«British Holidays», праздники в Великобритании — одна из тем, которые традиционно изучают в школе на уроках английского языка. Здесь вы найдете сочинение, топик, текст на английском языке с переводом на тему «Британские праздники». Текст дается с переводом и аудио. Сначала идет вариант «текст + аудио», потом «текст + перевод».
В этом тексте на английском языке объясняется разница между «bank holidays» и «public holidays», описываются наиболее важные для британцев праздники, упоминаются различные национальные праздники.
British Holidays
Every country and every nation has its own holidays. In the United Kingdom there are two types of them — bank and public holidays. Bank holidays are the days, when all people in the UK have a day off and celebrate a national event. Those days are: New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, Early May, Spring Bank holiday, Summer Bank holiday, Christmas and Boxing Day.
Public holidays are special occasions like «Guy Fawkes Night», «Mother’s Day», «Remembrance Day», «Valentine’s Day» and so on. People usually celebrate them but do not have a day off on these events, unless they fall on weekends.
Each holiday is good, but there are some of them that are really special and more popular than others.
New Year’s Day (December 31 – January 1) is a bank holiday. Like many nations around the world, British people celebrate it by hosting parties with their friends and families to await the countdown to the New Year. In Scotland they call it Hogmanay and celebrate it by having a party with friends and setting fireworks off. In many cities there are free celebrations that anyone can join.
Valentine’s Day (February 14) is celebrated in many countries around the world, although it is not a public holiday in most of them. This day has a Catholic origin and has been associated with romantic love since it was mentioned in one of Geoffrey Chaucer’s poems. Nowadays, it’s the day of anyone who is in love. On the Valentine’s Day people usually give to the person they love some sweets, a traditional heart-shaped card (“valentine”) and say, “Be my Valentine”.
Halloween (October 31) also known as All Hallow’s Eve, or All Saint’s Eve, is a yearly celebration observed in a number of countries on October 31. It is the time in the liturgical year dedicated to remembering the dead. On this day children will dress up in costumes and go ‘trick or treating’ around the neighborhood. “Trick or Treating” involves knocking on someone’s door and saying ‘Trick or Treat’. That person gives them a treat (usually sweets). Children enjoy the holiday because they go home with a bag of sweets!
Guy Fawkes Night (November 5) is a firework festival associated with the tradition of celebrating Guy Fawkes’s failed attempt to blow up the Houses of Parliament in 1605. It is an annual event dedicated to bonfires, fireworks and celebrations.
Christmas (December 25) is the most important holiday for British families. This is the day that people spend with their families. There are many Christmas traditions, but the most important one is about presents. Family members prepare their gifts and put them under the Christmas tree. In the evening they sit down around the table and enjoy the meal. Then they watch the Queen’s speech on the television as she delivers her traditional Christmas message to the people of the United Kingdom. After that, family eats the Christmas cake and goes to sleep. In the morning all the family members wake up and gather around the tree to find the presents that were prepared for them.
Boxing Day (December 26) is based on the tradition of giving gifts to poor people after celebrating Christmas. The word “boxing” refers to gift boxes, and has nothing to do with the sport.
There are also a few uniquely British holidays, such as Burns Supper in Scotland, dedicated to the poet Robert Burns, or the Queen’s Birthday, but these are the most important and popular holidays in the United Kingdom.
Это вариант с переводом. Перевод дается для каждого предложения в отдельности.
- Главная
- Топики
- Праздники и традиции
There are a number of holidays, which are celebrated in Great Britain every year.
One of them is, of course, the New Year’s Day on the first of January. It is not so popular in England as in our country, but it is rather popular in Scotland. On that day people usually visit their friends and there is a lot of dancing and eating. In Scotland people bring a piece of coal for good luck in the New Year.
The next holiday of the year is St. Valentine’s Day. It is on the 14th of February. People buy or make Valentine cards and send them to the people they love.
In March there is Mother’s Day. All the children and adults, come to their mothers on that day to express their love and gratitude.
In April there is Easter. At Easter children eat chocolate Easter eggs. Sometimes parents hide them in the house or in the garden and children have to look for them.
In June there is Father’s Day. On Father’s Day children give or send their fathers and grandfathers cards and presents.
On the 31st of October there is a Halloween. They say ghosts and witches come out on Halloween. People make lanterns out of pumpkins. Some people have Halloween parties and dress as witches and ghosts.
The 25th of December is Christmas Day. It is one of the people’s favourite holidays. People put Christmas trees in their houses and decorate them. There are beautiful Christmas decorations in the streets. On Christmas Eve everybody puts the presents under the Christmas tree. People say that at night Father Christmas puts presents into the stockings which children usually hang above their beds. The traditional Christmas meal is roasted turkey and Christmas pudding.
Версия для печати
Другие топики по теме:
- April Fool’s Day
- Holidays in Great Britain
- My Favourite Holiday
- Table Manners
- Victory day
- Thanksgiving Day
- National Emblems in Great Britain
- Holidays in Armenia. Vardavar.
- Customs and traditions of english speaking countries
- Presents in Russia and America
- Весь список
Праздники в Великобритании созданы для воссоединения семьи. Все родственники собираются на Рождество или Пасху. Из-за большой популярности праздников в английском языке очень много подобной лексики. Так, для каждого рождественского растения есть свое обозначение. Чтение английских праздников на английском языке позволит лучше изучить эту лексику.
Английские праздники на английском языке
Существует большое количество праздников, которые существуют в английских странах зимой:
- New year;
- Christmas;
- Boxing Day;
- Valentine’s day.
Три из этих праздников можно отнести и к российским, только сценарий их празднования немного отличается.
Менее крупные праздники отмечаются весной и летом:
- Up-Helly-Aa;
- Carnival;
- Mother’s Day;
- Patrick’sDay;
- Easter;
- May Day;
- Queen’s Birthday;
- The Notting Hill Carnival.
Особой популярностью в мире пользуются осенние праздники:
- Halloween;
- Bonfire Night.
New Year — Новый год
Новогодние гуляния — любимые зимние праздники во многих странах.
Английские праздники | Перевод английских праздников |
New Year is a holiday on the night of December 31 to January 1. | Новый год – это праздник в ночь с 31 декабря на 1 января. |
It is celebrated exactly at midnight. | Он отмечается ровно в полночь. |
People drink champagne and make wishes. | Люди пьют шампанское и загадывают желания. |
If you write down your desire on paper, burn it, pour the ashes into champagne and drink under the clock, then the wish will come true. | Если записать свое желание на бумаге, сжечь, высыпать пепел в шампанское и выпить под бой часов, то желание сбудется. |
At this night, all give each other gifts. | В эту ночь принято дарить друг другу подарки. |
In Orthodox countries, children receive gifts from Santa Claus at this night. | В православных странах дети получают подарки от Санта Клауса именно в эту ночь. |
For the New Year people decorate the Christmas tree and prepare a festive meal. | К Новому году украшают елку и готовят праздничную еду. |
Up-Helly-Aa — Отправка в Вальхаллу
Отправка в Вальхаллу — национальный праздник в Шотландии.
