Гротеск егэ по русскому языку

Как выполнить Задание 26 ЕГЭ по русскому языку?

ВАЖНО: разграничить тропы, лексические средства, приемы и синтаксические средства. ВСЕ ТЕРМИНЫ!

Компактная теория, практические советы, причины ошибок, пример выполнения задания.

Преподаватель — Жуланова Елена Александровна.

Смотрите также:

Демоверсия ЕГЭ 2022 по русскому языку

Контрольная работа 11 класс: «Простое осложненное предложение»

Отрытый вариант ЕГЭ 2021 года по русскому языку от ФИПИ

Задание 10 ЕГЭ по русскому языку — практика с ответами

Разбор задания №15 ЕГЭ по русскому языку — выбор Н или НН в разных частях речи.

Теория и практика для отработки задания №26 (анализ средств выразительности) при подготовке к ЕГЭ 2022 по русскому языку.

Автор: Коковина Ю. В.

→ скачать docx

За правильно выполненное задание можно получить 4 первичных балла.

Алгоритм выполнения задания 26

1) Внимательно прочитайте фрагмент рецензии и задание. В формулировке задания находятся подсказки.

2) Зачастую в задании написано, лексическое или синтаксическое средство вам нужно найти. Лексические средства – это синонимы, антонимы, устаревшая лексика и т.д. Синтаксические средства связаны с членами предложений, порядком слов. Фонетические средства – это ассонанс, аллитерация или звукоподражание, а тропы – это слова или выражения, употребленные в переносном смысле.

3) Если в словосочетании одно слово выделено курсивом, то это в большинстве случаев эпитет. При парцелляции и параллелизме номера предложений в задании пишут через «-«. Однородные члены — через «,». Разговорные, просторечные, книжные, устаревшие слова приводятся в скобках.

4) Выучите теорию. Если вы не знаете, что значит тот или иной термин, методом исключения вы не сможете решить это задание.

Примеры задания №26 из открытого банка ФИПИ (пункт 10.5 кодификатора).

17456. Прочитайте текст и выполните задания.

(1)Хотя лейтенанта Володина тошнило и голова его была как свинцом налита, хотя он чувствовал страшную слабость, у него подкашивались ноги и руки были словно чужие, он шёл сейчас к своему взводу, к селу, к позициям, где ещё гремел бой. (2)Шёл, чтобы выполнить солдатский долг.

(3)За пылью, поднятой артиллерийскими снарядами, были едва видны крайние соломкинские избы. (4)Разрывы метались по полю, вспыхивали справа и слева вдоль шоссе, и между разрывами, лавируя, пробивались два «виллиса». (5)Наконец «виллисы» вышли из-под обстрела и неожиданно оказались так близко, что он отчётливо увидел даже лица сидевших за ветровым стеклом.

(6)Он сразу узнал генерал-лейтенанта, члена Военного совета Воронежского фронта, который вчера вместе с командующим осматривал оборонительные сооружения в Соломках. (7)Володин спохватился, хотел было отойти на обочину, но было уже поздно, передний «виллис», скрипнув тормозами, остановился прямо напротив него.

– (8)Ранены? – спросил генерал, не дожидаясь, пока Володин, как положено по уставу, отрапортует, кто он, почему стоит на шоссе, что делал и что собирается делать.

– (9)Нет, товарищ генерал, – смущённо ответил Володин, заметив, как генерал пристально разглядывает его лицо и одежду, и подумал: «Сейчас влетит!»

(10)Но член Военного совета фронта неожиданно повернулся к сидевшему позади полковнику и сказал:

– Это же тот самый лейтенант…

– (11)От пулемётных гнёзд?

– (12)Ну…

(13)Генерал и сидевший позади него полковник знали многие подробности соломкинского боя, знали и о Володине, как он был послан к пулемётным гнёздам, как попал под танк и как солдат, рискуя жизнью, спас его, своего командира.

– (14)Туда?

– (15)Да, в роту, товарищ генерал!

– (16)Отпустили? (17)Выписали?

– (18)Сам ушёл, – добавил Володин и подумал, что лежать под бомбами куда легче, чем стоять перед генералом.

(19)Хотя он и волновался, он всё же был доволен, что сказал правду. (20)Лейтенант не чувствовал за собой никакой вины ни в том, что с ним случилось на передовой, ни в том, что решился вернуться из санитарной роты в траншею.

(21)Генерал вовсе не собирался отправлять его назад, в санитарную роту, хотя видел, что тот как раз именно в этом нуждается. (22)Бледное, измождённое лицо, впалые щёки, гимнастёрка, выпачканная в саже и копоти, оторванная портупея, весь вид совсем юного, стоявшего по стойке «смирно» командира взвода – всё это вызывало у генерала иные мысли. (23)Он думал о том, сколько должно быть воли в человеке, если он вот так, испытав страх и ужас, не только не пал духом, но стал ещё крепче и сильнее.

(24)Генерал ещё раз взглянул в упрямое лицо Володина. (25)Он понял: сейчас не нужно ни одобрительных слов, ни похвал. (26)Генерал просто протянул руку и сказал:

– Желаю удачи, лейтенант! (27)Боевой удачи!

(28)«Виллисы» уже скрылись за поворотом, а Володин ещё в раздумье стоял на шоссе. (29)Было в этой случайной минутной встрече что-то очень важное для него, чего он не мог понять сразу.

(30)То важное, чего он не смог понять тогда, стоя на шоссе, неожиданно откроется ему в одной несложной фразе, которую Володин услышит от члена Военного совета фронта, когда встретит его семь дней спустя в освобождённой Рындинке, на ещё дымящейся от боя окраине: «Мы – русские солдаты!» (31)Может быть, потому, что слово «солдат» в таком сочетании поднималось над всеми воинскими званиями, даже над генеральским, даже над маршальским чином, а слово «русский» связывало с историей России, с лучшими её страницами: Бородинским сражением, Севастопольской эпопеей. (32)Но, может быть, потому, что Володин сам ощущал всё это и только не мог выразить свои чувства одной фразой, теперь, услышав эту фразу, он вдруг понял, насколько проста, насколько очевидна истина, и с гордостью мысленно повторил её: «Мы – русские солдаты!»

 (По А.А. Ананьеву*)

Анатолий Андреевич Ананьев (1925–2001) – русский советский прозаик. 

Задание №26

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру. Последовательность цифр запишите в БЛАНК ОТВЕТОВ № 1 справа от номера задания 26, начиная с первой клеточки, без пробелов, запятых и других дополнительных символов. Каждую цифру пишите в соответствии с приведёнными в бланке образцами.

«Представление о подвиге главного героя, о его чувстве долга и мужестве читатели получают благодаря использованию автором различных средств выразительности, среди которых такая форма речи, как (А)_________ (предложения 8–18), лексическое средство – (Б)_________ («как свинцом налита» в предложении 1), троп – (В)_________ («бледное, измождённое лицо», «впалые щёки» в предложении 22). Важность осознанной Володиным истины подчёркивает приём – (Г)_________ («даже» в предложении 31, «насколько» в предложении 32)».

1) эпитет
2) метафора
3) диалектизм
4) фразеологизм
5) противопоставление
6) лексический повтор
7) парцелляция
8) цитирование
9) диалог

Связанные страницы:

Задание 26 ЕГЭ по русскому языку 2019. Средства вы разительности. Теория и практика.

30/08/2018 21:16

Задание 26 ЕГЭ по русскому языку 2019. Теория и практика. Речь. Языковые средства выразительности.

Содержание:

· 1 Алгоритм выполнения задания.

· 2 Тропы (гипербола, литота, гротеск, ирония, метафора, метонимия, олицетворение, перифраз, синекдоха, сравнение, эпитет)

· 3 Синтаксические средства (анафора, эпифора, антитеза, градации, инверсия, лексический повтор, оксюморон, риторический вопрос/восклицание/обращение, параллелизм, умолчание, эллипсис, парцелляция, однородные члены, вопросно-ответная форма)

· 4 Фонетические средства выразительности (аллитерация, ассонанс, звукоподражание)

· 5 Лексические средства выразительности (антонимы, синонимы, контекстные антонимы и синонимы, омонимы, паронимы, диалектизмы, жаргонизмы, профессионализмы, термины, книжная (разговорная, просторечная, эмоционально-экспрессивная) лексика, архаизмы, историзмы, заимствованные слова, фразеологизмы)

· 6 ПРАКТИКА

↑ Алгоритм выполнения задания.

1) Внимательно прочитайте задание. В формулировке задания находятся подсказки.
2) Зачастую в задании написано, лексическое или синтаксическое средство вам нужно найти. Лексические средства – это синонимы, антонимы и т.д. Синтаксические средства связаны с членами предложения, порядком слов. Фонетические средства – это ассонанс, аллитерация или звукоподражание, а тропы – это слова или выражения, употребленные в переносном смысле.
3) Если в словосочетании одно слово выделено курсивом, то это в большинстве случаев эпитет. При парцелляции и параллелизме, номера предложений в задании пишут через «-«. Однородные члены — через «,». Разговорные, просторечные, книжные, устаревшие слова приводятся в скобках.
4) Выучите теорию. Если вы не знаете, что значит тот или иной термин, методом исключения вы не сможете решить это задание.

ТЕОРИЯ

↑ Тропы (гипербола, литота, гротеск, ирония, метафора, метонимия, олицетворение, перифраз, синекдоха, сравнение, эпитет)

ГИПЕРБОЛА — преувеличение.

Сто лет не виделись.
«Волны вставали горами»
«Я говорил это тысячу раз»
Это длилось целую вечность.

ЛИТОТА – преуменьшение.

Жизнь человека – один миг.
Небо с овчинку.
Мальчик с пальчик.
«Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка…»

ГРОТЕСК – чрезмерное преувеличение, карикатурное искажение, которое может достигать границ фантастического.

Взъярённый на заседание врываюсь лавиной, дикие проклятья дорогой изрыгая. И вижу: сидят людей половины. О дьявольщина! Где же половина другая? (Маяковский).

ИРОНИЯ — явно-притворное изображение отрицательного явления в положительном виде.

«Едва ли кто польстится на такую красавицу».
«Откуда, умная, бредешь ты, голова?»» Крылов. (слова лисицы ослу)

МЕТАФОРА — скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.

«Пчела из кельи восковой / Летит за данью полевой» (Пушкин)
«В крови горит огонь желанья» (Пушкин)
«Грустя, и плача, и смеясь, Звенят ручьи моих стихов» (Блок)

МЕТОНИМИЯ — замена одного слова или выражения другим на основе близости значений.

Тарелку съел;
У него бойкое перо;
Весь дом ушел;
Выпить целый самовар;

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ — наделение неодушевленных предметов свойствами одушевленного.

«О чем ты воешь, ветр ночной, О чем так сетуешь безумно?» (Тютчев)
«…Нева всю ночь/рвалася к морю против бури,/не одолев их буйной дури…/и спорить стало ей не в мочь..» (Пушкин)

ПЕРИФРАЗ(а), ПАРАФРАЗ(а) — замена одного слова описательным выражением.

Мы едем в город на Неве.
Царь зверей сидел на камне.

СИНЕКДОХА — вид метонимии, название части вместо целого или наоборот.

«…и слышно было до рассвета, как ликовал француз…» (Лермонтов).
«Все флаги в гости будут к нам» (Пушкин)

СРАВНЕНИЕ — уподобление одной ситуации другой, одного явления другому (обратите внимание на союзы: как, словно, будто, точно).

Глаза, как океаны;
Мои стихи бегут, как ручьи;

ЭПИТЕТ — эмоционально-красочное определение.

добрый ветер;
живительная влага;
робкое дыхание;
горящие глаза;

↑ Синтаксические средства (анафора, эпифора, антитеза, градации, инверсия, лексический повтор, оксюморон, риторический вопрос/восклицание/обращение, параллелизм, умолчание, эллипсис, парцелляция, однородные члены, вопросно-ответная форма)

АНАФОРА — единоначатие, повторение начальных слов, строк или фраз.

«Наше оружие — наши песни, / Наше золото — звенящие голоса».
«Это – круто налившийся свист, / Это – щёлканье сдавленных льдинок, / Это – ночь, леденящая лист, / Это – двух соловьёв поединок.»
« Опять с вековой тоскою / Пригнулись к земле ковыли, / Опять за туманной рекою / Ты кличешь меня издали.»

ЭПИФОРА — повторение одного и того же слова, фразы в конце отрезка речи.

«Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?»
«Это есть художник Альтман, очень старый человек. По-немецки значит Альтман — очень старый человек»
.

АНТИТЕЗА — противопоставление.

«Полюбил богатый—бедную, / Полюбил ученый—глупую, / Полюбил румяный—бледную, / Полюбил хороший—вредную»
«Прекрасна, как ангел небесный, Как демон, коварна и зла”
«То истиной дышит в ней все, / То все в ней притворно и ложно! / Понять невозможно се, / Зато не любить невозможно»

ГРАДАЦИЯ — последовательное нагнетание или ослабление сравнений, образов, эпитетов, метафор.

«Не жалею, не зову, не плачу, / Все пройдет, как с белых яблонь дым.»
«Все грани чувств, все грани правды стерты: / В мирах, в годах, в часах»
«Но чернеют пламенные дали — / Не уйти, не встать и не вздохнуть»

ИНВЕРСИЯ — нарушение порядка слов в предложении.

И томных дев устремлены/На вас внимательные очи (А. С. Пушкин).
«Швейцара мимо он стрелой» (Пушкин)
«Над ухом шепчет голос нежный, / И змейкой бьется мне в лицо / Ее волос, моей небрежной / Рукой измятое, кольцо» (Полонский)

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ПОВТОР — повторение одного и того же слова. Средство связи в тексте между предложениями.

«Это еще не сказка. Сказка только начинается.»
«Мне опостылели слова, слова, слова» (А. Тарковский)

ОКСЮМОРОН — сочетание несовместимого.

«Смотри, ей весело грустить.»
Убогая роскошь.
Горячий снег.
«Жар холодных числ» (А. Блок)
«Оптимистическая трагедия» (Вс. Вишневский)

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС / ВОСКЛИЦАНИЕ / ОБРАЩЕНИЕ — вопрос, восклицание, обращение, не имеющие адресата.

Отчего мне так грустно, береза?
Здравствуй, солнышко!
Что за люди!

СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ — тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста.

«Летал сокол по небу, гулял молодец по свету.»
«Утихает светлый ветер, Наступает серый вечер…»

УМОЛЧАНИЕ— стилистический прием, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намеком.

«Баснь эту можно бы и боле пояснить – Да чтоб гусей не раздразнить…»
«А этот? Этот мне принес Тибо — / Где было взять ему, ленивцу, плуту? / Украл, конечно, или, может быть, / Там на большой дороге, ночью, в роще…» (Пушкин)
«Нет, вам красного детства не знать, / Не прожить вам спокойно и честно. / Жребий ваш… но к чему повторять / То, что даже ребенку известно.» (Некрасов)

ЭЛЛИПСИС — синтаксическое средство, основанное на пропуске одного из членов предложения.

«Татьяна ах!, а он реветь»
«Во всех окнах — любопытные, на крышах — мальчишки.» (А.Н.Толстой)

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ — авторское членение текста.

Я! Говорю! Хватит!
Я думаю. Что вы не правы.
«Некто четвертый – это мой страх. Он сидит во мне. Он правит мной. Подсказывает. Корректирует. Вымогает. Удерживает. Бросает в дрожь.»

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ / РЯДЫ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНОВ— слова одной и той же части речи, относящиеся к одному слову и отвечающие на один вопрос.

«А и на этом месте стояли прежде и перестояли революцию дремучие, непрохожие леса.» (Солженицын)
«Лесной перегной и мох впитывают этот дождь не торопясь, основательно.»

ВОПРОСНО-ОТВЕТНАЯ ФОРМА — текст, представленный в виде риторических вопросов и ответов на них.

«Для чего нужны книги? Книги нужны, чтобы развиваться, узнавать что-то новое.»

↑ Фонетические средства выразительности (аллитерация, ассонанс, звукоподражание)

АЛЛИТЕРАЦИЯ — стилистический прием, при котором повторяются согласные.

«Свищет ветер, серебряный ветер в шёлковом шелесте снежного шума»
«Нева вздувалась и ревела, / Котлом клокоча и клубясь…» (Пушкин)

АССОНАНС — повтор гласных.

«Мело, мело по всей земле во все пределы. Свеча горела на столе, свеча горела.» (ассонанс на е).
«В соседнем доме окна жолты…» (Блок)

ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ — воспроизведение природного звучания какими — либо напоминающими его звуками.

«Трах — так — так! — И только эхо откликается в домах…» (Блок)

↑ Лексические средства выразительности (антонимы, синонимы, контекстные антонимы и синонимы, омонимы, паронимы, диалектизмы, жаргонизмы, профессионализмы, термины, книжная (разговорная, просторечная, эмоционально-экспрессивная) лексика, архаизмы, историзмы, заимствованные слова, фразеологизмы)

АНТОНИМЫ — слова, противоположные по значению.
День – ночь; умный – глупый; интересный — скучный

КОНТЕКСТНЫЕ АНТОНИМЫ — слова, противоположные по значению только в пределах контекста.

«Я глупая, а ты умён. Живой, а я остолбенелая.»

СИНОНИМЫ — слова, различные по написанию, но близкие по значению.

«Путь» -«дорога»; «говорить» – «болтать»; «мужественный» -«смелый»

КОНТЕКСТНЫЕ СИНОНИМЫ — слова, близкие по значению только в пределах контекста.

«Жалобно, грустно и тоще / В землю вопьются рога… / Снится ей белая роща / И травяные луга.»

ОМОНИМЫ — разные по значению, но одинаковые по звучанию и написаю слова.

Ручка (инструмент для письма) – ручка (дверная);
Ласка (животное) – ласка (нежность).

ПАРОНИМЫ — однокоренные слова, близкие по звучанию, но не совпадающие по значению.

Дипломат – дипломант, каменный – каменистый, абонент – абонемент.

ДИАЛЕКТИЗМЫ — слово или оборот, употребляющийся в определенной местности.

Петух – кочет, балка – овраг, свекла – буряк, кушак – пояс, голицы – рукавицы.

ЖАРГОНИЗМЫ — речь социальной группы, отличная от общего языка.

Предки – родители, хвост (несданный экзамен/слежка), общага — общежитие

ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ — слова, употребляющиеся только в определенной профессиональной среде.

Абсцисса (математика), аффрикаты (лингвистика).

ТЕРМИНЫ — слова, обозначающие специальные понятия в науке, технике.

Суффикс, метафора, гипотенуза.

КНИЖНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые употребляются преимущественно в письменной речи.

Гипотеза, генезис, адресат, аргументировать, аналогичный, дифференцировать.

РАЗГОВОРНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые употребляются в повседневной обиходной речи.

Белобрысый, жвачка, грязища, работяга, многовато, этакий, ерунда.

ПРОСТОРЕЧНАЯ ЛЕКСИКА — слова, характеризующиеся упрощенностью, оттенком грубости, обычно служат для резких оценок.

Вовнутрь, задаром, навряд, намедни, покамест, умаяться, навалом, ляпнуть, белиберда, артачиться, работяга, башковитый.

ЭМОЦИОНАЛЬНО — ЭКСПРЕССИВНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые носят оценочный характер.

Детина, бабуля, солнышко, близехонько, восхитительный, чудесный, малевать, подхалим.

АРХАИЗМЫ — устаревшее слово или оборот речи.

Очи (глаза), чело (лоб), отроковица (подросток), зерцало (зеркало), штиль (стиль), пиит (поэт).

ИСТОРИЗМЫ — слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением предмета или явления, которое они обозначали.

Лакей, треуголка, зипун, грош, боярин, царь, волость.

ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА — слова, пришедшие в русский язык из других языков.

Латте, вуаль, такси, ландшафт, либретто, соната, трюмо, афиша

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ — лексически неделимое, устойчивое словосочетание.

Авгиевы конюшни, манна небесная, зарубить на носу, реветь белугой, задеть за живое.

Читайте также:

©2015-2022 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-07-23
Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных



Поиск по сайту:


Мы поможем в написании ваших работ!

За это задание ты можешь получить 4 балла. Уровень сложности: повышенный.
Средний процент выполнения: 75.5%
Ответом к заданию 26 по русскому языку может быть последовательность цифр, чисел или слов. Порядок записи имеет значение.

Задачи для практики

Задача 1

(1)В последние годы я не раз писал, что через посредство говорящего ящика происходит массовая дебилизация населения.

(2)А недавно приблизительно то же самое на заседании правительства заявил министр обороны Сергей Иванов. (3)Говорят, он даже предложил удалить с экрана убогую программу «Аншлаг». (4)На что другой министр, демократичный Герман Греф, якобы возразил, что не министерское это дело — запрещать телепрограммы, что кому-то может не нравиться футбол — но не отменять же из-за этого репортажи.

(5)Я против оздоровления ТВ административным путём. (6)Слишком хорошо знаю, чем кончаются благие порывы начальства: в процессе борьбы с дебилизацией уберут с экрана Познера и Сорокину, а «Аншлаг» останется.

(7)Однако что же всё-таки делать с телевидением? (8)И — почему оно так заметно деградирует?

(9)Самое забавное, что оно абсолютно никому не нравится, включая самих телевизионщиков, — и тем не менее работает так, как работает. (10)Если это можно назвать работой.

(11)Влияние ящика на народ у нас не слишком исследовано. (12)В Европе и США этим занимаются давно. (13)И прежде всего очень тревожатся за детей. (14)Например, в Швеции выросло уже два или три глухонемых поколения. (15)С ушами у этих славных ребят всё в порядке, и слова знают, какие надо. (16)Но общаться практически не способны: телевизор с детства приучал их только слушать. (17)И с мышлением слабовато: привыкли, что за них думает ящик. (18)А ящик во имя рейтинга излагает свои выводы из происходящего на планете в предельно доступной форме, на уровне «хорошо» – «плохо». (19)Без оттенков. (20)Впрочем, в странах развитой демократии у агрессивной дебилизации есть противовес: у разных каналов разные хозяева, разные политические пристрастия и, соответственно, разные точки зрения. (21)Что бы там ни было, у западного телезрителя всё же есть выбор. (22)А выбирать — уже интеллектуальный процесс, худобедно развивающий мозги.

(23)Мне кажется, основная беда в том, что пока ни общество, ни власть не определились с основным вопросом: чем должно быть в нашей жизни телевидение, прежде всего центральное телевидение? (24)В чём его роль? (25)Информировать? (26)Конечно. (27)Забавлять? (28)Допустим. (29)И это всё? (30)Или — что-то ещё? (31)Наверное, всё-таки что-то ещё.

(По Л. Жуховицкому)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Публицистика Л. Жуховицкого, как всегда, остра и злободневна. На сей раз речь идёт об отечественном ТВ. Влияние телевидения, этого ящика, как метко окрестил телевизор народ, огромно. Наряду с этим словом автор использует также и другие (А)______ («телевизионщики» в предложении 9, «худо-бедно» в предложении 22, «слабовато» в предложении 17). В тексте они соседствуют с (Б)______ («демократичный» в предложении 4, «рейтинг» в предложении 18, «деградирует» в предложении 8 и др.). Яркими приметами стиля автора являются такие синтаксические средства выразительности, как (В)______ (предложения 18–19) и (Г)_______ (предложения 24–28)».

Список терминов:

  1. сравнительный оборот
  2. разговорные слова
  3. книжная лексика
  4. инверсия
  5. олицетворение
  6. парцелляция
  7. восклицательные предложения
  8. вопросно-ответная форма изложения
  9. синонимы
Решение

А — 2. Разговорные слова (в словаре видим пометки: телевизионщик м. разг.; худо-бедно нареч. обстоят. качества разг.; слабовато нареч. обстоят. качества разг.).

