификату
Раз уж у нас появились уровни знания языка, то давайте разберемся и с ними. Всего их 4: A, B, C и D или, если угодно,  Альфа, Вита, Гамма и Дельта. Самым начальным уровнем является Альфа, наиболее продвинутым – Дельта. Для зачисления в ВУЗ требуется знание не ниже уровня Гамма, что подразумевает достаточно высокий уровень владения языком.

Как говорится в экзаменационных правилах, кандидаты, претендующие на уровень знания Гамма, должны без проблем понимать речь и общаться – как устно, так и письменно – в различных жизненных ситуациях, используя широкий комплекс выражений. Для получения уровня Гамма на подготовительных курсах для иностранцев в Афинах и Салониках кандидатов весьма интенсивно «натаскивают» в течение года, а потому уровень требований можно себе представить.

Более подробно об экзаменах мы расскажем в другом посте, пока же обратим внимание еще на тот факт, что вне зависимости от того, на какой уровень Вы сдаете, придется доказывать свои знания по всем четырем навыкам: понимание на слух, чтение, написание и разговор.

Еще один момент, который следует отдельно подчеркнуть – даже уровень знания D не является доказательством того, что владелец соответствующего сертификата может успешно преподавать греческий. Для преподавания языка учителей готовят соответствующие факультеты.

Где и как получить Сертификат знания греческого языка
До 1998 года единственными сертификатами знания греческого языка, признаваемыми Грецией, были документы, выпущенные Школой новогреческого языка при Университете им. Аристотеля в Салониках и Школой искусств при Афинском университете. До мая 1999 года получить официальный документ, удостоверяющий знание греческого языка и признаваемый греческим правительством, за рубежом было невозможно.

Однако в ноябре 1998-го года согласно президентскому указу 363/98 был учрежден Сертификат знания греческого языка в ответ на соответствующие пожелания изучающих греческий язык за пределами Греции. Согласно новым правилам, полная и эксклюзивная ответственность за экзаменационную процедуру для получения соответствующего Сертификата и его присуждение были возложены на Центр Греческого языка (Center for the Greek language), в частности его департамент по поддержке и развитию языка.

В настоящий момент официальный Сертификат, признаваемый греческими властями, можно получить и за пределами Греции, сдав экзамен в сертифицированном центре и соблюдя все необходимые формальности. На территории России и Украины экзамены по греческому языку для получения соответствующего официального Сертификата проводятся следующими экзаменационными центрами:

Москва
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
УНИВЕРСИТЕТ ИМ. М.В. ЛОМОНОСОВА
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Кафедра Византийской и Новогреческой Филологии
119 899 Россия, Москва, Воробьевы Горы,
1-й корпус гуманитарных факультетов
тел. (007-095) 939 20 06
факс: (007-095) 939 55 96

Краснодар
Кубанский государственный университет, Факультет новогреческого языка
ул. Ставропольская, 149, комната 304
тел.: 007 861 21 995 60, 007 861 21 99 504

Мариуполь
Мариупольский государственный гуманитарный университет
Строителей, 129
Тел.: 00380 62 95 27 016, 00380 62 95 32 251

Одесса**

Филиал Греческого Фонда Культуры
Одесса 65026 Красный переулок, 20
Тел.: +380/482-357136
Факс: +380/482-346640
e-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

За более подробной информацией на греческом языке Вы также можете обращаться в Center Greek Language в Греции. У них Вы также можете приобрести (в Москве не продается) образцы экзаменационных вопросов прошлых лет, см. ниже.

MINISTRY OF EDUCATION AND RELIGIOUS AFFAIRS
Center Greek Language
1, KARAMAOUNA Str. — SKRA Sq, 551 32 KALAMARIA,
TEL. +30 2310 459.101, 459.106 FAX: 459.107
THESSALONIKI, GREECE
ATHENS OFFICE: 77 SOLONOS AVE., 106 79 ATHENS
GREECE TEL.+30 210 3636549 FAX:+30 210 3636672
http://www.greeklanguage.gr
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Цены на услуги: (возможно изменились)
1 Πιστοποίηση επάρκειας της ελληνομάθειας. Αναλυτικό εξεταστικό πρόγραμμα €17,50
2 Εξεταστικά θέματα 1999 €20,00 (4 επίπεδα) *
3 Εξεταστικά θέματα 1999 €6,50 (1 επίπεδο) *
4 Εξεταστικά θέματα 2000 €28,00 (4 επίπεδα)
5 Εξεταστικά θέματα 2000 €8,00 (1 επίπεδο)
6 Εξεταστικά θέματα 2001 €28,00 (4 επίπεδα)
7 Εξεταστικά θέματα 2001 €8,00 (1 επίπεδο)
8 Εξεταστικά θέματα 2002 €32,00 (4 επίπεδα)
9 Εξεταστικά θέματα 2002 €9,00 (1 επίπεδο)
10 Εξεταστικά θέματα 2003 €35,00 (4 επίπεδα)
11 Εξεταστικά θέματα 2003 €10,00 (1 επίπεδο)
12 Εξεταστικά θέματα 2000, 2001, 2002, 2003 €90,00 (όλα τα επίπεδα)
13 Ένα επίπεδο από όλα τα έτη 2000, 2001,2002,2003 €25,00
14 Θέματα για την εξάσκηση των υποψηφίων €44,00 (όλα τα επίπεδα)
15 Θέματα για την εξάσκηση των υποψηφίων €13,50 (1 επίπεδο)
16. Διδασκαλία της νέας ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας-Κριτική επισκόπηση εγχειριδίων €7,00
17. Ενδιάμεσο επίπεδο για τα νέα ελληνικά €15.00

