Грибоедов горе от ума анализ произведения для егэ

Анализ пьесы «Горе от ума» (А.С. Грибоедов)

Автор: ·
Опубликовано 14.06.2019
· Обновлено 05.06.2022

Русская драматургия породила огромное количество шедевров не только русской, но и мировой литературы, и позволила реализовать себя многим замечательным русским писателям. Одним из таких деятелей был и Александр Грибоедов. Его пьеса «Горе от ума» обессмертила имя этого дипломата, прочно вошла в золотой фонд русской литературы и ныне известна почти каждому жителю России. Многомудрый Литрекон предлагает Вам оценить разбор произведения.

Содержание:

  • 1 История создания
  • 2 Прототипы героев
  • 3 Направление, жанр и размер
  • 4 Смысл названия
  • 5 Композиция
  • 6 Суть: о чем пьеса?
  • 7 Главные герои и их характеристика
  • 8 Темы и проблемы
  • 9 Основная идея
  • 10 Чему учит?
  • 11 Критика

История создания

Творческая история «Горе от ума» началась за пределами России. Писатель начал создавать своё произведение в Тифлисе после дипломатической миссии в Персии. Первым материалом для комедии послужили беседы Грибоедова со своей знакомой Евгенией Греховой о жизни московских дворян. Замысел комедии долго не давал покоя дипломату, карьера которого уже сложилась. Работа продолжилась уже в Москве, где драматург мог писать пьесу, основываясь уже на личном опыте общения с дворянским сословием.

Интересные факты о создании пьесы «Горе от ума» дополнят ее историю:

  • При создании пьесы Грибоедов вдохновлялся творчеством французского драматурга Мольера, чьи пьесы обличали и высмеивали пороки французского общества.
  • Значение пьесы «Горе от ума» для русской литературы так велико, что многие писатели после смерти Грибоедова делали отсылки на его произведение. Например, Л.Н. Толстой в романе «Война и мир» ввел персонажа из комедии — вольнодумца князя Федора, которого так осуждало фамусовское общество. В романе именно к нему едет Пьер Безухов, который разделяет взгляды декабристов.
  • При жизни автора пьесу не поставил ни один театр, так как цензура не пропустила ее в печать.
  • После того, как комедию начали ставить на сцене, многие актрисы отказывались играть роль Софьи, так как считали ее неприличной. Ночное свидание с Молчалиным их очень смущало.
  • Первым слушателем пьесы был Иван Крылов. Он сказал, что в его время автора такой книги ожидала бы неминуемая ссылка. 

Но самое интересное, что можно вспомнить о комедии, случилось с самим автором. На одном из московских вечером Грибоедов слушал возмутительные речи приглашенных и вскипел — выговорил очень много неприятного приглашенным в длинной речи обличения. Один из присутствующих воскликнул: «Да этот умник сошел с ума!». Эта весть мгновенно разнеслась по Москве, и на следующий день к дипломату приехали многие друзья, чтобы узнать о его положении. Он в негодовании отчеканил:

– Я им докажу, что я в своем уме, – продолжал Грибоедов, окончив свой рассказ. – Я в них пущу комедией, внесу в нее целиком этот вечер: им не поздоровится. Весь план у меня уже в голове, и я чувствую, что она будет хороша.

Таково было отношение Грибоедова к пьесе «Горе от ума».

Прототипы героев

Многомудрый Литрекон нашел прототипы героев «Горе от ума» и представил их в таблице для Вашего удобства.

герой прототип обоснование
чацкий прогрессивный философ п. чаадаев 1) сходство фамилий

2) судьба: царь признал философа сумасшедшим за его вольнодумный трактат «философические письма».

3) взгляды и принципы очень схожи, особенно о вопросе крепостного права

фамусов дядя грибоедова, алексей федорович сам автор напиал произведение «характер моего дяди» и изложил все те принципы и черты, которые свойственны его герою.
молчалин некто полуденский он занимал пост секретаря опекуна и очень любил ходить по гостям за протекцией. об этом говорили современники грибоедова — а.н. веселовский, в.в. каллаш.
софья сестра грибоедова,

софья алексеевна

об этом писали современники грибоедова, знавшие нрав девушки.
скалозуб полковник

шварц

основные черты этой исторической личности весьма подходят под описание скалозуба. это грубый и невежественный солдафон, который благодаря протекции получил под управление семеновной полк и организовал там жесткую систему телесных наказаний.
горичев и.и. огарев, приятель грибоедова по преданиям, писатель сам навестил знакомого и признался ему, что написал о нем в книге.

Направление, жанр и размер

Жанровое своеобразие «Горя от ума» заключается в том, что в этой комедии сочетаются элементы сразу трёх литературных направлений: классицизма, романтизма и реализма.

  • От классицизма пьеса получила единство времени и места. Есть и говорящие фамилии.
  • От романтизма в пьесе присутствует одинокий главный герой, который превосходит окружающих его людей в моральном плане, но обладает гораздо меньшим влиянием. Он вступает в заведомо проигрышный конфликт с обществом и, терпя сокрушительное поражение, покидает людей, чтобы найти себе новое место в этом мире.
  • Элементы реализма в произведении представлены большем количеством, по сравнению с классицистической традицией, персонажей. Автор стремился детально отобразить реальный мир, созданные им образы достаточно органичны и типичны. Образы персонажей углублены, и их нельзя поделить на строго положительных и строго отрицательных.

Жанровая принадлежность книги тоже неоднозначна. Поэтому Многомудрый Литрекон перечислит признаки комедии в пьесе «Горе от ума» и художественные методы автора:

  1. Комические несоответствия. Например, Фамусов, который «монашеским известен поведением», волочится за служанкой, пока никто не видит. Он же о своей службе в казенном доме говорит: «Подписано и с плеч долой». Положение героев не соответствует их действиям и словам, чего они сами как будто не замечают.
  2. Язык комедии «Горе от ума» характерен для этого жанра: он легкий, народный, разговорный и наполнен крылатыми выражениями.
  3. Прием «разговор глухих». Например, беседа бабушки-графини с князем Тугоуховским.
  4. Комические амплуа героев, традиционные для театра того времени: хитрая служанка, герой-любовник, его неудачливый оппонент, обманутый отец и т.д.  

Комедия нравов «Горе от ума» написана ямбом.

Смысл названия

Главный герой обладает умом, но получает от этого общепризнанного блага лишь страдания. Любимая женщина предпочитает глупого и покорного Молчалина, общество и вовсе признает его помешанным. Тот же ум не дает Чацкому найти свое место в обществе и на службе, что делает его одиноким. В этом и заключается смысл заглавия «Горе от ума».

Название венчает обличение двойных стандартов московского дворянства. Внешне люди стремятся создать впечатление ума, но внутренне они противятся разуму и считают его враждебной силой.

Композиция

Структура пьесы «Горе от ума» свойственна направлению классицизма. Сюжет делится на четыре действия.

  1. Первое действие отведено под экспозицию, представление и раскрытие основных действующих лиц.
  2. Во втором действии происходит завязка, когда противоречия начинают складываться осознанное противостояние между персонажами: любовный конфликт, спор отцов и детей и общественный конфликт консерваторов и реформаторов. Тут же происходит развитие конфликта.
  3. В третьем действии происходит кульминация, когда обозначенные ранее конфликты доходят до своей высшей точки и разрешаются в ту или иную сторону.
  4. Четвёртое действие – финал, подведение итогов произошедшего. Определение дальнейшей судьбы основных персонажей.

От классицизма «Горе от ума» получила и классический любовный треугольник, лежащий в основе конфликта.

Всего в пьесе присутствует два главных конфликта – любовный и социальный. Они взаимосвязаны друг с другом, развиваются и переплетаются между собой по мере развития сюжета. Главный конфликт — противостояние века нынешнего и века минувшего. Построение комедии «Горе от ума» позволяет читателю в полной мере проникнуть в позицию каждой из сторон.

Суть: о чем пьеса?

Молодой дворянин Александр Чацкий после долгого пребывания в Западной Европе возвращается в Россию. Герой посещает Москву и дом богатого московского дворянина Фамусова, где он провёл своё детство.

Практически сразу же прогрессивный Чацкий вступает в конфликт как с главой семейства – Павлом Афанасьевичем, так и с его дочерью – Софьей, на которой герой намеревался жениться. Однако Фамусов хочет выдать дочь за невежественного, но богатого офицера Скалозуба, а сама Софья увлечена чиновником-интриганом Молчалиным.

Противоречия между главным героем и окружающими приводят к тому, что во время бала в доме Фамусовых Чацкого с подачи Софьи клеймят сумасшедшим.

Уже после бала Софья разоблачает Молчалина, который намеревался использовать её привязанность к нему, чтобы сделать себе карьеру, а Александр и Павел Афанасьевич узнают об их романе. Оскорблённый и отвергнутый Чацкий уезжает из Москвы в расстроенных чувствах.