Б — 3. Книжная лексика — слова, которые употребляются преимущественно в письменной речи.

В — 6. Парцелляция — авторское членение текста (это могло быть одно предложение, но автор поделил на два).

Г — 8. Вопросно-ответная форма изложения ((25)Информировать? (26)Конечно. (27)Забавлять? (28)Допустим.).

Ответ: 2368

Показать решение

Полный курс

Задача 2

(1)Некоторые, к моему изумлению, вспоминают свои школьные годы с неприязнью. (2)А я люблю свою школу, приятелей детства. (3)Были у меня и любимые учителя. (4)Вообще, я более всего почитаю две профессии: учителя и врача. (5)Эти призвания в чём-то схожи: один и другой заботятся о человеческом здоровье — только первый о здоровье нравственном, а второй — о физическом…

(6)Помню, всегда я ждал встреч с уроками литературы. (7)Мария Фёдоровна Смирнова не «проходила литературу» (ибо «проходить» можно лишь мимо чего-нибудь), а приобщала нас к великим творениям. (8)То были не только уроки литературы, но и уроки гуманизма. (9)Мария Фёдоровна говорила, к примеру:

(10)– Ванька Жуков написал письмо «на деревню дедушке».

(11)Но, допустим, оно всё же дошло… (12)Что бы дедушка ответил Ваньке?

(13)И мы все, ученики 4‑го класса «Г», отвечали Ваньке от имени дедушки и звали его обратно в деревню и обещали, что всё будет хорошо. (14)Да, это были воистину уроки доброты…

(15)Мария Фёдоровна первой знакомилась с моими незрелыми литературными опусами — и давала строгие, бесценные советы.

(16)А потом все мы расстаёмся со своими учителями…

(17)В жизненной круговерти, увы, не так уж часто вспоминаем о них и уж совсем редко с ними видимся. (18)Бывает, конечно, и по-иному. (19)Но, что греха таить, случается это как исключение… (20)Прости нас, Господь!

(21)Мария Фёдоровна сама прислала мне письмо. (22)Сообщила, что внимательно «следит» за мной, не пропускает ни одной моей повести, ни одного моего спектакля. (23)Обозначила в конце номер своего телефона, свой адрес. (24)Я немедленно отозвался… (25)И договорились мы непременно встретиться. (26)«Только не надо надолго откладывать», — словно извиняясь, проговорила она.

(27)Следовало отправиться к ней в тот же вечер… (28)Но были съёмки очередной моей телепередачи «Лица друзей». (29)Сейчас я думаю: почему так часто повседневная суета, и в том числе «Лица друзей», как бы отстраняли от меня лица моих личных друзей, не позволяли порой к ним прорваться? (30)Хотя друзьями своими я всегда искренне и безмерно дорожил… (31)После передачи нагрянули репетиции спектаклей в других городах, на которых я обязан был присутствовать. (32)А ещё позже… (33)Не хочется перечислять.

(34)Наконец — как только выдался просвет! — я позвонил, чтобы встретиться со своей самой любимой учительницей. (35)И мне ответили… что её уже нет. (36)Она же предупреждала: (37)«Только не надо надолго откладывать». (38)Наверно, была больна. (39)Но не настаивала… из-за неизменной своей деликатности. (40)Куда же девалась моя деликатность? (41)Почему мы порою откладываем именно то, что касается самых близких, самых любимых? (42)А потом рвём на себе волосы… (43)Всю жизнь я, честное слово, старался откликаться на просьбы, помогать, «протягивать руку». (44)Но всё же случалось: туда, куда необходимо было устремиться немедленно, в первую очередь, не устремлялся. (45)Суета, суета…

(46)«С добром надо спешить, а то оно может остаться без адресата», — говорит один из моих персонажей. (47)Он прав.

(48)Запоздалые покаяния. (49)Примите их все, перед кем виноват! (50)К кому опоздал… (51)Примите и простите, если можете.

(А. Алексин)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Наверное, любимый учитель был в школе у каждого из нас. А как складываются отношения тех, кто уже давно окончил школу, с учителями? С теми, кто воспитывал нас не только на своих уроках, с теми, кто отдавал каждому свою любовь и заботу? Вспоминая свою учительницу литературы, автор в конце текста приходит к обобщениям, прибегая к (А) ______ (предложение 46). Неслучайно А. Алексин использует такие синтаксические средства, как (Б) _____ (предложения 40, 41) и (В) ______ (предложение 32). Синтаксису его речи свойственна ещё и (Г) _____ (предложения 27–28, 29–30, 38–39, 49–50)».

Список терминов:

  1. антонимы
  2. парцелляция
  3. риторические вопросы
  4. риторические восклицания
  5. неполные предложения
  6. ирония
  7. градация
  8. метафора
  9. цитирование
Решение
  1. А -9: цитирование — передача чужих слов пр. С добром надо спешить, а то оно может остаться без адресата», — говорит один из моих персонажей.
  2. Б — 3: ритор. вопросы см примеры
  3. В — 5: неполное предл. пропущены ЧП
  4. Г — 2: парцелляция — расчленение единой мысли на 2 предл.

Ответ: 9352

Показать решение

Полный курс

Задача 3

ПОСЛАНИЕ В НЕВЕДОМОЕ

(1)Однажды осенью я шла дворами по каким-то своим надобностям, и дорога пролегала неподалёку от обычной мусорки. (2)Стараясь «не вступить» и не вдохнуть специфических ароматов, я наткнулась взглядом на лежащий между мусорным контейнером и тропинкой старый альбом. (3)Его страницы стояли веером, и ветер листал их, то приоткрывая, то захлопывая. (4)Там были фотографии! (5)Я остолбенела. (6)Что это? (7)Господи, что это?

(8)Кто выбросил? (9)Дети, внуки умерших стариков? (10)Ну не сами же хозяева. (11)Может быть, это сделали новые хозяева квартиры, выбрасывая хлам прежних жильцов…

(12)В любом случае мне представилась самой вероятной версия, что хозяев нет в живых, а альбом выбросили всё-таки не потомки, а чужие люди. (13)Согласиться с тем, что так могут поступить наследники, просто невозможно. (14)На некоторое время я в полном ступоре забыла, куда и зачем шла. (15)Не знаю, почему я не подняла этот альбом, — побоялась лезть в грязную лужу? (16)Теперь жалею, что не сделала этого. (17)А тогда, повернув обратно в сторону дома, не могла отделаться от воображаемой картины: альбомы, фотографии моей семьи валяются где-то у помойки, их разносит ветер, бросая в грязные лужи. (18)А мимо идут и идут люди…

(19)Я начала лихорадочно думать, как сделать так, чтобы такого не случилось. (20)И, грешница, подумала, что никто не даст гарантии от такой смерти памяти, собираемой и хранимой десятилетиями в каждой семье, о родных, близких, если не предпринять каких-то, пока не знаю каких, мер. (21)Дело в том, что жизнь за последние пятнадцать-двадцать лет так изменилась — её формы, так называемые артефакты, из физических перешли в виртуальные, не занимающие много места, не нарушающие современный стиль или ещё что-либо. (22)Многое просто стало немодным — кажется, именно это произошло со старыми семейными альбомами. (23)Кто-то спрятал их подальше в шкафы. (24)Но выбрасывать, мне кажется, ещё рано, и эти предметы не заслужили такой судьбы. (25)Можно выбросить старый шкаф, диван, стулья, но память?

(26)Ну да что попусту рассуждать; надо, пока не поздно, продумать свои собственные меры, чтобы ничто и никто не мог поглумиться над святынями (ни время, ни обстоятельства, ни люди)…

(27)Иногда кажется, что новая жизнь жёстко и жестоко отрицает старую вместе с её ещё живыми носителями или вещественными знаками. (28)Обижаются на молодёжь старики, не находя себе места в новых, не всегда понятных реалиях жизни. (29)Новодел вымещает или грубо растаптывает знаки старины. (30)Новые города не предполагают комфортного существования стариков. (31)А старики в деревнях — это одни горчайшие слёзы.

(32)В новом ритме и стиле жизни кажется, что, кроме стариков, некому будет печалиться об утратах памяти. (33)Молодым оглядываться и смотреть под ноги некогда.

(34)Когда я, по-советски комплексуя, видно, не выдавив ещё из себя совка, размышляла о том, а стоит ли вообще писать, то есть оставлять память о моих предках, среди которых, как оказалось, нет ни одного генерала (слава тебе Господи!), ни одного депутата (и за это отдельное спасибо), во мне рос и рос какой-то ещё не осознанный протест против признания «малозначимости» родных мне людей. (35)Я ощущала какую-то неправду и несправедливость. (36)Вот я даже и сейчас как будто перед кем-то не знаю в чём оправдываюсь.

(37)И вдруг что-то сложилось! (38)Ничего себе — маленькие люди, винтики да болтики. (39)По жизням моих родных прошлись колёса всех российских исторических событий, оставив в их судьбах неизгладимые, в основном трагические отметины. (40)Нет уж, без таких, как мои родные, миллионов россиян никакое колесо истории не сделало бы и оборота и не было бы никакой страны, ни великой и ни могучей. (41)А была бы территория, переходящая из рук одних правителей в руки других. (42)И что бы без них, не упомянутых в хрониках, делали все вместе взятые цари, генералиссимусы и генеральные секретари?

(43)Вот представьте, был бы в семье какой-нибудь генерал или академик, да всё вокруг них бы и крутилось — вот они такие и сякие, смотрите, дети, как надо жить! (44)Учитесь и гордитесь! (45)А так, в отсутствие в нашем древе таких гигантов жизненного успеха, я могу уделить каждому, кого знала и любила, столько внимания, сколько позволит моя память, без оглядки на чины и звания.

(46)И ведь в каждой семье есть что сказать о своих близких. (47)Я вдруг поняла, что они, наши предки, не только имеют право на память о них, а мы, как любящие их всех, обязаны сохранить хотя бы те крохи свидетельств об их жизни, что остались, и передать их своим детям.

(Ю. Ляликова)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Существует память отдельного человека, семьи, поколения, память народа. Тот, кто не помнит своего прошлого, лишён будущего. Вот почему так важно хранить память о предках, в том числе и в виде фотографий. Очень эмоциональный и доверительный стиль текста Ю. Ляликовой создаётся многочисленными лексическими средствами выразительности: (А)____ («смерть памяти» в предложении 20, «гиганты жизненного успеха» в предложении 45, «крохи свидетельств» в предложении 47), (Б)____ («ничего себе» в предложении 38, «без оглядки» в предложении 45), (В)____ («новое – старое», «молодёжь – старики», «новодел – знаки старины»). Рассуждая о прошлом и настоящем, автор не обошла вниманием и такое синтаксическое средство, как (Г)____ (предложения 6, 7, 25, 42)».

Список терминов:

  1. фразеологизмы
  2. сравнение
  3. риторические вопросы
  4. парцелляция
  5. восклицательные предложения
  6. метафора
  7. синтаксический параллелизм
  8. антонимы
  9. оксюморон
Решение

А — 6. Метафора — скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков (можно заменить на: память будто умерла; успех будто гигант и т.д.).

Б — 1. Фразеологизм — лексически неделимое, устойчивое словосочетание (запомнить).

В — 8. Антонимы — слова, противоположные по значению.

Г — 3. Риторический вопрос — вопрос, не требующий ответа.

Ответ: 6183

Показать решение

Полный курс

Задача 4

СТАРАЯ ЧЕРЕПАХА

(1)– Мама, смотри! — раздался ликующий Васин вопль.

(2)Она подошла к сыну. (3)В углу зоомагазина, на дне выстланного соломой ящика, шевелились две крошечные черепашки. (4)Они были не больше Васиного кулака, удивительно новенькие и чистенькие. (5)Черепашки бесстрашно карабкались по стенкам ящика, проворно двигая светлыми лапками с твёрдыми коготками.

(6)– Мама! — проникновенно сказал Вася, он даже не добавил грубого слова «купи».

(7)– Хватит нам возни с Машкой, — устало отозвалась мать.

(8)– Мама, да ты посмотри, какие у них мордочки!

(9)Вася никогда ни в чём не знал отказа, ему всё давалось по щучьему веленью. (10)Это хорошо в сказке, но для Васи сказка слишком затянулась. (11)Осенью он пойдёт в школу. (12)Каково придётся ему, когда он откроет, что заклинание утратило всякую силу и жизнь надо брать трудом и терпением? (13)Мать отрицательно покачала головой.

(14)– Нет, три черепахи в доме — это слишком!

(15)– Хорошо, — сказал Вася с вызывающей покорностью. (16)– Если так, давай отдадим Машку, она всё равно очень старая.

(17)Не было на свете более ненужного существа, чем Машка, но и она на что-то годилась: на ней можно было сидеть и даже стоять. (18)Днём старая черепаха всегда хоронилась в укромных местах, но сейчас Васе повезло: он сразу обнаружил Машку под своей кроватью. (19)Вася спрятал Машку под рубаху и быстро вышел на улицу.

(20)Над поредевшим, полусонным от жары базаром высоко и печально звучал детский голос:

(21)– Черепаха! (22)Продаётся черепаха!

(23)Вася произносил эти слова всё глуше, он словно и боялся, и хотел быть услышанным.

(24)– Ого, черепаха! (25)Вот это-то мне и надо! (26)Продаёшь, малец?

(27)Перед Васей стоял рослый, плечистый человек и с каким-то детским восхищением глядел на старую черепаху.

(28)– Да…

(29)– Сколько просишь?

(30)– Девять… — смущённо сказал Вася, припомнив цену, какую в зоомагазине просили за двух черепашек.

(31)Мужчина отдал деньги, сунул Машку в широкий карман своей куртки и пошёл к дому с палисадником, в котором он жил, а Вася растерянно глядел ему вслед. (32)В носу у него странно пощипывало, но он нахмурил брови, задержал на миг дыхание, и пощипывание прекратилось. (33)Тогда он крепко зажал в кулаке деньги и со всех ног бросился к зоомагазину.

(34)Когда Вася принёс домой двух маленьких черепашек и в радостном возбуждении поведал матери о всех своих приключениях, она почему-то огорчилась, но не знала ни что сказать, ни как поступить в этом случае. (35)А раз так, лучше обождать и подумать — дети такие сложные и трудные люди…

(36)Ложась спать, он сказал матери счастливым, усталым, полусонным голосом:

(37)– Знаешь, мама, я так люблю этих черепашек!

(38)– Выходит, старый-то друг не лучше новых двух, — заметила мать, наклоняясь к сыну и накрывая его одеялом.

(39)Бывают слова, как будто простые и безобидные, которые, будучи сказаны ко времени, вновь и вновь возникают в памяти и не дают тебе жить.

(40)«Но что я такое сделал? — спрашивал он себя с тоской. (41)–Продал старую, совершенно ненужную мне черепаху». (42)– «Да, она тебе не нужна, — прозвучал ответ, — но ты ей нужен. (43)Всё, что есть хорошего на свете, было для тебя, а ты для кого был?» (44)– «Я кормлю птиц и рыб, я меняю им воду». (45)– «Да, пока тебе с ними весело, а не будет весело, ты сделаешь с ними то же, что и с Машкой». (46)– «А почему же нельзя так делать?»

(47)Вася не мог найти ответа, но ответ был в его растревоженном сердце, впервые познавшем простую, но неведомую прежде истину: не только мир существует для тебя, но и ты для мира. (48)И с этим новым чувством возникло в нём то новое неотвратимое веление, название которого — долг — Вася узнает гораздо позднее. (49)И это веление заставило Васю вскочить с кровати и быстро натянуть одежду. (50)Возможно, что мать сквозь сон уловила какой-нибудь непривычный шум или почувствовала тревожную пустоту комнаты, в которой больше не было её сына. (51)Мать заглянула в черепаший ящик — черепашек не было, и она сразу всё поняла. (52)Набросив на плечи плащ, она вышла из дому и быстро зашагала туда, где, по рассказу Васи, находился белый домик с палисадником. (53)Вскоре она увидела впереди фигурку сына.

(54)Она шла и думала о том, что очень трудно вырастить человека, для этого надо глубоко и трудно жить, и какое счастье, если у её мальчика будет сильное и верное сердце. (55)Мать не окликнула Васю, она решила охранять его издали, чтобы не помешать первому доброму подвигу своего сына…

(По Ю. Нагибину)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Как и когда происходит взросление? Как и когда маленький человек начинает осознавать, что он тоже должен что-нибудь делать для окружающего его мира — например для животных, которых он приручил? Юрий Нагибин, признанный мастер коротких рассказов о детях и для детей, очень ярко, образно и эмоционально рассказывает нам об этом в простой житейской истории. И прибегает он к таким средствам речевой выразительности, как разнообразные (А)____ (например, «черепашки», «лапки», «коготки» в предложении 5, «мордочки» в предложении 8, «новенькие», «чистенькие» в предложении 4 и др.), (Б)____ («давалось по щучьему велению» в предложении 9, «нахмурил брови» в предложении 32, «бросился со всех ног» в предложении 33), (В)____ («укромные места» в предложении 18, «растревоженное сердце», «простая истина» в предложении 47, «верное сердце» в предложении 54). Достоверность и живость рассказу автора придаёт также (Г)____ (предложения 21–30)».

Список терминов:

  1. эпитеты
  2. каламбур
  3. диалог
  4. оксюморон
  5. слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами
  6. фразеологизмы
  7. анафора
  8. синонимы
  9. сравнительные обороты
Решение

А — 5. Слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами (-очк-, -к-, -еньк-).

Б — 6. Фразеологизм — лексически неделимое, устойчивое словосочетание (запомнить).

В — 1. Эпитет — эмоционально красочное определение.

Г — 3. Диалог — разговор между двумя или более лицами (подсказывает прямая речь).

Ответ: 5613

Показать решение

Полный курс

Задача 5

(1)О необходимости труда, о его красоте, чудодейственной силе и магических свойствах в нашей семье не говорилось никогда. (2)О работе болтают бездельники: нормальные люди её делают. (3)Старательно, чётко, аккуратно и скромно. (4)Ведь работать, не крича о собственном трудовом рвении, столь же естественно, как есть не чавкая.

(5)Порой мне с удивительной ясностью вспоминаются вечера моего раннего детства. (6)Наша большая даже по тем временам семья — двое детей, мама, бабушка, тётя, её дочь и кто-то ещё — жила на паёк отца и на его более чем скромную зарплату в тесном домике на Покровской горе, где ни у кого не было своей комнаты и никто, кроме меня, не спал в одиночестве. (7)При домишке был огород, которым занимались все, потому что речь шла о хлебе насущном, и я знаю, как горят ладони, обожжённые свежевыполотой травой, с того трепетного возраста, которому уступают места в метро даже мужчины.

(8)Так вот, о вечерах. (9)Осенних или зимних, с бесконечными сумерками и жёлтым кругом керосиновой лампы. (10)Отец сапожничает, столярничает или слесарничает, восстанавливая и латая; мать и тётка тоже латают, штопают или перешивают; бабушка, как правило, тихо поскрипывает ручной мельницей, размалывая льняной или конопляный жмых, который добавляют в кулеш, оладьи или лепёшки, потому что хлеба не хватает; сёстры — Галя и Оля — попеременно читают вслух, а я играю тут же, стараясь не шуметь. (11)Это обычный вечерний отдых, и никто из нас и не подозревает, что можно развалиться в кресле, вытянув ноги, и, ничем не утруждая ни единую клеточку собственного мозга, часами глядеть в полированный ящик на чужую жизнь, будто в замочную скважину. (12)Для всех нас искусство — не только в процессе производства, но и в процессе потребления — серьёзный, исстари особо уважаемый труд, и мы ещё не представляем, что литературу можно воспринимать глазея, зевая, закусывая, выпивая, болтая с соседкой. (13)Мы ещё с благоговением воспринимаем СЛОВО, для нас ещё не существует понятия «отдых» в смысле абсолютного безделья, и человек, который не трудится, воспринимается с отрицательным знаком, если он здоров и психически полноценен.

(14)В «Толковом словаре» Даля нет существительного «отдых», есть лишь глагол «отдыхать». (15)Это понятно: для народа, тяжким трудом взыскующего хлеб свой, отдых был чем-то промежуточным, сугубо второстепенным и (…). (16)Отдых для русского человека — крестьянина или интеллигента — всегда выражался в смене деятельности в полном соответствии с научным его пониманием.

(17)Когда же он превратился в самоцель? (18)В пустое времяпрепровождение, ничегонеделание, в полудрёму под солнцем? (19)Мы и не заметили, как отдых стал занимать неправомерно много места в наших разговорах, планах и, главное, интересах. (20)В нашем сознании «труд» и «отдых» как бы поменялись местами: мы работаем для того, чтобы отдыхать, а не отдыхаем, чтобы работать. (21)И я не удивлюсь, коль в новом «Толковом словаре» «труд» перестанет быть существительным, а вместо него останется глагол «трудиться». (22)«„Трудиться” — заниматься каким-либо трудом с целью заработать денег на „отдых”».

(23)Я столь запальчиво пишу об этом повальном бедствии нашем, потому что с детства был приучен глубоко презирать две язвы человеческого общества: идеализацию безделья и натужную, потную, лакейскую жажду приобретательства. (24)Я понимаю, что неприлично ссылаться на собственную семью, но всё же хочу низко поклониться тем, кто посеял во мне эту нетерпимость.

(По Б. Васильеву)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«В основе отрывка из повести Б. Васильева «Летят мои кони» лежит антитеза, опирающаяся на использование (А)____ («труд» – «отдых»). Выражению авторской оценки служит такой троп, как (Б)____ («язвы человеческого общества» в предложении 23, «посеял… нетерпимость» в предложении 24). Особую выразительность тексту придают синтаксические средства и приёмы: (В)____ (например, в предложении 1) и (Г)____ (предложения 2–3, 8–9, 17–18)».

Список терминов:

  1. гипербола
  2. контекстные антонимы
  3. метафора
  4. оксюморон
  5. синтаксический параллелизм
  6. ряды однородных членов
  7. вопросно-ответная форма изложения
  8. эпифора
  9. парцелляция
Решение

А — 2. Контекстные антонимы — слова, противоположные по значению только в пределах контекста.

Б — 3. Метафора — скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.

В — 6. Ряды однородных членов (о необходимости труда, о его красоте, чудодейственной силе и магических свойствах).

Г — 9. Парцелляция — авторское членение текста (это могло быть одно предложение, но автор поделил на два).

Ответ: 2369

Показать решение

Полный курс

Задача 6

(1)В этой сберегательной кассе недавно ещё приветливо здоровались с вкладчиками и даже обращались к ним по имени-отчеству. (2)Клиенты отвечали служащим тем же.

(3)Новая заведующая въехала в кассу не на белом коне, как щедринский градоначальник, но на коне крика и под лозунгом «При мне будет не так, как при прежней заведующей». (4)Прежде всего, она упразднила вежливость. (5)Сперва при посетителях стала покрикивать, потом кричать на подчинённых, полагая, что так утверждает свой авторитет. (6)Затем стала кричать на клиентов. (7)Особенно на тех, кто стар, теряется, не может сразу правильно заполнить бланк, написать доверенность или завещательное распоряжение. (8)«Оглохли?» — может осведомиться она у человека, который действительно плохо слышит. (9)«Сколько раз вам объяснять!» — это говорится чуть не каждому третьему. (10)А чаще всего звучит: (11)«Я вам не обязана!» (12)Прежние работники кассы, задёрганные окриками, стали работать заметно хуже, а некоторые — и это самые (…) плоды нового руководства — подражать начальнице. (13)У неё же, когда она упоённо кричит, в глазах появляется победоносный блеск, она упирает «руки в боки», мимика выражает торжество: (14)«Эк я их всех отбрила!»

