На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «егэ» на немецкий
Einheitliche Abschlussprüfung
der Studium-Eignungstest
у него двойки по ЕГЭ, так что никому он не босс.
Пробные тесты для подготовки к ЕГЭ.
А хотела хорошо сдать ЕГЭ, поступить в МГУ.
Und ich brauche ein gutes Abitur.
Баффи готовится к ЕГЭ.
Buffy macht den Test.
Работал на пол-ставки репетитором ЕГЭ.
В смысле, ЕГЭ?
Du meinst die SAT?
Как всегда, по четвергам, готовлю ребят к ЕГЭ.
Сдача САТа (ЕГЭ) будет меньше, чем через 12 часов.
Рейтинг составлен по итогам олимпиад и результатам сдачи ЕГЭ.
Alle Ergebnisse inklusive des Olympiasiegs und dem EM-Resultat wurden gestrichen.
Как всегда, по четвергам, готовлю ребят к ЕГЭ.
У тебя же пять по ЕГЭ, да? — Ну да.
Мы только что выяснили, что у нас были одни и те же баллы по ЕГЭ.
Они что в Китае сдают ЕГЭ?
И потом… как ещё выделиться среди миллиона людей, у которых высший бал по ЕГЭ.
В вашей предвыборной программе случайно нет упоминания о том, почему ЕГЭ за вас кто-то другой сдавал?
Gibt irgendwas in Ihrem Gequatsche Aufschluss darüber, warum Sie jemand anderen Ihre Eignungstests für sich schreiben ließen?
Они уже почти готовы сдать САТ (ЕГЭ)
Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 15 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
егэ
-
1
ЕГЭ
Универсальный русско-немецкий словарь > ЕГЭ
См. также в других словарях:
-
егэ — сущ., кол во синонимов: 1 • госэкзамен (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
-
ЕГЭ — единый государственный экзамен Источник: журнал Итоги , N. 14 (304) … Словарь сокращений и аббревиатур
-
ЕГЭ — Бланк ЕГЭ для ответов на блоки A и B экзамена Единый государственный экзамен (ЕГЭ) централизованно проводимый в Российской Федерации экзамен. Служит одновременно выпускным экзаменом из школы и вступительным экзаменом в вузы и ссузы. При… … Википедия
-
Егэ — Бланк ЕГЭ для ответов на блоки A и B экзамена Единый государственный экзамен (ЕГЭ) централизованно проводимый в Российской Федерации экзамен. Служит одновременно выпускным экзаменом из школы и вступительным экзаменом в вузы и ссузы. При… … Википедия
-
ЕГЭ — широкомасштабный эксперимент по введению единого государственного экзамена, совмещающего два испытания в одном: выпускные экзамны в школе и вступительные – в вуз. (Организация и проведение единого государственного экзамена в Российской… … Педагогический терминологический словарь
-
егэ — [109/20] Е бано Г ребаный Э гзамин Ненормативная лексика, Школьный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
-
Полемика вокруг ЕГЭ — Полемика вокруг Единого государственного экзамена не утихает с момента его введения в 2001 году. Особенно острой она стала в 2008 году, когда к ЕГЭ присоединились все регионы и все выпускники школ стали сдавать ЕГЭ. Негативно к ЕГЭ относится… … Википедия
-
Единый государственный экзамен (ЕГЭ) — форма объективной оценки качества подготовки лиц, освоивших образовательные программы среднего (полного) общего образования, с использованием контрольных измерительных материалов (КИМ). В России, начиная с 2001 года, ЕГЭ в течение восьми лет… … Энциклопедия ньюсмейкеров
-
Скандалы, связанные с публикацией результатов ЕГЭ в интернете — В ночь на 27 мая 2013 года в интернете появились фотографии заполненных форм экзаменационных листов с ответами на экзамен по русскому языку. Итоги ЕГЭ для выложивших ответы в сети могут аннулировать >> 9 июня 2012 года депутат единоросс… … Энциклопедия ньюсмейкеров
-
Дискуссия вокруг ЕГЭ — Полемика вокруг Единого государственного экзамена не утихает с момента его введения в 2001 году. Особенно острой она стала в 2008 году, когда к ЕГЭ присоединились все регионы и все выпускники школ стали сдавать ЕГЭ. Негативно к ЕГЭ относится… … Википедия
-