Главные герои и их характеристика

Система образов в пьесе «Горе от ума» состоит из 4 типажей героев:

  1. Главные герои: Чацкий, Софья, Фамусов, Молчалин. Их отношения — основа сюжета.
  2. Второстепенные герои: Лиза, Горичи, Скалозуб, Хлестова. Они дополняют действие и служат катализаторами для развития сюжета.
  3. Герои-маски образуют социально-политические декорации для пьесы, чтобы пояснить предмет и суть противостояния героев и реалии их существования. Например, княжны — они все на одно лицо и нужны лишь для того, чтобы продемонстрировать универсальный типаж московской барышни. Ту же функцию кривого зеркала имеют Репетилов, Зарецкий и Тугоуховский.
  4. Внесценические персонажи. О них упоминают вскользь, но на сцене они не появляются. Почти у каждого из них есть реальный прототип. Это нужно для погружения зрителя в атмосферу времени и места.

Образы главных героев в пьесе «Горе от ума» Многомудрый Литрекон описал кратко в таблице:

герои говорящие фамилии характеристика
александр

андреевич

чацкий

1) от слова «чад» (удушливый дым). от слов чацкого гостям становится дурно, они задыхаются в его речах и стремятся развеять их.

2) по фамилии прототипа — чаадаева.

молодой и симпатичный дворянин. искренен и образован, но несколько наивен. одержим прогрессивными идеями о построении идеального общества. патриот, но из-за своего прямолинейного характера не хочет идти на государственную службу. пытается бороться с порочным дворянским обществом, но поигрывает. Подробнее…

софья

павловна

фамусова

от лат. слова «fama» -молва. именно героиня распустила слух о чацком. молодая дворянка. подруга детства александра. образована и красива. искренна и наивна, из-за чего легко поддаётся чарам интригана мочалина. когда чацкий пытается добиться её руки, жестоко клеймя её возлюбленного, озлобляется на него и на балу пускает слух о его сумасшествии. в финале узнаёт о неискренности молчалина и отвергает его. Подробнее…
павел

афанасьевич

фамусов

то же самое павел афанасьевич фамусов – старый уважаемый дворянин. обладает огромным влиянием и обширными связями. известен по всей москве, как благородный и сдержанный человек. на деле же оказывается пошлым лицемерным стариком. жестоко тиранит и угнетает тех, кто слабее него и всячески пресмыкается перед теми, кто сильнее. занимается взяточничеством и кумовством. 
алексей

степанович

молчалин

от слова «молчать». герой не высказывает своего мнения, чтобы иметь возможность поддакивать чужому

секретарь фамусова. молод, небогат и незнатен. коварный карьерист и интриган. соблазнил софью, намереваясь с её помощью воздействовать на фамусова, однако был разоблачён и отвергнут.

сергей

сергеевич

скалозуб

от выражения «скалить зубы» — смеяться. герой весел и беспечен, потому что глуп.

полковник русской императорской армии, быстро сделавший себе карьеру, однако лишь за счёт того, что многие офицеры были убиты в бою. невежественный солдафон, которого всё равно терпят в обществе. был одним из кандидатов на руку софью.

лиза крепостная крестьянка, служанка в доме фамусовых. является объектом вожделения молчалина и фамусова. рассудительна и осторожна, а потому всячески избегает ухаживаний. Подробнее…
фамусовское общество обобщённое наименование московского светского общества. состоит из невежественных стариков-реакционеров, недалёких льстецов, интриганов и мужей-подкаблучников. Подробнее…

Остальные говорящие фамилии связаны с мотивом недопонимания и трудностей общения между людьми: Тугоуховский (глухота), Хлестова (хлесткое выражение), Репетилов (от лат. «повторять»), Молчалин (молчание). Все герои не говорят, а создают видимость беседы, потому что не способны понять друг друга. 

Темы и проблемы

Тематика и проблематика комедии «Горе от ума» многогранны и актуальны по сей день:

  1. Спор поколений – Грибоедов отобразил начало преображения русского дворянства. По его мнению, новое поколение русской аристократии совсем не похоже на своих родителей. Писатель считал, что новая элита, воспитанная в духе Просвещения и гуманизма, неизбежно вступит в жесточайшее противоречие с реакционерами. И хоть на данный момент Грибоедов и не видел каких-либо коренных изменений, он надеялся на победу прогрессивного лагеря в далёкой перспективе.
  2. Нравы дворянства – Драматург изображает аристократию в самом непримечательном свете. Он демонстрирует её лживость, пошлость и лицемерие. По его мнению, те дворяне, которые составляют доминирующее в России фамусовское общество, — не более чем эгоистичные паразиты, которые заняты лишь удовлетворением своих потребностей и амбиций.
  3. Тема лишнего человека – Чацкий представлен в пьесе как благородный изгой, который слишком хорош для Российской империи. Однако вместе с тем Грибоедов показывает, что его герой не одинок, а, главное, не разочаровался в своих идеях, а потому у него всегда есть шанс вернуться и победить закостенелое и порочное фамусовское общество.
  4. Тема семьи – Дворянская семья в комедии изображена как рассадник лжи и взаимной неприязни. Старый Фамусов совершенно равнодушен к своей дочери, думая лишь о том, как удачно выдать её замуж. Когда вскрывается роман Молчалина и Софьи, всё, что беспокоит Павла Афанасьевича – это урон его репутации. Сама Софья также совершенно равнодушна к отцу и старается максимально отдалится от него.
  5. Развитие страны – На протяжении всего повествования некоторые персонажи рассказывают о своих родственниках и знакомых, которые отвергли светскую жизнь и карьеру, посвятив свою жизнь науке и саморазвитию. Этим Грибоедов отобразил перемены, назревающие в обществе, которые уже не могут остановить ни Фамусов, ни Скалозуб и ни кто-либо другой.
  6. Тема мечты – По мнению Грибоедова, только очень искренние и открытые люди способны мечтать. Софья мечтала о настоящей любви, а Чацкий — построить новый лучший мир. Однако писатель показывает, что зачастую мечты, оторванные от реальности и не имеющие под собой личного опыта, ведут человека к провалу. Софья поддалась на обман мерзавца Молчалина, а Чацкий был публично посрамлён и отвергнут.
  7. Образование – Образованные люди представлены в комедии как объект для подражания и наделены лучшими человеческими качествами. В то время, как те, кто отвергают науку и образование, безжалостно высмеиваются.
  8. Судьба – Чацкий искренне верил, что его судьба – быть вместе с Софьей, но жизнь оказалась слишком сложной, и его идеалистические мечты пошли прахом.
  9. Традиции – Ярые традиционалисты и реакционеры в комедии изображены как нелепые и недалёкие люди. Традициями они лишь оправдывают свое нежелание двигаться вперед.
  10. Любовь – Писатель с призывает людей с большой осторожностью поддаваться чувству любви. Ведь, потеряв над собой контроль, можно с лёгкостью повторить ошибки Чацкого и Софьи.
  11. Крепостное право – На примере Лизы мы видим, как во времена крепостничества простых людей рассматривали лишь в качестве инструментов и игрушек для забавы. Чацкий в своем монологе обличает жестокость дворян и бесправие крестьян. Он показывает, что жизнь бедных людей является не более значимой для аристократии, чем участь животных. Они ценятся примерно на одном уровне.
  12. Идеалы декабристов – Пьеса воплощает в себе почти все идеалы тайного общества Декабристов, которые выступали за послабление или даже отмену крепостного права, а также демократизацию российского общества. В произведении Грибоедова высмеиваются дворяне-крепостники и традиционалисты, а идеализируется молодой человек-борец, заинтересованный в следовании своей страны по пути прогресса.
  13. Проблема языка – Мимолётно Грибоедов затронул и искажение русского языка, вызванного невежеством дворянского сословия. Люди стремились заменить родную речь «помесью французского с нижегородским».

Основная идея

Грибоедов чётко отобразил конфликт между старой Россией Фамусова, задыхающейся от самодурства, невежества, пошлости, грубости, эгоизма и лицемерия, и новой России Чацкого, где ценятся, ум, благородство, честность и открытость. Смысл пьесы «Горе от ума» — обличить пороки, ставшие нормой в российском обществе, и указать путь перемен.

Писатель подчеркнул трудность этой борьбы, однако в то же время показал, что у «Чацких» всё-таки есть надежда на победу, и гибель старого мира неизбежна. Главная мысль автора — необходимость прогресса и важность его отстаивания.

Речь Чацкого отражает авторскую позицию в пьесе «Горе от ума». Поэтому А.С. Пушкин и сказал, что умен в комедии только автор, который прописал подобные монологи.

Чему учит?