(15)У этой заведующей есть двойник — продавщица в соседнем магазине. (16)Она работает медленно, неряшливо, бестолково. (17)Когда появляется за прилавком, самые нервные покупатели, вздохнув, уходят — в другую очередь или в другой магазин. (18)«Сейчас она нам задаст», — говорит какая-нибудь старенькая многотерпеливица, у которой нет сил занимать очередь снова в другом месте. (19)И продавщица задаёт! (20)У неё, как и у заведующей сберкассой, появляется такая же победоносная поза — «руки в боки», а в глазах блеск, как у гончей, которая травит зайца.

(21)В нашем микрорайоне встреча этих двух женщин казалась неизбежной. (22)Думалось, произойдёт взрыв. (23)Ан нет, встреча произошла, но столкновения не было. (24)Крикуньи издали почувствовали, «кто есть кто». (25)Покупка совершилась если не в дружественной, то, во всяком случае, в деловой обстановке. (26)Голоса обеих дам звучали нормально, если не считать хрипоты, вызванной привычным криком. (27)Любопытное наблюдение — горлодёры и грубияны, почувствовав, что могут получить отпор на привычном им языке, затихают.

(28)Я убеждён: за нежеланием терпеть крик стоит чувство социально ценное — собственного достоинства. (29)А что стоит за криком? (30)Комплекс неполноценности? (31)Вряд ли заведующая сберкассой и продавщица из продмага задумываются над тем, почему они кричат. (32)Но люди видят: своим криком они прикрывают неумение работать, симулируют активную деятельность, которой нет. (33)Иногда за криком прячется невежество.

(34)Руководитель кричит на нижестоящих так, что стены дрожат! (35)Но вот что примечательно: иные из них выходят из кабинета шефа как бы даже успокоенные. (36)Будто их в баньке веничком ублажали, а не унижали их человеческое достоинство. (37)А потому: раз кричит — значит, считает за своего. (38)Не стыдится предстать в душевном неглиже. (39)А вот если «сам» переходит на нормальный голос, вот тогда-то и следует призадуматься. (40)Уж не отнёс ли к посторонним, с которыми распоясываться нельзя. (41)С чего бы это? (42)Ведь всем известно — с посторонними их шеф всегда держится в рамках, а с вышестоящими и говорить не приходится — сплошной политес. (43)В немецком языке таких людей называют «велосипедистами»: (44)«Сверху гнутся, а вниз давят!» (45)Психология же сотрудников, которые не просто мирятся с тем, что на них орут, но даже расценивают крик как знак личного доверия шефа, их психология сродни той, о которой Чехов говорил, что её надо выдавливать из себя по капле, как психологию раба.

(46)Так как же всё-таки нам справиться с криком? (47)Не знаю! (48)Но уверен: оскорбительный крик — субстанция хоть и менее материальная, но не менее вредная, чем, скажем, вещества, загрязняющие атмосферу. (49)Мы боремся с загрязнением воздуха, с опасными для здоровья производственными и бытовыми шумами. (50)Это правильно и необходимо. (51)Но крик, прямо направленный на человека, бьющий его по самолюбию, по душе и сердцу, опаснее во сто крат…

(52)Крик — маска профессиональной некомпетентности! (53)Отсталости. (54)Понимать это очень важно. (55)Бороться с тем, чем порождено это явление, ещё важнее.

(По С. Львову)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Можно ли найти в нашем современном обществе хоть одного человека, на которого никто никогда не кричал? Ответ очевиден, и его знает каждый из нас. Всё чаще наши публицисты говорят сейчас не об экологии атмосферы, а об экологии души. И текст С. Львова тому подтверждение. Об острых социальных проблемах нашего общения автор пишет, прибегая к многочисленным синтаксическим средствам выразительности: (А)______ (предложения 29, 30, 46), (Б)______ (предложения 52–53), (В)______ (предложения 14, 19, 34, 44). Не лишён текст и ярких развёрнутых (Г)______ (например, в предложениях 3, 45, 52)».

Список терминов:

  1. книжная лексика
  2. метафоры
  3. ирония
  4. антонимы
  5. разговорная и просторечная лексика
  6. восклицательные предложения
  7. вопросительные предложения
  8. парцелляция
  9. гипербола
Решение

А — 7: вопросительные предл., см. примеры

Б — 8: парцелляция пр. Крик — маска профессиональной некомпетентности! (53)Отсталости. — единая мысль расчленяется на 2 предл.

В — 6: восклиц. предл., см. примеры

Г — 2: метафоры пр. Новая заведующая въехала в кассу не на белом коне, как щедринский градоначальник, но на коне крика и под лозунгом — построена на ассоциациях по принципу сходства

Ответ: 7862

Показать решение

Полный курс

Задача 7

О ДРУЖБЕ

(1)У каждого из нас бывают в жизни такие времена, когда естественная, от природы данная нам одинокость вдруг начинает казаться нам тягостною и горькою: чувствуешь себя всеми покинутым и беспомощным, ищешь друга, а друга нет… (2)И тогда изумлённо и растерянно спрашиваешь себя: как же это так могло случиться, что я всю жизнь любил, боролся и страдал, и, главное, служил великой цели — и не нашёл ни сочувствия, ни понимания, ни друга? (3)Почему единство идеи, взаимное доверие и совместная любовь не связали меня ни с кем в живое единство духа, силы и помощи?..

(4)Тогда в душе просыпается желание узнать, как же слагается жизнь у других людей: находят они себе настоящих друзей или нет? (5)Как же жили люди раньше, до нас? (6)И не утрачено ли начало дружбы именно в наши дни?

(7)Иногда кажется, что именно современный человек решительно не создан для дружбы и не способен к ней. (8)И в конце концов неизбежно приходишь к основному вопросу: что же есть настоящая дружба, в чём она состоит и на чём держится?

(9)Бывает «дружба», основанная на совместном сплетничании или на взаимном излиянии жалоб. (10)Но бывает и «дружба» лести, «дружба» тщеславия, «дружба» протекции, «дружба» злословия, «дружба» преферанса и «дружба» собутыльничества. (11)Иногда один берёт взаймы, а другой даёт взаймы — и оба считают себя «друзьями». (12)«Рука моет руку», люди вершат совместно дела и делишки, не слишком доверяя друг другу, и думают, что они «подружились». (13)Люди сталкиваются друг с другом в жизни и отскакивают друг от друга, подобно деревянным шарам. (14)Таинственная судьба взметает их, как земную пыль, и несёт их через жизненное пространство в неизвестную даль, а они разыгрывают комедию «дружбы» в трагедии всеобщего одиночества. (15)Ибо без живой любви люди подобны мёртвому праху.

(16)Но истинная дружба проламывает это одиночество, преодолевает его и освобождает человека к живой и творческой любви. (17)Истинная дружба… (18)Если бы только знать, как она завязывается и возникает… (19)Если бы только люди умели дорожить ею и крепить её…

(20)На свете есть только одна-единственная сила, способная преодолеть одиночество человека; эта сила есть любовь. (21)На свете есть только одна возможность выйти из жизненной пыли и противостать её вихрю; это есть духовная жизнь.

(По И. Ильину)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Тема дружбы многогранна. И. Ильин задаёт вопросы, на которые отвечает в своём тексте: что же есть настоящая дружба, в чём она состоит и на чём держится. Яркая духовная публицистика Ильина создаётся различными приёмами и средствами: как синтаксическими (А) ______ («проламывает… преодолевает… освобождает» в предложении 16), (Б) ______ (в предложениях 20, 21), (В) ______ (в предложениях 2, 3, 10), так и лексическими: (Г) ______ (в предложении 11)».

Список терминов:

  1. антонимы
  2. фразеологизмы
  3. вопросительные предложения
  4. парцелляция
  5. метафоры
  6. сравнение
  7. синтаксический параллелизм
  8. ряды однородных членов
  9. градация
Решение

А — 9. Градация — последовательное нагнетание или ослабление сравнений, образов, эпитетов, метафор.

Б — 7. Синтаксический параллелизм — тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста.

В — 8. Ряды однородных членов (ни сочувствия, ни понимания, ни друга; единство идеи, взаимное доверие и совместная любовь и др.).

Г — 1. Антонимы — слова, противоположные по значению (берет — дает).

Ответ: 9781

Показать решение

Полный курс

Задача 8

(1)На сломе отрочества, в преддверии юности меня постигло печальное открытие, что я не имею точки опоры. (2)У меня нет ни способностей, ни хотя бы тяги к чему-либо, кроме чтения книг и футбола.

(3)В раннем детстве я обещал стать художником, но свежесть чистого, не обременённого знанием и предвзятостью восприятия недолго обманывала окружающих, да и меня самого. (4)Так, даже куда лучше, рисовали многие дети. (5)Страстность, с какой я предавался сперва игре в мушкетёров, потом коллекционированию папиросных коробок, марок и, наконец, бабочек, заставляла близких верить, что во мне аккумулирована не совсем обычная энергия. (6)Но шло время, и увлечения замирали одно за другим, не давая даже иллюзии каких-то успехов. (7)Ни одна моя коллекция не достигла уровня хотя бы рядовой маниакальности. (8)А потом была география и безумие географических карт, завесивших все стены комнаты. (9)Но теперь уже никто не считал, что я буду вторым Пржевальским или Миклухо-Маклаем. (10)Вскоре карты отправились туда же, где изгнивали коллекции бабочек, плесневели альбомы с марками, — в залавок на кухне. (11)А потом начались судорожные попытки увлечься химией, физикой, электротехникой и честно-горестные признания: не моё, не моё, не моё…

(12)И только когда я выходил на сыромятницкое футбольное поле, отделённое пропастью от остального мира, и трусцой направлялся в центр, на своё место, всё тягостное, обременяющее, висящее на мне, как вериги: мучительная неудовлетворённость собой; твёрдая уверенность, что мне не стать человеком своего времени — таким в нашей семье считали учёного, инженера, строителя; не покидающая ни на миг убеждённость, что окружающие люди лучше, умнее, талантливее, чище меня; оплошности, неловкости, оговорки, грубость с матерью, несправедливость к другу, боязнь вызова к доске на уроках математики, обиды на учителей, тоска о любимых книжных героях, с которыми никогда не встретиться в жизни, — всё это давящее, угнетающее развеивалось дымом, я становился пустым, лёгким и чистым.

(13)Мгновения, протекавшие от выхода на поле до первого удара по мячу, были для меня самыми лучшими из всего, что дарил футбол. (14)Я чувствовал себя способным взлететь, раствориться в пространстве. (15)Спорт наступал потом, а сейчас свершалось причащение светлой благодати мира. (16)Конечно, так было не всегда, когда-то я просто гонял мяч, упоённо и бездумно, до полного изнеможения, которое тоже было счастьем, ибо ты утолил жажду, взял от жизни всё, что мог. (17)Но в описываемую пору детство и отрочество миновали, начиналось самое грозное — юность. (18)Явления, вещи и обстоятельства утрачивали свой простой смысл и становились знаками какого-то другого, тайного бытия. (19)И сам я уже принадлежал не себе, не очевидности происходящего, а тому, что таилось за покровом…

(20)И вот однажды настал такой незабываемый день, когда наш тренер Жюль Вальдек обзвонил по телефону родителей своих избранников, чтобы узнать, как относятся они к «футбольной карьере» сына. (21)Не знаю, как отнеслись родители Чегодаева и Алексеева к непривычной французской учтивости тренера, но у меня дома звонок Вальдека был воспринят трагически.

(22)— Ты помнишь пророчество Леонардо да Винчи? — обратился ко мне отец, после того как мама разбитым голосом сообщила о звонке Вальдека.

(23)— Какое пророчество?

(24)— «Настанет время, — заговорил отец голосом пророка, — и люди будут бегать за куском свиной кожи, наполненной воздухом, с громкими криками и ругательствами».

(25)— Ругаться на поле запрещено, — машинально сказал я, потрясённый предвидением гения Ренессанса.

(26)— Не в этом дело, — сказал отец. (27)— Леонардо говорит о грядущем футболе как о пришествии Антихриста.

(28)— Мне уже сейчас кажется, — вставила мама, — что человечество делится на спартаковцев и динамовцев.

(29)— Что вы сказали Вальдеку? — спросил я.

(30)— Мы сказали, что не вмешиваемся в твои дела.

(31)— Вы только этим и занимаетесь. (32)Но вы хоть не обхамили его?

(33)— Я думала, что воспитываю человека будущего, учёного или инженера… — далёким, эпическим голосом начала мать.

(34)— Оказывается, я приняла все муки ради левого края или правого инсайда.

(35)— Я центрфорвард.

(36)— Что же ты сразу не сказал! — насмешливо воскликнул отец.

(37)— Тогда дело другое. (38)Миллионы миллионов лет жаждала твоя душа вырваться из мрака небытия, чтобы воплотиться в центрфорварда. (39)А тебе самому не страшно?

(40)— Нет. (41)Я всё равно ничего не умею.

(42)— Ты же отличник!

(43)— В этом весь и ужас. (44)Ребята, которые знают, кем будут, не отличники. (45)А отличники — я, Нина Демидова, Бамик — кем мы будем? (46)И кто мы есть?.. (47)У меня хоть футбол…

(48)— Тебе и семнадцати нет!..

(49)— Когда надо, вы говорите: здоровенный восемнадцатилетний оболтус… (50)Я чувствую себя человеком только на поле.

(51)— Бедный мальчик! — сказала мама. (52)— Бедный, бедный мальчик!

(53)— Слушай! — вскричал отец, осенённый внезапной идеей.

(54)— А почему бы тебе не попробовать писать? (55)У нас в роду все словесники. (56)Вдруг у тебя талант?

(57)— О чём мне написать? — спросил я, приободрённый последней фразой отца.

(58)— Боже мой, об этом не спрашивают! (59)Пиши о том, что тебя волнует. (60)О том же футболе.

(61)— Нет, — сказал я твёрдо. (62)— О футболе я не буду писать.

(63)— Тогда о том, что тебя не так волнует. (64)Чтоб ты мог спокойно подумать, поискать слова для изображения виденного и пережитого. (65)Ну, о какой-нибудь поездке, интересной встрече. (66)Вон Чехов взял и написал рассказ о чернильнице.

(67)— Я что-то не читал… (68)Ладно, попробую. (69)А если из этого ничего не выйдет?..

(70)— Что ж, — отец вздохнул, и я впервые увидел, что он старый человек, — тогда играй в футбол…

(71)Я никогда не обманывал родителей и старался написать как можно лучше о поездке нашего класса в Лосинку, но, видимо, ко мне не перешли гены моих родственников. (72)Отец прочёл моё произведение и не сказал ни слова… (73)Путь в школу Вальдека был открыт…

(По Ю. Нагибину)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Любой подросток в преддверии юности задаётся одним из главных вопросов своей жизни — кем он станет. Не обошёл стороной этот вопрос и героя рассказа Ю. Нагибина. Бо льшая часть текста построена на таком синтаксическом приёме, как (А) ______ (предложения 22–70), который помогает определить будущую профессию героя. А многочисленные (Б) ______ (в предложениях 11, 12, 14, 18) частично объясняют нам, почему герой увлёкся футболом. Интересны и такие лексические средства, как (В) ______ («гений Ренессанса» в предложении 25) и (Г) ______ («обхамили» в предложении 32, «оболтус» в предложении 49)».

Список терминов:

  1. парцелляция
  2. диалог
  3. риторические вопросы
  4. литота
  5. метафоры
  6. ряды однородных членов
  7. перифраза
  8. обращения
  9. разговорная и просторечная лексика
Решение

А — 2. Диалог — разговор между двумя или более лицами (подсказывает прямая речь).

Б — 6. Ряды однородных членов (химией, физикой, электротехникой (11), взлететь, раствориться (14) и др.).

В — 7. Перифраза — замена одного слова описательным выражением («гений Ренессанса» = отец героя).

Г — 9. Разговорная и просторечная лексика (в словаре видим пометки: хамить несов. неперех. простореч.; оболтус м. 1. простореч. Бездельник).

Ответ: 2679

Показать решение

Полный курс

Задача 9

ГОРСТЬ СПЕЛЫХ ВИШЕН

(1)— Куда ты прёшь? — кричал дежурный по комендатуре города Винницы на сержанта в хромовых сапогах и с портупеей и одновременно отстранял его от барьера, стеной ставшего между властью и посетителем.

(2)Я отошёл от барьера в угол и сел. (3)Надоели. (4)Всё надоело. (5)Чёрт меня дёрнул отстать от эшелона в этой Виннице!

(6)Нас, шестьдесят нестроевиков, ехало куда-то или в Никополь, или в Джамбул, на какую-то работу. (7)Никто нам толком ничего не рассказал, паёк на станциях мы добывали с боем. (8)На земле наступила большая неразбериха, и на кого обижаться, невозможно было понять. (9)Военные отвоевались и ехали по домам как придётся: на крышах вагонов, на машинах, в спецэшелонах, на лошадях. (10)Доконали солдаты врага и норовили как можно скорее попасть домой. (11)И это было сейчас для всех главным.

(12)Шёл август. (13)А День Победы я встретил на госпитальной койке. (14)Но до сих пор мне снился фронт, до сих пор меня всё ещё мотало, вертело огромным колесом, и война для меня никак не кончалась, и пружины, нажатые до отказа там, внутри, никак не разжимались.

(15)— Ты видишь, в углу солдат сидит? — услышал я голос дежурного и не сразу понял, что это обо мне. (16)А когда понял, вскочил и такую выправку дал, что медали звякнули и разом испуганно замерли. (17)— Орёл! — восхитился мной дежурный. (18)Я ел его глазами. (19)— Час сидит, другой сидит и ни мур-мур! — продолжал хвалить меня дежурный. (20)А почему? (21)Потому, что дисциплину знает, потому, что доподлинный фронтовик-страдалец. (22)И он сидит и череду ждёт, хотя у него вся грудь в заслугах, а у тебя всего одна медалишка, и ту небось на тушёнку выменял. (23)Вольно, солдат! — скомандовал мне дежурный. (24)— Сколько ранений?

(25)— Четыре, товарищ лейтенант!

(26)— Отстал от эшелона? — уверенным тоном всевидящего и всезнающего человека спросил дежурный.

(27)— Отстал, — упавшим голосом подтвердил я. (28)Я был твёрдо уверен, что надвигается буря и что буду я кинут в общую массу, как и все прочие разгильдяи, раньше времени освободившие себя от оков военной дисциплины.

(29)Дежурный лейтенант определил меня ночевать в комендатуре и на прощание сказал:

— Отсыпайся, солдат, завтра или послезавтра отошлём тебя на пересыльный пункт. (30)Эшелон всё равно тебе уже не догнать.

(31)– Он подумал и прибавил: — Захочешь побродить, иди гуляй, скажешь часовому — я велел пропускать. (32)Ну, будь здоров, вояка.

(33)Я поел на кухне каши, взял в комнате у патрулей толстую книгу «Кобзарь», вышел в ближайший скверик, лёг на траву и стал читать:

Ревёт и стонет Днепр широкий!

(34)Днепр широкий. (35)Ветер сердитый. (36)Как это всё знакомо. (37)Как это всё ещё близко. (38)Закроешь глаза, и вот оно, продырявленное висячими фонарями чёрное небо, и внизу распоротая очередями трассирующих пуль чёрная вода, и крики, крики, крики.

(39)Десятки тысяч людей кричали разом. (40)Им надо было добраться до другого берега, а плавать умели не все, и добирались совсем немногие…

(41)Широкий, очень широкий Днепр, особенно когда переплываешь его под пулями и минами, в одежде и с автоматом. (42)Нет тогда на свете шире реки! (43)Не переплыли эту реку, в ночи кажущуюся без берегов, мои друзья. (44)Мы вместе росли, вместе учились. (45)И чьих только друзей нет в этой реке! (46)Кипит вода от пуль, кровью оплывают фонари в небе, и гудят, гудят самолёты.

(47)Когда же они перестанут гудеть? (48)Когда перестанут выть? (49)Ведь должна же, должна когда-то заглохнуть война в сердце, раз она замолкла на земле!

(50)Я смотрю на двух девочек, играющих неподалёку на лужайке возле повреждённого клёна. (51)Девочки в беленьких платьишках, обе черноглазые и в веснушках. (52)Должно быть, сестрёнки. (53)В руках у девочек по пакетику с вишнями. (54)Они достают по ягодке за тоненький стебелёк и губами срывают тёмные, поблёскивающие на солнце вишни. (55)Розовеют их худенькие мордашки.

(56)Девочки наклонились друг к другу, о чём-то пошептались и взглянули на меня.

(57)— Дяденька, покушайте вишен. (58)– И ко мне протягиваются сразу два пакета, сделанные из листочков ученических тетрадок.

(59)— Вишня? — переспрашиваю я и сажусь на траву.

(60)— Ну что ж, с удовольствием.

(61) Я беру у них один пакетик и вдруг ловлю себя на том, что мне очень хочется им что-нибудь подарить. (62)Но у меня нет ничего. (63)Совсем никакой безделушки. (64)Тогда я прижимаю их к себе и целую в худенькие, кислые от вишнёвого сока щёки и говорю чуть слышно: — Спасибо вам!

(65)Они, видимо, что-то уловили в моём голосе. (66)Одна из сестрёнок припала к моему уху и требовательно попросила:

— Не надо грустить, дяденька, война-то кончилась.

(67)Они упорхнули от меня и снова стали играть под изуродованным клёном.

(По В. Астафьеву)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Виктор Астафьев, воевавший на фронтах Великой Отечественной, постоянно возвращался к этой теме в своих произведениях. Ибо не утихнет никогда боль фронтовика, прошедшего через ад войны и потерявшего на ней своих друзей. И только горсть спелых вишен, подаренных ему девочками, напоминает о том, что война кончилась и нужно думать о мирной жизни. Описывая типичную для послевоенного времени ситуацию, автор прибегает к ярким тропам: (А) ______ («грудь в заслугах» в предложении 22), (Б) ______ («оковы военной дисциплины» в предложении 28, «распоротая очередями… пуль чёрная вода» в предложении 38). Передают переживания фронтовика и синтаксические средства: (В) _______ (предложения 34–35, 36–37) и (Г) _______ (пред- ложения 47, 48)».

Список терминов:

  1. метонимия
  2. синтаксический параллелизм
  3. метафора
  4. обращения
  5. градация
  6. лексический повтор
  7. парцелляция
  8. вводные слова
  9. риторические вопросы
Решение
  1. А — 1: метонимия — троп, состоящий в переносе имени с одного объекта на другой или отд. предмет, ассоциируемый с данным по смежности (не грудь в заслугах, а у человека много заслуг)
  2. Б — 3: метафора – троп, в основе которого перенос по сходству (предложения 28 и 38)
  3. В — 2: синтаксический параллелизм — это использование одинаковых грамматических и семантических конструкций в смежных предложениях. (34-35, 36-37)
  4. Г – 9: риторический вопрос – вопрос, не подразумевающий ответа (47, 48)

Ответ: 1329

Показать решение

Полный курс

Задача 10

ЧУДИК

(1)Жена называла его — «Чудик». (2)Иногда ласково.

(3)Чудик обладал одной особенностью: с ним постоянно что-нибудь случалось. (4)Он не хотел этого, страдал, но то и дело влипал в какие-нибудь истории — мелкие, впрочем, но досадные.

(5)Получил отпуск, решил съездить к брату на Урал: лет двенадцать не виделись.

(6)…Знал Чудик: есть у него брат Дмитрий, трое племянников…

(7)О том, что должна ещё быть сноха, как-то не думалось. (8)Он никогда не видел её. (9)А именно она-то, сноха, всё испортила, весь отпуск. (10)Она почему-то сразу невзлюбила Чудика.

(11)Выпили вечером с братом, и Чудик запел дрожащим голосом:

— Тополя-а-а, тополя-а-а…

(12)Софья Ивановна, сноха, выглянула из другой комнаты, спросила зло:

— А можно не орать? (13)Вы же не на вокзале, верно? — (14)И хлопнула дверью.