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Traditional Scottish festival – Up-Helly-Aa. | Традиционный шотландский праздник – Up-Helly-Aa или Отправка в Вальхаллу. |
On this day there is a parade with torches. | В этот день устраивают парад с факелами. |
At the end of the holiday people burn the doll. | В конце праздника сжигают куклу. |
It happens on the last Friday of February or the second Friday of March. | Он проводится в последнюю пятницу февраля или вторую пятницу марта. |
Valentine’s Day — День святого Валентина
Небольшой рассказ о Дне святого Валентина:
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Valentine’s Day is a celebration of all lovers. | День святого Валентина – это праздник всех влюбленных. |
On this day, lovers give each other gifts. | В этот день влюбленные дарят друг другу подарки. |
According to legends, Valentine married couples at a time when it was forbidden. | По легендам Валентин женил пары в то время, как это было запрещено. |
Valentine was caught and sent to execution. | Валентина поймали и отправили на казнь. |
But he fell in love with the girl who sent his message. | Но он сам полюбил девушку, которой отправил свое послание. |
He signed it «From your Valentine». | Он подписал его «От твоего Валентина». |
The holiday is celebrated on February 14th. | Праздник отмечают 14 февраля. |
On this day, all give «valentines» — cards in the shape of a heart. | В этот день принято дарить «валентинки» — открытки в форме сердца. |
Carnival – Масленица
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Catholic Carnival is different from the Orthodox. | Католическая масленица отличается от православной. |
This holiday is the last meat day before the lent. | Этот праздник – последний мясной день перед постом. |
Its celebration begins on «fat Thursday», and ends on «fat Tuesday». | Его празднование начинается в «жирный четверг», а заканчивается в «жирный вторник». |
At this time there are many parades and carnivals in the cities . | В это время в городах есть много парадов, карнавалов. |
In England, the holiday is celebrated only on Tuesday. | В самой Англии праздник отмечается только во вторник. |
The most important thing on this day is the race of women with pans and pancakes. | Самое главное в этот день – забег женщин со сковородками и блинами. |
Pancakes are baked traditionally on this holiday. | Традиционно на этот праздник пекут блины. |
Mother’s Day — День матери
Описание Дня матери:
Английские праздники | Перевод английских праздников на русский |
People began to celebrate Mother’s Day in America. | День Матери люди начали отмечать в Америке. |
Ann Jarvis introduced it. | Его ввела Энн Джарвис. |
At the beginning of the 20th century, the first mention of the holiday was in the Philadelphia church. | В начале 20 века первое упоминание праздника произошло в Филадельфийской церкви. |
The Sunday service was held in mother’s honor of one of the church members. | Воскресная служба была проведена в честь матери одного из членов церкви. |
Other churches have taken up this tradition. | Другие церкви подхватили эту традицию. |
By 1915, all of America began to celebrate Mother’s Day. | К 1915 году вся Америка стала отмечать День Матери. |
Traditionally on this day people wear a red flower, if the mother is alive and white, if not. | Традиционно в этот день носят красный цветок, если мама жива и белый, если нет. |
The holiday is celebrated in all countries of the world. | Праздник отмечается во всех странах мира. |
Christmas – Рождество
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Christmas is the birthday of Jesus Christ. | Рождество – это день рождения Иисуса Христа. |
Traditionally, the Catholics celebrate this holiday on December the 25th. | Традиционно этот праздник отмечается 25 декабря у католиков. |
There are many legends associated with Christmas. | С Рождеством связано много легенд. |
If you kissed your lover under the mistletoe, your will love each other until the end. | Если в этот день поцеловать любимого человека под Омелой, то ваша любовь будет вечной. |
That is why on Christmas night people make dates under the mistletoe. | Именно поэтому в рождественскую ночь назначают свидания под Омелой. |
On the eve of the holiday, people decorate the whole city. | В канун праздника люди украшают весь город. |
Streetlights and shop windows glow from the Christmas lights. | Уличные фонари и витрины магазинов светятся от гирлянд. |
All people buy a Christmas tree. | Все люди покупают рождественскую елку. |
They hang baubles and ornaments on it. | Они вешают на нее шарики и дождик. |
People decorate the door with holly wreaths. | Люди украшают двери венками из остролиста. |
The holly ornament with bells is a traditional Christmas decoration. | Украшение из остролиста с колокольчиками является традиционным рождественским украшением. |
A popular drink during this holiday is the eggnog. | Популярный напиток во время этого праздника – гоголь-моголь. |
The main character of Christmas is Santa Claus. | Главный герой Рождества – Санта Клаус. |
He prepares presents for the children with the elves and delivers gifts on his sleigh with deer. | Он готовит подарки для детей вместе с эльфами и развозит их на своих санях с оленями. |
Santa has 9 deer, including Rudolph with a red glowing nose. | У Санты есть 9 оленей, включая Рудольфа с красным светящимся носом. |
Santa leaves the children gifts under the Christmas tree and in stocking. | Санта оставляет детям подарки под елкой и в рождественских носках. |
Boxing Day — День подарков
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Boxing Day is celebrated on December the 26th. | День подарков отмечается 26 декабря. |
Literally, the holiday is translated as the day of the boxes, not gifts. | Дословно праздник переводится, как день коробок, а не подарков. |
This is due to the packaging of gifts in boxes. | Это связано с упаковкой подарков в коробки. |
This day is the next after Christmas. | Этот день следующий после Рождества. |
The children go to bed at night on December the 25th, and Santa gives them presents. | Дети ложатся спать ночью 25 декабря, а Санта доставляет им подарки. |
Therefore, on December the 26th, all children open presents. | Поэтому 26 декабря все дети открывают подарки. |
Because of this, this day is a separate holiday. | Из-за этого этот день считается отдельным праздником. |
St. Patrick’s Day — День Святого Патрика
Английские праздники | Перевод английских праздников |
St. Patrick’s Day is the celebration of the baptism of Ireland. | День Святого Патрика – празднование крещения Ирландии. |
People celebrate it on March the 17th. | Он празднуется 17 марта. |
The most interesting thing is that now this holiday is celebrated not only outside of Ireland, but also by atheists. | Самое интересное, что сейчас этот праздник отмечают не только за пределами Ирландии, но и атеисты. |
Saint Patrick was not originally a Christian, or even Patrick. | Святой Патрик изначально не был христианином и даже не Патриком. |
He was born in England, but the slavers stole him and sold to an Irishman. | Он родился в Англии, но его выкрали работорговцы и продали ирландцу. |
He stayed there for a long time. | Он пробыл там долгое время. |
According to legend, one day God came to him in a dream and said that it was time to run away. | По легенде однажды ему пришел во сне Бог и сказал, что пора бежать. |
That night he ran away back to England. | В ту же ночь он сбежал обратно в Англию. |
Here he changed his name to Patrick at baptism. | Здесь же он поменял имя на Патрик при крещении. |
Patrick spent 12 years in religious studies. | Патрик провел за религиозным обучением 12 лет. |
After that, he decided to bring Christianity to Ireland. | После этого он решил принести христианство в Ирландию. |
According to legend, when Patrick came to the house of his owner, owner burned himself along with the house. | По легендам, когда Патрик пришел в дом бывшего хозяина, тот сжег себя вместе с домом. |
So he could not stand that his slave became smarter than him. | Так он не смог выдержать, что его бывший раб стал умнее его. |
According to historical data, St. Patrick created more than 600 Catholic churches and schools. | По историческим данным Святой Патрик основал более 600 католических церквей и школ. |
The traditional Patrick’s colors do not belong to him. | Традиционные цвета, в каких изображают Патрика, ему не принадлежат. |
It happened because of the flag of Ireland — red and green. | Это было придумано из-за флага Ирландии – рыжий и зеленый. |
Easter – Пасха
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Catholic and Orthodox Easter are celebrated on different days. | Католическая и православная Пасха празднуется в разные дни. |
This is due to the difference in calendars. | Это связано с разницей календарей. |
Every year it is a new date of celebration. | Каждый год выпадает новая дата празднования. |
A similar tradition — people paint eggs. | Схожая традиция – люди красят яйца. |
But Catholics have the Easter Bunny. | Но у католиков существует Пасхальный кролик. |
This is an analogue of Santa Claus, who gives not gifts, but chocolate eggs. | Это аналог Санта Клауса, который дарит не подарки, а шоколадные яйца. |
Children believe Rabbit is hiding chocolate eggs in its nest. | Дети верят, что Кролик прячет шоколадные яйца в своем гнезде. |
On Easter Day, he gives them to those who behaved well. | В день Пасхи он раздает их тем, кто вел себя хорошо. |
May Day — День весны
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Every year, the Spring Festival is celebrated on a different day in May. | Каждый год Праздник весны отмечают в разный день мая. |
On this day, people decorate their houses and the city with flowers. | В этот день люди украшают свои дома и город цветами. |
There are many parades on the streets. | На улицах много парадов. |
At fairs you can buy branches of flowering trees. | На ярмарках продают ветви цветущих деревьев. |
Traditionally, girls wash their faces with dew on this day in order to prolong their youth. | Традиционно девушки умываются в этот день росой, чтобы продлить молодость. |
According to the legend, at one of these holidays Robin Hood was caught. | По легенде на одном таком празднике поймали Робина Гуда. |
Queen’s Birthday — День рождения королевы
Английские праздники | Перевод английских праздников |
On this day people celebrate the Birthday of the Queen. | В этот день люди отмечают день рождения Королевы. |
It does not always agree with her real birthday. | Он не всегда совпадает с ее настоящим праздником. |
In each country of the United Kingdom people celebrate in different day. | В каждой стране Соединенного Королевства он празднуется в разный день. |
In the UK it is celebrated in June on the first, second or third Saturday depending on the weather. | В Великобритании его празднуют в июне в первую, вторую или третью субботу в зависимости от погоды. |
In Australia this holiday people celebrate on the second Monday of June. | В Австралии этот праздник люди отмечают во второй понедельник июня. |
In Canada it is celebrated on the third Monday of May. | В Канаде его принято отмечать в третий понедельник мая. |
And in New Zealand it is celebrated on the first Monday of June. | А в Новой Зеландии – первый понедельник июня. |
The Notting Hill Carnival — Ноттинг Хилл Карнавал
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Notting Hill is the annual carnival in August, which is celebrated for 2 days. | Ноттинг Хилл – это ежегодный карнавал в августе, который отмечается 2 дня. |