Что делать выпускнику, если он не сдал ЕГЭ — Согласно правилам проведения ЕГЭ, в случае если выпускник получил на экзамене неудовлетворительный результат по одному из обязательных общеобразовательных предметов (русский язык или математика), он допускается повторно к ЕГЭ по данному предмету… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий
Хотите перевести с русского на немецкий сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и обратно.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Russian ⇄
Google | Forvo | +
Единый государственный экзамен |
|
ed. | Einheitliche Staatliche Prüfung (q-gel) |
Add | Report an error
| Get short URL | Language Selection Tips
Похожие слова: единый государственный экзамен
Синонимы & Антонимы: не найдено
Примеры предложений: единый государственный экзамен |
|
---|---|
Этот экзамен на государственную службу — не шутка. |
Diese Beamtenprüfung ist kein Scherz. |
Его генералитет узнал о ваших подвигах и сказал, что специально разрешит вам сдать государственный сертификационный экзамен по алхимии. |
Seine Generalship hörte von Ihren Heldentaten und er sagte, er würde Ihnen besonders erlauben, die staatliche Alchemisten-Zertifizierungsprüfung abzulegen. |
Экзамен 10 — го класса проводится на государственном уровне государственными советами по образованию и на национальном уровне Центральным советом среднего образования. |
Die Prüfung der 10. Klasse wird auf Landesebene von den staatlichen Bildungsbehörden und auf nationaler Ebene vom Zentralvorstand für Sekundarschulbildung durchgeführt. |
Основной письменный экзамен государственной службы состоит из девяти работ, двух квалификационных и семи рейтинговых. |
Die schriftliche Hauptprüfung des öffentlichen Dienstes besteht aus neun Arbeiten, zwei qualifizierenden und sieben Ranglisten. |
В Испании экзамен на доступ к юридической профессии и юридической практике называется государственным экзаменом на доступ к юридической профессии. |
In Spanien wird die Prüfung zum Zugang zum Rechtsberuf und zur Rechtspraxis als staatliche Prüfung zum Zugang zum Rechtsberuf bezeichnet. |
Экзамен государственной службы для государственных служащих пятого класса делится на три части. |
Die Beamtenprüfung für Beamte der fünften Klasse ist in drei Abschnitte unterteilt. |
Помимо образования, LPC должны получить контролируемый клинический опыт и сдать государственный экзамен на получение лицензии. |
Zusätzlich zu ihrer Ausbildung müssen LPCs überwachte klinische Erfahrung sammeln und eine staatliche Lizenzprüfung bestehen. |
Аттестат о среднем образовании — это государственный экзамен для 9 и 10 классов отдельно. |
Secondary School Certificate ist eine öffentliche Prüfung für die Klassen 9 und 10 getrennt. |
После окончания Кэрнкросс сдал экзамен на британскую государственную службу и занял первое место. |
Nach seinem Abschluss legte Cairncross die Prüfung zum britischen öffentlichen Dienst ab und gewann den ersten Platz. |
После учебы кандидаты сдают Первый государственный экзамен . |
Nach dem Studium legen die Kandidaten das Erste Staatsexamen ab. |
По состоянию на тестовый сезон 2015 года каждый экзамен стоит 91 доллар, хотя стоимость может субсидироваться местными или государственными программами. |
Ab der Testsaison 2015 kosten die Prüfungen jeweils 91 US-Dollar, obwohl die Kosten von lokalen oder staatlichen Programmen subventioniert werden können. |
Прием на курсы Btech осуществляется через вступительный экзамен на государственном уровне MHCET. |
Die Zulassung zu den Btech-Studiengängen erfolgt über die staatliche Aufnahmeprüfung MHCET. |
Второй высший балл для сдачи экзамена на государственную службу. |
Zweithöchste Note, die für die Prüfung zum öffentlichen Dienst zugelassen wird. |