(15)Брату Дмитрию стало неловко:

— Это… там ребятишки спят. (16)Вообще-то она хорошая.

(17)Ещё выпили. (18)Стали вспоминать молодость, мать, отца…

(19)Но тут с братом Дмитрием что-то случилось: он заплакал и стал колотить кулаком по колену:

— Вот она, моя жизнь! (20)Видел? (21)Сколько злости в человеке!.. сколько злости!

(22)Чудик стал успокаивать брата:

— Брось, не расстраивайся. (23)Не надо. (24)Никакие они не злые, они — психи. (25)У меня такая же.

(26)– Ну чего вот невзлюбила?! (27)За што? (28)Ведь невзлюбила она тебя… (29)А вот за то, што ты — никакой не ответственный, не руководитель. (30)Знаю я её, дуру. (31)Помешалась на своих ответственных. (32)А сама-то кто! (33)Буфетчица в управлении, шишка на ровном месте. (34)Насмотрится там и начинает… (35)Она и меня-то тоже ненавидит, что я не ответственный, из деревни.

(36)Тут и Чудика задело за живое:

— Деревня, видите ли!.. (37)Да там один воздух чего стоит! (38)Утром окно откроешь — как, скажи, обмоет тебя всего. (39)Хоть пей его — до того свежий да запашистый, травами пахнет, цветами разными…

(40)– А ведь сама из деревни! — как-то тихо и грустно изумился Дмитрий. (41)– А вот… (42)Не понимаю: почему они стали злые?

(43)Когда утром Чудик проснулся, никого в квартире не было: брат Дмитрий ушёл на работу, сноха тоже, дети постарше играли во дворе, маленького отнесли в ясли.

(44)Чудик прибрал постель, умылся и стал думать, что бы такое приятное сделать снохе. (45)Тут на глаза попалась детская коляска. (46)«Эге, — подумал Чудик, — разрисую-ка я её». (47)Он дома так разрисовал печь, что все дивились. (48)Нашёл ребячьи краски, кисточку и принялся за дело. (49)Через час коляску было не узнать. (50)По верху колясочки Чудик пустил журавликов — стайку уголком, по низу — цветочки разные, травку-муравку, пару петушков, цыпляток… (51)Осмотрел коляску со всех сторон — загляденье. (52)Не колясочка, а игрушка. (53)Представил, как будет приятно изумлена сноха, усмехнулся.

(54)– А ты говоришь — деревня. (55)Чудачка. (56)Ребёнок-то как в корзиночке будет.

(57)Весь день Чудик ходил по городу, глазел на витрины. (58)Купил катер племяннику, хорошенький такой катерок, белый, с лампочкой. (59)«Я его тоже разрисую», — думал. (60)Он хотел мира со снохой.

(61)Часов в шесть Чудик пришёл к брату. (62)Взошёл на крыльцо и услышал, что брат Дмитрий ругается с женой. (63)Впрочем, ругалась жена, а брат Дмитрий только повторял:

— Да ну что тут!.. (64)Да ладно… Сонь… ладно уж…

(65)– Чтоб завтра же этого дурака не было здесь! — кричала Софья Ивановна. (66)– Завтра же пусть уезжает — выкину его чемодан к чёртовой матери, и всё!

(67)Чудик поспешил сойти с крыльца… (68)А дальше не знал, что делать. (69)Опять ему стало больно. (70)Когда его ненавидели, ему было очень больно. (71)И страшно. (72)Казалось: ну, теперь всё, зачем же жить? (73)И хотелось уйти подальше от людей, которые ненавидят его или смеются.

(74)– Да почему же я такой есть-то? — горько шептал он, сидя в сарайчике, — надо бы догадаться: не поймёт ведь она, не поймёт народного творчества.

(75)Он досидел в сарайчике дотемна. (76)И сердце всё болело. (77)Потом пришёл брат Дмитрий. (78)Не удивился — как будто знал, что брат Василий давно уж сидит в сарайчике.

(79)– Вот… — сказал он, — это… опять расшумелась. (80)Коляску-то… не надо бы уж.

(81)– Я думал, ей поглянется. (82)Поеду я, братка.

(83)Брат Дмитрий вздохнул… (84)И ничего не сказал.

(85)Домой Чудик приехал, когда шёл рясный парной дождик. (86)Чудик вышел из автобуса, снял новые ботинки, побежал по тёплой мокрой земле — в одной руке чемодан, в другой ботинки. (87)Подпрыгивал и громко пел:

— Тополя-а, тополя-а…

(88)С одного края небо уже очистилось, голубело, и близко где-то было солнышко. (89)И дождик редел, шлёпал крупными каплями в лужи; в них вздувались и лопались пузыри.

(90)…Звали Чудика — Василий Егорыч Князев. (91)Было ему тридцать девять лет от роду. (92)Он работал киномехаником в селе. (93)Обожал сыщиков и собак. (94)В детстве мечтал быть шпионом.

(По В. Шукшину)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Герои рассказов Василия Шукшина — деревенские жители, среди которых писатель рос в детстве. Обычная, вполне бытовая ситуация, описанная автором, раскрывает суть характера героев, их отношение к жизни. Неслучайно автор на протяжении всего рассказа называет своего героя так же, как называет его жена, — «Чудик». И только в финале мы узнаём и его имя, и его фамилию. Все остальные герои позволяют нам понять, почему писатель избрал такой приём. В рассказе нет прямой назидательности. Доверительный характер, простоту и доступность стилю придают прежде всего такие лексические средства выразительности, как (А) ______ («рясный» в предложении 85), (Б) ______ («колясочка, журавлики, цветочки, петушки, цыплятки» в предложении 50). Синтаксис текста содержит (В) ______ (предложения 19–25, 79–82) и (Г) _____ (предложения 70–71, 92–93)».

Список терминов:

  1. эпитеты
  2. антонимы
  3. парцелляция
  4. слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами
  5. диалог
  6. риторические вопросы
  7. вводные слова
  8. диалектизмы
  9. гипербола
Решение
  1. А — 8. Диалектизмы — слово или оборот, употребляющийся в определенной местности (в словаре видим пометку: рясный прил. местн.).
  2. Б — 4. Слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами (-очк-, -ик-, -ушк-).
  3. В — 5. Диалог — разговор между двумя или более лицами.
  4. Г — 3. Парцелляция — авторское членение текста (70–71, 92–93 будто одно разорванное предожение).

Ответ: 8453

Показать решение

Полный курс

Задача 11

(1)Любовь — это чувство, когда ты крайне остро чувствуешь невероятную значимость кого-то или чего-то для твоей жизни.

(2)Первый раз я влюбился, когда мне было 14 лет. (3)В эту девочку с озорной чёлкой и косичкой тогда одновременно влюбилась половина мальчиков из моего класса. (4)Как это нам свойственно — повторять других. (5)Естественно, ничего хорошего из этого не вышло. (6)Разве что мой первый опыт того, что я воспринял тогда как «разбитое сердце». (7)Прошли годы, прежде чем я понял, что никакая это была не любовь, а так, увлечение.

(8)Но что же тогда любовь? (9)И есть ли она вообще?

(10)В детстве о любви говорили порой как об обязанности, что, помимо родителей, надо ещё любить учителей, партию, родину. (11)Но, какими бы благими ни были побуждения, слово «надо» всё убивает.

(12)Ведь нельзя полюбить по принуждению или по расписанию.

(13)Когда я вырос, стал преобладать более циничный настрой: да нет никакой любви, говорили вокруг, это вторичная эмоция, побочный продукт эволюции. (14)Согласно этому аргументу, любовь нужна нам для того, чтобы продолжать наш род. (15)Вот в нас и завелись «гены любви», благодаря которым мы влюбляемся. (16)Этот самый ген нам покоя не даёт, заставляет нас терять голову, не спать по ночам, петь серенады и писать стихи. (17)А всё ради того, чтобы мы женились, создавали семьи, рожали детей и тем самым продолжали этот круговорот…

(18)Такие псевдонаучные теории у меня всегда вызывали протест. (19)Мне довелось испытать настоящую любовь, когда «бабочки в животе», весь мир наполнен удивительным светом и кажется, что вот-вот взлетишь… (20)И это всё, извините, побочные эффекты химических реакций? (21)А я что тогда — случайный набор атомов, подчиняющихся неким законам физики?

(22)Вот видите, вопрос о том, что такое любовь, неизбежно приводит нас к главному вопросу: а кто я? (23)Вот бы поставить научный эксперимент, который бы решил это за нас раз и навсегда! (24)Но оказывается, что никакой, даже самый сложный, прибор на этот вопрос нам ответа не даст. (25)На него должен ответить каждый сам, по-честному. (26)И это не просто.

(27)Ключ к разгадке в том, чтобы полюбить себя. (28)Да, именно так: себя. (29)Не важно, крикливого или тихоню, дылду или коротышку. (30)Даже если с прыщиками или большими ушами… (31)Потому что невозможно любить других, пока не узнаешь, кто ты, пока не примешь себя полностью, как есть. (32)Ведь если не любишь себя, то каждый раз будешь оглядываться: а любит ли она (или он) меня столько же, сколько я? (33)Но что же это за любовь, если всё время её измеряешь или хочешь чего-то взамен? (34)Это не любовь — это попытка убежать от себя, от неуверенности в себе.

(35)Мы перестаём убегать от себя именно тогда, когда начинаем себя любить. (36)Но важно осознать, что речь тут идёт отнюдь не о самовлюблённости и эгоизме. (37)Любить себя — это не значит всё себе позволять и прощать, тянуть на себя одеяло. (38)Наоборот — это значит видеть себя как есть, без фильтров и масок. (39)Как будто зеркала повсюду и ты в них во всех, никуда не скрыться! (40)Это значит постоянно работать над собой, быть честным с собой и другими, преодолевать свои страхи и заморочки. (41)Это значит нести ответственность за всё, что происходит вокруг, а не сваливать на других.

(42)Когда ты начнешь по-настоящему любить себя, ты никогда не будешь ощущать себя жертвой обстоятельств, маленькой пылинкой на отшибе Вселенной. (43)Ты почувствуешь себя творцом этого мира.

(44)И тогда ты поймёшь, что ты и мир неотделимы, а поэтому любить себя — это значит любить весь мир. (45)Ты откроешь своё сердце настежь, и любовь так наполнит тебя, что у тебя не будет другого вы- бора, кроме как делиться ею со всеми и всегда. (46)Щедро, бескорыстно, ничего не прося взамен. (47)И тогда ты поймёшь, что нет ничего в этом мире, кроме любви.

(Э. Френкель)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Говорить о любви может каждый: ни одного человека это чувство, очевидно, не обходит стороной. А вот что оно собой представляет — каждый отвечает на этот вопрос по-своему. Мы познакомились с одним из авторских вариантов ответа. Поэтому в тексте так много синтаксических средств выразительности: (А) ______ (предложения 8, 9, 20, 21, 22, 32, 33), (Б) _______ (особенно в предложениях 10, 16, 17) и (В) ______ (предложения 5–6, 29–31, 45–46). Особую роль играют и лексические средства (Г) ______ («терять голову» в предложении 16, «тянуть на себя одеяло» в предложении 37)».

Список терминов:

  1. метафоры
  2. литота
  3. вопросительные предложения
  4. восклицательные предложения
  5. парцелляция
  6. вводные слова
  7. ряды однородных членов
  8. обращения
  9. фразеологизмы
Решение
  1. А — 3: вопросы, см. примеры (будут с ?)
  2. Б — 7: ряды ОЧП, см. пр. учителей, партию, родину
  3. В — 5: парцелляция — расчленение единой мысли на 2 предл.
  4. Г — 9: фразеологизм- терять голову: устойч. сочетание , смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов.

Ответ: 3759

Показать решение

Полный курс

Задача 12

(1)Когда-то в России был такой возраст: отрочество. (2)Недаром Лев Толстой так и назвал три части своей трилогии: «Детство», «Отрочество», «Юность». (3)В самом главном нашем Академическом словаре написано, что отрочество — «возраст между детством и юностью».

(4)По-моему, довольно непонятное пояснение. (5)Когда кончается детство? (6)У всех по-разному. (7)У одних — в шесть лет: они уже и младших нянчат, на огороде и во дворе родителям по-взрослому помогают. (8)А приходилось встречать и таких, у кого оно и в 40 лет ещё не кончилось.

(9)Но этот возраст — отрочество — всё равно существует. (10)И он, может быть, самый важный в жизни человека.

(11)В это время складываются привычки. (12)Хорошие или плохие, но на всю жизнь. (13)Совершаются благородные поступки — потому что тяга к добру ещё не задавлена, не скорректирована корыстными или ещё какими-нибудь расчётами. (14)Принимаются важные решения. (15)И некоторые люди следуют тому, что решили в отрочестве, всю свою жизнь.

(16)В это важное, но короткое время или прочитываются некоторые книги — или не прочитываются уже никогда. (17)Потому что есть три закона чтения, и два с половиной из них выведены мною лично.

(18)Первый: нет книг, которые читать — рано.

(19)Второй: есть книги, которые читать — поздно.

(20)И третий: именно в отрочестве надо составить список книг, которые в жизни надо обязательно успеть прочесть. (21)Составить — и после этого отказаться от чтения всякой чепухи, которой сейчас везде — навалом.

(22)Поясню первый закон. (23)Никто не скажет вам заранее, что именно вам читать рано. (24)Потому что — у всех по-разному! (25)Одному — рано, а другому — в самый раз. (26)А его ровеснику до самой старости будет рано: читает — и не может понять, что к чему.

(27)Если вам рано читать эту книжку — вы сами же первый это и заметите. (28)И отло жите её до лучших дней. (29)Так что если книга оказалась вам не по возрасту, не по уму — ничего страшного, вернитесь к ней позже. (30)Но установить это можно, мне кажется, только опытным путём — начав читать. (31)Знаю точно, что одни в 15 лет проглатывали «Преступление и наказание» Достоевского, для других чтение гениального романа было истинным наказанием.

(32)Со вторым законом дело обстоит серьёзнее.

(33)Да, есть такие книжки, которые надо прочесть именно лет в 12, в 14. (34)Во-первых, только в этом возрасте вы получите от неё стопроцентное удовольствие. (35)А во-вторых — создадите себе задел (то есть нужный запас) на будущее. (36)Это же здорово — перечитать когда-нибудь на отдыхе «Приключения Тома Сойера»! (37)Я знаю людей, которые перечитывали эту книжку своего детства — со знакомыми иллюстрациями! — несколько раз: в 25 лет, потом около сорока лет и так далее. (38)Но я не встречала таких, кто уселся читать её первый раз в 40 лет. (39)Во-первых — некогда. (40)Во-вторых — и в голову не придёт. (41)А в-третьих, если и возьмётесь — вряд ли будете читать взахлёб. (42)Так, полистаете с лёгкой улыбкой. (43)«Жаль, — скажете, — что в детстве не попалась…»

(44)В общем, поленился в своё время — проиграл на всю жизнь.

(45)Что касается третьего закона — многие подумают: а что плохого в чтении пустых, попавшихся случайно под руку или просто модных в этот момент книг? (46)Некоторые так и считают — а что? (47)Ничего особенного. (48)Мура , но читать можно.

(49)А дело-то главным образом в том, что плохая книжка навсегда лишает вас возможности прочесть хорошую. (50)Время-то не безразмерное.

(51)Когда я училась в шестом классе и продолжала читать, как говорится, запоем, вдруг вычитала где-то, что человек за жизнь может прочесть, кажется, не более 7 тысяч книг. (52)Неважно, точная это цифра или нет. (53)Важно то, что я пришла в ужас от мысли, что читаемые мною второсортные книги, поглощая отмеренные человеку для чтения часы (их и так не очень много остаётся — от других дел), явно меня чего-то лишают. (54)В первую очередь — возможности прочесть какие-то другие книги — те самые, которые в жизни прочесть необходимо! (55)Я ещё не знала толком — какие. (56)Но уже точно знала, что они есть. (57)У полки (иногда её называют золотая полка), на которой стоят вот эти самые книги, которые надо успеть прочитать до 14–15 лет (ну, в крайнем случае до 17), есть одно свойство: не все видят те книжки, которые на ней стоят. (58)Кто-то и во всю жизнь многих из них так и не увидит и, конечно, не прочтёт.

(59)Не прочитать их так же обидно, как никогда не увидеть, например, другие страны. (60)Если же кто-то скажет: «Подумаешь, какие дела — ну не прочитаю какую-то книжку!..» — так это всё равно, что сказать: «Подумаешь — не увижу какой-то ваш Париж!»

(61)Не будете же вы кидаться объяснять такому человеку, зачем нужно увидеть в жизни Париж или, скажем, Рим. (62)Просто пожмёте плечами, да и всё. (63)Кто-то, может, ещё у виска пальцем покрутит — соображай, мол, что несёшь.

(64)И когда приятель тебе скажет: «Ты что — читать книжку собрался? Зачем тебе это надо?!», то имей в виду: вряд ли всё-таки миллионы людей были глупые, а он — умный. (65)Скорей уж наоборот, вот что я думаю.

(По М. Чудаковой)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Мариэтта Чудакова, доктор филологических наук и серьёзный литературовед, интересно, доходчиво и образно пишет для подростков о том, чему сама посвятила жизнь, — о книгах. И в её размышлениях мы видим мудрые советы по поводу того, что читать, когда читать и вообще как жить. Доступность обращённой к молодёжи речи создаётся различными средствами, среди которых и такой троп, как (А) _____ («проглатывать „Преступление и наказание” в предложении 31, «книги, поглощая… часы» в предложении 53), и придающая тексту экспрессивность (Б) _____ («чепуха» в предложении 21, «несёшь» в предложении 63). Можно отметить и синтаксические средства выразительности: (В) ______ (предложения 16–17, 23–24, 27–28) и (Г) _____ (в предложениях 4, 34, 35, 39, 40, 41, 58), организующие логику изложения».

Список терминов:

  1. антонимы
  2. разговорная лексика
  3. риторические вопросы
  4. оксюморон
  5. синтаксический параллелизм
  6. вводные слова
  7. градация
  8. метафоры
  9. парцелляция
Решение
  1. А — 8. Метафора — скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.
  2. Б — 2. Разговорная лексика (в словаре видим пометки: чепуха ж. разг.; нести — II несов. перех. простореч. говорить или писать что-либо пустое, глупое, несуразное).
  3. В — 9. Парцелляция — авторское членение текста (это могло быть одно предложение, но автор поделил на два).
  4. Г — 6. Вводые слова (по-моему, во-первых, во-вторых, в-третьих, конечно).

Ответ: 8296

Показать решение

Полный курс

Задача 13

(1)Пошлость, как сказал писатель Владимир Набоков, это «нечто ложно значительное, ложно красивое, ложно умное и ложно привлекательное».

(2)Пошлость есть уязвление нашего чувства прекрасного или приличного, царапина по нашему вкусу. (3)Сосед наш вроде не дурак и не урод, но почти всегда можно пригвоздить его «пошляком». (4)К примеру, он как-то некрасиво, нелепо одет — следовательно, пошляк. (5)Но оденься он безупречно — ещё хуже: только о тряпках и думает. (6)Рассказывает анекдоты при малознакомых дамах — чудовищная пошлость! (7)Говорит о политике — пошло интересничает… (8)Эта музыка будет вечной. (9)Не убережётся никто.

(10)Значение слова до начала XIX века было, в общем-то, безобидным: пошлость — это то, что пошло (в люди, в массы), расхожее, общее, обычное, ординарное. (11)Потом у слова появился особый, оценочный прищур, и уже в словаре В. И. Даля (1847) «пошлый» значит «ныне: избитый, общеизвестный и надокучивший, вышедший из обычая; неприличный, почитаемый грубым, простым, низким, подлым, площадным; вульгарный, тривиальный». (12)Пошлость по Чехову — душная мещанская жизнь без идеалов и стремлений («Меня окружает пошлость и пошлость. …Горшочки со сметаной, кувшины с молоком, тараканы, глупые женщины…»), по Набокову — величественная самодовольная буржуазность и ложная претензия. (13)Основное условие пошлости — поддельность, притворство, фальшивость. (14)К примеру, есть честная нужда, но есть нужда, притворяющаяся нарядной, развешивающая дешёвые постеры с котятами, чтобы скрыть тараканьи пятна на обоях, — фу! (15)Это оно! (16)Пошло отсюда, пошлое!

(17)В раннесоветское время пошлым считали элементарный уют и комфорт. (18) «На „Известиях” лёжа, котёночек греется. (19)А из-под потолочка верещала оголтелая канареица», — глумился Маяковский над нэпманским бытом. (20)Пошлость традиционно находили в сервантах с фарфоровыми слониками, особенная ненависть почему-то доставалась безвинным коврикам с лебедями, а потом и просто настенным коврам, пластмассовым розам и вязаным салфеткам на телевизоре — и с удивительной яростью порицался мир жалких вещиц за одну только робкую, застенчивую претензию на нарядность.

(21)Огнеопасное дело — обличать в пошлости: непременно прилетит бумерангом да заискрит промеж глаз. (22)Все мы живём, увы, в слишком стеклянных домах. (23)Соседка считает пошлой вашу короткую юбку, а вы считаете лютой пошлостью её берет с начёсом, и вам не договориться. (24)Есть критики, рассуждающие о пошлости массовой культуры и ТВ таким плоским, уныло-пафосным, в высшей степени пошлым языком, что после них даже Стас Михайлов покажется мыслящим тростником.

(25)Лев Кассиль, например, полагал, что пошлость совсем не безобидна: «У человека с плохим, пошлым вкусом постепенно вырабатывается неверное отношение к людям, к жизни. (26)Это в свою очередь порождает скверный стиль существования». (27)На это можно возразить: пошлый человек очень даже часто бывает добродетельным. (28)Мало ли мы знаем утончённых эстетов — носителей тяжелейших нравственных патологий? (29)И напротив: безвкусные во многих отношениях люди (и коврики, и сальные анекдоты, и примитивные суждения) могут в какие-то острые моменты демонстрировать такую высокую душу, такое благородство, что только ахнешь. (30)Ибо русский человек широк, сколько бы там его ни хотели сузить, и от противоречий только расширяется.

(31)И всё же. (32)Есть такие виды пошлости, к которым нельзя относиться снисходительно.

(33)Первый — это когда сильные начинают издеваться над слабыми, богатые — над бедными, образованные — над теми, кому с образованием не очень повезло. (34)Мы в последнее время, увы, часто наблюдаем небывалые приливы социального чванства и самого низкопробного снобизма. (35)Вот в карликовом мозгу какой-нибудь гламурной рептилии набухает Мария Антуанетта («нет хлеба — пусть едят пирожные»), и она верещит на все интернеты, что надо сократить пособия и пенсии, хватит паразитировать, быдло надо лишить избирательных прав, а потом, без перехода, про духовное — как искала «розавинький» шёлк для своей кроватки с видом на Лувр. (36)Или какая-нибудь совесть нации причмокивая размышляет про генетические дефекты народонаселения — о нет, он не человеконенавистник, он просто пошляк, но кому от этого легче?

(37)И другая пошлость — когда «знающий жизнь» вползает в чужие восторги. (38)В мире есть иные области, луной мучительно томимы, любовь и поэзия, самоотверженность и благородство, бескорыстие и высокое служение, но пошляк знает по своей свиной философии, что все прекрасные порывы обусловлены инстинктом и кормом, а больше — ничем. (39)Нажористость корыта — его эталон. (40)Любовь для него — игра гормона. (41)Подвиг народа в войне — «забросали пушечным мясом». (42)Стих пишут, чтобы у станка не стоять, а благотворительностью занимаются «для пиару». (43)И далее, и далее, и меркнет свет, и нас всех тошнит, но юная душа, попавшая в зону облучения похабной мудростью, может съёжиться и заболеть.

