Grant making agency егэ ответы

Задание №8846.
Чтение. ЕГЭ по английскому

Прочитайте текст и заполните пропуски A — F частями предложений, обозначенными цифрами 1 — 7. Одна из частей в списке 1—7 лишняя.

Grant-making agency

The National Endowment for the Humanities (NEH) is an independent grant-making agency of the United States government. Established in 1965, it is one of the largest sources of grant funds for humanities projects and programs in the U.S. NEH promotes knowledge of the history, thought, and culture, not only of the United States, ___ (A).

NEH grants facilitate research and original scholarship, strengthen teaching and learning in the humanities in American schools and colleges, give opportunities for citizens to engage in lifelong learning, ___ (B).

The Endowment is directed by a chairman, ___ (C) and confirmed by the U.S. Senate for a term of four years. Advising the chairman is the National Council on the Humanities, a board of 26 distinguished private citizens ___ (D) with the advice of the Senate. The National Council members serve six-year terms.

NEH grants are typically awarded to U.S. cultural institutions, such as museums, archives, libraries, colleges, universities, and public television and radio stations, ___ (E). Eligibility is limited to U.S. non-profit institutions and to U.S. citizens and foreigners ___ (F) prior to the time of application. Grants are awarded through a competitive process. The chairman takes into account the advice provided by the review process and, by law, makes all funding decisions.

1. who is appointed by the president
2. but of other countries of the world
3. but in every aspect of social sciences
4. who are also appointed by the president
5. who have been living in the U.S. for three years
6. as well as to individual scholars of the humanities
7. as well as provide access to cultural and educational resources

A B C D E F
           

Решение:
Пропуску A соответствует часть текста под номером 2.
Пропуску B соответствует часть текста под номером 7.
Пропуску C соответствует часть текста под номером 1.
Пропуску D соответствует часть текста под номером 4.
Пропуску E соответствует часть текста под номером 6.
Пропуску F соответствует часть текста под номером 5.

Показать ответ

Источник: ФИПИ. Открытый банк тестовых заданий

Сообщить об ошибке

Тест с похожими заданиями

QR-Code

Über diese App
Bewerten Sie diese App: 

(0)

Eingestellt von: Екатерина Котинос
Kategorie: Englisch
App verwenden Problem melden
Link:
Einbetten:
SCORM
Teilen:


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


It operates as a grant-making agency, by making funds available and seeking funds; supports the activities that respect and include the will of the Roma people; serves as a forum of advocacy and centralizes the relevant information in this field.



Фонд выступает в роли агентства по выдаче грантов, предоставляя средства и привлекая средства; поддерживает мероприятия, которые проводятся с учётом и в интересах волеизъявления народности рома; служит форумом в защиту прав и гражданских интересов, а также координирует сбор актуальных сведений в этой области.


The National Endowment for the Humanities (NEH), an independent grant-making agency of the United States government, promotes knowledge of the history, thought, and culture, not only of the United States, but also of other countries in the world.



Национальный фонд искусств (НФИ), независимое предоставляющее гранты учреждение правительства Соединенных Штатов, содействует получению знаний об истории, философии и культуре не только Соединенных Штатов, но и других стран мира.

Другие результаты


The report cites the serious economic, fiscal and financial accountability challenges faced by the United States Virgin Islands and recommends greater efforts to improve financial reporting through coordination with officials from other federal grant-making agencies.



В докладе упоминается о серьезных экономических, бюджетно-финансовых проблемах и проблемах в области финансовой отчетности, с которыми сталкиваются Виргинские острова Соединенных Штатов, и рекомендуются более широкие усилия по улучшению финансовой отчетности на основе координации действий с официальными представителями других федеральных учреждений, предоставляющих субсидии.


The resolution positioned the Trust Fund as a key inter-agency grant-making mechanism to support local, national and international work by Governments and non-governmental organizations to end violence against women.



В резолюции Целевой фонд характеризовался как ключевой межучрежденческий механизм по выделению субсидий для поддержки деятельности по искоренению насилия в отношении женщин, осуществляемой правительственными и неправительственными организациями на местном, национальном и международном уровнях.