Автор в комедии «Горе от ума» превозносит разум и благородство и осуждает невежество и пошлость. Его вывод прост: от плохих традиций, тянущих страну в пропасть, нужно избавляться.

Она учит нас, что благородный человек обязан бороться за свои идеалы и никогда не сдаваться, несмотря на непонимание и трудности. Мораль пьесы «Горе от ума» очевидна: нужно твердо стоять на своей позиции, если она отвечает требованием морали и справедливости.

Критика

Пьеса была восторженно встречена в русском обществе, особенно в декабристской среде, чьи идеалы она и выражала. Однако многие знаменитые писатели высказали свои претензии к комедии.

А. С. Пушкин очень положительно отзывался об этой комедии, говоря, прежде всего, об образах фамусовского общества. Однако поэт остался недоволен образом Чацкого, посчитав его слишком плоским. Пушкин видел в Чацком не отдельного персонажа, а лишь продолжение самого Грибоедова в пьесе.

Уже Виссарион Белинский и вовсе считал образ Чацкого откровенно неудачным и вредным. Прежде всего, критика раздражала инфантильность и наивность Чацкого, за которой он не видел реальных знаний и действий. Герой Грибоедова в его глазах — такой же недалёкий самодовольный дворянин, как те, кто его окружают.

Персонажа защищал писатель И.А. Гончаров:

«Чацкого роль — роль страдательная…Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей, в свою очередь, смертельный удар качеством силы свежей. Он вечный обличитель лжи, запрятавшийся в пословицу: «один в поле не воин». Нет, воин, если он Чацкий, и притом победитель, но передовой воин, застрельщик и — всегда жертва…» И. А. Гончаров.

Отношение автора к пьесе можно понять по одной из его цитат:

Портреты и только портреты входят в состав комедии и трагедии, в них, однако, есть черты, свойственные многим другим лицам, а иные всему роду человеческому настолько, насколько каждый человек похож на всех своих двуногих собратий. Карикатур ненавижу, в моей картине ни одной не найдешь.»

Кроме образа главного героя, рецензенты отметили композицию и язык пьесы: кто-то хвалил их, но кому-то они сильно не понравились:

Не говорю уже о языке сего отрывка, жестком, неровном и неправильном! Во многих местах слог совсем не разговорный, а книжный; там между русскими стихами встречаются два целые стиха французские; тут к слову histoire рифма пожара <…> лучше попросить автора не издавать ее [прим. — комедию], пока не переменит главного характера и не исправит слога. (М. А. Дмитриев в журнале «Вестник Европы», 1825 г.)

Беспристрастно судя, надобно бы пожелать больше гармонии и чистоты в стихах г-на Грибоедова. Выражения: глазом мигом не прищуря — кто ж радуется эдак — черномазенький — дом зеленью раскрашен — нету дела — слыли за дураков — опротивит — к прикмахеру и т.п. дерут уши.» (Н. А. Полевой в журнале «Московский телеграф», 1825 г.) 

Человек с сердцем не прочтет ее не смеявшись, не тронувшись до слез. Люди <…> говорят, что в ней нет завязки, что автор не по правилам нравится; но пусть они говорят что им угодно: предрассудки рассеются, и будущее оценит достойно сию комедию и поставит ее в число первых творений народных…» (А. А. Бестужев-Марлинский в журнале «Полярная звезда», 1825 г.)

Что же касается до самой комедии, то, осуждая план, слог и недостаток цели, должно отдать справедливость некоторым удачно изображённым характерам, смешным сценам, едкости многих эпиграмм и вообще искусству рисовать миниатюры. Толпа читателей находит удовольствие при чтении этой комедии оттого, что всякую колкость хочет применять к лицам ей известным. Иной, не умея сам сказать эпиграмму, радуется, найдя в г-не Грибоедове множество готовых на всякие случаи. «Горе от ума» недостойно чрезмерных похвал одной половины литераторов и чрезмерных нападений другой половины. Впрочем, первые более виноваты: излишние похвалы их заставили строже разбирать пьесу; а верно и сам г-н Грибоедов признается, что его комедия не выдержит строгого разбора…» (А. И. Писарев, статья «Несколько слов о мыслях одного критика о комедии „Горе от ума»», журнал «Вестник Европы», 1825 г.) 

Ныне «Горе от ума» признана образцом комедии. Даже в наши дни она подвергается постоянному переосмыслению, практически каждый, кто прочтёт эту пьесу, имеет шанс составить своё собственное мнение, непохожее ни на чьё-либо.

Автор: Михаил Щепин

Метки: Александр ГрибоедовГоре от умаразбор

Читайте также:

Анализ «Горе от ума» Грибоедов

Анализ «Горе от ума» Грибоедов

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 11388.

Обновлено 16 Июля, 2021

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 11388.

Обновлено 16 Июля, 2021

Комедия Грибоедова «Горе от ума» является сатирическим произведением, высмеивающим нравы аристократического общества Москвы во времена крепостничества. Проведя анализ произведения, можно обнаружить, что образцом для написания этой комедии послужила пьеса Мольера «Мизантроп». Ниже приведён один из вариантов анализа комедии по плану. Этот материал может помочь понять смысл «Горя от ума», выделить основную мысль комедии и сделать правильный вывод при подготовке к уроку литературы в 9 классе и самостоятельной подготовке к ЕГЭ.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться с самим произведением Горе от ума.

Год написания – 1822–1824

История создания – Желание Грибоедова создать новое направление в литературе посредством соединения различных стилей.

Тема – Проблематика комедии разнообразна, в ней поднимается множество острых тем той эпохи: высмеивание чинопочитания и благолепия перед вышестоящими чинами, невежества и лицемерия, крепостное право, бюрократия – все злободневные проблемы того времени охвачены одной пьесой.

Композиция – Комедия состоит из четырех актов, умело соединённых в единый сценарий, где некоторые уместные интервалы придают пьесе особую ритмичность и своеобразный темп. Действие пьесы движется по нарастающей, в четвертом акте развитие ускоряется и стремительно движется к финалу.

Жанр – Комедия. Сам Грибоедов считал, что первое написание этого произведения было более значимым, но для постановки его на сцене ему пришлось упростить комедию. По мнению критиков, это не просто комедия, а реалистичные зарисовки из обычной общественной жизни, сыгранные на сцене.

Направление – Классицизм и реализм. В традиционное классицистическое направление Грибоедов уверенно ввёл смелое реалистическое решение, создав необычное разнообразие системы образов.

История создания

История создания «Горе от ума» относится к периоду возвращения писателя из Персии в Тифлис, в Москве был завершён начальный вариант комедии. В Москве Грибоедов имел возможность наблюдать за нравами дворянского общества, и герои его произведения получили реалистические образы. Смелая идея социально – политического характера охватывает целое поколение людей эпохи декабристского движения.

К созданию именно такой комедии Грибоедова подтолкнул случай, имевший место на одном из аристократических раутов. Писатель заметил, с каким подобострастием и лицемерием высшее общество лебезит перед представителем иностранного государства. Пылкий человек, имеющий более прогрессивные взгляды на жизнь, Грибоедов резко высказался по этому поводу. Лицемерные гости отнеслись к высказыванию молодого писателя с осуждением, быстро распространив слухи о его сумасшествии. Грибоедов решил высмеять общепринятые пороки общества, борьбу прогрессивных и консервативных взглядов и начал работу над пьесой.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тема

Анализ комедии «Горе от ума» дает возможность выделить множество тем, задействованных автором. Злободневные проблемы той эпохи, затронутые Грибоедовым, были встречены цензурой в штыки. Главная тема «Горя от ума» – это пороки общества, пустившие глубокие корни и цветущие пышным цветом. Лицемерие и бюрократизм, чванство и чинопочитание, любовь к иностранщине – всё это имеет место в пьесе Грибоедова.

Главная проблема – это противоборство между «новой» и «старой» жизнью, вечный конфликт поколений, где представителем старого уклада жизни является Фамусов, а приверженцем новых взглядов – Чацкий.

В этом и смысл названия «Горе от ума» – в то время человек прогрессивных взглядов, стремящийся к новой жизни, мыслящий широко и всесторонне, для обывателей, придерживающихся старинки, был безумцем, человеком со странностями. Для фамусовых и молчалиных таким представителем, страдающим «горем от ума», и является Чацкий, умный и пылкий человек нового поколения.

Сама идея пьесы уже заложена в её названии. Прогрессивные взгляды Чацкого не соответствуют общепринятым нормам консервативного дворянства, и общество обвиняет его в безумстве. Обвинить в безумстве легче, чем менять свою тихую обывательскую жизнь в соответствии с новыми веяниями времени, ведь это коснется не только личного мирка каждого, но и общества в целом, касаясь множества и других сфер жизни. Надо будет пересматривать и национально-культурные, и бытовые, и политические вопросы, менять всё устройство жизни.