(44)Такой пошлости — агрессивному жлобству — до лжно сопротивляться. (45)А всё прочее — нелепое, смешное, неуклюжее, некрасивое — пусть живёт. (46)Жёлтая канарейка, газетный котёночек, Стас Михайлов и ковровый лебедь — тоже краски мира, тоже растения Божьего сада.

(Е. Долгинова)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Пошлость понималась в разные времена по-разному. Е. Долгинова использует нарочито сниженный стиль, когда говорит о «социальном чванстве и низкопробном снобизме», которые она не приемлет. Иронией и сарказмом проникнут весь текст. С явной издёвкой автор пишет слово «розавинький», очевидно, имитируя орфографию гламурной тусовщицы. Поэтому в тексте используются лексические средства выразительности (А) _______ («быдло» в предложении 35, «нажористость» в предложении 39, «жлобство» в предложении 44) и яркие (Б) _______ (пошлость — «царапина по нашему вкусу» в предложении 2, «зона облучения похабной мудростью» в предложении 43). Особую экспрессию тексту придают и синтаксические средства — (В)_____ (предложения 29–30) и (Г) ______ (предложения 39–41)».

Список терминов:

  1. парцелляция
  2. сравнение
  3. метафоры
  4. синонимы
  5. цитирование
  6. синтаксический параллелизм
  7. оксюморон
  8. грубо просторечные слова
  9. риторические вопросы
Решение
  1. А — 8. Грубо просторечные слова (в словаре видим пометки: быдло — простореч. бранное слово; жлобство — простореч.).
  2. Б — 3. Метафора — скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.
  3. В — 1. Парцелляция — авторское членение текста (это могло быть одно предложение, но автор поделил на два).
  4. Г — 6. Синтаксический параллелизм — тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста (Подлежащее — сказуемое).

Ответ: 8316

Показать решение

Полный курс

Задача 14

(1)В районный центр Марьянов приехал вечером. (2)До родного села оставалось восемнадцать вёрст просёлочной дороги, и он пошёл пешком, легко неся на плече рюкзак и в руке чемодан. (3)Далеко впереди, влево от дороги, горел костёр. (4)В насыщенной звёздами ночи жила чуткая тишина, и тёплой пряностью недавно прошедшего лета ещё дышали облегчённые поля.

(5)Огонёк мерцал всё ближе и призывней. (6)Через каждые сто шагов Марьянов опускал чемодан на дорогу и взмахивал затёкшей рукой, не спуская глаз с красной манящей точки. (7)«Пойду, предложу колбасы за картошку», — подумал он и свернул с дороги.

(8)У костра сидели двое — старик в дублёном полушубке внакидку и молодой в промасленной телогрейке и модной кепке с миниатюрным козырьком. (9)«Сторож и тракторист», — определил Марьянов и вежливо поздоровался, остановившись у костра. (10)Ему ответил старик — медлительно, с достоинством хозяина.

(11)– Можно мне отдохнуть у вас? — попросил Марьянов.

(12)– Пожалуйста, — прежним тоном отозвался старик.

(13)Люди были незнакомы Марьянову. (14)Они не проявили внешнего любопытства к нему и, выждав пока он уселся чуть в стороне от костра, продолжали свою беседу. (15)Говорил молодой — негромко, раздумчиво, с большими паузами:

(16)– Прилетали они по зорям. (17)Сядут на середину озера, обнимутся шеями и плавают, а белы — как снег. (18)Ну, полюбуются, помилуются, а как солнце взойдёт повыше — снимутся и улетят. (19)Бабушка, бывало, говорит: «Храни тебя Бог, Данилыч, от причинения обиды птицам. (20)Не тронь их». (21)А дедушка… не стерпел. (22)Подкараулил он их в одно прекрасное утро и полыхнул с берега. (23)И убил самого. (24)А лебёдка осталась. (25)Поплыл он на лодке, хочет взять убитого, а она прикрыла его крыльями, сипит на убийцу и норовит клюнуть. (26)Насилу отнял, а её пожалел, улетела…

(27)Дома дед распростал лебедя на полу, крылья — от стенки и до стенки, а глаза — как жёлтые монисты, и смотрят!.. (28)Бабушка увела меня тогда в лес и сама тоже плакала, жалела старушка загубленную красоту… (29)Ну, прошёл день, другой — всякое дело забывается. (30)Но вот на четвёртую зо рю на озеро прилетела лебёдка — растрёпанная, исхудавшая… (31)И начала она метаться: то на воду сядет, то нырнёт, то взовьётся. (32)И стонет… (33)Понимаешь, Матвеич, в жизни не слыхал я такого крика — одна живая боль! (34)И так каждое утро. (35)Сторожка наша у самого берега стояла — слышно всё, и бабушка захворала, не вынесла лебединой тоски. (36)А дед… (37)Он тоже переживал, как от зубной боли… (38)Одним словом, не стало жизни нам. (39)Мы с бабушкой начали уговаривать деда перевестись в другое лесничество — это можно было, деда ценили, но он, старый хрыч, нашёл другой выход из положения… (40)Как-то с ночи ещё собрался в обход будто, а сам залез в кусты на берегу озера и дождался лебёдку… (41)Выпалил он по ней, да не попал, — руки, верно, тряслись… (42)И вот что получилось, Матвеич. (43)Взвилась лебёдка над озером и стала чуть заметной, а потом сложила крылья и камнем прямо на деда, на ружьё… (44)Костёр дотлевал. (45)Насупясь, старик глядел на золотую золу, скрестив на коленях руки. (46)Подложив под голову рюкзак, Марьянов лежал, ожидая конца лебединой повести. (47)Но рассказчик молчал, и тогда старик спросил сурово:

(48)– Убил?

(49)– Дед хорошо делал чучела, — не сразу отозвался рассказчик. (50)– Всё равно ведь лебеди не живут друг без друга, а тут… (51)Ты приезжай когда-нибудь к нам, Матвеич, и увидишь — как живые стоят они рядом и шеями обнялись. (52)Как живые! (53)И потом… дед рассказывал, будто кричала лебёдка, когда пикировала на ружьё, радостно, как при живом лебеде…

(По К. Воробьёву)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«В центре отрывка из рассказа К. Воробьёва трагическая история лебедей. Особое место в тексте занимает описание птиц. Для этого автор использует яркие лексические средства художественной выразительности: (А) ________ (предложения 17, 27, 43, 51). Красота окружающей природы передана с помощью такого тропа, как (Б) ________ («жила чуткая тишина», «дышали поля» в предложении 4). А синтаксические средства выразительности речи (В) __________ (предложения 18, 25, 31) и множественные (Г) ________ (в предложениях 21, 26, 27, 28, 30, 50) помогают передать эмоциональное состояние и переживания героев».

Список терминов:

  1. антонимы
  2. сравнение
  3. олицетворение
  4. книжная лексика
  5. лексический повтор
  6. ряды однородных членов
  7. вводные слова
  8. умолчание
  9. анафора
Решение
  1. А — 2: сравнение пр. белы,как снег
  2. Б — 3: олицетворение перенесение свойств и качеств человека на неодушевлённые предметы пр. дышали поля
  3. В — 6: ОЧП пр. полюбуются, помилуются, .. снимутся, улетят
  4. Г — 8: умолчание, оформляется многоточием

Ответ: 2368

Показать решение

Полный курс

Задача 15

(1)Свобода — это когда у тебя есть выбор и ты сам решаешь, как быть и что предпринять. (2)Я точно знаю, что такое свобода: получилось узнать на практике.

(3)Это был май 1989 года. (4)Подошла к концу моя служба в Советской армии, в войсках на территории не существующей ныне страны ГДР. (5)В моей армейской службе ничего особенно страшного не было, но в целом было трудно. (6)Самое трудное — ты практически никогда не можешь побыть один и тебе приходится постоянно выполнять команды совершенно чуждых и, как правило, плохо относящихся к тебе людей.

(7)И вот это всё закончилось. (8)Длилось два года и закончилось. (9)Нас привезли на военный аэродром рядом с городом Эберсвальде, посадили в самолёт, и мы полетели в Минск. (10)Самолёт был самый обычный, гражданский, Ту-154. (11)Были даже стюардессы, которые разносили воду и чай. (12)Было приятно сидеть у иллюминатора и смотреть на проплывавшие внизу Германию, Польшу, Белоруссию, на леса, города и дороги. (13)День был ясный, безоблачный. (14)Белоруссия тогда ещё не была отдельной страной.

(15)В аэропорту нашу группу погрузили в автобус и повезли в комендатуру. (16)Молодой улыбчивый прапорщик раздал нам все необходимые для возвращения домой документы, каждый получил по 10 рублей на карманные расходы. (17)Пожал нам руки. (18)«Ну, парни, спасибо вам за службу. (19)Удачно вам добраться до дома. (20)Всё, вы свободны».

(21)Мы свободны. (22)Я свободен. (23)Все пошли вместе отмечать дембель, а я не пошёл. (24)Надо было наконец побыть одному.

(25)Комендатура располагалась в центре Минска, рядом с небольшим парком.

(26)Купил в киоске бутылку напитка «Буратино», тогда в нашем распоряжении не было кока-колы или спрайта, зато был напиток «Буратино» — желтоватая сладковатая жидкость с пузырьками. (27)Побродил по парковым дорожкам, сел на скамейку. (28)Сидел, отхлёбывал. (29)Долго-долго сидел.

(30)Я свободен. (31)Могу сидеть на этой скамейке сколько угодно, хоть весь день и всю ночь. (32)И ничего мне за это не будет. (33)Никто не рявкнет «чего расселся», никто не спросит, почему не на рабочем месте, не прозвучит слово «бегом».

(34)А могу не сидеть на скамейке. (35)Могу гулять по парку, по городу. (36)Могу сразу отправиться на вокзал и поехать домой, в Москву. (37)А могу пойти на вокзал вечером. (38)И поехать могу не в Москву, а, допустим, в Киев или в Ленинград (дикая, конечно, идея, но — могу! могу!).

(39)Но я долго-долго сидел на скамейке. (40)Не хотелось никуда идти. (41)Я смотрел на ярко-зелёные деревья, на жёлтые парковые дорожки, на улыбающихся, свободных людей, среди которых попадались красивые девушки. (42)Впрочем, на некрасивых девушек тоже было очень приятно смотреть. (43)Я ощущал себя принадлежащим к этим свободным, нормальным людям. (44)Я теперь в мире свободных людей.

(45)Это было удивительное, ни с чем не сравнимое чувство. (46)Никогда, ни до, ни после, у меня не было такого острого, всепоглощающего ощущения счастья. (47)Счастья от того, что можно просто сидеть на скамейке. (48)Сколько хочешь.

(49)Я просидел так примерно час. (50)Потом вышел на широкий шумный проспект, спросил дорогу к вокзалу. (51)И поехал домой.

(52)Сейчас, вспоминая этот далёкий майский день (дату почему-то не запомнил, странно), я понимаю, что это и есть самая главная свобода — возможность просто сидеть на скамейке, идти куда угодно или никуда не идти — как хочется. (53)А не политическая свобода или так называемая внутренняя. (54)У тебя может быть полно внутренней свободы, но если ты никогда не можешь быть один и постоянно вынужден выполнять разнообразные приказы, следующие один за другим, то грош цена этой самой внутренней свободе. (55)Эту свою внутреннюю свободу можно аккуратно свернуть в трубочку и засунуть… даже не знаю куда. (56)В какое-нибудь надёжное место.

(57)Нет, я не хочу сказать, что политическая или экономическая свобода не важна — очень важна. (58)А уж внутренняя свобода — это и вовсе бесценный дар. (59)Но все эти «тонкие» виды свободы становятся актуальны, только если у вас есть самая простая и самая важная свобода — свобода сидеть на скамейке.

(Д. Данилов)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Конкретный факт из жизни автора — демобилизация — становится основой для осмысления им такого сложного философского понятия, как свобода. Однако доступность и лёгкость стилю изложения придают лексические средства (А) _____ («рявкнет», «расселся» в предложении 33) и (Б) _____ («сколько угодно» в предложении 31, «грош цена» в предложении 54), короткие предложения и такое синтаксическое средство, как (В) _____ (предложения 47–48, 55–56). Особую выразительность тексту придаёт также (Г) _____ (в предложениях 7–8, 37–38)».

Список терминов:

  1. фразеологизмы
  2. разговорная лексика
  3. эпитеты
  4. антонимы
  5. вопросно-ответная форма изложения
  6. лексический повтор
  7. парцелляция
  8. вводные слова
  9. вопросительные предложения
Решение

А — 2: рявкнет и расселся – слова относятся к разговорной лексике, не книжной!

Б — 1: сколько угодно и грош цена – устойчивые выражения нашей речи, которые мы называем фразеологизмами.

В — 7: парцелляция (разбиение на несколько одного) представлена в предложениях 47-48, 55-56

Г – 6: лексический повтор слов закончилось, могу

Ответ: 2176

Показать решение

Полный курс

Задача 16

(1)Поэзия стала частью моей жизни с самого раннего детства. (2)Я едва научилась писать и писала большими печатными буквами, не отделяя ещё слово от сло́ва, писала так, как люди говорили, и вот однажды, длинным зимним вечером, в старой хрестоматии мне попалось на глаза маленькое стихотворение, которое начиналось так:

(3)Вот север, тучи нагоняя,
Дохнул, завыл — и вот сама
Идёт волшебница зима…

(4)Я замерла: была как раз зима, и улица, и наш сад были в клокастом инее, в пушистом снегу, и всё в стихе было сказано как будто бы об этом самом, нашем, которое я просто вижу, но в стихе было всё это так удивительно, что я сразу поняла, что зима-то живая, потому что она пришла, что ведь она взаправду волшебница, и север живой — он «завыл», что и стих, и наша заставская зима — это одно, но как это всё в стихе красиво!

(5)Я прочитала стишок ещё раз и ещё, и мне вдруг так захотелось, чтоб всё это ужасно правильное, изумительно красивое про зиму было сказано… мною!

(6)Нет, мне никак не передать сейчас этот первозданный восторг перед животворящим, одухотворяющим чудом поэзии. (7)Да этот восторг вообще ни передать, ни пересказать, ни объяснить нельзя. (8)В этом тайна поэзии, и в тайне этой — её власть.

(9)Воровато оглянувшись, я переписала на большой лист бумаги стишок из хрестоматии, большими печатными буквами, без просветов между словами, засунула хрестоматию далеко-далеко под кушетку, чтобы её больше никто никогда в жизни не нашёл, и побежала к бабе Маше: я сидела как раз у неё.

(10)– Бабушка! — закричала я, дрожа от восторга. (11)– Бабушка, послушай-ка, что я сама сочинила!

(12)– Ай да молодец, — сказала бабушка, — ведь как складно!

(13)И никакого сомнения в том, что это сочинила я сама, у меня больше не было.

(14)И всё-таки первой моей сознательной любовью в поэзии был Лермонтов.

(15)Красота и человечность лермонтовских стихов, неосознаваемые, а потому тем более властные, пленили меня всей силой своею. (16)И если через пушкинские строки я открыла, узнала, что зима — живая и север-ветер — живой, то в лермонтовских стихах мне открылось, что не только всё кругом живое, но всё про меня! (17)Я прочла и тут же запомнила стихи об одинокой сосне, о листочке дубовом, об утёсе и золотой тучке. (18)Как жалко было сосну, утёс, дубовый листок! (19)С тех пор для меня осенью все листья неслись из-за Невской заставы только на юг, и все самые жемчужные облака шли только на юг, и каждому дереву в нашем пыльном и дымном саду снилось другое, далёкое, прекрасное, с которым никогда-никогда не увидеться, но почему же всё это было и про меня?!

(20)О, как я счастлива, что ещё на рассвете сознания мне дано было изведать это упоение, это пленение, эту власть поэзии, это приобщение ко всему миру через её волшебные, непостижимые умом напевы, как счастлива я, что до сих пор она сильнее всего владычит над сердцем и над жизнью моею.

(21)Среди множества ремёсел и искусств, воздействующих на человеческую душу, нет силы более доброй и более беспощадной, чем поэзия. (22)Она всё может. (23)Я утверждаю: она сильнее атомной бомбы — разрушающее и творящее слово, пропитанное кровью любящего сердца, светом ищущего духа, окрылённое великой нашей идеей.

(По О. Берггольц)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«В тексте Ольга Берггольц рассказывает о своей первой встрече с поэзией, о той любви к поэтическому слову, которая, возникнув в детстве, осталась с героиней повести на всю жизнь. Детский восторг, испытанный после прочтения пушкинских строк, поэту помогают передать (А) ____ (предложения 4, 5, 11) и такие лексические средства художественной выразительности, как (Б) ____ («в клокастом инее», «в пушистом снегу» в предложении 4, «первозданный восторг» в предложении 6). С помощью такого синтаксического средства художественной выразительности, как (В) ____ (в предложениях 5, 6, 7, 15), автор заставляет читателей пережить всю гамму чувств, испытанных юной героиней. Особую выразительность тексту придают (Г) ____ («добрая» и «беспощадная» в предложении 21, «разрушающее» и «творящее» в предложении 23)».

Список терминов:

  1. контекстные антонимы
  2. сравнение
  3. риторические вопросы
  4. эпитеты
  5. синтаксический параллелизм
  6. восклицательные предложения
  7. ряды однородных членов
  8. гипербола
  9. просторечная лексика
Решение
  1. А — 6. Восклицательные предложения (подсказывает восклицательный знак в конце).
  2. Б — 4. Эпитет — эмоционально красочное определение.
  3. В — 7. Ряды однородных членов (ужасно правильное, изумительно красивое; животворящим, одухотворяющим и др.).
  4. Г — 1. Контекстные антонимы — слова, противоположные по значению только в пределах контекста.

Ответ: 6471

Показать решение

Полный курс

Задача 17

СТАРОЕ КИНО

(1)На фронте, будучи уже взрослым и тёртым воякой, сидел я как-то в тесно забитой бойцами украинской клуне прямо на земляном молотильном току и смотрел кинокартину о войне, смотрел и вдруг дрогнул сердцем, вскинулся, узнав знакомую с детства актрису.

(2)Исчезло вдруг ощущение условного действа, всё воспринималось въяве. (3)Может быть, причиной тому были звёзды, видные в разодранном соломенном верху кровли, перестук пулемётных очередей, доносившийся с передовой, — не знаю, но ощущение доподлинности захватило всех бойцов. (4)Когда дело дошло до того места в картине, где мать убитого дитяти, тайком от фашистов закопавшая его во дворе, притаптывала землю, чтобы «незаметно было», и глядела на нас широко открытыми глазами, в которых горе выжгло не только слёзы, но даже саму боль, и сделались они, эти глаза, как у младенца, прозрачны и голубы, хотя кино было не цветное, почудились они нам звёздами, они даже лучились, остро укалывали в самое сердце. (5)Отстранённая от мира, она ничего уже не видела, она топталась и топталась по своему дитяти, с кротким недоумением, с немой мольбой глядя куда-то, должно быть, в вечность, и казалось — живыми ногами наступает она на живое, думалось, дитяти больно и страшно в тёмной земле… (6)Хотелось остановить её, да не было сил крикнуть, шевельнуться — оторопь брала, костенела душа, стыла кровь.

(7)…Целую вечность спустя я поднимался по скрипучей лестнице старого замоскворецкого дома и на каждом пролёте переводил дух, решая про себя задачу: не задать ли стрекача? (8)Первый раз в жизни шёл я к настоящей живой артистке! (9)Страшно-то как!

(10)Пересилив-таки себя, дошёл я до нужной двери, перевёл ещё раз дух и позвонил. (11)Дверь отворила сама артистка и, приветливо улыбаясь, пропустила меня в прихожую.

(12)Я рассказал артистке о том, как мы смотрели кино на фронте, повзводно меняясь с передовой, и, конечно же, задал наивный вопрос — как это можно так вот всё доподлинно сыграть?

(13)– А я и не играла, — почти спокойно, с глубоким достоинством произнесла актриса и потупилась, чтоб я не заметил дрогнувших губ. (14)– Вы и не представляете, какая мне награда ваш рассказ за ту мою работу…

(15)Чуть рвущимся голосом она поведала мне о той действительно тяжкой, а в моём нынешнем понимании до подвига поднимающейся работе.

(16)Столичная киностудия, эвакуированная в Алма-Ату, снимала фильм в полуразрушенной клуне. (17)Одну из второстепенных ролей в этом фильме играла уже пожилая замоскворецкая актриса, и роль ей, особенно центральный эпизод, не удавалась.

(18)В разгар работы над фильмом пришла телеграмма, которой срочно вызывали актрису в Москву — на похороны убитого в ополчении сына.

(19)Ей выписали пропуск, проводили на поезд, а через десять дней встретили. (20)Была поздняя ночь, холод, пустота. (21)Она удивилась, что на вокзал приехал сам постановщик фильма, прославленный режиссёр, занятой человек. (22)Привезли её почему-то в киностудию, где их уже ждала съёмочная группа.

(23)– Это бесчеловечно! — сказала актриса режиссёру. (24)— Я не могу сейчас работать! (25)Не могу… (26)Пощадите!..

(27)Она рыдала. (28)И тогда режиссёр шевельнул скорбно сжатым ртом и выдавил короткое, но такое в ту пору […] слово:

– Надо!

(29)Режиссёр был опытный и хитрый. (30)Он дал актрисе ножик, мешок с мелконькой картошкой, какая только в войну вроде и рождается, усадил её на скамейку, а сам принялся тихонько расспрашивать про Москву, про сына, про похороны.

(31)Раз только, в самом начале съёмки, когда ослепили её светом, актриса зажмурилась, сжала руками голову.

(32)– Что вы со мной делаете? (33)Что вы со мной делаете?! (34)А потом послушно стала исполнять свою работу, чистить картошку, и ушла куда-то так далеко, что актёра, игравшего немца, а был он доподлинный немец, предупредили: «Будьте осторожны. (35)У неё в руках нож…»

(36)Она работала всю ночь, чистила картошку и тихо рассказывала про Москву, про сына, про похороны, и всё, что от неё требовалось, сделала — весь кусок в фильме был отснят без репетиций и дублей. (37)Когда закончились съёмки и измученные люди повалились спать кто где, режиссёр встал на колени перед актрисой и поцеловал её руки, вымазанные картошкой:

– Прости!

(38)Ту военную картину больше не показывают на экранах, должно быть, лента износилась от долгого употребления или потеряла она свою силу, но мне всё помнится старая клуня с дырявым верхом, тесно набившиеся в неё бойцы, слышится вперемешку перестук пулемётов и движка, не гаснет в памяти танец — голыми ногами, по голой земле и видятся белые от ненависти, испепеляющие глаза русской женщины, которая так умеет страдать, терпеть и ненавидеть, как никто, наверое, на земле не умеет.

(По В. Астафьеву)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Эпизод встречи автора с актрисой вернул его в суровые военные годы, когда беда ни одного человека не обходила стороной. Фильм, который смотрели бойцы на фронте, стал воплощением людского страдания и горя, и невозможно было уже отделить жизнь от искусства. Драматизм и высокий эмоциональный накал текста достигаются такими синтаксическими средствами выразительности, как (А) _____ (предложения 24, 26, 28), (Б) _____ (особенно в предложениях 30, 36), а также тропами (В) _____ («дрогнул сердцем» в предложении 1, «горе выжгло» в предложении 4, «костенела душа» в предложении 6 и др.) и (Г) _____ («целую вечность спустя» в предложении 7). Рассказ Виктора Астафьева превращается в гимн многострадальной русской женщине».