Traditionally, representatives of the British African community participate in the carnival. | Традиционно в карнавале участвуют представители британской африканской общины. |
Carnival reached over 2 million viewers. | Карнавал достигал более 2 миллионов зрителей. |
Halloween –Хэллоуин
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Halloween is a holiday in the night from the 31th of October to the 1th of November. | Хэллоуин – это праздник в ночь с 31 октября на 1 ноября. |
On this day all people dress up in scary monsters, go to houses and scare the neighbors. | В этот день все наряжаются в страшных монстров, ходят по домам и пугают соседей. |
Dressed up people say «trick or treat». | Наряженные люди говорят «конфета или жизнь». |
On this day, people give sweets to all who will come to you in a suit. | В этот день принято одаривать конфетами всех, кто придет к вам в костюме. |
Another tradition of the holiday is to carve pumpkins. | Еще одна традиция праздника – вырезать тыквы. |
The pumpkin gives a scary face and stick a candle inside. | Тыкве придают страшное лицо, а внутрь вставляют свечку. |
It is a tribute to the legend of Jack. | Это дань легенде о Джеке. |
There once lived a greedy and evil Jack. | Когда-то жил жадный и злой Джек. |
He stole a lot. | Он много воровал. |
Once he didn’t have enough money to pay for dinner. | Однажды ему не хватало денег, чтобы заплатить за ужин. |
He borrowed the money from devil. | Денег ему одолжил черт. |
Jack promised to pay off in a year. | Джек пообещал рассчитаться через год. |
A year later, Jack was walking home and stole two pumpkins. | Прошел год, Джек шел домой и украл две тыквы. |
When he cut them to make pumpkin pie, the devil came. | Когда он вырезал их, чтобы сделать тыквенный пирог, пришел черт. |
Devil wanted not the money, but Jack’s life. | Черт захотел не денег, а жизнь Джека. |
He threw a burning coal at Jack, but it got into the pumpkin. | Он кинул горящий уголь в Джека, но тот попал в тыкву. |
Since then Jack knew no rest and walked over the world, illuminating the path of the flaming pumpkin. | С тех пор Джек не знал покоя и блуждал по миру, освещая путь горящей тыквой. |
Bonfire Night — Ночь костров
Английские праздники | Перевод английских праздников |
Bonfire night is a celebration of stopping the Parliament’s explosion by Guy Fawkes. | Ночь костров – это праздник предотвращения взрыва Парламента Гаем Фоксом. |
Guy Fawkes was a Catholic, and the then ruling king James I – a Protestant. | Гай Фокс был католиком, а правящий тогда король Яков I – протестантом. |
James I took reforms against Catholics. | Яков I принимал реформы против католиков. |
Guy Fawkes decided to make a revolution by blowing up the house of Parliament. | Гай Фокс решил сделать переворот, взорвав здание Парламента. |
On the night of November the 5th there has to be all the ruling people including James I in the building. | В ночь на 5 ноября в здании должны были находиться все правящие люди, включая Якова I. |
Guy Fawkes rented a room under the Parliament and filled it with dynamite. | Гай Фокс арендовал помещение под Парламентом и наполнил его динамитом. |
He had followers who helped with the plan. | У него были последователи, которые помогали воплотить план. |
On November the 5th Guy Fawkes had to blow the dynamite up in the room and escape. | 5 ноября Гай Фокс должен был поджечь динамит в помещении и бежать. |
But William Parker warned the king about the plot. | Но Уильям Паркер предупредил короля о заговоре. |
Guy Fawkes was stopped when he was ready to blow the dynamite up. | Гая Фокса остановили тогда, когда он был готов поджечь динамит. |
He was sent to the Tower and later executed. | Его отправили в Тауэр и позже казнили. |
Since then, every November the 5th people celebrate the day when Guy Fawkes couldn’t blow the Parliament up. | С тех пор каждое 5 ноября отмечают день, когда не смогли взорвать Парламент. |
On this day there are large fireworks and people burn a Guy Fawkes’ doll. | В этот день запускают большие фейерверки и сжигают куклу Гая Фокса. |
Слова по теме праздники
Слова по теме английские праздники | Перевод английских слов |
Birthday | День рождения |
Party | Вечеринка |
Celebrate | Праздновать |
Festival | Фестиваль |
Holiday | Праздник, выходной |
Present, gift | Подарок |
Give a present | Подарить подарок |
Invite friends | Пригласить друзей |
Have fun | Веселиться |
Wish list | Список желаний (для подарков) |
Русские праздники на английском языке с переводом
Официальные праздники России на английском (Holidays in Russia) | Перевод с английского |
January the 1th – New Year’s celebration | 1 января – празднование Нового года |
January the 7th – Christmas celebration | 7 января – празднование Рождества |
February 23 – Defender of the Fatherland Day | 23 февраля – День защитника отечества |
March 8 – World Women’s Day | 8 марта – Всемирный день женщин |
March 1-2 – Labor Day | 1-2 марта – День труда |
May 9 – Victory Day | 9 мая – День Победы |
June 12 – Independence Day | 12 июня – День независимости |
December 12 – Constitution Day | 12 декабря – День Конституции |
Рассказ об английских праздниках с переводом
Сочинение на тему праздников:
Английские праздники | Перевод с английского |
In the UK there are a large number of holidays. | В Великобритании есть большое количество праздников. |
They are created to connect families together. | Они созданы, чтобы соединять семьи. |
On Christmas day on 25th of December, the relatives get together for lunch. | На Рождество 25 декабря, родственники собираются на обед. |
On February the 14th Valentine’s Day lovers make a romantic dinner. | 14 февраля на день Валентина влюбленные устраивают романтический ужин. |
At Mother’s Day children visit their parents. | На День матери дети навещают своих родителей. |
In European countries all give gifts with price tags. | В европейских странах все дарят подарки с ценниками. |
People show this way that they bought a new thing. | Люди показывают таким образом, что они купили новую вещь. |
But staring at the price tag while you getting the gift is rude! | Но разглядывать ценник, пока вы получаете подарок – грубо! |
On every holiday, the government makes magnificent parades and fireworks. | На каждый праздники правительство делает великолепные парады и фейерверки. |
Fairs with the sale of small symbolic gifts are also popular. | Также популярны ярмарки с продажей небольших символических подарки. |
Заключение
Для лучшего запоминания праздничной лексики, слушайте тематические песни. Рождественские песни есть как традиционные, так и те, которые выпускают у современных исполнителей. Лексику Хэллоуина легче запомнить через фильмы и сериалы. Изучение праздников на английском позволит ощутить себя в атмосфере культуры.
В преддверии Нового года мы создаем себе праздничное настроение через обычные для нас новогодние традиции.
Сегодня мы предлагаем взглянуть на традиции и праздники Великобритании.
Праздники – это часть культурных традиций любой страны. Знакомство с традициями и элементами культуры и истории той или иной народности позволяет лучше понимать языковые взаимосвязи и категории и, как следствие, лучше понимать носителей языка.
Великобритания — исторически богатая событиями и традициями страна. В ней существует довольно много праздников и памятных дней. Ниже приведены несколько примеров рассказов для разных уровней владения с полезной лексикой (Vocabulary).
Примеры сочинений про английские праздники для младших школьников
Младшим школьникам мы рекомендуем выбрать один из праздников и рассказать только о нем.
Вариант 1. Christmas
Перевод
РОЖДЕСТВО
25 декабря отмечается самый большой праздник в Англии — Рождество. Люди отправляют рождественские открытки их друзьям и родным. Также англичане покупают рождественскую ель и украшают ее игрушками, разноцветными шарами и огоньками. А дети просыпаются рано утром, чтобы проверить свои носки, полные небольших подарков.
Вариант 2. Easter
Перевод
ПАСХА
Пасха — это религиозный праздник, который отмечается весной. Пятница перед Пасхой называется «Страстной пятницей». В этот день люди обычно пекут булочки, у которых на верху нарисован крест. В церкви этот день отмечают как день смерти Иисуса Христа.
А уже на Пасху люди обычно посещают церковную службу и угощают друг друга шоколадными пасхальными яйцами.
Рассказы про праздники в Великобритании для средней школы
Вариант 1. Holidays in Great Britain
Here are some of the traditional holidays that British people like to celebrate: 1 January – New Year‘s Day, 14 February – St.Valentine‘s Day, March or April – Easter Festival, 31 October – Halloween, 5 November – Guy Fawkes‘ Night, 25 December – Christmas Festival.
Traditionally the most favourite holiday is Christmas, celebrated on the 25th of December. Families decorate their homes and Christmas trees with coloured balls and lights. People prepare presents, make Christmas cakes. Children often write letters to Father Christmas with their wishes. On Christmas Day everyone opens presents and sits down to the table to have turkey or goose with vegetables. After dinner the family gathers in the living room to listen to the Queen on TV.
On New Year‘s Eve (31 Desember) many people go to the parties with their families and friends. They go to bed after midnight to «see the New Year in» at 12 o‘clock. When Big Ban strikes, people all hug and kiss each other and shout «Happy New Year».
On St Valentine‘s Day people send a special valentine to those who they love. Some people buy presents for their sweethearts or give them a red rose, a symbol of love.
On Easter Sunday many people go to church. Children get presents of chocolate Easter eggs. Easter always means spring, flowers, green trees and young animals, especially lambs and chicks.
Celebrating Halloween is a very old tradition. People dress up as witches and ghosts. They make lamps of pumpkins. Sometimes children go out in groups, knock at people‘s doors and get a treat.
Guy Fawkes‘ Night is on the 5th of November. When it gets dark, people go out into the streets and watch beautiful fireworks. In the country they often make big bonfires and gather near them.
Полезные слова:
- to celebrate — праздновать, отмечать
- to decorate with — украшать чем-либо
- Father Christmas — Дед Мороз
- New Year‘s Eve — канун Нового Года
- to «see the New Year in» — увидеть, как приходит Новый Год
- sweetheart — возлюбленный
- to get a treat — получить угощение
- bonfire — костер
Перевод
Вот некоторые из традиционных праздников, которые любят отмечать британцы: 1 января – Новый год, 14 февраля – День Святого Валентина, март или апрель – Пасха, 31 октября – Хэллоуин, 5 ноября – Ночь Гая Фокса, 25 декабря – Рождествo.
Традиционно самым любимым праздником считается Рождество, которое отмечают 25 декабря. Семьи украшают разноцветными шарами и огнями свои дома и рождественские елки. Люди готовят подарки, делают рождественские пироги. Дети часто пишут письма Деду Морозу со своими пожеланиями. На Рождество все открывают подарки и садятся за стол, чтобы съесть индейку или гуся с овощами. После обеда семья собирается в гостиной и слушает Королеву по телевизору.
Накануне нового года (31 декабря) многие люди идут в гости со своими семьями и друзьями. Они ложатся спать после полуночи, чтобы «встретить наступление Нового года» в 12 часов. Когда звучит Биг Бэн , все люди обнимаются и целуются друг с другом и кричат «С новым годом».
На День Святого Валентина люди посылают специальные Валентинки тем людям, которых они любят. Некоторые покупают подарки для своих возлюбленных или дарят им красную розу – символ любви.