Композиция

Особенность композиции текста пьесы Грибоедова состоит в её целостной завершённости. Уверенная и смелая подача действий, яркие образы, параллельное и симметричное развитие двух сюжетных линий, общественной и личной – в целом всё это выливается в единый, динамичный сценарий.

Разделение пьесы на четыре действия, явилось грибоедовским нововведением в создание этого жанра. Отказ от общепринятого механизма создания пьесы, новизна подачи материала – всё это вызвало потрясение зрителей и сделало произведение Грибоедова бессмертным.

Особенности композиции пьесы вызвали недружелюбное отношение критики, и эти же особенности выявили в авторе великий талант поэтического мастерства.

Главные герои

О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Горя от ума».

Жанр

Невозможно одним словом определить жанр «Горя от ума». Мнения критиков, при таком жанровом своеобразии произведения, во многом расходятся в его оценке. Пьесу Грибоедова можно отнести как к жанру комедии, так и к жанру драмы, общая суть произведения от этого не меняется. Социальный и любовный конфликты идут параллельно друг другу, они тесно взаимосвязаны между собой, и не приводят к логическому завершению. И в том, и в другом конфликте каждая сторона противоборствующих сил остается при своём мнении, не находя понимания со стороны оппонента. Развитие сразу двух конфликтов не укладывается в рамки традиционного классицизма, и пьеса имеет, наряду с ним, ярко выраженное реалистическое начало.

Пьеса Грибоедова является одним из самых цитируемых произведений русской классики, фразы из которой стали крылатыми и разлетелись по всему миру, не теряя своей актуальности и поныне.

Тест по произведению

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Татьяна Паскар

    15/15

  • Анастасия Якименко

    11/15

  • Арыстан Мынбаев

    13/15

  • Ирина Дубовская

    13/15

  • Egor Glazunov

    15/15

  • Лия Рябова

    15/15

  • Даня Яскин

    10/15

  • Варвара Перфильева

    15/15

  • Асхаб Тамаев

    10/15

  • Манэбу Юичиро

    15/15

Рейтинг анализа

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 11388.


А какую оценку поставите вы?

Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума» затронула важные проблемы российского общества, подвергнув дворянство жесткой критике. Пьеса была идейно близка к взглядам декабристов и стала революционным произведением.

Краткий и полный анализ помогают выявить новаторские идеи и важные художественные решения в комедии.

Годы написания — 1822-1824, год публикации – 1825.
История создания — Грибоедов отчасти подражал комедии Мольера «Мизантроп», герой которой беспощадно высмеивал пороки общества.
Жанр — комедия в стихах, комедия.
Направление — реализм с элементами классицизма и романтизма.
Основная идея — Российскому обществу нужны перемены, об этом говорит социальный раскол, который обозначился уже внутри дворянского сословия.
Тема — Борьба прогрессивно настроенного дворянства против фамусовского общества, которое охраняет традиционный уклад и устаревшие ценности.
Проблема — Таких людей, как Чацкий, очень мало, поэтому его протест тонет в сплетнях и клевете. Все прогрессивное объявляется сумасшедшим.
Композиция: завязка приезд Чацкого в Москву и дом Фамусова;
развитие сюжета Чацкий пытается выяснить, кто является предметом интереса Софьи, критикует фамусовское общество;
кульминация Чацкий объявлен сумасшедшим;
развязка Чацкий и Софья узнают всю правду о Молчалине, Чацкий уезжает.

Анализ комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедова для тех, кто сдает ЕГЭ по русскому языку и литературе.

Краткое содержание комедии «Горе от ума»
Литературный герой Чацкий

1. Сюжет комедии.
2. Особенности конфликта.
3. Система персонажей.
4. Жанровое своеобразие.
5. Язык и стих. 

Замысел комедии относится, видимо, еще к 1818 году. Закончена она была осенью 1824, цензура не допустила ее ни к печати, ни к постановке на сцене. Комедия расходилась в списках и скоро стала известна всей читающей публике. «Кто из грамотных россиян не знает ее наизусть!» – спрашивал известный журнал «Московский телеграф». Она была разрешена к печати (причем с цензурными изъятиями) в 1831, уже после смерти Грибоедова, и тогда же поставлена на профессиональной сцене. Но полностью, без купюр, «Горе от ума» издали почти через сорок лет – в эпоху реформ, в 1862 году. 

Восторженное отношение декабристски настроенной части общества выразил писатель-декабрист А.Бестужев: «Будущее оценит достойно сию комедию и поставит ее среди первых творений народных». «…Много ума и смешного в стихах…», «…разительная картина нравов…» (Пушкин), «…ума и соли тьма…» (Катенин) – эти высказывания показывают, что видели современники в комедии Грибоедова. Близок и понятен был конфликт – столкновение независимого, пылкого, честного и благородного человека, человека новых мыслей, с окружающей средой, с ее косностью, бездуховностью и яростной враждой ко всем проявлениям самостоятельности, с ненавистью к любым попыткам обновления жизни. Но было и другое. Для сегодняшнего читателя или зрителя в «Горе от ума» все совершенно, нам и в голову не приходит искать какие-либо недостатки или странности в этом классическом произведении; современники же Грибоедова видели в первую очередь его новую и непривычную форму, и она вызывала множество вопросов. Вопросы касались (прежде всего) построения сюжета и характера главного героя. П.А.Катенин, поэт и драматург, близкий друг Грибоедова, говорит: «…план недостаточен и характер главный сбивчив», об отсутствии плана пишет и Пушкин и называет Чацкого «совсем не умным» человеком, П.А.Вяземский тоже пишет о «странностях» комедии, правда он считает их художественной заслугой драматурга. 

В чем же заключается «непродуманность плана»?

Строение сюжета в драматическом произведении состоит из нескольких элементов: экспозиция (знакомство зрителя с местом действия и его участниками), завязка (установление, «завязывание» конфликта) развитие действия (действие непрерывно движется вперед, причем каждый следующий виток развития зависит от предыдущего) кульминация (момент наивысшего напряжения, когда дальнейшее развитие конфликта невозможно), развязка (разрешение конфликта: либо ведущее к благополучию – тогда речь идет о комедийной развязке, либо вызывающее гибель или страдание героя – в этом случае развязка трагическая или драматическая). 

Экспозиция в «Горе от ума» не очень длительна (пять явлений первого действия), но поразительно насыщенна: мы узнаем о характере Фамусова с его простодушным лицемерием (заигрывает с Лизой, а дочери говорит о себе – «… монашеским известен поведением»), скупостью (его воспоминания о мадам Розье, о «вечных французах», «губителях карманов и сердец» – неизвестно, что для него больнее), презрением к образованию (слова об учителях-«побродягах»); Софья, ее характер, способность выходить из сложных ситуаций (сочиненный сон), любовь к Молчалину, обида на Чацкого, отношение к Скалозубу – все это тоже становится известным из экспозиции; и сам Чацкий, еще не появившийся на сцене, освещается противоположными характеристиками Лизы («.. . чувствителен, и весел, и остер») и Софьи (притворщик и насмешник). Экспозиция подготавливает завязку – приезд Чацкого. В завязке определяется конфликт – столкновение интересов Чацкого, влюбленного и добивающегося ответа, и Софьи, для которой Чацкий – угроза ее любви к Молчалину. И последующее действие связано с активностью Чацкого, ищущего ответа на вопрос, кто может быть избранником Софьи. Вот главные драматические моменты развития действия: провокация Софьи похвалой Скалозубу («… прямотою стана, лицом и голосом герой») и равнодушный ответ («Не моего романа»), убеждающий, что Скалозуб не ее избранник; обморок Софьи из-за падения Молчалина, заставляющий Чацкого впервые заподозрить ее интерес к тому, «кто на всех глупцов похож», и следующее за этим испытание Софьи (результат – троекратный повтор: «Она его не уважает», «Она не ставит в грош его», «Шалит, она его не любит») и испытание Молчалина, вновь с тем же результатом: 

С такими чувствами, с такой душою любим? Обманщица смеялась надо мною! 

И кульминация – ответный ход Софьи, организующей слух о сумасшествии Чацкого: «Он не в своем уме», и чуть позже реплика, не оставляющая сомнений в ее намерениях:

А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,
Угодно ль на себе примерить! 