Сагайям поступил на службу в центральный секретариат в 1989 году после прохождения экзамена на государственную службу. |
Sagayam trat 1989 in den Zentralsekretariatsdienst ein, nachdem er sich für die Prüfung zum öffentlichen Dienst qualifiziert hatte. |
Ниже приведены услуги, которые можно получить при сдаче экзамена на государственную службу. |
Nachfolgend sind die Leistungen aufgeführt, die man bei der Qualifikation zur Beamtenprüfung erhält. |
Офицеры IPS назначаются либо на основании экзамена на государственную службу, либо продвигаются по службе из государственных кадровых офицеров. |
IPS-Beamte werden entweder auf der Grundlage einer Prüfung des öffentlichen Dienstes ernannt oder von den Beamten des Staatskaders befördert. |
Экзамены государственной комиссии по — разному именуются мадхьямик, экзаменами на аттестат о среднем образовании и аттестат о среднем образовании. |
Prüfungen des State Board werden verschiedentlich als Madhyamik-, Secondary State Certificate- und Higher Secondary Certificate-Prüfungen bezeichnet. |
Поскольку это государственная средняя школа с высокой степенью отбора, поступление в среднюю школу Le Quy Don для одаренных осуществляется через строгий процесс подачи заявок с вступительными экзаменами . |
Als hochselektive öffentliche High School wird die Zulassung zur Le Quy Don High School for the Gifted durch ein strenges Bewerbungsverfahren mit Aufnahmeprüfungen gewährt. |
Тараф также служил интересам движения Гюлена и другими способами, включая подавление обвинений в мошенничестве на обязательных экзаменах для государственных служащих в Турции. |
Taraf diente auch auf andere Weise den Interessen der Gülen-Bewegung, einschließlich der Stillegung der Vorwürfe des Betrugs bei den obligatorischen Prüfungen von Beamten in der Türkei. |
Советник премьер — министра по государственному управлению Х. Т. Имам в беседе со СМИ сказал: «Правительство не планирует реформировать существующую систему квот на экзаменах на государственную службу. |
Der Berater für öffentliche Verwaltung des Premierministers, HT Imam, sagte in einem Gespräch mit den Medien: „Die Regierung hat keine Pläne, das bestehende Quotensystem bei den Prüfungen für den öffentlichen Dienst zu reformieren. |
Мистер Хейден учился на юридическом факультете много лет назад, но никогда не пытался сдать экзамен . |
|
Вы не сдадите экзамен , если не будете к нему готовиться. |
|
Но каким — то образом мозг сумел соединить эти два образа вместе и заставить их образовать единый , составной, трехмерный образ где — то в голове. |
|
Единый налог — это система, при которой налогоплательщики уплачивают единую налоговую ставку в том же проценте от их общего дохода или прибыли. |
|
Очень отличается от национальных государств , которые являются абстракциями. |
|
Министерства экономики, энергетики и торговли сливаются в единый орган, возглавляемый Генчом рули в качестве министра экономики. |
|
Когда женщина приходит сюда на экзамен , Мы имплантируем клонированный эмбрион. |
|
Озабоченность этими опасностями побудила более 40 государств — членов Совета Европы разработать проект международного договора, направленного на защиту общества от киберпреступности. |
|
Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего. |
|
Студент, который сдает экзамен первым, не всегда получает лучшую оценку. |
|
Вчера у нас был экзамен по английскому языку. |
|
У нас был устный экзамен . |
|
У нас вчера был экзамен . |
|
Мой брат не сдал экзамен . |
|
На мой взгляд, тебе стоит снова сдать экзамен . |
|
Вам следует попробовать пройти экзамен еще раз. |
|
Мой брат должен сдать экзамен . |
|
Я должен сдать этот экзамен , несмотря ни на что. |
|
Я был счастлив сдать экзамен . |
|
Я сдал экзамен , и Том тоже. |
|
государст»экзамен»»единый»