В пасхальное воскресение много людей идут в церковь. Дети получают в подарок шоколадные яйца. Пасха всегда означает весну, цветы, зеленые деревья и молодых животных , особенно ягнят и цыплят.
Празднование Хэллоуина является очень старой традицией. Люди наряжаются в костюмы ведьм и призраков. Они делают лампы из тыкв. Иногда дети выходят в группах, стучат в двери людей и получают конфеты.
Ночь Гая Фокса празднуется 5‑ого ноября. Когда темнеет, люди выходят на улицы и наблюдают красивый фейерверк. В сельской местности часто разжигают большой костер и собираются около него.
Топ фраз в английском языке с переводом
Вариант 2. British Holidays
British people like their holidays and traditions a lot. It is a good time to rest and stay with relatives and friends.
One of the most popular holidays in Britain is St. Valentine’s Day. Every February 14th, boys and girls, husbands and wives, friends and even colleagues tell each other about their love and thank each other for the support and understanding. People send Valentine cards. They are not signed, instead people write «Your Valentine». The first Valentine of all was a Christian bishop. Before his death he sent a note of friendship to his jailer’s blind daughter.
Most people in England like Pancake Race on Shrove Tuesday. At home families have pancakes for dinner. At school teachers and children have pancakes for school dinner. Everyone knows that pancakes are tasty, but not everyone knows that in England on Shrove Thursday, people race with them, fight for them. At Westminster School, in London, there is a pancake fight. The school cook tosses a pancake high into the air. The boys (one from each class) fight for the pancake. The one who has the biggest piece is the winner.
Mothering Day is another old holiday in Britain. In the middle of March young people present their mothers with small gifts, flowers and a special kind of cake. This kind of cake was especially popular in the Middle Ages, but it is also possible to buy them today. Mothering Sunday is not the same as Mother’s Day, which is an American holiday and is celebrated in May.
But the most famous holidays in Britain are Easter and Christmas. Easter is the time to present spring flowers and chocolate eggs. Christmas presents can be found under the Christmas tree. Most big offices, schools, colleges and universities have a dance or a party at Christmas. Christmas is an exciting time, but it can also be a very expensive time. You need money to buy Christmas presents for your family and friends, you need money to buy clothes for Christmas parties and so on. But British people like holidays and celebrate them with a great pleasure.
Словарь
- a jailer — тюремщик
- support and understanding — поддержка и понимание
- a Christian bishop — христианский священник
- Pancake Race — блинная гонка
- Shrove Tuesday — вторник на Масляной неделе
- to toss a pancake high into the air — подбрасывать блин высоко в воздух
- the Middle Ages — Средние века
- exciting time — захватывающая пора
Перевод
Британские праздники
Британцам очень нравятся свои праздники и традиции. Это хорошее время, когда можно отдохнуть и побыть в кругу родных и близких.
Один из самых популярных праздников в Британии — День святого Валентина. Ежегодно 14 февраля мальчики и девочки, мужья и жены, друзья и даже коллеги рассказывают друг другу о своей любви и благодарят друг друга за поддержку и понимание. Люди присылают валентинки. Они не подписаны, но вместо них пишут «Твой Валентин». Первый Валентин из всех был христианским священником. Перед смертью он послал записку о дружбе слепой дочери своего тюремщика.
Большинство людей в Англии любят блинчики в Масленичный вторник. Дома семьи готовят на ужин блинчики. В школе учителя и дети едят блины на обед. Все знают, что блины вкусные, но не все знают, что в Англии в Масленичный четверг с ними бегают, за них борются. В Вестминстерской школе в Лондоне существует блинная борьба. Школьный повар подбрасывает блин высоко в воздух. Мальчики (по одному от каждого класса) сражаются за блин. Тот, кто смог отхватить самый большой кусок, становится победителем.
День матери — еще один старинный праздник в Британии. В середине марта молодые люди преподносят мамам небольшие подарки, цветы и особый торт. Этот вид торта был особенно популярен в средние века, но его можно купить и сегодня. Материнское воскресенье — это не то же самое, что День матери, который является американским праздником и отмечается в мае.
Но самые известные праздники в Британии — это Пасха и Рождество. Пасха — пора, когда дарят весенние цветы и шоколадные яйца. Рождественские подарки можно найти под елкой. В большинстве крупных офисов, школ, колледжей и университетов на Рождество устраивают танцы или вечеринки. Рождество — захватывающее время, но оно также может быть очень дорогим. Вам нужны деньги, чтобы купить рождественские подарки для своей семьи и друзей, вам нужны деньги, чтобы купить одежду для рождественских вечеринок и так далее. Но британцы любят праздники и с удовольствием их отмечают.
Похожие английские слова с разным значением
Различия между британским и американским английским
Сочинение и эссе про британские праздники для старшеклассников/ЕГЭ
Вариант 1. Holidays in Great Britain
The English traditionally celebrate different holidays. Among them are Christmas, New Year’s Day, St. Valentine’s Day, Mother’s Day, Easter and Halloween. I would like to tell you about the most popular ones.
Christmas is one of the most beloved holidays in Great Britain. It is held on the 25th of December and commemorates the birth of Jesus Christ. All Englishmen begin to prepare for it a couple of weeks beforehand. There is a real hustle and bustle in the city. People attack shopping centers to buy food, presents and greeting cards for their relatives and friends.
All houses, churches, business and shopping centers are decorated with garlands, lights, candles, bells and toy angels. In every house there is also a Christmas tree. Actually, day by day the whole country begins to look like a fairy tale.
Children often write letters to Santa Claus, traditionally he should be called Father Christmas, and throw them into the fire. On Christmas Eve they hang up their stockings on the ends of the beds or by the fireplace and wait for this mysterious and magic character to come and leave the long-awaited presents for them.
In the morning all members of the family hurry to unpack their gift boxes placed under the Christmas tree. At midday they sit down to table and enjoy their traditional festive dinner including roast turkey and fruity pudding. In the evening the English pay visits to their neighbors and friends.
Another great holiday in Great Britain is undoubtedly Halloween which is annually celebrated on the 31st of October. According to popular belief, on this day all witches, ghosts, and fairies are especially active. On this special occasion English youngsters dress up as witches and ghosts, knock on doors and say, «Trick or treat». If they don’t get anything, they play a trick on a person who opens a door. Halloween has many symbols, such as orange pumpkins, black witches and cats. On the Halloween night in almost every window of the house or on the porch one can see a Jack-o-Lantern.
And finally I would like to tell you about St. Valentine’s Day. It is a day for all lovers. This holiday is usually celebrated on the 14th of February. On this day people who are in love traditionally send anonymous greeting cards in the shape of hearts to their special ones. But who was this cryptic Valentine? There are different legends. According to one of them, Valentine was a Roman priest. When Emperor Claudius II outlawed marriages for young men, Valentine was upset and decided to continue officiating at a wedding in secret. However, when Claudius disclosed the truth, he condemned poor Valentine to death. According to another legend, while in prison, Valentine fell in love with a young girl and wrote her letters. In one of them he stated, «From your Valentine». This expression is still in use today.
Полезные слова
- beloved — любимый
- to commemorate — служить напоминанием
- beforehand — заранее
- hustle and bustle — шум и суета
- to attack shopping centers — «устраивать набеги» на торговые центры
- garland — гирлянда
- day by day — день за днем
- to look like a fairy tale — выглядеть как волшебная сказка
- mysterious and magic character — таинственный и волшебный персонаж
- long-awaited presents — долгожданные подарки
- festive dinner — праздничный обед
- roast turkey — запеченная индейка
- undoubtedly — несомненно
- annually — ежегодно
- youngsters — молодежь
- to dress up as — нарядиться как
- to play a trick on — разыграть шутку над
- Jack-o-Lantern — Светильник Джек
- special ones — возлюбленные
- cryptic — загадочный
- to outlaw — запретить
- to officiate — совершать богослужение
- to condemn — приговорить
Перевод
Праздники в Великобритании
Англичане традиционно отмечают различные праздники. Среди них — Рождество, Новый год, День святого Валентина, День матери, Пасха и Хэллоуин. Я бы хотела рассказать вам о самых популярных праздниках.
Рождество — это один из самых излюбленных праздников в Великобритании. Он отмечается двадцать пятого декабря в память о рождении Иисуса Христа. Все англичане начинают готовиться к этому празднику за несколько недель до самого торжественного события. В городе царит настоящая суматоха и суета. Люди атакуют торговые центры, покупая еду, подарки и поздравительные открытки для своих родственников и друзей.
Все дома, церкви, торговые и бизнес-центры украшены гирляндами, лампочками, свечами, колокольчиками и фигурами ангелочков. В каждом доме наряжена елка. Постепенно вся страна превращается в сказку.
Дети пишут письма-пожелания Санта-Клаусу, или, как его чаще называют в Англии, Рождественскому деду, и сжигают их в камине. В канун Рождества они вешают чулки у края своей кровати или у камина и ждут прихода этого таинственного и волшебного персонажа, который принесет им их долгожданные подарки.
Утром все члены семьи спешат распаковать подарки, которые ждут их под елкой. В полдень они садятся к столу и наслаждаются традиционным праздничным обедом, состоящим из индейки и фруктового пудинга. По вечерам англичане ходят в гости к своим соседям и друзьям.
Еще один грандиозный праздник в Великобритании — это, безусловно, Хэллоуин, который ежегодно отмечается тридцать первого октября. Согласно поверью, в этот день все ведьмы, призраки и волшебные существа проявляют наибольшую активность. Ради особого случая английские дети одеваются в ведьм и привидений, стучатся в двери и говорят: «Откупись, а то заколдую!». В случае отказа они разыгрывают шутку над тем человеком, который открыл дверь. У Хэллоуина множество символов, таких как оранжевые тыквы, черные ведьмы и кошки. В ночь на Хэллоуин почти в каждом окне или на крыльце дома можно увидеть так называемые светильники Джека — фонари из тыквы с прорезанными отверстиями в виде глаз, носа и рта.