Но отчего Грибоедов в своем письме Катенину, описывая сюжет комедии, сказал странную фразу: «Кто-то со злости выдумал об нем, что он сумасшедший…»? Странная она (как это «кто-то»? Почему неопределенное местоимение? Вся логика действия говорит, что это не может быть никто, кроме Софьи!) только на первый взгляд. По существу, не важно, кто начал лепить снежный ком клеветы, важно, что все участвуют в этом – и враги, и друзья. Люди, непохожие друг на друга – Фамусов и Загорецкий, Молчалин и Скалозуб, Горич и Хлестова, – оказываются едины в своем противостоянии Чацкому. В кульминации конфликт, который был задан как любовный, обнаруживает свою действенную общественную силу. Нам-то казалось, что все слова Чацкого о свободе и рабстве, о достоинстве и покорности, о службе и прислуживании и о многом другом – только слова, характеризующие его, не более. А оказалось, это действия, поставившие его одного против всех. «Единственное истинно героическое лицо нашей литературы», – сказал о Чацком Аполлон Григорьев. И в развязке комедии Грибоедов соединяет два прежде разделенных плана: Чацкий узнает и о том, кто его соперник, и о том, что для всех он безумен. Упреки, обращенные к Софье, соседствуют с обличениями «мучителей толпы». «Безумным вы меня ославили всем хором», – в словах, обращенных к Софье, он объединяет ее, прежде любимую, со всем враждебным кругом. Гнев его изливается не только «на дочь и на отца и на любовника-глупца», но и на «весь мир». Любовный, частный конфликт сливается с гражданским, социальным.
Обличения Чацкого подтверждаются всем развертыванием действия. Но полного совпадения взгляда автора и героя нет: объективная картина жизни, показанная в пьесе, оказывается шире, чем взгляд героя. В начале комедии Чацкий убежден, что главные пороки – все виды рабства от крепостничества до неуважения к собственной личности – пороки прошлого века, а «нынче свет уж не таков». Он уверен, что успехов разума достаточно для победы нового, что прежний век обречен на гибель. Развитие действия и вся система образов в комедии показывает, как наивен подобный взгляд: старое зло искусно приспосабливается к настоящему. Конфликт определяется не антагонизмом двух веков, а способностью выживания и приспособления зла: Максим Петрович повторяется в Фамусове, Фамусов – в Молчалине (т.е. в поколении Чацкого), московские «старички», восхваляемые Фамусовым, которые «поспорят, пошумят и – разойдутся», дублируются в молодых участниках «тайных собраний», о которых рассказывает Чацкому Репетилов: «Шумим, братец, шумим…» Повседневный быт становится грозной силой, способной победить любые идеальные устремления. 

Система персонажей строится на противостоянии Чацкому всего московского, «фамусовского» круга – молодых и старых, мужчин и женщин, главных действующих лиц и многочисленных второстепенных – гостей Фамусова на балу. Главный смысловой образ, создающий это противостояние, – образ «ума». Общее понятие «ум» становится как бы условным действующим лицом пьесы, о нем думают, его по-разному понимают, его страшатся, его преследуют. В двух лагерях – два противоположных представления об уме: ум, освобождающий, связанный с просвещением, ученьем, знаньем («ум, алчущий познаний»), и – низменный здравый смысл, благонравье, умение жить. Московский круг стремится противопоставить уму другие ценности: для Фамусова это патриархальные семейные связи («Пускай себе разумником слыви / А в семью не включат, / На нас не подиви. / Ведь только здесь еще и дорожат дворянством»), для Софьи – сентиментальная чувствительность («Ах, если любит кто кого, / Зачем ума искать и ездить так далеко?»), для Молчалина – заветы служебной иерархии («В мои лета не должно сметь / Свои суждения иметь»), для Скалозуба – поэзия фрунта («Ученостью меня не обморочишь… Я князь-Григорию и вам / Фельдфебеля в Волтеры дам»).

Важное место в системе занимают внесценические персонажи (те, о ком упоминают, но кто не появляется на сцене). Они как будто расширяют пространство театральной сцены, вводя в нее ту жизнь, которая осталась за пределами театрального зала. Именно они позволяют увидеть в Чацком не отщепенца и странного чудака, но и человека, чувствующего себя своим в своем поколенье. За ним угадывается круг единомышленников: заметьте, он ведь редко говорит «я», куда чаще «мы», «один из нас». И о том же говорят неодобрительные отзывы Скалозуба о двоюродном брате, который «крепко набрался каких-то новых правил» и, оставив службу в то время, как «чин следовал ему», «в деревне книги стал читать», или княгини Тугоуховской о своем племяннике князе Федоре – «химике и ботанике», учившемся в Петербургском педагогическом институте, где «упражняются в расколе и безверьи профессоры».
Откуда возникало у современников ощущение нарушения драматических канонов? Кратко отметим основные стороны художественного новаторства в комедии с точки зрения жанра, построения образов персонажей, особенностей речи.

Жанр. 

В отличие от эстетики классицизма с ее строгой замкнутостью и определенностью жанровых форм (своя система норм в комедии, сатире, трагедии) Грибоедов предлагает свободное и широкое сочетание возможностей, свойственных разным жанрам («Я как живу, так и пишу свободно и свободно» – письмо Катенину). Комедия, построенная по правилам классицизма, соединяется с жанровыми признаками сатиры и реалистической картиной нравов. (Именно эта сторона особенно нравилась Пушкину – «разительная картина нравов!»). Кроме того, в «Горе от ума» комическое соседствует с драматическим (термин комедия-драма предложил еще Белинский). Серьезность и патетичность речи Чацкого не исключают комических положений, в которых он оказывается – см. его разговор с заткнувшим уши, т.е. глухим, Фамусовым. Но диалог глухих – это образ, который распространяется на всю ситуацию пьесы: глухота – это непонимание. И Скалозуб, который решил, что Чацкий вступается за армию против гвардейцев, и княжна, понявшая только, что он ее «модисткою изволил величать», и Репетилов, совсем не чувствующий иронии Чацкого и готовый считать его своим соратником, – глухи. Но глух и сам Чацкий, не слышащий Софьи, не понимающий, насколько серьезна сила, воплощенная в смешном и жалком для него Молчалине. Комизм создает сложность смысла: Чацкий – трагическая фигура, стоящая в конфликте против всех, но развязка притом не может считаться трагической, ибо она введена в комическую ситуацию непонимания. Так, Фамусов, уверенный, что он застал свидание Чацкого с дочерью, так и остался глухим. А в более общем смысле – глухим осталось все общество, неспособное понять, т.е. «услышать» героя. Это проницательно заметил замечательный русский критик Аполлон Григорьев, который заметил, что Чацкому «нет дела до того, что среда, с которой он борется, положительно неспособна не только понять его, но даже отнестись к нему серьезно. Зато Грибоедову, как великому поэту, есть до этого дело. Недаром назвал он свою драму комедией». 

Классицистические правила трех единств (действия, времени и места) соблюдаются, но получают иное значение, помогая укрупнить обобщения, выраженные в конфликте. Дом Фамусова становится моделью всего московского общества, один день – средством выражения максимальности противостояния героя и всех остальных («…из огня тот выйдет невредим, /Кто с вами день пробыть успеет, /Подышит воздухом одним, /И в нем рассудок уцелеет»).

В комедии присутствует традиционная канва любовной интриги, но тем заметнее оказывается перевернутость привычных сюжетных ситуаций: любовь и успех должны достаться положительному герою, а здесь в любовном поединке побеждает ничтожный; героиня, по традиции обманывающая отца, вопреки традиции, обманывается сама; отсутствует предусмотренная каноном активная борьба между соперниками. 

Образы персонажей. Одним из требований традиционной комедии во времена Грибоедова было ограниченное количество действующих лиц. Ничего лишнего – ни одного персонажа, без которого может обойтись комедийная интрига. Катенин упрекает Грибоедова за то, что тот вводит «побочные лица, являющиеся лишь на один миг». Хотя они, по словам критика, «мастерски обрисованы», но это нарушение драматических канонов. Многолюдство, не предусмотренное традицией («народ действующих лиц», по словам Вяземского), необходимо было Грибоедову для создания острого общественного конфликта – противостояния одного героя всему обществу. 

Но главная новизна была в том, что на месте привычных комедийных амплуа чудака, ослепленного любовью, его удачливого соперника, хвастливого вояки, комического старика отца появились оригинальные характеры, в которых отсутствовал схематизм или одноплановость, характеры, обладающие новым качеством – сложностью. Хотя персонажи и наделены «говорящими» именами, их характеры отнюдь не исчерпываются этим. Сложность проявляется прежде всего в совмещении в героях противоположных свойств. Так, в Чацком злость, язвительность, желчность соединяются с нежностью, мягкостью, добродушием; у него резкий, проницательный ум, но одновременно – простодушие, наивность; ирония у него соседствует с чувствительностью. Софья сентиментальна – и мстительна, мечтательна – и коварна, смела и способна на отчаянные поступки – и труслива. Именно неразграниченность качеств и дает возможность естественного соединения двух линий сюжета: любовной и идеологической. Конфликт затрагивает жизнь во всей ее полноте. Одна из интереснейших находок Грибоедова – Репетилов. В нем максимальная концентрация свойства повторяемости, он человек, не имеющий собственного характера и собственной идеологии и потому заимствующий сколь угодно много чужих (Пушкин: «в нем 2,3,10 характеров»). Он и легкомысленный прожигатель жизни, и карьерист-неудачник, и крикливый вольнодумец. Насколько общественно значим этот образ, видно по тому, как он продолжен в русской литературе (например, Ситников и Кукшина в романе Тургенева, Лебезятников в «Преступлении и наказании» Достоевского). 