United Nations sister agencies are members of the Inter-Agency Programme Appraisal Committee, which advises and participates regularly in decision-making on policy and grant-making issues.



Учреждения Организации Объединенных Наций входят в Межучрежденческий комитет по оценке программ, который регулярно выносит свои рекомендации и участвует в процессе принятия решений по программным вопросам и вопросам предоставления грантов.


The first tier is made up of major state federal agencies, several larger state-affiliated grant-making foundations and a few private charities linked to Russian oligarchs.



Первый состоит из крупных государственных федеральных агентств, нескольких больших ассоциированных с государством фондов, раздающих гранты, и немногочисленных частных благотворительных организаций, связанных с российскими олигархами.


The idea of making larger grant-making funds that could be used for rapid response, forgotten crises and strengthening agency preparedness could have value and should be discussed further.



Ценной может оказаться идея образования более крупных фондов для выделения грантов, которые могли бы быть использованы на быстрое реагирование, решение проблем, связанных с прежними кризисами, и поддержание соответствующих служб в состоянии готовности, и она заслуживает дальнейшего обсуждения.


Grant-making Funds UN Women provides grants to fuel innovative, high-impact programmes by government agencies and civil society groups through two funds-the Fund for Gender Equality and the UN Trust Fund to End Violence against Women.



Выделяющие гранты фонды: Структура «ООН-женщины» предоставляет гранты государственным учреждениям и группам гражданского общества для осуществления инновационных и эффективных программ через два фонда Фонд по вопросам гендерного равенства и Целевой фонд ООН по искоренению насилия в отношении женщин.


In 1978, the agency began a grant making program, now called the Susan Harwood Training Grant Program, to train workers and employers in reducing workplace hazards.



В 1978 г. Управление начало проводить программу грантов, которая сейчас называется «Программа учебных грантов Сюзанны Харвуд» (Susan Harwood Training Grant Program), предназначенную для обучения рабочих и работодателей уменьшению влияния вредных и опасных производственных факторов.


Contributions to the Trust Fund had grown nearly 300 per cent in the previous two biennia, and the United Nations Inter-Agency Programme Appraisal Committee of the Trust Fund was working to strengthen its grant making and evaluation processes.



За предыдущие два двухгодичных периода взносы в Целевой фонд выросли почти на 300 процентов, и Комитет Организации Объединенных Наций по оценке межучрежденческой программы Целевого фонда проводит работу по стабилизации выдачи субсидий и укреплению процессов оценки.


Responding to recommendations made by the Inter-Agency Project Appraisal Committee that a revised strategy should be developed for grant making, UNIFEM presented a revised Trust Fund strategy for the period 2005-2008 to the Committee for its consideration.



Во исполнение вынесенных Межучрежденческим комитетом по оценке проектов рекомендаций относительно пересмотра порядка предоставления субсидий ЮНИФЕМ представил на рассмотрение Комитета пересмотренную стратегию Целевого фонда в этой области на период 2005 — 2008 годов.


The United Nations Trust Fund is the only global grant-making mechanism to bring together so many United Nations agencies at the global and subregional levels to review strategies for addressing violence against women and girls.



Целевой фонд Организации Объединенных Наций является единственным глобальным механизмом выделения субсидий, позволяющим объединить усилия столь многих учреждений системы Организации Объединенных Наций на глобальном и субрегиональном уровнях по обзору стратегий, решения проблемы насилия в отношении женщин и девочек.


The National Historical Publications and Records Commission (NHPRC)-the agency‘s grant-making arm-awards funds to state and local governments, public and private archives, colleges and universities, and other nonprofit organizations to preserve and publish historical records.



Национальная комиссия по публикациям и отчетам (NHPRC) — грантовое агентство предоставляет средства государственным и местным органам власти, государственным и частным архивам, колледжам и университетам и другим некоммерческим организациям для сохранения и публикации исторических данных.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 203 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Like this post? Please share to your friends:
  • Gorky park текст егэ
  • Gorky park in moscow is one of the best recreational places ответы егэ
  • Gordon егэ ответы
  • Google maps and google earth are largely influencing егэ ответы
  • Good news егэ ответы