В конце я хотела бы рассказать вам о Дне святого Валентина. Этот праздник посвящен всем влюбленным. В этот день каждый, кто влюблен, традиционно посылает анонимные открытки в виде сердец своим возлюбленным. Но кто этот загадочный Валентин? Об этом ходят легенды. Согласно одной из них, Валентин был римским священником. Когда император Клавдий II запретил браки между молодыми людьми, Валентин был очень расстроен и продолжил тайно совершать обряды бракосочетания. Однако когда Клавдий узнал об этом, то приговорил бедного Валентина к смерти. Согласно другой легенде, находясь в тюрьме, Валентин влюбился в молоденькую девушку и писал ей письма. В одном из них значилось: «От твоего Валентина». Это выражение используется и сегодня.
Вариант 2. UK Holidays and Traditions
There are eight public holidays in a year in Great Britain when the British have days off work. They are: Christmas Day, Boxing Day, New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, the spring bank holiday and late summer bank holiday. The term bank holiday applies also to Christmas Day, Boxing Day, Easter Monday, New Year’s Day and May Day and dates back to the 19th century when by the Bank Holiday Act of 1871 these days were constituted bank holidays — days on which banks were to be closed.
Most of these holidays are of religious origin, though for the greater part of the population they have long lost their religious significance and are now simply days on which people relax, eat, drink and have fun.
In Great Britain traditions play a more important role in the life of the people than in any other countries. Englishmen are proud of their traditions and keep them up. Holidays are especially rich in old traditions and are different in Scotland, Wales, Ireland and England.
At Easter, the British give each other chocolate eggs, which they open and eat on Easter Sunday. Easter Monday is a holiday too and many people go to the country or seaside to rest.
Christmas (celebrated on December 25th) is a great national holiday but it isn’t widely celebrated in Scotland. The Scots begin to enjoy themselves on New Year’s Eve six days after Christmas. All shops and factories are closed on this day. At Christmas family members wrap their presents and leave them under the Christmas tree or in colourful socks at the end of children’s beds.
Boxing Day (December 26th) is the second day of Christmas when people visit their friends and go for long walks. The rich give money and small presents to postmen, servants and the poor. There are several theories about the origins of the name «Boxing Day». Some say that it was the day when people gave a present or Christmas box to those who had worked for them throughout the year. Another theory says that in England many years ago, it was a common practice for the servants to carry boxes to their employers when they arrived for their day’s work on the day after Christmas. The employers would then put coins in the boxes as special end-of-year gifts.
New Year’s Day is not that important in England as, for example, in Scotland. People invite their friends over to sit the Old Year out and the New Year in. When the clock begins to strike midnight, the head of the family goes to the entrance door, opens it and holds it open till the last stroke. Then he shuts the door and goes back to the table, and after that greetings and small presents are offered. People usually make resolutions such as to give up smoking, to change their lives, etc.
St. Valentine’s Day, celebrated on the 14th of February, is the traditional day for those who are in love. Young people give flowers and greetings cards to their Valentines and spend the day together. This day has been celebrated worldwide.
Halloween, a holiday loved by all children, takes place on October 31. There are a lot of parties, people dress up in costumes of witches, ghosts and other monsters and scare each other. They also cut faces in pumpkins and put a candle inside. Children usually go from one house to another with empty baskets, knock on doors and say: Trick or treat. People should give them something sweet, or they will play a trick on them.
Among historic holidays, Guy Fawkes Night can be mentioned. In 1605, a group of people with their leader, Guy Fawkes, decided to blow up the Houses of Parliament. Fawkes promised to carry out the plan on the fifth of November, but one of the conspirators got frightened and wrote a warning letter to one of the Lords. Guy Fawkes and his helpers were caught and hanged. Since then British people have celebrated this day by burning a doll made of straw and dressed in old clothes on a bonfire. There are fireworks displays everywhere. Children sing «Remember, remember the fifth of November». Some people dress in old clothes and beg in the street saying Penny for the guy.
Словарь
- religious significance — религиозная значимость
- keep them up — поддерживать, чтить
- to enjoy themselves — развлекаться
- throughout the year — в течение года
- common practice — обычная практика
- end-of-year gifts — подарок в конце года
- to sit the Old Year out and the New Year in — проводить старый и встретить новый год
- greetings cards — поздравительные открытки
- conspirator — заговорщик
- a warning letter — предупреждающее письмо
Перевод
Праздники и традиции Соединенного Королевства
В Великобритании восемь государственных праздников в году, когда у британцев есть выходные. Это: Рождество, День подарков, Новый год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, Первомай, весенний выходной и поздний летний выходной. Термин «банковский выходной» применяется также к Рождеству, Дню подарков, Пасхальному понедельнику, Новому году и Первому мая и восходит к 19 веку, когда в соответствии с Законом о банковских праздниках 1871 года эти дни были объявлены государственными праздниками — днями, в которые банки должны были быть закрытым.
Большинство этих праздников имеют религиозное происхождение, хотя для большей части населения они давно утратили свое религиозное значение и теперь являются просто днями, когда люди отдыхают, едят, пьют и веселятся.
В Великобритании традиции играют более важную роль в жизни людей, чем в любых других странах. Англичане гордятся своими традициями и хранят их. Праздники особенно богаты старинными традициями и являются разными в Шотландии, Уэльсе, Ирландии и Англии.
На Пасху британцы дарят друг другу шоколадные яйца, которые открывают и едят в пасхальное воскресенье. Пасхальный понедельник — тоже выходной, и многие едут отдыхать за город или на море.
Рождество (отмечается 25 декабря) — великий национальный праздник, но в Шотландии его не так широко отмечают. Шотландцы начинают веселиться в канун Нового года через шесть дней после Рождества. Все магазины и фабрики в этот день закрыты. На Рождество члены семьи заворачивают подарки и оставляют их под елкой или в разноцветных носках в конце детских кроваток.
День подарков (26 декабря) — второй день Рождества, когда люди ходят в гости к друзьям и отправляются на длительные прогулки. Богатые раздают деньги и небольшие подарки почтальонам, слугам и беднякам. Существует несколько теорий происхождения названия «День подарков». Некоторые говорят, что это был день, когда люди дарили подарок или рождественскую коробку тем, кто работал на них в течение года. Другая теория гласит, что много лет назад в Англии слуги несли коробки своим работодателям, когда приходили на работу на следующий день после Рождества. Затем работодатели клали монеты в эти коробки в качестве специальных подарков на конец года.
Новый год в Англии не так важен, как, например, в Шотландии. Люди приглашают своих друзей проводить Старый год и встретить Новый. Когда часы начинают бить полночь, глава семьи подходит к входной двери, открывает ее и держит ее открытой до последнего удара. Затем он закрывает дверь и возвращается к столу, после чего произносятся поздравления и вручаются небольшие подарки. Люди обычно принимают решения, например, бросить курить, изменить свою жизнь и т. д.
День святого Валентина, отмечаемый 14 февраля, — традиционный день влюбленных. Молодые люди дарят своим Валентинам цветы и поздравительные открытки и вместе проводят день. Этот день отмечают во всем мире.
31 октября — праздник, любимый всеми детьми, Хэллоуин. Обычно проводят много вечеринок, люди наряжаются в костюмы ведьм, призраков и других монстров и пугают друг друга. Еще в тыквах вырезают мордочки и вставляют внутрь свечу. Дети обычно ходят из дома в дом с пустыми корзинами, стучат в двери и говорят: «Кошелек или жизнь». Люди должны дать им что-нибудь сладкое, иначе они сыграют с ними злую шутку.
Среди исторических праздников можно отметить ночь Гая Фокса. В 1605 году группа людей во главе с Гаем Фоксом решила взорвать здание парламента. Фокс обещал осуществить план пятого ноября, но один из заговорщиков испугался и написал письмо с предупреждением одному из лордов. Гая Фокса и его помощников поймали и повесили. С тех пор британцы отмечают этот день, сжигая куклу из соломы, одетую в старую одежду, на костре. Повсюду устраивают фейерверки. Дети поют «Помни, помни пятое ноября». Некоторые люди одеваются в старую одежду и попрошайничают на улице, говоря Пенни за парня.
Вариант 3. Traditional holidays in Great Britain
There are fewer public holidays in Great Britain than in other European countries. They are Christmas Day, Boxing Day, New Years Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank Holiday, and Summer Bank Holiday. Public holidays in Britain are called bank holidays, because the banks as well as most of the offices and shops are closed.
The most favourite holiday is Christmas. Every year the people of Norway give the city of London a present. It’s a big Christmas tree and it stands in the Trafalgar Square.
Before Christmas, groups of singers go from house to house. They collect money for charities and sing carols, traditional Christmas songs. Many churches hold a service on the Sunday. before Christmas.
The fun starts the night before, on the 24th of December. Traditionally this is the day when people decorate their trees. Children hang stockings at their beds, hoping that Father Christmas will come down the chimney during the night and fill them with toys and sweets.
Christmas is a family holiday. All the family usually meet for the big Christmas dinner of turkey and Christmas pudding. And everyone gives and receives presents. The 26th of December, Boxing Day, is an extra holiday after Christmas. Its the time to visit friends and relatives.
New Years Day is not such favourable in Britain than Christmas. But in Scotland Hogmanay, New Years Eve is the biggest festival of the year.