Язык и стих. 

Комедия в стихах не была новостью в русской драматургии до Грибоедова, стихотворная форма была нормой для высокой комедии классицизма. Удивительная новизна «Горя от ума» в этой области заключалась в том, что в ней обязательный в комедии и трагедии александрийский стих (система двустиший: шестистопные ямбы со смежными рифмами), который из-за своей монотонности обрекал пьесы на однообразие стиховой интонации, сменился вольными, т.е. разностопными ямбами (такие ямбы вы можете увидеть в баснях Крылова). Использование стихотворных строк разной длины (от шестистопной до одностопной) давало, с одной стороны, естественную интонацию живой разговорной речи, с другой – резкость контраста длинных и коротких стихов помогала выразить остроту столкновений идей, смену мыслей и настроений.Характернейшая сторона комедии – насыщенность текста стихами-афоризмами. Афоризмом, остротой, сентенцией может обмолвиться любой из персонажей – Молчалин («Ах! злые языки страшнее пистолета!»), Репетилов («Да умный человек не может быть не плутом»), Лиза («Грех не беда, молва не хороша»). Особенно много афоризмов принадлежит Фамусову – главному выразителю истин своего круга: «Подписано, так с плеч долой», «Кто беден, тот тебе не пара», «Ну как не порадеть родному человечку», «Что будет говорить княгиня Марья Алексевна!». Но истинный кладезь остроумия – Чацкий. Обратите внимание на блестящую иронию в афоризмах Чацкого: «Блажен, кто верует, тепло ему на свете», «Служить бы рад, прислуживаться тошно», «Дома новы, но предрассудки стары», «Зачем же мнения чужие только святы?» 

В «Горе от ума» русская дворянская жизнь предстает в своей конкретности, и огромное значение в этом имеет язык комедии. Разговорная речь, бытовая лексика, дворянское просторечие, обилие фразеологизмов («сон в руку», «дал маху», «охота смертная» и пр.), а рядом – речь Чацкого, блестящая книжная речь образованного человека, интеллектуала и книжника, насыщенная общими понятиями («Говорит, как пишет», – скажет о нем Фамусов). Выделенностью и противопоставленностью речи Чацкого другим персонажам поддерживается основной конфликт «Горя от ума». 

Идейно-художественное содержание

 И. А. Гончаров
«Мильон терзаний»(статья написана в 1871 г.) 

О комедии в целом:

«Нельзя представить себе, чтоб – могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь. Проза и стих слились здесь во что-то нераздельное затем, кажется, чтобы их легче было удержать в памяти и пустить опять в оборот… шутку и злость русского ума и языка. «Горе от ума» … – комедия жизни».«Полотно ее (комедии) захватывает длинный период русской жизни – от Екатерины до императора Николая. В группе двадцати лиц отразилась, как луч света в капле воды, вся прежняя Москва, ее рисунок, тогдашний ее дух, исторический момент и нравы. И это с такой художественною, объективною законченностью и определенностью, какая далась у нас только Пушкину и Гоголю».

 «Одни ценят в комедии картину московских нравов известной эпохи, создание живых типов и их искусную группировку… Другие… дорожат более эпиграмматической солью языка, живой сатирой – моралью, которою пьеса до сих пор, как неистощимый колодезь, снабжает всякого на каждый обиходный шаг жизни». 

О Чацком:

«Только о Чацком многие недоумевают: что он такое?.. Чацкий не только умнее всех прочих лиц, но и положительно умен. Речь его кипит умом, остроумием. У него есть и сердце, и при том он безукоризненно честен… Он искренний и горячий деятель… Между тем Чацкому досталось до дна… выпить… горькую чашу – не найдя ни в ком «сочувствия живого», и уехать, увозя с собой лишь «мильон терзаний» … Он знает, за что он воюет и что должна принести ему эта жизнь… Эти честные, горячие, иногда желчные личности, которые не прячутся покорно в сторону от встречной уродливости, а смело идут навстречу ей и вступают в борьбу… Чацкий… наиболее живая личность, натура его сильнее и глубже прочих лиц и потому не могла быть исчерпана в комедии». 

О Софье:

«Это (Софья) – смесь хороших инстинктов с ложью, живого ума с отсутствием всякого намека на идеи и убеждения, путаница понятий, умственная и нравственная слепота – все это не имеет в ней характера личных пороков, а является как общие черты ее круга… Софья… прячет в тени что-то свое, горячее, нежное, даже мечтательное. Остальное принадлежит воспитанию». 

О фамусовском обществе:

«Этот муж (Горич), недавно еще бодрый и живой человек, теперь опустившийся, облекшийся, как в халат, в московскую жизнь барин, «муж-мальчик, муж-слуга», идеал московских мужей… Эта Хлестова, остаток екатерининского века, с моськой, с арапкой-девочкой, – эта княгиня и князь Петр Ильич – без слова, но такая говорящая руина прошлого, – Загорецкий, явный мошенник, спасающийся от тюрьмы в лучших гостиных и откупающийся угодливостью вроде собачьих поносок, и эти N. N. и все толки их, и все занимающее их содержание! Наплыв этих лиц так обилен, портреты их так рельефны, что зритель холодеет к интриге, не успевая ловить эти быстрые очерки новых лиц и вслушиваться в их оригинальный говор».

Александр Сергеевич Грибоедов

(1795–1829)

Пьеса «Горе от ума» (1824)

Конфликт в пьесе

Частный

Общественный

Традиционная для комедии любовная интрига: Чацкий — Софья, Софья — Молчалин, Молчалин — Лиза, Лиза — буфетчик Петруша

Столкновение прогрессивных взглядов Чацкого с косным «фамусовским обществом», «века нынешнего» с «веком

минувшим»

Герои пьесы

Главные

Второстепенные

Внесценические персонажи

Характеры даны наиболее полно. Их взаимодействие составляет сюжет

пьесы

Менее разработаны. Участвуют в действии

опосредованно.

Представляют типические

черты светского общества,

создают фон

Только упоминаются, в действии не участвуют. В результате границы пьесы расширяются: подразумеваетсявся «барская» Москва

Чацкий;

Фамусов;

Молчалин;

Софья

Лиза;

Скалозуб;

Хлестова;

Горичи;

Репетилов;

Загорецкий;

Господа N. и D.;

Тугоуховские

«Фамусовское» общество:

княгиня Марья Алексеевна,

Татьяна Юрьевна,

Фома Фомич;

Кружок Репетилова (князь Григорий, Воркулов Евдоким,

Удушьев Ипполит, Левон и Боринька);

Единомышленники Чацкого (двоюродный брат Скалозуба,

племянник княгини Тугоуховской)

Два лагеря в пьесе

«Фамусовское» общество

Чацкий и его единомышленники

Павел Афанасьевич Фамусов и его гости, Алексей Степанович Молчалин, Софья

Павловна, внесценические персонажи

Александр Андреевич Чацкий и внесценические персонажи (двоюродный брат Скалозуба, «химик и ботаник» — племянник княгини

Тугоуховской)

Александр Андреевич Чацкий

Значение имени

В рукописи — Чадский (от «чад») — намек на романтическую «отуманенность» героя, которая раскрывается в четвертом действии

Характеристика

Честный, прямой; свободомыслящий, истинный патриот — служит «делу, а не лицам», высмеивает преклонения перед заграничным;

бескомпромиссный, ироничный, обладает острым критическим умом

Взгляды Чацкого

«Служить бы рад, прислуживаться тошно».

«Чины людьми даются,

А люди могут обмануться».

«Зачем же мнения чужие только святы?»

«Когда в делах — я от веселий прячусь,

Когда дурачиться — дурачусь,

А смешивать два эти ремесла

Есть тьма искусников, я не из их числа».

«Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых,

В чьей по несчастью голове

Пять, шесть найдется мыслей здравых

И он осмелится их гласно объявлять»

Герои о Чацком

«Не служит, то есть в том он пользы не находит,

Но захоти: так был бы деловой.

Жаль, очень жаль, он малый с головой;

И славно пишет, переводит» (Фамусов).

«Кто так чувствителен, и весел, и остер,

Как Александр Андреич Чацкий!» (Лиза)

«Не человек, змея!»

«Случалось ли, чтоб вы смеясь? или в печали?