Список терминов:

  1. восклицательные предложения
  2. метафоры
  3. ирония
  4. ряды однородных членов
  5. разговорная и просторечная лексика
  6. анафора
  7. антитеза
  8. парцелляция
  9. гипербола
Решение
  1. А — 1: восклиц. предл. см. пр. (будут с !)
  2. Б — 4: ряды ОЧП см. пр. он дал, усадил … в 30 предл.
  3. В — 2: метафора — образ, осн. на сопоставлении по принципу сходства дрогнул сердцем пр.
  4. Г — 9: гипербола — фигура преувеличения см. пр. целую вечность спустя

Ответ: 1429

Показать решение

Полный курс

Задача 18

(1)Ненастной ночью, когда воет ветер и круговерть метели бушует за окном, я думаю о часовых.

(2)Мне кажется, что я сам только что вернулся оттуда — замёрзший, усталый, с обожжённым от ветра подбородком, с негнущимися руками. (3)Я снял в прихожей заснеженный караульный тулуп и едва добрался до постели. (4)Думал, как лягу — сразу усну. (5)Но не сплю, а думаю о тех, кто сменил меня и сейчас стоит на морозе, на ветру один среди вьюжной ночи.

(6)На самом деле я сменился с поста давно. (7)Пришёл разводящий со сменой. (8)«Пост сдал!» — «Пост принял!» — и всё. (9)Кончилась война.

(10)Кончилась война, но часовые остались. (11)Они и сейчас стоят на своих постах. (12)Днём и ночью. (13)Тихие, незаметные, готовые к бою. (14) Их трудная служба понятна только тем, кто сам когда-то был часовым.

(15)Я не сплю. (16)Прислушиваюсь к ветру, и мне кажется, что слышу далёкий охрипший шершавый голос:

–Стой! (17)Кто идёт?

(18)Разные на свете есть посты. (19)Разные часовые. (20)Я оглядываюсь назад и вижу у моста фигурку мальчика. (21)Он не может покинуть свой пост. (22)Он должен сообщить нашим воинам о том, что, отступая, фашисты заминировали мост. (23)И вот показались танки, машины с воинами. (24)Мальчик кричит, машет руками, хочет остановить их. (25)Но его голос теряется в рокоте моторов. (26)Тогда он вбегает на заминированный мост. (27)И мост взлетает на воздух, но ни один советский воин не погиб. (28)Только маленький часовой…

(29)Гудит ветер. (30)Быстрее вертится снежная карусель. (31)И я вижу белорусскую девочку Лиду. (32)Её пост — пост юной разведчицы партизан — среди врагов, в логове фашистов. (33)Лида жила как на вулкане. (34)А под кроватью у неё хранились партизанские мины. (35)Лида мужественно выполняла свой долг, пока фашисты не схватили её. (36)Смерть сняла с поста юного часового.

(37)Пост. (38)Часовой. (39)Многие думают, что это чисто военные слова. (40)Но они вечные, и звучат они не только в расположении воинской части и не только на войне. (41)Пост появляется там, где надо проявить мужество и благородство. (42)На улице, в школе, в летнем лагере.

(43)Наступает момент, когда человек должен решить: выстоять или отступить, прийти на помощь другу или трусливо уйти в кусты. (44)И в этот решительный момент перед ним как бы возникает взметнувшаяся ввысь самая высокая лестница. (45)И надо взбираться, крепко держась за перекладины, и не оглядываться, чтобы не смалодушничать. (46)Только ввысь, только вперёд.

(По Ю. Яковлеву)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Центральным сюжетообразующим элементом в тексте Юрия Яковлева является образ часового на посту, приобретающий символическое звучание: речь идёт о том, чтобы стоять на страже добра и благородства, о нравственном выборе человека, что подчёркнуто с помощью такого приёма, как (А) _____ (в предложении 43). Автор использует тропы (Б) _____ («снежная карусель» в предложении 30), (В) _____ («шершавый голос» в предложении 16) и такое лексическое средство выразительности, как (Г) _____ («днём и ночью» в предложении 12, «жила как на вулкане» в предложении 33)».

Список терминов:

  1. метафора
  2. разговорная лексика
  3. эпитет
  4. фразеологизмы
  5. обособленные члены предложения
  6. антитеза
  7. парцелляция
  8. назывные предложения
  9. риторическое восклицание
Решение
  1. А — 6: антитеза – противопоставление (выстоять или отступить)
  2. Б — 1: метафора – троп, в основе которого перенос по сходству (снежная карусель)
  3. В — 3: эпитет – образное определение (шершавый)
  4. Г – 4: фразеологизм – устойчивое сочетание (днем и ночью, жила как на вулкане)

Ответ: 6134

Показать решение

Полный курс

Задача 19

ЕСТЬ, ЕСТЬ ТАКОЕ ЛЕКАРСТВО!

(1)Избушечка у бабы Мани — бывшая банька, единственная в деревне постройка, которая уцелела от войны, при ней огородик величиной с волейбольную площадку, а деревьев всего одна берёза, да и та инвалид Отечественной войны — будто культяпки, подняла к небу сухую развилку, обрубленную снарядом. (2)Но любит, обожает птичий народ бабы Манину усадебку. (3)Горластые воробьи-забияки разживаются на ней с утра до ночи, белобокие сороки запросто, как на качелях, качаются на берёзе, вороны, голуби справляют свои свадьбы. (4)А у кого весной первую песню поёт красавец скворец? (5)У бабы Мани. (6)На берёзе-инвалиде, к которой она ещё в тот день, когда вместе с земляками вышла из партизанских лесов, приладила немудрёную, наспех сколоченную скворечню. (7)Соседям это было в диво. (8)У них-то скворчиные дома — терема резные на шестах. (9)И со всеми удобствами: тут тебе и леток с хитроумными дверками, тут тебе и полочка, и ветка берёзовая — садись куда хочешь да пой свои песни. (10)А вот не рвутся скворцы в эти терема. (11)Весной целыми днями за бабы Манину развалюху воюют, и только после окончательного дележа какой-нибудь неудачник поселялся в теремах.

(12)– Баба Маня, — допытывались соседи, — скажи нам своё птичье слово, которым скворчишек к себе приманиваешь.

(13)– Да какое у меня птичье слово? (14)Никакого птичьего слова я не знаю. (15)Разве иной раз от скуки выйдешь да поговоришь с ними. (16)Вот и всё моё птичье слово.

(17)В ту весну баба Маня решила немножко подновить свою скворечню, а то, чего доброго, рассердятся скворушки — к соседям улетят. (18)Всякая божья тварь любит заботу о себе. (19)В тёплый солнечный день она вышла из дома, протоптала в снегу тропку к берёзе-инвалиду, затем принесла лесенку, приставила её к стволу дерева. (20)Старенькая, дряхлая была баба Маня. (21)На первые три поперечины кое-как поднялась, а дальше — голова закружилась — свалилась в снег. (22)Какое-то время она лежала в снегу без сознания, а потом слетелись на берёзу воробьи и давай кричать всем скопом:

– Вставай, вставай, баба Маня! (23)А то простудишься.

(24)Баба Маня встала. (25)Встала, с трудом добралась до дома и слегла: у неё началось двустороннее воспаление лёгких. (26)Больше месяца не поднималась с постели баба Маня, и врачи не сомневались: умрёт старуха. (27)Нет на свете такого лекарства, чтобы старого человека воскресить из мёртвых.

(28)Есть, есть такое лекарство! (29)Его бабе Мане принесли скворцы. (30)Однажды ранним утром пришла в себя баба Маня — и что такое? (31)Кто стуком стучит во все окошечки её убогой лачужки? (32)Она подняла от подушки старую голову — и, боже ты мой: скворушки! (33)Её любимыши. (34)Стучат, колотятся жёлтыми клювиками в рамы, бьют воронёными крылышками в стекло:

– Вставай, вставай, баба Маня! (35)Мы тебе здоровье принесли. (36)Баба Маня от бессилия уронила голову на подушку, заплакала:

– Нет, нет, не могу, ребята. (37)Мне уж не подняться, не встретить вас больше. (38)– Да как не встретить! (39)Кто сказал, что у тебя сил нет?

(40)Баба Маня сделала над собой немыслимое усилие и поднялась. (41)Не могла она умереть, не посмотрев последний раз на свою любимую птицу. (42)Хватаясь руками за стены, за косяки дверей, она выползла на улицу, на тёплое солнышко, оперлась на лёгкий, побелевший от старости, как она сама, батожок и долго так стояла с закрытыми глазами, с наслаждением вслушиваясь в весеннюю песню скворцов. (43)С этого дня баба Маня пошла на поправку.

(По Ф. Абрамову)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«В центре внимания автора история из жизни пожилой женщины бабы Мани. При описании героини писатель использует такое лексическое средство, как (А) _____ («старенькая, дряхлая» в предложении 20). Особое место в повествовании занимает образ птиц, которые приносят бабе Мане исцеление. Не случайно автор, говоря о скворцах, прибегает к таким синтаксическим средствам, как (Б) _____ (предложения 4–5) и (В) _____ (предложения 32, 34, 38). Особую выразительность тексту придаёт (Г) _____ (предложения 22, 34, 36)».

Список терминов:

  1. метонимия
  2. сравнение
  3. метафора
  4. синонимы
  5. вопросно-ответная форма изложения
  6. лексический повтор
  7. парцелляция
  8. вводные слова
  9. восклицательные предложения
Решение
  1. А — 4. Синонимы — слова, различные по написанию, но близкие по значению.
  2. Б — 5. Вопросно-ответная форма изложения (у кого? у бабы Мани).
  3. В — 9. Восклицательные предложения (подсказывает восклицательный знак в конце).
  4. Г — 6. Лексический повтор — повторение одного и того же слова. Средство связи в тексте между предложениями (22, 34 — вставай, 36 — нет).

Ответ: 4596

Показать решение

Полный курс

Задача 20

(1)Через пятьсот шагов они увидели стоявшую в гуще молодого ельника 45-миллиметровую противотанковую пушку. (2)Возле пушки на толстом слое рыжей старой хвои сидели вперемежку бойцы Хорышева и те пятеро артиллеристов, о которых он доложил Серпилину.

(3)При появлении комбрига все встали, артиллеристы чуть позже других, но всё-таки раньше, чем Хорышев успел подать команду.

(4)– Здравствуйте, товарищи артиллеристы! — сказал Серпилин. (5)— Кто у вас за старшего?

(6)Вперёд шагнул старшина в фуражке со сломанным пополам козырьком и чёрным артиллерийским околышем. (7)На месте одного глаза у него была запухшая рана, а верхнее веко другого глаза подрагивало от напряжения. (8)Но стоял он на земле крепко, словно ноги в драных сапогах были приколочены к ней гвоздями; и руку с оборванным и прожжённым рукавом поднёс к обломанному козырьку, как на пружине; и голосом, густым и сильным, доложил, что он, старшина девятого отдельного противотанкового дивизиона Шестаков, является в настоящее время старшим по команде, выведя с боями оставшуюся материальную часть из-под города Бреста.

(9)– Откуда, откуда? — переспросил Серпилин, которому показалось, что он ослышался.

(10)– Из-под города Бреста, где в полном составе дивизиона был принят первый бой с фашистами, — не сказал, а отрубил старшина.

(11)Наступило молчание.

(12)Серпилин смотрел на артиллеристов, соображая, может ли быть правдой то, что он только что услышал. (13)И чем дольше он на них смотрел, тем всё яснее становилось ему, что именно эта невероятная история и есть самая настоящая правда, а то, что пишут немцы в своих листовках про свою победу, есть только правдоподобная ложь и больше ничего.

(14)Пять почерневших, тронутых голодом лиц, пять пар усталых, натруженных рук, пять измочаленных, грязных, исхлёстанных ветками гимнастёрок, пять немецких, взятых в бою автоматов и пушка, последняя пушка дивизиона, не по небу, а по земле, не чудом, а солдатскими руками перетащенная сюда с границы, за четыреста с лишним вёрст…

(15)– На себе, что ли? — спросил Серпилин, проглотив комок в горле и кивнув на пушку.

(16)Старшина ответил, а остальные, не выдержав, хором поддержали его, что бывало по-разному: шли и на конной тяге, и на руках тащили, и опять разживались лошадьми, и снова на руках…

(17)– А как через водные преграды, здесь, через Днепр, как? — снова спросил Серпилин.

(18)– Плотом, позапрошлой ночью…

(19)– А мы вот ни одного не переправили, — вдруг сказал Серпилин, но хотя он обвёл при этом взглядом всех своих, они почувствовали, что он упрекает сейчас только одного человека — самого себя.

(20)– А что лес прочешут, не побоялись?

(21)– Надоело бояться, товарищ комбриг, пусть нас боятся!

(22)– Так и не прочёсывали?

(23)– Нет, только минами кругом всё закидали. (24)Командира дивизиона насмерть ранили.

(25)– А где он? — быстро спросил Серпилин и, не успев договорить, уже сам понял, где…

(26)В стороне, там, куда повёл глазами старшина, под громадной, старой, до самой верхушки голой сосной желтела только что засыпанная могила; даже немецкий широкий тесак, которым резали дёрн, чтобы обложить могилу, ещё не вынутый, торчал из земли, как непрошеный крест.

(27)На сосне ещё сочилась смолой грубая, крест-накрест зарубка. (28)И ещё две такие же злые зарубки были на соснах справа и слева от могилы, как вызов судьбе, как молчаливое обещание вернуться.

(29)Серпилин подошёл к могиле и, сдёрнув с головы фуражку, долго молча смотрел на землю, словно стараясь увидеть сквозь неё то, чего уже никому и никогда не дано было увидеть, — лицо человека, который с боями довёл от Бреста до этого заднепровского леса всё, что осталось от его дивизиона: пять бойцов и пушку с последним снарядом.

(30)Серпилин никогда не видел этого человека, но ему казалось, что он хорошо знает, какой это человек. (31)Такой, за которым солдаты идут в огонь и в воду, такой, чьё мёртвое тело, жертвуя жизнью, выносят из боя, такой, чьи приказания выполняют и после смерти. (32)Такой, каким надо быть, чтобы вывести эту пушку и этих людей. (33)Но и эти люди, которых он вывел, стоили своего командира. (34)Он был таким, потому что шёл с ними…

(По К. Симонову)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.

«Пройдя военным корреспондентом всю войну, Константин Симонов убедился в величии тяжёлого и героического солдатского дела. Сам автор не раз признавался, что главная задача его романа «Живые и мёртвые» — показать человека на войне. Правдиво и талантливо изобразить характеры людей, вынесших на своих плечах все тяготы этих страшных, суровых и героических лет, писателю помогает использование такого средства художественной выразительности, как (А) ____ (предложения 8, 26, 28). Особую эмоциональность тексту придаёт (Б) ____ (предложения 14, 31). Чтобы передать живую разговорную речь, автор прибегает к использованию (В) ____ (предложения 9–10, 17–25), а также (Г) ____ («тащили», «разживались» в предложении 16, «прочешут» в предложении 20)».

Список терминов:

  1. метонимия
  2. антонимы
  3. разговорная и просторечная лексика
  4. сравнение
  5. парцелляция
  6. лексический повтор
  7. диалог
  8. вводные слова
  9. эпифора
Решение
  1. А — 4. Сравнение — уподобление одной ситуации другой, одного явления другому (обратите внимание на союзы: как, словно, будто).
  2. Б — 6. Лексический повтор — повторение одного и того же слова. Средство связи в тексте между предложениями (14 — пять, 31 — такой).
  3. В — 7. Диалог — разговор между двумя или более лицами (подсказывает прямая речь).
  4. Г — 3. Разговорная и просторечная лексика (в словаре видим пометки: тащить I несов. перех. разг.; разживаться I несов. неперех. разг.; прочёсывать 2. перен. разг.).

Ответ: 4673

Показать решение

Полный курс

10 ноября 2021

В закладки

Обсудить

Жалоба

Автор: Коковина Юлия Викторовна.

Консультация по английскому языку

Английский | Сегодня, 10:14

Разработчики экзаменационных материалов, учителя и выпускники, расскажут, как подготовиться к экзамену, об особенностях заданий в ЕГЭ и ответят на вопросы старшеклассников.


Этапы закрепощения крестьян в России

Крепостное право на Руси появилось позже, чем во многих средневековых европейских королевствах. Это было связано с объективными причинами – низкая плотность населения, зависимость от ордынского ига.


Задания 12-18 досрочного ЕГЭ по математике

3 примера по каждому заданию. Досрочный ЕГЭ по математике прошёл 28 марта.


Конспект для работы с заданием 26 ЕГЭ по русскому языку с примерами.

Тропы (эпитет, гипербола, литота, метафора, метонимия, олицетворение, синекдоха, сравнение, ирония, аллегория, символ).

ЭПИТЕТ — эмоционально-красочное определение, несущее особую эмоциональную и смысловую нагрузку. Чаще всего эпитет выражен прилагательным, реже — наречием.
Добрый ветер; живительная влага; робкое дыхание; горящие глаза; дорожная тоска;
Гордо реет буревестник (М. Горький)
Лесов таинственная сень / С печальным шумом обнажалась… (А. С. Пушкин).

ГИПЕРБОЛА — преувеличение размеров или свойств предмета, человека, явления.
Сто лет не виделись.
Волны вставали горами.
Я говорил это тысячу раз.
Это длилось целую вечность.

Шаровары шириной в Черное море. (Н.Гоголь)

ЛИТОТА – преуменьшение размеров или свойств предмета, человека, явления.
Жизнь человека – один миг.
Небо с овчинку.
Мальчик с пальчик.
Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка…

Таракан, таракан, таракашечка, / Жидконогая козявочка-букашечка.

МЕТАФОРА — скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.
Пчела из кельи восковой / Летит за данью полевой. (Пушкин)
В крови горит огонь желанья. (Пушкин)
Грустя, и плача, и смеясь, Звенят ручьи моих стихов. (Блок)

«мечты кипят» (А. С. Пушкин).

МЕТОНИМИЯ — замена одного слова или выражения другим на основе близости значений.
Тарелку съел;
У него бойкое перо;
Весь дом ушел;
Выпить целый самовар;

Янтарь на трубках Цареграда, /Фарфор и бронза на столе…
Вдруг из-за двери в бале зальной/ Фагот и флейта раздались.

СИНЕКДОХА — вид метонимии, название части вместо целого или наоборот.
«…и слышно было до рассвета, как ликовал француз…» (Лермонтов).
Все флаги в гости будут к нам. (Пушкин)

Слезу пролить над ранней урной. (Пушкин)
Быть может, в Лете не потонет/ Строфа, слагаемая мной.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ — наделение неодушевленных предметов свойствами одушевленного.
О чем ты воешь, ветр ночной, О чем так сетуешь безумно? (Тютчев)
…Нева всю ночь/ рвалася к морю против бури, /не одолев их буйной дури…/и спорить стало ей не в мочь.. (Пушкин)

СРАВНЕНИЕ — уподобление одной ситуации другой, одного явления другому. Сравнение может быть выражено: 1) Сравнительным оборотом с союзами как, точно, словно, будто, как будто; 2) сравнительной конструкцией со словами похожий, подобный, вроде; 3) существительным в творительным падеже; 4) Сравнительной степенью прилагательного или наречия;
Глаза, как океаны;
Мои стихи бегут, как ручьи;

Лентой бархатной чернеет / Груда вспаханной земли.
Разливы рек ее, подобные морям… (Лермонтов)
Луна «как-то добродушно, во все глаза смотрела на деревни и поле и очень походила на медный вычищенный таз». (Гончаров)

ИРОНИЯ — явно-притворное изображение отрицательного явления в положительном виде (под видом похвалы скрывается насмешка, за большим и значительным угадывается умаление).
Едва ли кто польстится на такую красавицу.
Откуда, умная, бредешь ты, голова? Крылов. (слова лисицы ослу)

СИМВОЛ — многозначное иносказание, изображающее отвлеченное понятие или явление через похожий конкретный образ.
Черный вран, свистя крылом,/ Вьется над санями; /Ворон каркает: печаль! (Черный ворон — фольклорная аллегория несчастья)(Жуковский)
В творчестве Л.Н. Толстого присутствует множество символов, например, знамя — символ подвига, небо — символ вечности, дуб — символ медленно возрождающейся жизни, комета — символ грозящих бедствий и жизненных изменений. Символические сны графа Пьера Безухова в Можайске (после Бородинского сражения), в Шамшеве (в плену) и Николеньки Болконского (эпилог) («Война и мир»).

АЛЛЕГОРИЯ — однозначное (в отличие от символа), легко узнаваемое иносказание, закрепленное традицией, условно изображающее отвлеченное понятие или явление через похожий конкретный образ.
Чаще всего аллегория встречается в баснях, притчах, сказках. Так, лиса в басне воплощает хитрость, волк — жестокость,
жадность или глупость, заяц — трусость и т. д.
И прежний сняв венок — они венец терновый, / Увитый лаврами, надели на него: / Но иглы тайные сурово / Язвили славное чело…(лавровый венок — аллегория славы, терновый венок — аллегория страдания, мук) (Лермонтов)

Синтаксические средства (вводные слова и словосочетания, восклицательные и вопросительные предложения, неполные предложения, обращения, сравнительные обороты, ряды однородных членов предложения, риторические вопросы, риторические обращения, односоставные предложения)

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС / ВОСКЛИЦАНИЕ / ОБРАЩЕНИЕ — вопрос, восклицание, обращение, не имеющие адресата.
Отчего мне так грустно, береза?
Здравствуй, солнышко!
Что за люди!

Обманчивей и снов надежды. /Что слава? шепот ли чтеца? /Гоненье ль низкого невежды? /Иль восхищение глупца? (Пушкин)
Русь! Русь! Вижу тебя, из моего чудного, прекрасного далека тебя вижу… (Гоголь)
Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна? (Тургенев)

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ / РЯДЫ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНОВ — слова одной и той же части речи, относящиеся к одному слову и отвечающие на один вопрос.
А и на этом месте стояли прежде и перестояли революцию дремучие, непрохожие леса. (Солженицын)
Лесной перегной и мох впитывают этот дождь не торопясь, основательно.

ВВОДНЫЕ СЛОВА/СЛОВОСОЧЕТАНИЯ — слова, словосочетания, не входящие в структуру предложения (к ним нельзя задать вопрос), выражающие отношение говорящего к высказыванию. В предложении выделяются запятыми.
К сожалению, все оказалось ложью.
По-моему, ты не понимаешь меня.
Он, видимо, думает об экзамене.

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — предложения, в которых выражается стремление говорящего узнать что-либо / удостовериться в чем-либо. В конце любого вопросительного предложения есть знак «?»
Как дела?
О чем ты говоришь?

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — эмоционально-окрашенные предложения, произносимые с восклицательной интонацией.
Какой чудесный день!
Как хорошо в поле!

НЕПОЛНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — это синтаксические конструкции, допускающие пропуск одного или нескольких компонентов, известных или подразумеваемых из ближайшего контекста или ситуации; отсутствующими могут быть как главные, так и второстепенные члены предложения.
Мы читали разные книги. Я — «Евгения Онегина», сестра — «Капитанскую дочку».
Я разостлал бурку на лавке, казак свою – на другой (Лермонтов)
Калиныч стоял ближе к природе. Хорь же – к людям (Тургенев).