Besides public holidays, there are some special festivals in Great Britain. One of them takes place on the 5th of November. On that day, in 1605, Guy Fawkes tried to blow up the Houses of Parliament and kill King James I. He didn’t succeed. The King’s men found the bomb, took Guy Fawkes to the Tower and cut off his head.
Since that day the British celebrate the 5th of November. They burn a dummy, made of straw and old clothes, in a bonfire and let off fireworks. This dummy is called a «guy» (like Guy Fawkes).
Словарь
- public holidays — общественные праздники
- bank holidays — банковские выходные
- Trafalgar Square — Трафальгарская Площадь
- carols — рождественские песенки
- hold a service — проводить службу
- come down the chimney — спускаться через дымоход камина
- the Houses of Parliament — Палаты Парламента
- a dummy — кукла, чучело
Перевод
Традиционные праздники Великобритании
В Великобритании меньше общественных праздников, чем в других европейских странах. Это — Рождество, День подарков, Новый год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, Первое мая, Весенний банковский праздник и Летний .банковский праздник. Общественные праздники в Великобритании называют банковскими выходными днями, потому что банки закрыты так же, как и большинство офисов и магазинов.
Самый любимый праздник — Рождество. Каждый год жители Норвегии делают Лондону подарок. Это большая Рождественская елка, и она стоит на Трафальгарской площади.
Перед Рождеством группы певцов ходят от дома к дому. Они собирают деньги на благотворительные нужды и поют традиционные Рождественские песни. Многие церкви проводят службы в воскресенье перед Рождеством.
Празднование начинается раньше, вечером 24-го декабря. Традиционно, это день, когда люди украшают свои елки. Дети вешают чулки возле своих кроватей, надеясь, что Санта Клаус ночью спустится через дымоход и заполнит их игрушками и конфетами.
Рождество — семейный праздник. Вся семья обычно встречается за большим Рождественским обедом с индейкой и Рождественским пудингом. И все дарят и получают подарки. 26-го декабря, День подарков, дополнительный праздник после Рождества. Это время, для посещения друзей и родственников.
Новый год не настолько популярен в Великобритании как Рождество. Но в Шотландии Хогменей, — канун Нового года — самый большой праздник года.
Помимо общественных праздников в Великобритании есть несколько особых праздников. Один из них празднуют 5 ноября. В этот день, в 1605 г. Гай Фокс попытался взорвать здание парламента и убить короля Джеймса I. Ему это не удалось. Охрана короля нашла бомбу, заключила Гая Фокса в Тауэр и отрубила ему голову.
С того дня британцы празднуют 5-го ноября. Они сжигают на костре чучело, сделанное из соломы и старой одежды, и устраивают фейерверк. Эту куклу называют «гаем» (как Гая Фокса).
!Бонус! Christmas in London.
На этом видео Вы можете «погулять» по рождественскому Лондону в компании британца с чистым современным английским!
Лучшие способы запоминания английских слов — методы
Основные отличия английского языка от русского
Представлена подборка сочинений о Каникулах на английском языке с переводом на русский язык.
О Летних каникулах
Summer Holidays | Летние каникулы |
Summer is the best period for holidays, so many people schedule their holidays for this time of the year. Schools are also closed during summer months till September. Many schoolchildren say that it’s their favourite season of the year.
I also enjoy summer holidays. |
Лето – это лучший период для каникул, поэтому многие люди планируют свой отдых именно на этой время года. Школы также закрыты во время летних месяцев и до сентября. Многие школьники говорят, что это их любимое время года.
Мне также нравятся летние каникулы. |
Читать полностью>>> | |
My Summer Vacations | Мои летние каникулы |
In my opinion, summer months are the best, because of the longest holidays during the year. I think everyone needs a relaxing holiday after hard academic or work year. So, summertime gives this chance.
People have different opinion on how to spend their free time. Some prefer staying at the countryside, some simply watch TV and read books. |
На мой взгляд, летние месяцы самые лучшие, потому что на этот период приходятся самые продолжительные каникулы в году. Я думаю, что каждый заслуживает расслабляющий отдых после тяжелого академического или рабочего года. И лето как раз дает такой шанс.
Мнения людей о том, как проводить свободное время расходятся. Некоторые предпочитают оставаться в сельской местности, некоторые просто смотреть телевизор и читать книги. |
Читать полностью>>> | |
How I Spent My Summer Holidays | Как я провел летние каникулы |
For most people summer is the best season of the year. That’s because they can go to the seaside, swim and sunbathe there, do the shopping for souvenirs, go out with friends. In that sense, I’m no exception.
One of my favouite pastimes is swimming in the sea. |
Для большинства людей лето — лучшее время года. Это потому, что они могут съездить к морю, покупаться и позагорать там, совершить покупку сувениров, выйти в свет со своими друзьями. В этом смысле, я не исключение.
Одно из моих любимых времяпрепровождений это плавание в море. |
Читать полностью>>> | |
How I Spent My Summer Holidays | Как я провёл лето |
My name is Andrey. I’m twelve years old. My favourite season is summer. My holidays began and it’s not necessary to wake up early and go to school.
In June of this year I had a rest in the sports training camp. The time I spent there was very interesting and joyous. I made new friends and learnt much. We played football and volleyball. Вариант 2 Almost everyone I know looks forward for summer holidays. It’s the longest period of time during the year when people can do whatever they like. Some of them prefer to spend time away from the city in their country houses. Others choose to spend most of their summer at the seaside or travelling. Any of these holiday plans are suitable for me. |
Меня зовут Андрей. Мне 12 лет. Лето — моё любимое время года. Начинаются каникулы и не надо рано вставать и идти в школу.
В этом году в июне месяце я отдыхал в спортивном лагере. Там было очень весело и интересно. Я нашёл много новых друзей и многому научился. Мы играли в футбол и волейбол. Вариант 2 Почти все, кого я знаю, ждут с нетерпением летних каникул. Это самый продолжительный период году, во время которого люди могут делать все, что им заблагорассудится. Одни предпочитают проводить время вдали от города в своих загородных домах. Другие предпочитают проводить большую часть лета на море или в путешествиях. Любой из этих планов для отпуска мне симпатичен. |
Читать полностью>>> | |
How I Spent Summer | Как я провела лето |
For a number of reasons summer is my favourite time of the year. First of all, it’s the time of the longest holidays. Secondly, I love sunny weather and travelling. And, thirdly, my birthday is in August. That’s why each year I look forward for summer.
This summer was full of new adventures and impressions. |
По ряду причин лето является моим любимым временем года. Прежде всего, это время самых длинных каникул. Во-вторых, я люблю солнечную погоду и путешествовать. И, в-третьих, мой день рождения в августе. Вот почему каждый год я с нетерпением жду лета.
Это лето было полно новых приключений и впечатлений. |
Читать полностью>>> | |
My Summer Vacations | Мои летние каникулы |
In my opinion, summer months are the best, because of the longest holidays during the year. I think everyone needs a relaxing holiday after hard academic or work year. So, summertime gives this chance.
People have different opinion on how to spend their free time. |
На мой взгляд, летние месяцы самые лучшие, потому что на этот период приходятся самые продолжительные каникулы в году. Я думаю, что каждый заслуживает расслабляющий отдых после тяжелого академического или рабочего года. И лето как раз дает такой шанс.
Мнения людей о том, как проводить свободное время расходятся. |
Читать полностью>>> | |
My Future Vacation | Мои будущие каникулы |
It’s May right now and I’m looking forward to the longest vacation this year. Now the sun is up so high and bright it makes me want to put aside all the books and play with my friends outside till the sun goes down. This is what I’m going to do for the first couple of days of my summer.
On weekends my parents, my sister and I will go to dacha. I have a lot of friends there and I haven’t seen them for several months. |
На дворе уже май месяц, и я с нетерпением жду наступления самых длинных в году каникул. Сейчас, когда солнце светит особенно ярко, хочется скорее отложить учебники в сторону и гулять с друзьями во дворе до позднего вечера. Именно это я и собираюсь делать в первые дни своего летнего отдыха.
На выходные во время каникул мы с родителями и моей старшей сестрой также будем уезжать на дачу. Там у меня очень много друзей, с которыми я не виделся уже несколько месяцев. |
Читать полностью>>> | |
Where I Went This Summer? | Куда я ездила летом? |
My name is Anita and I’m 14 years old. I’m a high school student now at the school number 125. I live in Yekaterinburg with my parents and my younger brother. My grandparents live far from us. It takes an hour and a half to reach them by car. Our city is large and beautiful. I like living there. However during the holidays we often travel. It’s a good tradition in every way. We get to see new places and sights. At the same time after a week or two I understand how much I miss the city, the school and my friends. | Меня зовут Анита и мне 14 лет. В настоящее время учусь в старших классах школы № 125. Я живу в Екатеринбурге со своими родителями и младшим братом. Мои бабушка и дедушка живут далеко от нас. Для того чтобы добраться до них на машине нужно ехать полтора часа. Наш город большой и красивый. Мне нравится жить в нем. Однако во время каникул мы часто путешествуем. Это хорошая традиция во всех отношениях. Нам удается посмотреть новые места и достопримечательности. В то же время после одной или двух недель я понимаю, как сильно скучаю по своему городу, школе и друзьям. |
Читать полностью>>> | |
Plans For The Summer | Планы на лето |
My name is Irina and I’m fifteen years old. This summer I’m planning to spend actively. I will try to combine my studies with the seaside holiday. I’m used to spending summers at the seaside, as my aunt lives in Sochi. She is a hospitable woman and she is always happy to have guests. She lives far from the beach, but it’s not a big problem. We have to take a minibus to get to the central part and such trip lasts about half an hour. On a way to the sea there are hundreds of interesting sights. | Меня зовут Ирина и мне пятнадцать лет. Это лето я планирую проводить активно. Я буду стараться совместить учебу с отдыхом на море. Я привыкла проводить лето на берегу моря, так как моя тетя живет в Сочи. Она очень гостеприимная женщина, и она всегда рада гостям. Она живет далеко от пляжа, но это не самая большая проблема. Для того чтобы добраться до центральной части нам приходиться садиться на маршрутку и такая поездка длится около получаса. На пути к морю встречаются сотни интересных достопримечательностей. |
Читать полностью>>> | |
What I Will Do in Summer | Что я буду делать летом |
For me, as for many pupils and students, summer is the best time of the year. It is a time for recreation, long-awaited meetings with friends and trips to sea. Therefore, I’m looking forward to the time when I will have the opportunity to realize all my plans.