Ошибкою? добро о ком-нибудь сказали?»

(Софья)

Чацкий — единственный положительный герой пьесы — оказывается одиноким и гонимым. Он отвержен и обществом (легче счесть его сумасшедшим, чем всерьез прислушаться к его словам), и Софьей, которая предпочитает ему недалекого, но послушного Молчалина. Все это усугубляет драматизм пьесы

Павел Афанасьевич Фамусов

Значение имени

От лат. fama — молва. Фамилия героя говорит о его зависимости от общественного мнения: «Ах! Боже мой! что станет говорить / Княгиня Марья Алексевна!»

Характеристика

Богатый чиновник, помещик. Представитель косного московского общества. Почитает чины, стремится к благополучию, используя связи, лесть. Оценивает по общественному статусу

Взгляды

«А у меня, что дело, что не дело,

Обычай мой такой:

Подписано, так с плеч долой».

«Ну как не порадеть родному человечку!..

По отцу и сыну честь».

«Я перед родней, где встретится, ползком»

Герои о Фамусове

«Как все московские, ваш батюшка таков:

Желал бы зятя он с звездами, да с чинами» (Лиза).

«… все Английского клоба

Старинный, верный член до гроба» (Чацкий)

Алексей Степанович Молчалин

Значение имени

Людям, подобным Молчалину, отсутствие собственного мнения помогает сделать карьеру

Характеристика

Лицемерный, безнравственный, беспринципный. Готов на подлость ради достижения цели, не имеет представлений о долге и чести

Взгляды

«В мои лета не должно сметь

Свое суждение иметь».

«Ах! злые языки страшнее пистолета».

«Ведь надобно ж зависеть от других…

В чинах мы небольших».

«Умеренность и аккуратность» — два таланта

Молчалина, по его мнению.

«Мне завещал отец:

Во-первых, угождать всем людям без изъятья —

Хозяину, где доведется жить,

Начальнику, с кем буду я служить,

Слуге его, который чистит платья,

Швейцару, дворнику, для избежанья зла,

Собаке дворника, чтоб ласкова была»

Чацкий о Молчалине

«А впрочем, он дойдет до степеней известных,

Ведь нынче любят бессловесных».

«Я странен, а не странен кто ж?

Тот, кто на всех глупцов похож;

Молчалин, например…»

«А чем не муж? Ума в нем только мало;

Но чтоб иметь детей,

Кому ума недоставало?

Услужлив, скромненький, в лице румянец есть.

Вон он на цыпочках, и не богат словами».

«Молчалин! — Кто другой так мирно все уладит!

Там моську вовремя погладит!

Тут в пору карточку вотрет!»

«Молчалины блаженствуют на свете!»

Софья Павловна

Значение имени

В переводе с древнегреческого — «мудрость». Это имя носили многие положительные героини в русских классицистических

пьесах

Характеристика

Умна, наблюдательна. Горда и своенравна, насмешлива и мстительна. Положительные качества Софии деформированы воспитанием

и влиянием сентиментальных романов

Характер Софии

«Что мне молва? Кто хочет, так и судит».

«А кем из них я дорожу?

Хочу — люблю, хочу — скажу».

«Да что мне до кого? до них? до всей вселенны?

Смешно? — пусть шутят их; досадно? — пусть бранят»

Причины драмы

Софьи

Романтическому уму Софья предпочитает чувствительное, сентиментальное сердце. Чацкий и Софья, лучшие представители

своего поколения, олицетворяют два полюса русской культуры 1810–1820-х гг.: активный гражданский романтизм декабристов

(Чацкий) и поэзию чувства и сердечного воображения «карамзинистов» (Софья). Судьба Софьи столь же трагикомична, как

и судьба Чацкого. Оба героя-романтика у Грибоедова-реалиста терпят поражение, сталкиваясь с реальной сложностью жизни. И причины

этого сходны: у Чацкого «ум с сердцем не в ладу», у Софьи — сердце с умом

Второстепенные герои

Сергей

Сергеевич

Скалозуб

Недалекий человек, карьерист.

«Он слова умного не выговорил сроду» (Софья).

«Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы;

Об них как истинный философ я сужу:

Мне только бы досталось в генералы» (Скалозуб).

«И золотой мешок, и метит в генералы» (Лиза)

Антон Антонович

Загорецкий

Имеет сомнительную репутацию, однако, благодаря способности ухищрениями доставлять всяческие услуги, принят во всех

дворянских домах.

«Отъявленный мошенник, плут:

Антон Антоныч Загорецкий.

При нем остерегись: переносить горазд,

И в карты не садись: продаст» (Горич).

«Лгунишка он, картежник, вор.

Я от него было и двери на запор;

Да мастер услужить» (Хлестова)

Репетилов

Фамилия героя происходит от франц. repeter — повторять.

Хочет выглядеть передовым человеком, но не имеет собственных убеждений. Бездумно повторяет «модные» суждения.

«Пустомеля» (собственное выражение Репетилова).

«Зови меня вандалом:

Я это имя заслужил.

Людьми пустыми дорожил!

Сам бредил целый век обедом или балом!

Об детях забывал! обманывал жену!

Играл! проигрывал! в опеку взят указом!

Танцовщицу держал! и не одну:

Трех разом!

Пил мертвую! не спал ночей по девяти!

Все отвергал: законы! совесть! веру!» (Репетилов)

Художественный метод пьесы — реализм

Традиции классицизма (и романтизма)

— быстрое развитие действия, острый диалог, насыщенность афоризмами и эпиграммами;

— правило трех единств (действие происходит в течение суток в доме Фамусова);

— драматические амплуа (Чацкий — «резонер», Лиза — «субретка») и говорящие фамилии персонажей

Особенности жанра

Авторское определение жанра — комедия

Пьеса выходит за рамки комедийного жанра: сильны драматические и трагические элементы, конец драматичен. Современники Грибоедова определяли пьесу как «высокую» комедию (пересечение комедии и трагедии)

Современное литературоведение относит пьесу «Горе от ума» к жанру драмы. Иногда ее называют трагикомедией

Тест

Грибоедов «Горе от ума»

Фамусов

   Пожалуй, на меня всю суматоху сложит.

   Не в пору голос мой наделал им тревог!

      София

   По смутном сне безделица тревожит;

   Сказать вам сон: поймете вы тогда.

      Фамусов

   Что за история?

      София

   Вам рассказать?

      Фамусов

   Ну да.

      (Садится.)

      София

   Позвольте… видите ль… сначала

   Цветистый луг; и я искала

   Траву

   Какую-то, не вспомню наяву.

   Вдруг милый человек, один из тех, кого мы

   Увидим — будто век знакомы,

   Явился тут со мной; и вкрадчив, и умен,

   Но робок… Знаете, кто в бедности рожден…

      Фамусов

   Ах! матушка, не довершай удара!

   Кто беден, тот тебе не пара.

      София

   Потом пропало все: луга и небеса. —

   Мы в темной комнате. Для довершенья чуда

   Раскрылся пол — и вы оттуда,

   Бледны, как смерть, и дыбом волоса!

   Тут с громом распахнули двери

   Какие-то не люди и не звери,

   Нас врознь — и мучили сидевшего со мной.

   Он будто мне дороже всех сокровищ,

   Хочу к нему — вы тащите с собой:

   Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ!

   Он вслед кричит!.. —

   Проснулась. — Кто-то говорит, —

   Ваш голос был; что, думаю, так рано?

   Бегу сюда — и вас обоих нахожу.

      Фамусов

   Да, дурен сон, как погляжу.

   Тут все есть, коли нет обмана:

   И черти и любовь, и страхи и цветы.

   Ну, сударь мой, а ты?

      Молчалин

   Я слышал голос ваш.

      Фамусов

   Забавно.

   Дался им голос мой, и как себе исправно

   Всем слышится, и всех сзывает до зари!

   На голос мой спешил, за чем же? — говори.

      Молчалин

   С бумагами-с.

      Фамусов

   Да! их недоставало.

   Помилуйте, что это вдруг припало

   Усердье к письменным делам!

      (Встает.)

   Ну, Сонюшка, тебе покой я дам:

   Бывают странны сны, а наяву страннее;

   Искала ты себе травы,

   На друга набрела скорее;

   Повыкинь вздор из головы;

   Где чудеса, там мало складу. —

   Поди-ка, ляг, усни опять.

   (Молчалину)

   Идем бумаги разбирать.

В1. Как А.С. Грибоедов определил жанр своей пьесы «Горе от ума»?

В2. Выпишите фразу Фамусова, которая является наиболее значимой (ключевой) для характеристики взглядов этого героя?

В3. Назовите термин, обозначающий тип развёрнутого высказывания героини, которая в этом эпизоде подробно рассказывает о своём сне.