ОБРАЩЕНИЯ — слова или сочетания слов, используемые для называния лиц или предметов, к которым обращена речь. Обращения выделяются запятыми, также после обращения, произнесенного с восклицательной интонацией ставится «!» знак.
Антон, что ты делаешь?
Вера, скажи мне правду.
О, скоро ли, мой друг, настанет срок разлуки? (Пушкин)

Батюшка! Семен Яковлевич! – раздался вдруг… голос дамы. (Достоевский)

СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ — сопоставление предметов и явлений по принципу сходства, которое выражается при помощи союзов подчинительных союзов как, точно, словно, будто, как будто, что, чем, нежели.
Сестрица ваша играет вами, как мячиком (Фонвизин)
Мчат, как будто на крылах, / Санки кони рьяны…(Жуковский)
Как стих без мысли в песне модной. Дорога зимняя гладка. (Пушкин)
Словно ястреб взглянул с высоты небес / На младого голубя сизокрылого… (Лермонтов)

Приёмы (анафора, эпифора, антитеза, вопросно-ответная форма изложения, градация, инверсия, лексический повтор, цитирование, диалог, парцелляция, синтаксический параллелизм, оксюморон)

АНАФОРА — единоначатие, повторение начальных слов, строк или фраз.
Наше оружие — наши песни, / Наше золото — звенящие голоса.
Это – круто налившийся свист, / Это – щёлканье сдавленных льдинок, / Это – ночь, леденящая лист, / Это – двух соловьёв поединок.
Опять с вековой тоскою / Пригнулись к земле ковыли, / Опять за туманной рекою / Ты кличешь меня издали.

Когда волнуется желтеющая нива… Когда росой обрызганный душистой… Когда студеный ключ играет по оврагу… Тогда смиряется души моей тревога, Тогда расходятся моршины на челе, — И счастье я могу постигнуть на земле, И в небесах я вижу Бога (Лермонтов)

ЭПИФОРА — повторение одного и того же слова, фразы в конце отрезка речи.
Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?
Это есть художник Альтман, очень старый человек. По-немецки значит Альтман — очень старый человек
.
Вот что. Соколов, ты — настоящий русский солдат. Ты храбрый солдат. Я тоже солдат…(Шолохов)
Хамить не надо по телефону. Лгать не надо по телефону. (Булгаков)

АНТИТЕЗА — противопоставление.
Полюбил богатый—бедную, / Полюбил ученый—глупую, / Полюбил румяный—бледную, / Полюбил хороший—вредную.
Прекрасна, как ангел небесный, / Как демон, коварна и зла.
То истиной дышит в ней все, / То все в ней притворно и ложно! / Понять невозможно се, / Зато не любить невозможно.

Ты богат, я очень беден;/ Ты прозаик, я поэт;/ Ты румян как маков цвет,/ Я как смерть и тощ и бледен.
Я приехала просить милости, а не правосудия. (Пушкин)

ОКСЮМОРОН — сочетание несовместимого.
Смотри, ей весело грустить.
Убогая роскошь.
Горячий снег.
Жар холодных числ. (А. Блок)
Оптимистическая трагедия (Вс. Вишневский)

Иль дней былых немая речь. Ты втайне поняла души смешную муку. (Фет)
Эти умники все такие глупые… (Чехов)

ГРАДАЦИЯ — последовательное нагнетание или ослабление сравнений, образов, эпитетов, метафор.
Не жалею, не зову, не плачу, / Все пройдет, как с белых яблонь дым.
Все грани чувств, все грани правды стерты: / В мирах, в годах, в часах.
Но чернеют пламенные дали — / Не уйти, не встать и не вздохнуть.

Поежился, с задавленной тоской оглядел чавкающих, хлюпающих, жрущих людей. (Шолохов)

ИНВЕРСИЯ — нарушение порядка слов в предложении. Приблизительная норма: обстоятельство места или времени (ко всему предложению) + определение + подлежащее + обстоятельство образа действия + сказуемое + дополнение + обстоятельство.
И томных дев устремлены/На вас внимательные очи (А. С. Пушкин).
Швейцара мимо он стрелой (Пушкин)

Над ухом шепчет голос нежный, / И змейкой бьется мне в лицо / Ее волос, моей небрежной / Рукой измятое, кольцо (Полонский)
Хотя лила из раны кровь Густой широкою волной. (Лермонтов)
Без всякого дела стоял Лоренцо, высокий старик лодочник, беззаботный гуляка и красавец, знаменитый по всей Италии…(Бунин)

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ПОВТОР — повторение одного и того же слова. Средство связи в тексте между предложениями.
Это еще не сказка. Сказка только начинается.
Мне опостылели слова, слова, слова (А. Тарковский)

Последние времена, матушка Марфа Игнатьевна, последние, по всем приметам последние. (Островский)
Вся фигура Платона… была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что-то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые… зубы его… выказывались двумя полукругами…(Л. Толстой)
Нам нужно злата, злата, злата’. Копите злато до конца! (Пушкин)

СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ — тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста.
Летал сокол по небу, гулял молодец по свету.
Утихает светлый ветер, Наступает серый вечер…

…Старика разорит на подарки, В сердце юноши кинет любовь. (Некрасов)
Все в огне будете гореть неугасимом. Все в смоле будете кипеть неутолимой!(Островский)

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ — авторское членение текста (расчленение фразы на части или на отдельные слова).
Я! Говорю! Хватит!
Я думаю. Что вы не правы.

Некто четвертый – это мой страх. Он сидит во мне. Он правит мной. Подсказывает. Корректирует. Вымогает. Удерживает. Бросает в дрожь.
…Но идет… Шатается… Одна (Ахматова)
Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село. Ни город. Ни вся земля наша. (Солженицын)

ВОПРОСНО-ОТВЕТНАЯ ФОРМА — текст, представленный в виде риторических вопросов и ответов на них.
«Для чего нужны книги? Книги нужны, чтобы развиваться, узнавать что-то новое.»

НЕОЛОГИЗМ — новое, не так давно вошедшее в язык слово или словосочетание. Неологизмы появляются в языке в двух случаях: 1) возникают для обозначения новых, ранее не существовавших предметов, явлений, понятий; 2) вводятся писателями.
Наибольшее количество неологизмов, укоренившихся в русском литературном языке, ввел Николай Михайлович Карамзин, стоявший у истоков его формирования («благотворительность», «будущность», «влияние», «влюблённость», «вольнодумство», «гармония», «достопримечательность», «занимательный», «катастрофа», «моральный», «ответственность», «первоклассный», «подозрительность», «промышленность», «сосредоточить», «сцена», «трогательный», «утончённость», «человечный», «эстетический», «эпоха»

ЦИТИРОВАНИЕ — слова, строки, отрывки из других произведений, включенные в текст.
Сократ вывел формулу «ума» и «глупости», до сих пор непревзойденную: «Я знаю, что ничего не знаю, а другие не знают даже этого».
«Ты нас одних в младой душе носил / И повторял: “На долгую разлуку /Нас тайный рок, быть может, осудил!”» (Пушкин)

ДИАЛОГ — разговор двух или более героев повествования.
Он молчал. Мария Петровна, тоже помолчав, вдруг спросила робко:
— Скажи, Паша, хоть капелька моей доли есть в твоей работе? Хоть что-нибудь…
— Мария Петровна, что вы говорите? — в замешательстве забормотал он. — Если бы не вы!…(Бондарев)

Лексические средства выразительности (синонимы, антонимы, фразеологизмы, разговорная и просторечная лексика, книжная лексика, оценочная лексика, диалектизмы, устаревшая лексика, неологизмы, термины)

АНТОНИМЫ — слова, противоположные по значению.
День – ночь; умный – глупый; интересный — скучный; сильный — слабый
Бичуя маленьких воришек /Для удовольствия больших, /Дивил я дерзостью мальчишек /И похвалой гордился их. (Некрасов)

КОНТЕКСТНЫЕ АНТОНИМЫ — слова, противоположные по значению только в пределах контекста.
«Я глупая, а ты умён. Живой, а я остолбенелая.»

СИНОНИМЫ — слова, различные по написанию, но близкие по значению.
«Путь» -«дорога»; «говорить» – «болтать»; «мужественный» -«смелый», страшиться — пугаться

КОНТЕКСТНЫЕ СИНОНИМЫ — слова, близкие по значению только в пределах контекста.
«Жалобно, грустно и тоще / В землю вопьются рога… / Снится ей белая роща / И травяные луга.»
Насчет главного предмета Чичиков выразился очень осторожно: никак не назвал души умершими, а только несуществующими. (Гоголь)

ДИАЛЕКТИЗМЫ — слово или оборот, употребляющийся в определенной местности.
Петух – кочет, балка – овраг, свекла – буряк, кушак – пояс, голицы – рукавицы, худой — плохой

ЖАРГОНИЗМЫ — речь социальной группы, отличная от общего языка.
Предки – родители, хвост (несданный экзамен/слежка), общага — общежитие

ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ — слова, употребляющиеся только в определенной профессиональной среде.
Абсцисса (математика), аффрикаты (лингвистика), штурвал, каюта (морская терминология).

ТЕРМИНЫ — слова, обозначающие специальные понятия в науке, технике.
Суффикс, метафора, гипотенуза.

КНИЖНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые употребляются преимущественно в письменной речи.
Гипотеза, воздвигнуть, низвергнуть, генезис, адресат, аргументировать, аналогичный, дифференцировать, гуманизм,

РАЗГОВОРНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые употребляются в повседневной обиходной речи.
Белобрысый, жвачка, грязища, работяга, многовато, этакий, ерунда, читалка.

ПРОСТОРЕЧНАЯ ЛЕКСИКА — слова, характеризующиеся упрощенностью, оттенком грубости, обычно служащие для резких оценок.
Вовнутрь, задаром, навряд, намедни, покамест, умаяться, навалом, ляпнуть, белиберда, артачиться, работяга, башковитый.

ЭМОЦИОНАЛЬНО — ЭКСПРЕССИВНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые носят оценочный характер.
Детина, бабуля, солнышко, близехонько, восхитительный, чудесный, малевать, подхалим, малюсенький, мордашка.

АРХАИЗМЫ — устаревшее слово или оборот речи.
Очи (глаза), чело (лоб), отроковица (подросток), зерцало (зеркало), штиль (стиль), пиит (поэт).

ИСТОРИЗМЫ — слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением предмета или явления, которое они обозначали. Лакей, треуголка, зипун, грош, боярин, царь, волость.

ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА — слова, пришедшие в русский язык из других языков.
Латте, вуаль, такси, ландшафт, либретто, соната, трюмо, афиша

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ — лексически неделимые, устойчивые словосочетания.
Авгиевы конюшни, манна небесная, зарубить на носу, реветь белугой, задеть за живое, стреляный воробей, спустя рукава.

Любезнейший! ты не в своей тарелке. (Грибоедов)

Фонетические средства (ассонанс, аллитерация, звукоподражание)

АЛЛИТЕРАЦИЯ — стилистический прием, при котором повторяются согласные.
Свищет ветер, серебряный ветер в шёлковом шелесте снежного шума.
Нева вздувалась и ревела, / Котлом клокоча и клубясь… (Пушкин)

В дымных тучках пурпур розы. Отблеск янтаря, И лобзания, и слезы, И заря, заря! (Фет)

АССОНАНС — повтор одинаковых или похожих гласных звуков.
Мело, мело по всей земле во все пределы. Свеча горела на столе, свеча горела. (ассонанс на е).
В соседнем доме окна жолты… (Блок)

Жук жужжал. Уж расходились хороводы; Уж за рекой…(Пушкин)
Не очень лестный приговор. Но твой ли он? тобой ли сказан? (Некрасов)

ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ — воспроизведение природного звучания какими — либо напоминающими его звуками.
мяу-мяу, ха-ха, тик-так, ква-ква
«Трах — так — так! — И только эхо откликается в домах…» (Блок)

Практика

Определите, какие средства языковой выразительности употреблены в следующих предложениях:

1. Раздирает рот зевота шире Мексиканского залива.
2. И звезда с звездою говорит.
3. Глухие тайны мне поручены…
4. Ниже тоненькой былиночки / Надо голову клонить…
5. Мы читали Пушкина.
6. В крови горит огонь желаний.
7. Люди в белых халатах помогли ему.
8. Он мой заклятый друг.
9. Белые воротнички – основные посетители этого кафе.
10. И стройных жниц короткие подолы, / Как флаги в праздник, по ветру летят.
11. Я глупая, а ты умен, живой, а я остолбенелая…
12. Твой ум глубок, что море. / Твой дух высок, что горы.
13. Блажен, кто смолоду был молод, / Блажен, кто вовремя созрел…
14. И волны теснятся, и мчатся назад, / И снова приходят и о берег бьют…
15. Ночь, улица, фонарь, аптека, / Бессмысленный и тусклый свет.
16. Деточка, все мы немножко лошади, /Каждый из нас по-своему лошадь…
17. Все грани чувств, все грани правды стерты / В мирах, в годах, в часах.
18. Послушай… Далеко, на озере Чад, / Изысканный бродит жираф.
19. Во всем мне хочется дойти до самой сути. / В работе, в поисках пути, в сердечной смуте.
20. А вы, надменные потомки / Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки / Игрою счастия обиженных родов!
21. И какой же русский не любит быстрой езды?

Задание 26 ЕГЭ по русскому языку 2022.

Теория и практика. Речь. Языковые средства выразительности.

Алгоритм выполнения задания 26

1) Внимательно прочитайте фрагмент рецензии и задание. В формулировке задания находятся подсказки.
2) Зачастую в задании написано, лексическое или синтаксическое средство вам нужно найти. Лексические средства – это синонимы, антонимы, устаревшая лексика и т.д. Синтаксические средства связаны с членами предложений, порядком слов. Фонетические средства – это ассонанс, аллитерация или звукоподражание, а тропы – это слова или выражения, употребленные в переносном смысле.

3) Если в словосочетании одно слово выделено курсивом, то это в большинстве случаев эпитет. При парцелляции и параллелизме номера предложений в задании пишут через «-«. Однородные члены — через «,». Разговорные, просторечные, книжные, устаревшие слова приводятся в скобках.

4) Выучите теорию. Если вы не знаете, что значит тот или иной термин, методом исключения вы не сможете решить это задание.

Пример задания

Задание 26

Чтобы придать тексту художественную образность Л.Г.Матрос использует такой троп, как (А)________(«планка культуры» в предложении 25, «носитель культуры» в предложении 7, «уровень культуры» в предложении 8, «роль языка» в предложении 9). (Б)______ («тусовка» в предложении 9), включаемый в речь выпускницы университета в разговоре с автором текста, свидетельствует об общем уровне культуры говорящего. Во многих предложениях автором используются (В)_____. Понимая масштаб «беды» низкого уровня даже образованных людей, Матрос включила (Г)____ (предложение 29) с целью призвать нас к особому отношению к традициям общества.

Список терминов:

1)цитата

2)жаргонизм

3)повелительное предложение

4)профессиональная лексика

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)вопросительное предложение

8)метафора

9)ряды однородных членов предложения

Тропы

  • эпитет,
  • гипербола,
  • литота,
  • метафора,
  • метонимия,
  • олицетворение,
  • синекдоха,
  • сравнение,
  • ирония,
  • аллегория,
  • символ.

Лексические средства выразительности

  • синонимы,
  • антонимы,
  • фразеологизмы,
  • разговорная и просторечная лексика,
  • книжная лексика,
  • оценочная лексика,
  • диалектизмы,
  • устаревшая лексика,
  • неологизмы,
  • термины

Синтаксические средства

  • вводные слова и словосочетания,
  • восклицательные и вопросительные предложения,
  • неполные предложения,
  • обращения,
  • сравнительные обороты,
  • ряды однородных членов предложения,
  • риторические вопросы,
  • риторические обращения,
  • односоставные предложения

Приёмы

  • анафора,
  • эпифора,
  • антитеза,
  • вопросно-ответная форма изложения,
  • градация,
  • инверсия,
  • лексический повтор,
  • цитирование,
  • диалог,
  • парцелляция,
  • синтаксический параллелизм,
  • оксюморон

Тропы

(эпитет, гипербола, литота, метафора, метонимия, олицетворение, синекдоха, сравнение, ирония, аллегория, символ).

ЭПИТЕТ — эмоционально-красочное определение, несущее особую эмоциональную и смысловую нагрузку. Чаще всего эпитет выражен прилагательным, реже — наречием.

Добрый ветер; живительная влага; робкое дыхание; горящие глаза; дорожная тоска; Гордо реет буревестник (М. Горький) Лесов таинственная сень / С печальным шумом обнажалась… (А. С. Пушкин).

ГИПЕРБОЛА — преувеличение размеров или свойств предмета, человека, явления.

Сто лет не виделись. Волны вставали горами. Я говорил это тысячу раз. Это длилось целую вечность. Шаровары шириной в Черное море. (Н.Гоголь)

ЛИТОТА – преуменьшение размеров или свойств предмета, человека, явления.

Жизнь человека – один миг. Небо с овчинку. Мальчик с пальчик. Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка… Таракан, таракан, таракашечка, / Жидконогая козявочка-букашечка.

СРАВНЕНИЕ — уподобление одной ситуации другой, одного явления другому. Сравнение может быть выражено:

1) Сравнительным оборотом с союзами

как, точно, словно, будто, как будто;

2) сравнительной конструкцией со словами похожий, подобный, вроде;

3) сущ. в творительным падеже;

4) Сравнит. степенью прил. или наречия.

Глаза, как океаны;

Мои стихи бегут, как ручьи;

Лентой бархатной чернеет / Груда вспаханной земли. Разливы рек ее, подобные морям… (Лермонтов)

Луна «как-то добродушно, во все глаза смотрела на деревни и поле и очень походила на медный вычищенный таз». (Гончаров)

МЕТАФОРА — скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.

Пчела из кельи восковой / Летит за данью полевой. (Пушкин) В крови горит огонь желанья. (Пушкин) Грустя, и плача, и смеясь, Звенят ручьи моих стихов. (Блок) «мечты кипят» (А. С. Пушкин).

МЕТОНИМИЯ — замена одного слова или выражения другим на основе близости значений.

Тарелку съел; У него бойкое перо; Весь дом ушел; Выпить целый самовар; Янтарь на трубках Цареграда, /Фарфор и бронза на столе… Вдруг из-за двери в бале зальной/ Фагот и флейта раздались.

СИНЕКДОХА — вид метонимии, название части вместо целого или наоборот.

«…и слышно было до рассвета, как ликовал француз…» (Лермонтов). Все флаги в гости будут к нам. (Пушкин) Слезу пролить над ранней урной. (Пушкин) Быть может, в Лете не потонет/ Строфа, слагаемая мной.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ — наделение неодушевленных предметов свойствами одушевленного.

О чем ты воешь, ветр ночной, О чем так сетуешь безумно? (Тютчев) …Нева всю ночь/ рвалася к морю против бури, /не одолев их буйной дури…/и спорить стало ей не в мочь.. (Пушкин)

ИРОНИЯ — явно-притворное изображение отрицательного явления в положительном виде (под видом похвалы скрывается насмешка, за большим и значительным угадывается умаление).

Едва ли кто польстится на такую красавицу. Откуда, умная, бредешь ты, голова? Крылов. (слова лисицы ослу)

СИМВОЛ — многозначное иносказание, изображающее отвлеченное понятие или явление через похожий конкретный образ.

Черный вран, свистя крылом,/ Вьется над санями; /Ворон каркает: печаль! (Черный ворон — фольклорная аллегория несчастья)(Жуковский) В творчестве Л.Н. Толстого присутствует множество символов, например, знамя — символ подвига, небо — символ вечности, дуб — символ медленно возрождающейся жизни, комета — символ грозящих бедствий и жизненных изменений.

АЛЛЕГОРИЯ — однозначное (в отличие от символа), легко узнаваемое иносказание, закрепленное традицией, условно изображающее отвлеченное понятие или явление через похожий конкретный образ. Чаще всего аллегория встречается в баснях, притчах, сказках. Так, лиса в басне воплощает хитрость, волк — жестокость, жадность или глупость, заяц — трусость и т. д.

И прежний сняв венок — они венец терновый, / Увитый лаврами, надели на него: / Но иглы тайные сурово / Язвили славное чело…(лавровый венок — аллегория славы, терновый венок — аллегория страдания, мук) (Лермонтов)

Синтаксические средства

(вводные слова и словосочетания, восклицательные и вопросительные предложения, неполные предложения, обращения, сравнительные обороты, ряды однородных членов предложения, риторические вопросы, риторические обращения, односоставные предложения)

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС / ВОСКЛИЦАНИЕ / ОБРАЩЕНИЕ — вопрос, восклицание, обращение,

НЕ имеющие адресата.

Отчего мне так грустно, береза? Здравствуй, солнышко! Что за люди! Обманчивей и снов надежды. /Что слава? шепот ли чтеца? /Гоненье ль низкого невежды? /Иль восхищение глупца? (Пушкин)

Русь! Русь! Вижу тебя, из моего чудного, прекрасного далека тебя вижу… (Гоголь) Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна? (Тургенев)

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ  /

РЯДЫ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНОВ — слова одной и той же части речи, относящиеся к одному слову и отвечающие на один вопрос.

А и на этом месте стояли прежде и перестояли революцию дремучие, непрохожие леса. (Солженицын) Лесной перегной и мох впитывают этот дождь не торопясь, основательно.

ВВОДНЫЕ СЛОВА / СЛОВОСОЧЕТАНИЯ — слова, словосочетания, не входящие в структуру предложения (к ним нельзя задать вопрос), выражающие отношение говорящего к высказыванию. В предложении выделяются запятыми.

К сожалению, все оказалось ложью. По-моему, ты не понимаешь меня. Он, видимо, думает об экзамене.

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — предложения, в которых выражается стремление говорящего узнать что-либо / удостовериться в чем-либо. В конце любого вопросительного предложения есть знак «?»

Как дела? О чем ты говоришь?

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — эмоционально-окрашенные предложения, произносимые с восклицательной интонацией.

Какой чудесный день! Как хорошо в поле!

НЕПОЛНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ — это синтаксические конструкции, допускающие пропуск одного или нескольких компонентов, известных или подразумеваемых из ближайшего контекста или ситуации; отсутствующими могут быть как главные, так и второстепенные члены предложения.

Мы читали разные книги. Я — «Евгения Онегина», сестра — «Капитанскую дочку». Я разостлал бурку на лавке, казак свою – на другой (Лермонтов) Калиныч стоял ближе к природе. Хорь же – к людям (Тургенев).

ОБРАЩЕНИЯ — слова или сочетания слов, используемые для называния лиц или предметов, к которым обращена речь. Обращения выделяются запятыми, также после обращения, произнесенного с восклицательной интонацией ставится «!» знак.

Антон, что ты делаешь? Вера, скажи мне правду. О, скоро ли, мой друг, настанет срок разлуки? (Пушкин) Батюшка! Семен Яковлевич! – раздался вдруг… голос дамы. (Достоевский)

СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ — сопоставление предметов и явлений по принципу сходства, которое выражается при помощи союзов подчинительных союзов как, точно, словно, будто, как будто, что, чем, нежели.

Сестрица ваша играет вами, как мячиком (Фонвизин) Мчат, как будто на крылах, / Санки кони рьяны…(Жуковский) Как стих без мысли в песне модной. Дорога зимняя гладка. (Пушкин) Словно ястреб взглянул с высоты небес / На младого голубя сизокрылого… (Лермонтов)

Приёмы

(анафора, эпифора, антитеза, вопросно-ответная форма изложения, градация, инверсия, лексический повтор, цитирование, диалог, парцелляция, синтаксический параллелизм, оксюморон)

АНАФОРА — единоначатие, повторение начальных слов, строк или фраз.

Наше оружие — наши песни,

Наше золото — звенящие голоса.

        Это – круто налившийся свист,  

        Это – щёлканье сдавленных льдинок,

        Это – ночь, леденящая лист,

        Это – двух соловьёв поединок.

Опять с вековой тоскою / Пригнулись к земле ковыли, /

Опять за туманной рекою / Ты кличешь меня издали.

       Когда волнуется желтеющая нива…

       Когда росой обрызганный душистой…

       Когда студеный ключ играет по оврагу…

Тогда смиряется души моей тревога,

Тогда расходятся моршины на челе, —

        И счастье я могу постигнуть на земле,

        И в небесах я вижу Бога (Лермонтов)

ЭПИФОРА — повторение одного и того же слова, фразы в конце отрезка речи.

Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?

Это есть художник Альтман, очень старый человек.

По-немецки значит Альтман — очень старый человек.

Вот что. Соколов, ты — настоящий русский солдат. Ты храбрый солдат. Я тоже солдат…(Шолохов)

Хамить не надо по телефону. Лгать не надо по телефону. (Булгаков)

АНТИТЕЗА — противопоставление.

Полюбил богатый—бедную, / Полюбил ученый—глупую, / Полюбил румяный—бледную, / Полюбил хороший—вредную.

Прекрасна, как ангел небесный, / Как демон, коварна и зла. То истиной дышит в ней все, / То все в ней притворно и ложно! / Понять невозможно се, / Зато не любить невозможно.

Ты богат, я очень беден;/ Ты прозаик, я поэт;/ Ты румян как маков цвет,/ Я как смерть и тощ и бледен. Я приехала просить милости, а не правосудия. (Пушкин)

ОКСЮМОРОН — сочетание несовместимого.

Смотри, ей весело грустить. Убогая роскошь. Горячий снег. Жар холодных чисел. (А. Блок) Оптимистическая трагедия (Вс. Вишневский) Иль дней былых немая речь. Ты втайне поняла души смешную муку. (Фет) Эти умники все такие глупые… (Чехов)

ГРАДАЦИЯ — последовательное нагнетание или ослабление сравнений, образов, эпитетов, метафор.

Не жалею, не зову, не плачу, / Все пройдет, как с белых яблонь дым. Все грани чувств, все грани правды стерты: / В мирах, в годах, в часах. Но чернеют пламенные дали — / Не уйти, не встать и не вздохнуть. Поежился, с задавленной тоской оглядел чавкающих, хлюпающих, жрущих людей. (Шолохов)

СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ — тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста.

Летал сокол по небу, гулял молодец по свету.

Утихает светлый ветер, Наступает серый вечер…

…Старика разорит на подарки, В сердце юноши кинет любовь. (Некрасов)

Все в огне будете гореть неугасимом.

Все в смоле будете кипеть неутолимой!(Островский)

ИНВЕРСИЯ — нарушение порядка слов в предложении. Приблизительная норма: обстоятельство места или времени (ко всему предложению) + определение + подлежащее + обстоятельство образа действия + сказуемое + дополнение + обстоятельство.

И томных дев устремлены/На вас внимательные очи (А. С. Пушкин). Швейцара мимо он стрелой (Пушкин) Над ухом шепчет голос нежный, / И змейкой бьется мне в лицо / Ее волос, моей небрежной / Рукой измятое, кольцо (Полонский) Хотя лила из раны кровь Густой широкою волной. (Лермонтов) Без всякого дела стоял Лоренцо, высокий старик лодочник, беззаботный гуляка и красавец, знаменитый по всей Италии…(Бунин)

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ПОВТОР — повторение одного и того же слова. Средство связи в тексте между предложениями.

Это еще не сказка. Сказка только начинается. Мне опостылели слова, слова, слова (А. Тарковский)

Последние времена, матушка Марфа Игнатьевна, последние, по всем приметам последние. (Островский)

Вся фигура Платона… была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что-то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые… зубы его… выказывались двумя полукругами…(Л. Толстой)

Нам нужно злата, злата, злата’. Копите злато до конца! (Пушкин)

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ — авторское членение текста (расчленение фразы на части или на отдельные слова).

Я! Говорю! Хватит! Я думаю. Что вы не правы. Некто четвертый – это мой страх. Он сидит во мне. Он правит мной. Подсказывает. Корректирует. Вымогает. Удерживает. Бросает в дрожь. …Но идет… Шатается… Одна (Ахматова)

Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село. Ни город. Ни вся земля наша. (Солженицын)

ВОПРОСНО-ОТВЕТНАЯ ФОРМА — текст, представленный в виде риторических вопросов и ответов на них.

«Для чего нужны книги? Книги нужны, чтобы развиваться, узнавать что-то новое.»

НЕОЛОГИЗМ — новое, не так давно вошедшее в язык слово или словосочетание. Неологизмы появляются в языке в двух случаях: 1) возникают для обозначения новых, ранее не существовавших предметов, явлений, понятий; 2) вводятся писателями. Наибольшее количество неологизмов, укоренившихся в русском литературном языке, ввел Николай Михайлович Карамзин, стоявший у истоков его формирования («благотворительность», «будущность», «влияние», «влюблённость», «вольнодумство», «гармония», «достопримечательность», «занимательный», «катастрофа», «моральный», «ответственность», «первоклассный», «подозрительность», «промышленность», «сосредоточить», «сцена», «трогательный», «утончённость», «человечный», «эстетический», «эпоха»

ЦИТИРОВАНИЕ — слова, строки, отрывки из других произведений, включенные в текст.

Сократ вывел формулу «ума» и «глупости», до сих пор непревзойденную: «Я знаю, что ничего не знаю, а другие не знают даже этого». «Ты нас одних в младой душе носил / И повторял: “На долгую разлуку /Нас тайный рок, быть может, осудил!”» (Пушкин)

ДИАЛОГ — разговор двух или более героев повествования.

Он молчал. Мария Петровна, тоже помолчав, вдруг спросила робко:

 — Скажи, Паша, хоть капелька моей доли есть в твоей работе? Хоть что-нибудь…

— Мария Петровна, что вы говорите? — в замешательстве забормотал он.

— Если бы не вы!…(Бондарев)

Лексические средства выразительности

(синонимы, антонимы, фразеологизмы, разговорная и просторечная лексика, книжная лексика, оценочная лексика, диалектизмы, устаревшая лексика, неологизмы, термины)

АНТОНИМЫ — слова, противоположные по значению.

День – ночь; умный – глупый; интересный — скучный; сильный – слабый/

Бичуя маленьких воришек /Для удовольствия больших, /Дивил я дерзостью мальчишек /И похвалой гордился их. (Некрасов)

КОНТЕКСТНЫЕ АНТОНИМЫ — слова, противоположные по значению только в пределах контекста.

«Я глупая, а ты умён. Живой, а я остолбенелая.»

СИНОНИМЫ — слова, различные по написанию, но близкие по значению.

«Путь» -«дорога»; «говорить» – «болтать»; «мужественный» -«смелый», страшиться — пугаться

КОНТЕКСТНЫЕ СИНОНИМЫ — слова, близкие по значению только в пределах контекста.

«Жалобно, грустно и тоще / В землю вопьются рога… / Снится ей белая роща / И травяные луга.» Насчет главного предмета Чичиков выразился очень осторожно: никак не назвал души умершими, а только несуществующими. (Гоголь)

ДИАЛЕКТИЗМЫ — слово или оборот, употребляющийся в определенной местности.

Петух – кочет, балка – овраг, свекла – буряк, кушак – пояс, голицы – рукавицы, худой — плохой

ЖАРГОНИЗМЫ — речь социальной группы, отличная от общего языка.

Предки – родители, хвост (несданный экзамен/слежка), общага – общежитие

ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ — слова, употребляющиеся только в определенной профессиональной среде.

Абсцисса (математика), аффрикаты (лингвистика), штурвал, каюта (морская терминология).

ТЕРМИНЫ — слова, обозначающие специальные понятия в науке, технике.

Суффикс, метафора, гипотенуза.

КНИЖНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые употребляются преимущественно в письменной речи.

Гипотеза, воздвигнуть, низвергнуть, генезис, адресат, аргументировать, аналогичный, дифференцировать, гуманизм,

РАЗГОВОРНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые употребляются в повседневной обиходной речи.

Белобрысый, жвачка, грязища, работяга, многовато, этакий, ерунда, читалка.

ПРОСТОРЕЧНАЯ ЛЕКСИКА — слова, характеризующиеся упрощенностью, оттенком грубости, обычно служащие для резких оценок.

Вовнутрь, задаром, навряд, намедни, покамест, умаяться, навалом, ляпнуть, белиберда, артачиться, работяга, башковитый, как по мне.

ЭМОЦИОНАЛЬНО — ЭКСПРЕССИВНАЯ ЛЕКСИКА — слова, которые носят оценочный характер.

Детина, бабуля, солнышко, близехонько, восхитительный, чудесный, малевать, подхалим, малюсенький, мордашка.

АРХАИЗМЫ — устаревшее слово или оборот речи, которым есть замена в современном языке.

Очи (глаза), чело (лоб), отроковица (подросток), зерцало (зеркало), штиль (стиль), пиит (поэт).

ИСТОРИЗМЫ — слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением предмета или явления, которое они обозначали. (нет замены в современном языке)

Лакей, треуголка, зипун, грош, боярин, царь, волость.

ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА — слова, пришедшие в русский язык из других языков.

Латте, вуаль, такси, ландшафт, либретто, соната, трюмо, афиша

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ — лексически неделимые, устойчивые словосочетания.

Авгиевы конюшни, манна небесная, зарубить на носу, реветь белугой, задеть за живое, стреляный воробей, спустя рукава. Любезнейший! ты не в своей тарелке. (Грибоедов)

Фонетические средства

(ассонанс, аллитерация, звукоподражание)

АЛЛИТЕРАЦИЯ — стилистический прием, при котором повторяются согласные.

Свищет ветер, серебряный ветер в шёлковом шелесте снежного шума. Нева вздувалась и ревела, / Котлом клокоча и клубясь… (Пушкин)

В дымных тучках пурпур розы. Отблеск янтаря,

И лобзания, и слезы, И заря, заря! (Фет)

АССОНАНС — повтор одинаковых или похожих гласных звуков.

Мело, мело по всей земле во все пределы. Свеча горела на столе, свеча горела. (ассонанс на е). В соседнем доме окна жолты… (Блок)

Жук жужжал. Уж расходились хороводы; Уж за рекой…(Пушкин)

Не очень лестный приговор. Но твой ли он? тобой ли сказан? (Некрасов)

ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ — воспроизведение природного звучания какими — либо напоминающими его звуками.

мяу-мяу, ха-ха, тик-так, ква-ква «Трах — так — так! — И только эхо откликается в домах…» (Блок)

Давайте обобщим.

  • Прочитать рецензию.
  • Найти в тексте рецензии слова: тропы, лексические средства, синтаксические средства, приёмы.
  • Прочитать список терминов.
  • Сгруппировать понятия.
  • Вспомнить определения этих понятий, сопоставить с примерами.
  • Расположить цифры в нужном порядке.

Выполняем сами!

Задание 26.

1. Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Когда автор рассказывает о том, как герой поехал поступать в лётное училище, язык его обретает особую эмоциональную силу. Синтаксические средства — (А)_____ («будто удав», «словно серые степные гадюки») и (Б)_____ (предложения 21, 22), а также троп — (В)_____ («деревья… тянули кривые руки», «ужас… впился своей пастью…») — передают внутреннее состояние юноши. В финальной части важную роль играет троп — (Г)_____ («щемящей боли», «взволнованный взгляд»), который помогает понять настроение Кольки». 

Список терминов:

1) сравнительные обороты

2) олицетворение

3) однородные члены

4) эпитет

5) диалектизм

6) риторическое обращение

7) литота

8) вопросительные предложения

9) парцелляция

(21)Куда я еду? (22)Что я там буду делать один?   (29)Колька устроился в лесхоз, женился, сейчас растит двух дочек, в выходные ходит на рыбалку. (30)Сидя на берегу мутной речушки, он смотрит на бесшумно летящие в небесной вышине реактивные самолёты, сразу определяет: вот «МиГ», а вон «Су». (31)Сердце его стонет от щемящей боли, ему хочется повыше подпрыгнуть и хотя бы разок глотнуть той свежести, которой небо щедро поит птиц. (32)Но рядом сидят рыбаки, и он пугливо прячет свой взволнованный взгляд, насаживает червячка на крючок, а потом терпеливо ждёт, когда начнёт клевать.

2. «В тексте нет прямого ответа на вопрос, волнующий Д. Гранина. Однако хорошо видно отношение автора к героям. Так, троп — (А)_____ («наивысшего образования» в предложении 6) — и приём — (Б)_____ («не произвёл» в предложениях 8—9, «прав» в предложении 18) – помогают автору дать оценку молодым строителям. Дать плотнику Ермакову ёмкую характеристику помогает синтаксическое средство — (В)_____ (в предложениях 10,13) — и троп — (Г)_____ («сердечный человек»)».

Список терминов:

1) лексический повтор

2) просторечие

3) диалектизм

4) литота

5) ряды однородных членов

6) эпитет

7) ирония

8) риторическое обращение

9) противопоставление

(6)Они сидели передо мной в своих замызганных спецовках, но видны были их модные стрижки, слова они употребляли на уровне наивысшего образования, разговаривать с ними было трудно и интересно.

(8)«Понравились… а Ермаков, значит, не произвёл?» — сказал он как-то неприятно-насмешливо.

(9)Ермаков был плотник, с которым я разговаривал до этого, и Ермаков действительно «не произвел». (18)Он был прав, удручающе прав…

(10)Ничего он не читал, не видел, ни к чему не стремился. (11)Был он, очевидно, из тех забойщиков «козла», что часами стучат во дворах или режутся в карты.

  (13)Однако, к вашему сведению, Ермаков — золотой человек, один из самых честных и добросовестных работников.

3. «Автор, изображая внутреннее состояние героя, использует синтаксическое средство — (А)_____ (например, предложение 31). Лексическое средство — (Б)_____ («душонка», «горе-змееборец») — позволяет выразить отношение персонажа-рассказчика к поднятым проблемам. В предложении 5 используется синтаксическое средство — (В)_____, с помощью которого выделяются слова, имеющие большое значение в развитии главной мысли. Троп — (Г)_____ в предложении 52 помогает показать конфликт в душе героя-рассказчика».

Список терминов:

1) вопросительное предложение

2) диалектизм

3) олицетворение

4) термины

5) ряд однородных членов

6) сравнительный оборот

7) эмоционально-оценочные слова

8) синтаксический параллелизм

9) гипербола

(5)Вот и вышло, что он не помог, обманул, бросил, предал…

(31)Кто же это чадо в чужой город отправил, к тому же с сумкой размером с багажно-почтовый вагон?

(52)И всё-таки моя плачущая совесть ругала меня не за то, что я бросил девушку, а за то, что там, на остановке, не прошёл мимо неё, впутался в это непосильное для себя дело.

4. «Важную роль в создании образа Мишки играет синтаксическое средство — (А)_____ («огромной, как ковш экскаватора, ложкой»), с помощью которого передаётся добродушный юмор автора. В финальной части речевой строй текста меняется. (Б)_____ («печальный ковыль», «бездонной пропасти») придают раздумьям героя-рассказчика лирически-взволнованную тональность. Троп — (В)_____ (в предложении 28) − помогает создать образ безжалостного времени. Синтаксическое средство — (Г)_____ (предложение 36) — отражает глубину чувств юноши». 

Список терминов:

1) диалектизм

2) эпитеты

3) парцелляция

4) синтаксический параллелизм

5) вопросительное предложение

6) сравнительный оборот

7) просторечное слово

8) метафора

9) анафора

(28)Вдруг я ощутил всю силу времени, которое вот так раз — и слизнуло целую вселенную прошлого. (З6)Неужели человеку нечего противопоставить этой глухой, равнодушной вечности?

(41)Тогда я подумал: память. (42)Чуткая человеческая память. (43)Вот что человек может противопоставить глухой, холодной вечности. (44)И ещё я подумал о том, что обязательно всем расскажу о сегодняшней встрече. (45)Я обязан это рассказать, потому что минувшее посвятило меня в свою тайну, теперь мне нужно донести, как тлеющий уголёк, живое воспоминание о прошлом и не дать холодным ветрам вечности его погасить.

5. «О возможном будущем человечества известный писатель Владимир Солоухин говорит очень эмоционально, взволнованно, используя такой троп, как (А)_____ (в предложении 32). Ещё один троп — (Б)_____ (предложения 8−12, 23) — помогает автору отразить позицию тех, кто не думает о необходимости сохранять природу, и в то же время выразить своё отношение к таким людям. В тексте ощущается тревога автора. Её подчёркивает троп — (В)_____ («зловещее чёрное пятно» в предложении 15). Призывая человека задуматься над сложившейся ситуацией, писатель использует приём — (Г)_____ («земля есть, а травы нет» в предложении 30)».

Список терминов:

1) синтаксический параллелизм

2) ирония

3) разговорная лексика

4) эпитет

5) риторическое восклицание

6) развёрнутая метафора

7) фразеологизм

8) противопоставление

9) риторическое обращение

(8)Подумаешь! (9)Сколько там травы? (10)Десять квадратных метров. (11)Не человека же засыпаем, траву. (12)Вырастет в другом месте.

(15)Среди плотной мелкой травки, растущей на лужайке, образовалось зловещее чёрное пятно.

(23 )Подумаешь, высыпали шлак (железные обрезки, щебень), придавили несколько миллионов травинок, неужели такому высшему, по сравнению с травами, существу, как человек, думать и заботиться о таком ничтожестве, как травинка

(30)Начинаешь замечать, что, оказывается, может быть так: земля есть, а травы нет. (31)Страшное, жуткое, безнадёжное зрелище!

(32)Представляю себе человека в безграничной, бестравной пустыне, какой может оказаться после какой-нибудь космической или не космической катастрофы наша Земля, обнаружившего, что на обугленной поверхности планеты он — единственный зелёный росточек, пробивающийся из мрака к солнцу.

6. «Приём — (А)_____ (предложения 25—27) − и синтаксическое средство выразительности — (Б)_____ (в предложении 20) автор использует для того, чтобы привлечь читателя к обсуждению важных вопросов. Лексическое средство — (В)_____ («моральные ценности» в предложении 12, «общественное признание» в предложении 36) и приём — (Г)_____ (предложения 13, 15) — задают тон размышлениям автора, позволяют понять суть поставленных в тексте проблем».

Список терминов:

1) метафора

2) индивидуально-авторские слова

3) эпитеты

4) общественно-политическая лексика

5) вводное слово

6) вопросно-ответная форма изложения

7) цитирование

8) диалектизм

9) ряды однородных членов

(12)Только вот как он находит своё место, какими путями идёт к нему, какие моральные ценности имеют вес в его глазах, — вопрос черезвычайно важный.

(13)Поэт сказал: «Мы все немножко подпираем небосвод». (14)Это о достоинстве человека, его месте на земле, его ответственности за себя, за всех и за всё.

(15)И ещё верные слова: «Каждый человек стоит ровно столько, сколько он действительно создал, минус его тщеславие».

(20)И, конечно, сделать это не всегда просто.

(25)Но кто был подлинным творцом седьмого чуда, его настоящим строителем? (26)Люди узнали об этом через много лет. (27)Оказывается, архитектор сделал на каменных плитах маяка углубления и в них высек слова: «Сострат, сын Дексифана из Книда, — богам-спасителям ради мореходов».

(36)На этом пути человеку дорого доброе имя, общественное признание.

7. «Автор, передавая речевую манеру персонажа, использует синтаксическое средство выразительности — (А)_____ (предложения 14, 18). Для описания внутреннего состояния героини используются тропы: (Б)_____ («глаза светились от счастья» в предложении 31) и (В)_____ («тоскливое разочарование» в предложении 29). Такое синтаксическое средство, как (Г)_____ (в предложении 36), обретает в тексте особую значимость».

Список терминов:

1) эпитет

2) сравнение

3) литота

4) парцелляция

5) экспрессивно-оценочные слова

6) диалектизм

7) вопросительное предложение

8) разговорные синтаксические конструкции

9) метафора

(14)Я сразу ей: триста!.. (18)Я такой: «Так, а вот сдачи-то у меня нет!»

(29)Конечно, она изменилась: была невидной дурнушкой, а теперь стала настоящей дамой, но тоскливое разочарование в глазах осталось.

(31)У неё глаза светились от счастья, и, когда он попросил написать за него сочинение на конкурс «Ты и твой город», она тут же согласилась.

(36)— Разве ты меня обманул?

8. «Монолог рассказчика, молодого преподавателя высшего военного учебного заведения, вспоминающего об одной из непростых ситуаций в своей жизни, создаёт его речевой портрет. Мы понимаем, что перед нами образованный человек. Он использует в своей речи (А)_____ («иероглифами», «готическим шрифтом», «структуру»). Используя лексическое средство — (Б)_____ («не давая себе спуску» в предложении 41), герой говорит о своём жизненном принципе, в основе которого лежит (В)_____ («быть» — «казаться»). Характеризуя рассказчика, автор использует синтаксическое средство — (Г)_____ (предложение 40)».

Список терминов:

1) синонимы

2) фразеологизм

3) парцелляция

4) диалектизм

5) ряд однородных членов

6) риторический вопрос

7) анафора

8) термины

9) противопоставление

 (40)Словом, я заставил своих учеников забыть и мою неприличную молодость, и гротескно-нелепое появление, и даже обмотки. (41)Но уж потом мне приходилось каждый день, не давая себе спуску и поблажки, быть, а значит, не заботиться о том, чтобы казаться.

9. «Автор, рассказывая историю своего героя, использует разнообразные средства выразительности, которые усиливают эмоциональное воздействие на читателя. Это приём — (А)_____ (в предложениях 23—24, 24—25), а также тропы: (Б)_____ («будто фиолетовое покрывало» в предложениях 41, 48), (В)_____ («стеклянные глаза» в предложении 24) и (Г)_____ («по лабиринтам боли» в предложении 31)».

Список терминов:

1) антитеза

2) метафора

3) сравнение

4) анафора

5) ряд однородных членов

6) лексический повтор

7) риторический вопрос

8) риторическое восклицание

9) эпитет

(23)Так уж, видно, суждено. (24)Суждено видеть стеклянные глаза девочки, которая с тоской смотрит куда-то внутрь себя, как будто чувствует, как по её крошечному телу крадётся боль. (25)Боль, похожая на большую чёрную кошку.

(31)И ты видишь, как твой ребёнок в одиночестве блуждает по бесконечным лабиринтам боли.

(41)Прохладная тень, будто фиолетовое покрывало, лежала на сонно вздрагивающей головке детёныша. (42)Савушкин вздохнул и попятился назад…

(48)На голову ребёнка, будто фиолетовое покрывало, легла прохладная тень.

10. «В тексте автор употребляет различные тропы: (А)_____ («течёт молчаливая людская река» — перенос признаков одного предмета на другой на основании их сходства), (Б)_____ («как колокольчик» в предложении 36). Объясняя свои внутренние ощущения после нечаянно услышанного разговора, автор использует лексическое средство выразительности − (В)_____ («с лёгким сердцем» в предложении 44). Синтаксическое средство выразительности − (Г)_____ (предложения 1, 5) − помогает автору изобразить обстановку, в которой происходит действие, и передаёт настроение героя».

Список терминов:

1) метафора

2) фразеологизм

3) лексический повтор

4) ряды однородных членов

5) сравнение

6) парцелляция

7) просторечное слово

8) вопросно-ответная форма изложения

9) диалектизм

(1)Рано утром впотьмах поднимался я и брёл к электричке, ехал в битком набитом вагоне. (5)Там давка: в дверях, у турникетов, у эскалаторов, в подземных переходах.

(36)Лицо живое, милое, голосок, как колокольчик, звенит.

(44)Я вышел из вагона с лёгким сердцем, торопиться не стал, пропуская спешащих.

Проверь себя

1— 7156

2 — 1753

3 —1824

4 — 6285

5 — 6248

6 — 6547

7 — 8917

8 — 8295

9 — 6392

10 —1524

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Гроссман народ бессмертен сочинение
  • Громцева физика егэ сборник
  • Громцева физика высший балл самостоятельная подготовка к егэ
  • Громцева подготовка к егэ по физике высший балл
  • Громцева егэ 2020 физика 100 баллов гдз