Το παραπάνω εξεταστικό υλικό μπορεί να αποσταλεί με αντικαταβολή. Στις τιμές δεν περιλαμβάνονται τα έξοδα αποστολής. Για την άμεση αποστολή του εξεταστικού υλικού ο ενδιαφερόμενος μπορεί αφού καταθέσει τα χρήματα στον τραπεζικό λογαριασμό του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας να ζητήσει την αποστολή του υλικού με courier. Τα έξοδα του courier βαρύνουν τον ενδιαφερόμενο.

* Μέχρι εξαντλήσεως των αποθεμάτων.

**

С 2001 г. филиал Греческого Фонда Культуры в Одессе является экзаменационным центром, уполномоченным Центром Новогреческого языка в г. Салоники по получению сертификата международного образца знаний греческого языка. К экзаменам допускаются все желающие, изучающие греческий язык. Для кандидатов назначено четыре уровня проведения экзаменов. Каждый уровень соответствует определенным ситуациям общения и требованиям к знаниям греческого языка, которые постепенно усложняются.

К каждому уровню предъявляются следующие требования:

Уровень А’
Кандидаты этого уровня должны понимать основную суть разговора между двумя физическими лицами или суть простого текста со знакомыми повседневными темами в прессе, по телевидению или в публичных местах.
Кандидаты должны общаться на греческом языке и обмениваться основной информацией, писать простые и краткие тексты.

Уровень Б’
Кандидаты этого уровня должны, кроме того, что перечислено в уровне А’, понимать существенные детали некоторых тем, таких как: объявления в газетах, инструкции по эксплуатации приборов, личные письма, сообщения, репортажи, комментарии и т.д. Должны ориентироваться и результативно общаться в определенных ситуациях, доходчиво задавать вопросы и сочинять краткие тексты с целью передачи информации по определенным темам.

Уровень В’
Кандидаты этого уровня должны понимать и извлекать информацию и идеи, которые прослеживаются в разговоре между тремя или четырьмя лицами или в текстах газет, журналов, в законах и в официальных документах. Они также должны принимать участие в беседе и реагировать на основные требования дружеской или официальной речи и разговора, четко выражать свои мысли и передавать свой опыт и необходимую детальную информацию.

Уровень Г’
Кандидаты этого уровня должны понимать разговоры, в которых участвует много собеседников на различные темы, возможно на незнакомые им, уметь выявлять необходимую им информацию, воспринимать ошибочные заявления в письменной и устной речи, определять цели различных письменных текстов. А также, исходя из личного и профессионального опыта, должны уметь свободно, с хорошим уровнем знания лексики, результативно выражать идеи по большой гамме тем.

Экзамены проводятся ежегодно в мае месяце.

Свидетельство о знании греческого языка

  • Подтверждает уровень знания греческого языка на рынке труда;
  • Считается обязательным условием для работы по некоторым профессиям в Греции;
  • Свидетельство В’ уровня дает возможность поступления в высшие учебные заведения Греции лицам греческого происхождения, не имеющим сертификата о среднем образовании греческой зарубежной школы или иностранным гражданам;
  • Свидетельство Г’ уровня дает возможность гражданам Европы, стран Европейского Союза доказать полноценное знание греческого языка при устройстве на работу в государственных учреждениях Греции.

Свидетельство знания греческого языка, узаконенное в ноябре 1998 года Министерством образования, соответствует требованиям к государственному сертификату знания греческого языка разного уровня преподавателей и учащихся греческого как иностранного языка в Греции и за рубежом.
Официальной организацией проведения экзаменов (с 1999 г.) был назначен Центр Новогреческого языка.

О том, как поделиться

В связи с массовыми нарушениями правил, все комментарии премодерируются.

Как получить сертификат на знание греческого языка

Получить официальный международно признанный документ, удостоверяющий определенный уровень знания греческого языка, можно, сдав экзамен Ελληνομάθεια (Эллиноматиа).