В4. Как в литературоведении называют тип конфликта пьесы А.С. Грибоедова «Горе от ума», связанный с сюжетной линией Софья – Молчалин – Чацкий?

В5. Софья, Фамусов, Чацкий – главные герои комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума», а как в драматургии называют таких персонажей, как Лиза (Репитилов и др.)?

В6. Укажите название литературного направления 18в., традицию которого продолжает Грибоедов, наделяя некоторых героев своей пьесы «говорящими» фамилиями – характеристиками

С1. В чём противоречивость образа Софьи?

С2. Какие героини русской классической литературы схожи с героиней комедии А.С. Грибоедова?

Тест

Грибоедов «Горе от ума»

Фамусов

   …

   Ужасный век! Не знаешь, что начать!

   Все умудрились не по летам.

   А пуще дочери, да сами добряки.

   Дались нам эти языки!

   Бepeм же побродяг, * и в дом и по билетам, *

   Чтоб наших дочерей всему учить, всему —

   И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!

   Как будто в жены их готовим скоморохам. *

   Ты, посетитель, что? ты здесь, сударь, к чему?

   Безродного пригрел и ввел в мое семейство,

   Дал чин асессора * и взял в секретари;

   В Москву переведен через мое содейство;

   И будь не я, коптел бы ты в Твери.

      София

   Я гнева вашего никак не растолкую.

   Он в доме здесь живет, великая напасть!

   Шел в комнату, попал в другую.

      Фамусов

   Попал или хотел попасть?

   Да вместе вы зачем? Нельзя, чтобы случайно.

      София

   Вот в чем, однако, случай весь:

   Как давиче вы с Лизой были здесь,

   Перепугал меня ваш голос чрезвычайно,

   И бросилась сюда я со всех ног…

      Фамусов

   Пожалуй, на меня всю суматоху сложит.

   Не в пору голос мой наделал им тревог!

      София

   По смутном сне безделица тревожит;

   Сказать вам сон: поймете вы тогда.

      Фамусов

   Что за история?

      София

   Вам рассказать?

      Фамусов

   Ну да.

   (Садится.)

      София

   Позвольте… видите ль… сначала

   Цветистый луг; и я искала

   Траву

   Какую-то, не вспомню наяву.

   Вдруг милый человек, один из тех, кого мы

   Увидим — будто век знакомы,

   Явился тут со мной; и вкрадчив, и умен,

   Но робок… Знаете, кто в бедности рожден…

      Фамусов

   Ах! матушка, не довершай удара!

   Кто беден, тот тебе не пара.

      София

   Потом пропало все: луга и небеса. —

   Мы в темной комнате. Для довершенья чуда

   Раскрылся пол — и вы оттуда,

   Бледны, как смерть, и дыбом волоса!

   Тут с громом распахнули двери

   Какие-то не люди и не звери,

   Нас врознь — и мучили сидевшего со мной.

   Он будто мне дороже всех сокровищ,

   Хочу к нему — вы тащите с собой:

   Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ!

   Он вслед кричит!.. —

   Проснулась. — Кто-то говорит, —

   Ваш голос был; что, думаю, так рано?

   Бегу сюда — и вас обоих нахожу.

В1. Разговор Софьи и Фамусова происходит до появления в пьесе её главного героя Чацкого и завязки основных событий. Как называется этап действия, предшествующий завязке и отображающий положение действующих лиц до начала действия?

В2. Укажите жанр пьесы А.С.Грибоедова «Горе от ума».

В3. Следуя традиции, автор наделяет персонажей своей пьесы именами и фамилиями, несущими в себе некие характеристики (Фамусов – «молва», Софья – «мудрая»).

В4. Как называется форма общения между действующими лицами (например, разговор между Софьей и Фамусовым), которая служит способом характеристики персонажей и мотивирует развитие сюжета?

В5. Многие высказывания героев пьесы «Горе от ума» вошли в повседневную разговорную речь. Как называется суждение общего характера, выражающее в лаконичной художественной форме законченную и обобщённую мысль, философскую или житейскую мудрость, поучительный вывод («И будь не я, коптел бы ты в Твери»)?

В6. Как называется краткая характеристика автором происходящего на сцене, представляющая собой рекомендацию актёрам в отношении их поведения, жестов, мимики, темпа речи и т.д. (например, садится)?

В7. С первых сцен пьесы в ней намечается противостояние «старшего» и «младшего» поколений. Как называется острое противоречие, лежащее в основе драматургического действия?

В8. Соотнесите:

ПЕРСОНАЖ

ХАРАКТЕРИСТИКА (ДЕЙСТВИЕ)

А)Скалозуб

1)“Деловой” (“три награжденья получил”); осторожный, скрытный; холодный, расчётливый;  угодливый; “уступчив, скромен, тих” “услужник знаменитый”.

Б)Чацкий

2) грубый, необразованный, не слишком сообразительный, но богатый и довольный собой; «золотой мешок» и «метит в генералы». 

В)Фамусов

3)Горд, требователен к другим, принципиален, честен, не способен на компромисс; умён, остроумен, стремящийся служить “делу, а не лицам”.

4) Утверждает, что «монашеским известен поведеньем», но в тоже время приударяет за служанкой Лизой; страшится всяких новых веяний.

С1. Как соотносится с реальными событиями пьесы придуманный Софьей сон?

С2. В каких произведениях русской классики описаны сны героев и в чём их можно сравнить со сном героини аьесы А.С.Грибоедова?

Тест

Грибоедов «Горе от ума»

Фамусов

   Вот попрекать мне станут,

   Что без толку всегда журю.

   Не плачь, я дело говорю:

   Уж об твоем ли не радели

   Об воспитаньи! с колыбели!

   Мать умерла: умел я принанять

   В мадам Розье вторую мать.

   Старушку-золото в надзор к тебе приставил:

   Умна была, нрав тихий, редких правил.

   Одно не к чести служит ей:

   За лишних в год пятьсот рублей

   Сманить себя другими допустила.

   Да не в мадаме сила.

   Не надобно иного образца,

   Когда в глазах пример отца.

   Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем;

   Однако бодр и свеж, и дожил до седин,

   Свободен, вдов, себе я господин…

   Монашеским известен поведеньем!..

      Лиза

   Осмелюсь я, сударь…

      Фамусов

Молчать!

   Ужасный век! Не знаешь, что начать!

   Все умудрились не по летам.

   А пуще дочери, да сами добряки.

   Дались нам эти языки!

   Бepeм же побродяг, * и в дом и по билетам, *

   Чтоб наших дочерей всему учить, всему —

   И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!

   Как будто в жены их готовим скоморохам. *

   Ты, посетитель, что? ты здесь, сударь, к чему?

   Безродного пригрел и ввел в мое семейство,

   Дал чин асессора * и взял в секретари;

   В Москву переведен через мое содейство;

   И будь не я, коптел бы ты в Твери.

      София

   Я гнева вашего никак не растолкую.

   Он в доме здесь живет, великая напасть!

   Шел в комнату, попал в другую.

      Фамусов

   Попал или хотел попасть?

   Да вместе вы зачем? Нельзя, чтобы случайно.

А.С.Грибоедов «Горе от ума»

В1. Укажите жанр произведения.

В2. Появлению кого из героев пьесы непосредственно предшествует эта сцена?

В3. Установите соответствие между тремя основными персонажами, фигурирующими в данном фрагменте, и присущими им качествами личности.

К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ПЕРСОНАЖИ

КАЧЕСТВА ЛИЧНОСТИ

А) Софья

1) внесценический персонаж

Б) Лиза

2) главный герой

В) мадам Розье

3) второстепенный персонаж

4) лирический герой

Ответ запишите цифрами без пробелов и иных знаков.

В4. Установите соответствие между тремя основными персонажами, фигурирующими в данном фрагменте, и их дальнейшей судьбой.

К каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ПЕРСОНАЖИ

ДАЛЬНЕЙШАЯ СУДЬБА

А) Софья

1) «Но чтобы в доме здесь заря вас не застала…// Как вы прикажете».

Б) Фамусов

2) «Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок».

В) Молчалин

3) «Ах! Боже мой! Что станет говорить Княгиня Марья Алексевна!»

4) «В деревню, к тётке, в глушь, в Саратов…»

В5. Как в литературоведении называется сочетание строк, скреплённых общей рифмовкой и интонацией?

В6. Как называется развёрнутая реплика героя в драматическом произведении?

В7. Фамилия «Фамусов» происходит от слова «молва», что характеризует зависимость героя от общественного мнения. Как называются такие имена и фамилии в драматическом произведении?

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Греческие философы хорошо понимали то что математическая егэ
  • Грецкий орех перед экзаменом
  • Грех ли списывать на экзамене
  • Гренландский кит жизнь проводит в холодных полярных водах егэ
  • Гренландский кит всю жизнь проводит егэ