In June, I should go to the country camp. I go there by tradition each year together with my friends. |
Для меня, как и для многих школьников и студентов, лето — это лучшее время в году. Это пора активного отдыха, долгожданных встреч с друзьями и поездок на море. Поэтому я с нетерпением жду, когда мне представится возможность осуществить все желаемые планы.
В июне я должен поехать в загородный лагерь. Там по традиции я бываю каждый год вместе со своими друзьями. |
Читать полностью>>> | |
My Dream Vacation | Каникулы моей мечты |
My name is Pavel and I live in Saint Petersburg. Last year I had my dream vacation. Long before my summer vacation my father offered me to go to the beautiful lake in Leningrad region for 10 days. Of course, I agreed because it was my dream but my mother was against it and did’t want to let me go. I tried to convince her for several months and she finally agreed. My father’s friend Misha and his son Lesha joined us I usually get along with them quite well. | Меня зовут Павел, я живу в городе Санкт-Петербург. В прошлом году у меня были каникулы моей мечты. Ещё задолго до каникул мой папа предложил мне поехать летом на 10 дней на красивейшее озеро в Ленинградской области. Я, конечно же, согласился, так как это была моя большая мечта, но мама была категорически против и не хотела меня отпускать. Несколько месяцев уговоров и мама, скрепя сердце, отпустила нас. Вместе с нами поехал ещё папин друг дядя Миша и его сын Лёша, с которым мы хорошо ладим. |
Читать полностью>>> | |
Seaside Vacation | Каникулы на море |
Summer vacation is the best time for every schoolchild. It’s so great if you can spend it at the sea! Warm sun, salty water, hot sand and, of course, a lot of fun activities, nothing can beat that!
My parents and I are going to the seaside every year. |
Летние каникулы — это самая долгожданная пора в жизни каждого школьника. А как же здорово провести их не где-нибудь, а на море! Жаркое солнце, соленая вода, горячий, обжигающий ноги песок и, конечно, множество веселых развлечений — ничего не может быть лучше такого отдыха!
Мы с родителями каждый год летом ездим на море. |
Читать полностью>>> | |
Seaside Vacation | Каникулы на морском побережье |
Last year in June when summer vacation just started, my parents and I went to Cypress. My father got lucky and bought last-minute tickets. We were going to stay at the seaside for 10 days, that was the best start of my summer vacation!
The place we came to was called Protaras, it sounds funny for the Russians. |
В прошлом году, в июне, как только начались летние каникулы, я с родителями отправился на остров Кипр. Моему папе повезло, и он смог купить горящую путёвку. Целых десять дней нам предстояло прожить на морском побережье, отличное начало каникул!
Место, в которое мы поехали, называлось Протарас, что звучит смешно для русского слуха. |
Читать полностью>>> | |
My Vacation Plan | Мои планы на каникулы |
Long awaited summer vacation is almost here, what should I do? I’ve got so many plans I hope I will be able to do it all.
At the beginning of summer my mother and I are going to visit my grandmother in the Urals region. She lives in a very small town and at first you might think that there is nothing to do there but I always find a lot of interesting things to do. |
Долгожданные летние каникулы, как же их провести? Впереди у меня так много планов, и, надеюсь, что мне удастся все их осуществить.
Вначале лета мы с мамой планируем на месяц поехать в гости к бабушке на Урал. Она живет в маленьком провинциальном городке, где, как на первый взгляд может показаться, абсолютно нечего делать, но для меня там всегда находится множество интересных занятий. |
Читать полностью>>> |
О Зимних каникулах
Winter Holidays | Зимние каникулы |
My name is Anastasia. I’m thirteen years old. My favourite season is winter. My holidays began on the 28th of December. I am in a good mood because New Year’s Day and two weeks of the rest will come soon. I like festive bustle.
In the first day of our holidays I and my sister decorated our flat and we also decorated the Christmas tree in the evening. |
Меня зовут Анастасия. Мне 13 лет. Моё любимое время года – зима. Каникулы начались 28 декабря, и у меня сразу поднялось настроение, так как впереди самый замечательный праздник: Новый год и две недели отдыха. Очень люблю праздничную суматоху.
В первый день каникул мы вместе с сестрой украшали квартиру, а вечером наряжали ёлку. |
Читать полностью>>> | |
How Will I Spend Winter Holidays | Как я проведу зимние каникулы |
Every year we have a week or two to relax during the celebration of New Year holidays. The schools don’t work and many companies also take a break. That’s why I and my parents can do whatever we like starting from the end of December.
This year we’ve decided to stay at home. Last year we spent our winter holidays in Saint Petersburg and had a wonderful time there with some of our distant relatives. |
Каждый год у нас есть неделя или две, чтобы отдохнуть во время празднования новогодних праздников. Школы не работают, многие компании тоже делают перерыв. Вот почему мы с родителями можем делать все, что нам нравится, начиная с конца декабря.
В этом году мы решили остаться дома. В прошлом году мы были в Санкт-Петербурге во время зимних каникул и замечательно провели там время с нашими дальними родственниками. |
Читать полностью>>> | |
How I Spent Winter Holidays | Как я провел зимние каникулы |
All schoolchildren look forward to having long holidays and I’m no exception. My favourite holidays are in summer and winter. Perhaps, winter holidays are even better, because it’s also the time for Christmas and New Year celebrations. Everyone is in cheerful mood, houses and stores in the streets are richly decorated and you get to receive lots of presents.
My winter holidays have started almost a week before the New Year. |
Все школьники с нетерпением ждут длительных каникул, и я не исключение. Мои любимые каникулы зимние и летние. Возможно, зимние каникулы даже лучше, потому что это также время рождественских и новогодних праздников. Все вокруг в приподнятом настроении, дома и магазины на улицах роскошно украшены, и есть возможность получить много подарков.
Мои зимние каникулы начались почти за неделю до Нового года. |
Читать полностью>>> | |
My New Year Vacation | Мои новогодние каникулы |
Who doesn’t like the New Year vacation? I think it’s the happiest 2 weeks of winter for every schoolchild. It’s the happiest time not because you don’t have to study hard all day but also because we celebrate the main holiday of the year on the night of December 31 to January 1. | Кто из нас не любит новогодние каникулы? Это, пожалуй, самые счастливые зимние две недели в жизни каждого школьника. И счастливые они не только потому, что в это время не нужно с утра до ночи сидеть за учебниками, но и потому, что в ночь с 31 декабря на 1 января мы отмечаем самый главный праздник в году. |
Читать полностью>>> | |
My Winter Vacation | Мои зимние каникулы |
Winter vacation usually starts on December 26 at my school. This is the first day of the real freedom when you don’t have to wake up early and go to school, instead you can forget about studying and enjoy free time with your friends.
I spend most of my free time on vacation with my best friend Dasha. |
В нашей школе зимние каникулы обычно начинаются 26 декабря. Это первый день настоящей свободы, так как не нужно просыпаться рано утром, чтобы собраться на занятия, и можно на время забыть об уроках и учебниках, наслаждаясь общением с друзьями.
Больше всего времени в каникулы я провожу с моей лучшей подругой Дашей. |
Читать полностью>>> | |
Vacation in Russia | Каникулы в России |
A lot of my friends are dreaming of going abroad on vacation. Of course, it’s great but I think you can have an awesome time in our country too.
For example, my parents and I went from Moscow to Saint Petersburg last winter. I used to think that this city looks good only in summer when you can enjoy rivers and canals of Venice of the North or the beach at Peter and Paul fortress. |
Многие мои друзья мечтают об отдыхе за границей. Это, конечно, очень здорово, но мне кажется, что и в нашей стране тоже можно замечательно провести время на каникулах.
Например, в этом году зимой мы с родителями ездили из Москвы в Санкт-Петербург. Раньше я думал, что этот город хорош только летом, когда можно прокатиться по рекам и каналам Северной Венеции на катере или, например, посетить пляж у Петропавловской крепости. |
Читать полностью>>> | |
My Bad Holidays | Мои неудачные каникулы |
If someone told me that holidays can be bad, I wouldn’t have believed. Since I’ve experienced it myself, I know they can. Each year we go somewhere hot for a week or two. My mum thinks that seaside is the necessary component for a good family holiday. That’s why we choose to visit southern regions or countries.
Last year we went to Egypt. |
Если бы кто-то сказал мне, что каникулы могут быть неудачными, я бы не поверила. Но так как я испытала это на себе, то знаю, что могут. Каждый год мы ездим в какие-нибудь теплые места на неделю или две. Моя мама считает, что морское побережье — это просто неизменный атрибут хорошего семейного отдыха. Вот почему мы ездим в южные регионы или страны.