Существует шесть уровней знания греческого языка, обозначаемые первыми тремя буквами греческого алфавита — A1 (минимальные знания), Α2 (базовые знания), Β1 (средние знания), Β2 (хорошие знания), Γ1 (очень хорошие знания), Γ2 (отличные знания), — которые соответствуют общепринятым европейским стандартам для других языков (А1, А2, В1, В2, С1, С2). A1 — это самый первый уровень, показывающий, что вы совсем новичок, но уже можете объясняться простыми фразами, читать несложные тексты, понимать медленную речь на знакомые вам темы. Каждый последующий уровень требует от вас понимания более сложных текстов и большего словарного запаса. Γ2 (C2) — уровень, показывающий, что вы знаете язык в совершенстве. При сдаче экзамена на любой уровень проверяются знания по четырем языковым навыкам: письмо, чтение, аудирование (восприятие речи на слух) и устная речь (монолог, диалог).

Этот сертификат выдается Центром греческого языка (Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας) в Салониках в Греции и признаётся всеми официальными организациями (в том числе при приеме на работу или при поступлении в ВУЗ).

Для того, чтобы получить такой сертификат, не обязательно ехать в Грецию. Можно сдать экзамен на знание греческого языка в сертифицированных центрах в разных странах. В России, например, такие центры есть в Москве и Санкт-Петербурге. На Кипре экзамен Эллиноматиа принимается в Университете Фредерик в Никосии и в Международной школе Пафоса. Экзамен можно сдать раз в год в мае, предварительно подав заявку и оплатив взнос за участие.

На официальном сайте Центра греческого языка (www.greeklanguage.gr) можно узнать адреса всех сертифицированных центров по приёму экзамена, ознакомиться с требованиями к разным уровням, посмотреть образцы тестов предыдущего года, скачать форму заявления на сдачу экзамена, получить ответы на многие другие вопросы. Поиск необходимой информации на этом сайте также можно считать своего рода проверочным тестом, так как сайт доступен только на греческом языке.

Возможно, желающим официально подтвердить свои знания греческого языка, окажется полезным рассказ непосредственного участника событий о том, как проходил экзамен в мае 2015 года на уровень A2.

«Экзамен состоял из четырех частей в таком порядке — чтение, аудирование, письмо и говорение.

Чтение длилось 30 минут, и там было четыре задания. Первое — прочитать объявления и утверждения после них, указав, какие утверждения верны, а какие нет. Во втором задании нужно было соединить половины предложений по смыслу, перед этим прочитав письмо. В третьем задании требовалось прочитать диалоги, а потом ответить на несколько вопросов, выбрав из четырех вариантов ответа единственный правильный. Наконец, в четвертом задании был текст с пропущенными словами, а ниже прилагался список слов, которые нужно было вставить туда, куда они подходили по смыслу. В целом, чтение было, пожалуй, самой простой частью экзамена. Даже не зная всех слов, можно было догадаться об их значении.

Следующая часть экзамена — аудирование, длившееся 25 минут. Запись с голосом диктора была довольно медленной, и каждое из четырех заданий повторялось дважды. Также давалось время для того, чтобы прочитать, что требуется, и перепроверить свои ответы. В первом задании на записи описывались картинки, которые находились передо мной. Рядом с каждой картинкой надо было написать цифру (рядом с картинкой, которая в записи была упомянута первой — цифру 1, и так далее). Второе задание — интервью, после которого нужно было ответить на вопросы, выбрав один из четырех вариантов ответа. Третье задание представляло из себя текст об одном человеке. Нужно было написать, какие из утверждений верны, а какие нет. В последнем задании, которое считается самым сложным, необходимо было написать ответы словами, а не просто отметить верный ответ или поставить цифру. Мне попалось задание об интервью директора компании с девушкой, которая хотела получить работу. Нужно было написать, какую работу она хочет получить, где она училась, какой у неё опыт работы и так далее.

Третья часть экзамена — письмо — длилась 45 минут. Там нужно было написать два коротких сочинения объёмом в 80-100 слов. Первое сочинение — это письмо другу, в котором нужно описать то, что требуется, например, произошедший с вами инцидент. Второе сочинение более официальное, например, тоже письмо, но не другу, а учителю. Мне нужно было написать статью об уроках фотографии.

Наконец, последняя часть — это говорение. Сначала необходимо было индивидуально ответить на простые вопросы экзаменатора (как вас зовут, откуда вы, как вы любите праздновать свой день рождения, и так далее). Затем мне показали картинку, которую нужно было описать. Также экзаменатор задавал вопросы, связанные с темой картинки. Мне попалось изображение мужчины, который убирался у себя дома, и меня спросили, люблю ли я делать какие-то дела по дому. Последнее задание говорения – это диалог с человеком (тоже сдающим экзамен), с которым вы оказываетесь в паре. Нужно обыграть определённую ситуацию. Например, один человек становится журналистом, а второй – прохожим, которому журналист будет задавать вопросы. Говорение длилось около 12 минут.

В целом, сдача экзамена Ελληνομάθεια для меня была отличным опытом, показавшим, как именно проходят подобные экзамены, и что в них, на самом деле, нет ничего сложного для того, кто знает предмет.»

Чистое небо молний не боится

печать

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Экзамен на знание арабского языка
  • Экзамен на знание английского языка кембридж
  • Экзамен на знание английского языка какой выбрать
  • Экзамен на знание английского языка ielts примеры
  • Экзамен на знание английского языка ielts онлайн