В прошлом году мы побывали в Египте. |
Читать полностью>>> |
Об осенних каникулах
Autumn Holidays | Осенние каникулы |
Seasonal holiday are simply necessary for our body and mind, as well as good sleep. That’s why four times a year we have a rest. Winter holidays last for almost two weeks. Summer holidays are the longest. They last up to three months. Autumn and spring holidays last for only one week. It is still enough time to relax and get ready for the new academic term. | Сезонные каникулы просто необходимы для тела и ума, также как полноценный сон. Вот почему четыре раза в год мы отдыхаем. Зимние каникулы длятся почти две недели. Летние каникулы самые длинные. Они длятся до трех месяцев. Осенние и весенние каникулы длятся всего одну неделю. Всё же достаточно времени, чтобы расслабиться и подготовиться к новой учебной четверти. |
Читать полностью>>> | |
What I Did During My Automn Vacation | Как я провёл осенние каникулы |
Even though automn vacation is very short and lasts for a week only, schoolchildren still like it. This year I had an awesome vacation in October.
We were lucky because the weather was nice and the whole week it was sunny even though it had rained before that. |
Несмотря на то что осенние каникулы очень короткие и длятся всего одну неделю, они все равно любимы всеми учениками. В этом году у меня был великолепный отдых в октябре.
Нам очень повезло с погодой, и неделя выдалась солнечной, хотя до этого несколько дней подряд на улице шел нескончаемый дождь. |
Читать полностью>>> |
О Весенних каникулах
Spring Holidays | Весенние каникулы |
We all look forward for school holidays during the academic year. There are four major school breaks, in winter, spring, summer and autumn. The longest holidays are in summer, as they last for three months. Winter holidays last for almost two weeks.
Spring and autumn holidays last for only a week. It’s not a long term, but I always enjoy my holidays and try to spend them cheerfully. |
Мы все с нетерпением ждем школьных каникул в течение учебного года. Существуют четыре основных вида школьных каникул: зимние, весенние, летние и осенние. Самые длительные каникулы приходятся на летнее время и длятся три месяца. Зимние каникулы длятся почти две недели.
Весной и осенью каникулы длятся всего неделю. Это не долгий срок, но я всегда наслаждаюсь своими каникулами и пытаюсь провести их весело. |
Читать полностью>>> | |
What I Did During My Spring Break | Как я провёл весенние каникулы |
Spring vacation is over. This week went by very fast and I’m surprised how fast time flies when you are doing something you are really interested in.
So what did I do during my spring break? Of course, I played outside a lot. I went to the park, to the city center with my friends and parents and walked my dog… |
Вот и закончились весенние каникулы. Эта неделя пробежала совсем незаметно, и я удивляюсь тому, как же быстро летит время, когда ты занимаешься чем-то, что тебе действительно интересно.
Так что же я делала в каникулы? Конечно же, гуляла. Много и долго. Во дворе, в парке, по городу, с друзьями, с родителями, с собакой… |
Читать полностью>>> |
England is a country of traditions and public holidays.
The public holidays are: Christmas Day, Boxing Day, Good Friday, Easter, May Day, Spring Bank Holiday and Late summer holiday.
January has a nice holiday New Year’s Day. The most famous celebration is in Piccadilly Circus and Trafalgar Square in London. It is not widely celebrated in England; it is most popular in Scotland.
February 14th is St Valentine’s Day. On this day young people send cards or flowers to those whom they love.
March 25th is s Mother’s day’ English people decorate their houses with flowers and cook a nice holiday dinner.
On the morning of the 1st of April the English people play funny tricks. Most newspapers have at least one unlikely story.
May Day is celebrated on the first Monday in May. It is a spring holiday of flowers, dancing and games.
Halloween takes place on the 31st of October. At parties people dress up in strange costumes and pretend they are witches. They cut horrible faces in pumpkins and put a candle inside.
The 5th of November is Gue Fawkes Night.
In 1605 King James the First was on the throne. Some catholics planned to blow up the Houses of Parliament. Gunpowder was to be exploded by a man called Guy Fawkes. But he was discovered, arrested and later hanged. Since that day the British celebrate the 5th of November by burning a dummy.
On the 11th of November all English people remember those who died in the two world wars, in churches special services are held.
Christmas Day is on the 25th of December. Families decorate their houses with brightly coloured paper or holly, and they usually have a Christmas tree. with Christmas but perhaps the most important one is giving of presents. Family members leave gifts at the bottom a Christmas tree on Christmas Eve, 24th of December be found in the morning.
26th of December is Boxing Day. People visit friends and relatives or watch one of the many sporting events.
At Easter, the British celebrate the new birth of Christ.
On Good Friday bakers sell hot cross buns, which are toasted and eaten with butter.
Easter Monday is a holiday and some people travel to the seaside for the day.
Репетитор по английскому языку в Москве на Study.ru.
В базе 102 репетиторов со средней ценой 1133
In Great Britain there are some special days during the year. There special days are called holidays or festivals. Some holidays are celebrated all around the world. Others are unique and they are celebrated only in Great Britain. Let’s talk a little about the most popular holidays in Great Britain.
Christmas is considered to be one of the most important and favourite holidays. It’s celebrated on the 25th of December. It’s a family holiday. People try to get together and have a family dinner with traditional food. Everybody decorates a Christmas tree. It’s also a tradition to send Christmas cards and to exchange presents. This holiday is a lot more important than New Year’s Eve. It’s celebrated on the 31st of December and it’s more like a party, because people usually sing, dance and toast the New Year. In Scotland people celebrate Hogmanay during this day. Then, on the 1st of January, there comes New Year’s Day. It’s a bank holiday. It means that most official organisations are closed.
The British celebrate Saint Valentine’s Day on the 14th of February. This holiday came to our country from Western countries. During the day people send cards with hearts and romantic confessions to their beloved ones.
In spring there is Easter. It’s celebrated not like in our country. But it’s still the most important festival in the Christian church year. People celebrate Jesus Christ’s return to life after he was killed by Romans. Nowadays it’s mostly a bright festival. A lot of places are decorated with rabbits, chicks, eggs and flowers. For British children, Easter means chocolate Easter eggs which they receive in great amounts.
Halloween is celebrated on the 31st of October. It’s a very picturesque festival. Children as well as adults dress up like monsters, witches, vampires, zombies, etc. People have parties more like carnival. Children traditionally knock at doors and ask for sweets, saying «Trick or treat». They might really play a prank if they are not given sweets.
The last holiday we’re going to mention is Bonfire Night. It’s celebrated on the 5th November. British people have a bonfire and watch fireworks.
Перевод
В Великобритании есть много особых дней в течение года. Это особые дни называются праздники. Некоторые праздники празднуются по всему миру. Другие являются уникальными и празднуются только в Великобритании. Давайте поговорим о самых популярных праздниках в Великобритании.
Рождество считается одним из самых важных и любимых праздников. Он празднуется 25-го декабря. Это семейный праздник. Люди стараются собраться вместе за семейным ужином с традиционными блюдами. Все украшают рождественскую елку. Также является традицией посылать рождественские открытки и обмениваться подарками. Этот праздник более важный, чем канун Нового Года. Он празднуется 31-го декабря, и он ближе к вечеринке, потому что люди обычно поют, танцуют, поднимают тосты в честь Нового Года. В Шотландии люди празднуют Хогманай в этот день. Затем, первого января, приходит новый год. Это «банковский» праздник. Это означает, что большоинство официальных организацуий не работают.
Британцы празднуют день Святого Валентина 14-го февраля. Этот праздник пришел в нашу страну из западных стран. Во время этого дня люди посылают открытки с сердечками и романтическими признаниями своим любимым людям.
Весной проходит праздник пасха. Он празднуется не так, как в нашей стране. Но это все равно самый важный праздник в христианской церкви. Люди празднуют воскрешение Иисуса Христа, после того, как его убили римляне. В наши дни это, как правило, просто яркий праздник. Многие места украшены пасхальными кроликами, цыплятами, яйцами и цветами. Для британских детей, Пасха означает шоколадные яйца, которые они получают в огромных количествах.
Хэллоуин празднуют 31-го октября. Это очень колоритный праздник. Люди и взрослые одеваются в костюмы монстров, ведьм, вампиров, зомби и т.д. Люди участвуют в вечеринках, похожих на карнавал. Дети традиционно стучат в двери и просят сладостей, приговаривая «Дайте сладкого, а то напугаем». И они действительно могут подшутить или устроить розыгрыш, если не получат сладкого.
Последний праздник, о котором мы вспомним, это «Ночь костров». Он празднуется 5-го ноября. Британцы разводят костры и смотрят фейерверки.
Vocabulary: special day – особый день during – во время called - названый holiday, festival - праздник celebrate - праздновать unique - уникальный consider - считать important - важный get together – собираться вместе decorate - украшать a Christmas tree – Рождественская елка send cards – посылать (поздравительные) открытки exchange - обмениваться toast - поднимать тост ( в честь) Scotland - Шотландия bank holiday – банковский праздник Western - западный heart - сердце romantic - романтический confession - признание beloved - любимый Christian church – Христианская церковь Jesus Christ – Иисус Христос return to life – воскреснуть, вернуться к жизни Romans - римляне nowadays - в наши дни receive - получать amount - количество picturesque - колоритный adults – взрослые люди dress up – одеваться по особому поводу monster - монстр witch - ведьма vampire - вампир zombie - зомби knock - стучать play a prank – разыграть кого-то, подшутить над кем-то mention - упомянуть bonfire - костер firework - фейерверк