Как будет егэ по немецки


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «егэ» на немецкий

Einheitliche Abschlussprüfung

der Studium-Eignungstest


у него двойки по ЕГЭ, так что никому он не босс.


Пробные тесты для подготовки к ЕГЭ.


А хотела хорошо сдать ЕГЭ, поступить в МГУ.



Und ich brauche ein gutes Abitur.


Баффи готовится к ЕГЭ.



Buffy macht den Test.


Работал на пол-ставки репетитором ЕГЭ.


В смысле, ЕГЭ?



Du meinst die SAT?


Как всегда, по четвергам, готовлю ребят к ЕГЭ.


Сдача САТа (ЕГЭ) будет меньше, чем через 12 часов.


Рейтинг составлен по итогам олимпиад и результатам сдачи ЕГЭ.



Alle Ergebnisse inklusive des Olympiasiegs und dem EM-Resultat wurden gestrichen.


Как всегда, по четвергам, готовлю ребят к ЕГЭ.


У тебя же пять по ЕГЭ, да? — Ну да.


Мы только что выяснили, что у нас были одни и те же баллы по ЕГЭ.


Они что в Китае сдают ЕГЭ?


И потом… как ещё выделиться среди миллиона людей, у которых высший бал по ЕГЭ.


В вашей предвыборной программе случайно нет упоминания о том, почему ЕГЭ за вас кто-то другой сдавал?



Gibt irgendwas in Ihrem Gequatsche Aufschluss darüber, warum Sie jemand anderen Ihre Eignungstests für sich schreiben ließen?


Они уже почти готовы сдать САТ (ЕГЭ)

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 15 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

егэ

  • 1
    ЕГЭ

    Универсальный русско-немецкий словарь > ЕГЭ

См. также в других словарях:

  • егэ — сущ., кол во синонимов: 1 • госэкзамен (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ЕГЭ — единый государственный экзамен Источник: журнал Итоги , N. 14 (304) …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ЕГЭ — Бланк ЕГЭ для ответов на блоки A и B экзамена Единый государственный экзамен (ЕГЭ) централизованно проводимый в Российской Федерации экзамен. Служит одновременно выпускным экзаменом из школы и вступительным экзаменом в вузы и ссузы. При… …   Википедия

  • Егэ — Бланк ЕГЭ для ответов на блоки A и B экзамена Единый государственный экзамен (ЕГЭ) централизованно проводимый в Российской Федерации экзамен. Служит одновременно выпускным экзаменом из школы и вступительным экзаменом в вузы и ссузы. При… …   Википедия

  • ЕГЭ —     широкомасштабный эксперимент по введению единого государственного экзамена, совмещающего два испытания в одном: выпускные экзамны в школе и вступительные – в вуз.    (Организация и проведение единого государственного экзамена в Российской… …   Педагогический терминологический словарь

  • егэ — [109/20] Е бано Г ребаный Э гзамин Ненормативная лексика, Школьный сленг …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • Полемика вокруг ЕГЭ — Полемика вокруг Единого государственного экзамена не утихает с момента его введения в 2001 году. Особенно острой она стала в 2008 году, когда к ЕГЭ присоединились все регионы и все выпускники школ стали сдавать ЕГЭ. Негативно к ЕГЭ относится… …   Википедия

  • Единый государственный экзамен (ЕГЭ) — форма объективной оценки качества подготовки лиц, освоивших образовательные программы среднего (полного) общего образования, с использованием контрольных измерительных материалов (КИМ). В России, начиная с 2001 года, ЕГЭ в течение восьми лет… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Скандалы, связанные с публикацией результатов ЕГЭ в интернете — В ночь на 27 мая 2013 года в интернете появились фотографии заполненных форм экзаменационных листов с ответами на экзамен по русскому языку. Итоги ЕГЭ для выложивших ответы в сети могут аннулировать >> 9 июня 2012 года депутат единоросс… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Дискуссия вокруг ЕГЭ — Полемика вокруг Единого государственного экзамена не утихает с момента его введения в 2001 году. Особенно острой она стала в 2008 году, когда к ЕГЭ присоединились все регионы и все выпускники школ стали сдавать ЕГЭ. Негативно к ЕГЭ относится… …   Википедия

  • Что делать выпускнику, если он не сдал ЕГЭ — Согласно правилам проведения ЕГЭ, в случае если выпускник получил на экзамене неудовлетворительный результат по одному из обязательных общеобразовательных предметов (русский язык или математика), он допускается повторно к ЕГЭ по данному предмету… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий

Хотите перевести с русского на немецкий сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf


 

 Russian ⇄

Google | Forvo | +

 

Единый государственный экзамен

ed. Einheitliche Staatliche Prüfung (q-gel)

Add | Report an error
| Get short URL | Language Selection Tips

Похожие слова: единый государственный экзамен

  • Организация американских государств — Organisation amerikanischer Staaten
  • теория государства — Theorie Staaten
  • теория государства всеобщего благоденствия — Zustandstheorie des universellen Wohlstands
  • теория государства — Theorie des Staates
  • разрешаются в соответствии с законодательством государства — nach den Gesetzen des Staates gelöst
  • юрисдикция государств — die Zuständigkeit der Staaten
  • функции государства — Funktionen des Staates
  • суды государств-участников — die Gerichte der Vertragsstaaten
  • призываем все государства — ermutigen alle Staaten
  • поощрять эти государства — ermutige diese Zustände
  • Расширение прав и возможностей государства — Staaten ermächtigen
  • призвать государства-члены — Mitgliedsstaaten ermutigen
  • вторая встреча государств — Zweite Staatsversammlung
  • государства-участники в отношении — Vertragsstaaten betreffend
  • Присоединение любого государства — Beitritt eines beliebigen Staates
  • Синонимы & Антонимы: не найдено

    Примеры предложений: единый государственный экзамен

    Этот экзамен на государственную службу — не шутка.

    Diese Beamtenprüfung ist kein Scherz.

    Его генералитет узнал о ваших подвигах и сказал, что специально разрешит вам сдать государственный сертификационный экзамен по алхимии.

    Seine Generalship hörte von Ihren Heldentaten und er sagte, er würde Ihnen besonders erlauben, die staatliche Alchemisten-Zertifizierungsprüfung abzulegen.

    Экзамен 10 — го класса проводится на государственном уровне государственными советами по образованию и на национальном уровне Центральным советом среднего образования.

    Die Prüfung der 10. Klasse wird auf Landesebene von den staatlichen Bildungsbehörden und auf nationaler Ebene vom Zentralvorstand für Sekundarschulbildung durchgeführt.

    Основной письменный экзамен государственной службы состоит из девяти работ, двух квалификационных и семи рейтинговых.

    Die schriftliche Hauptprüfung des öffentlichen Dienstes besteht aus neun Arbeiten, zwei qualifizierenden und sieben Ranglisten.

    В Испании экзамен на доступ к юридической профессии и юридической практике называется государственным экзаменом на доступ к юридической профессии.

    In Spanien wird die Prüfung zum Zugang zum Rechtsberuf und zur Rechtspraxis als staatliche Prüfung zum Zugang zum Rechtsberuf bezeichnet.

    Экзамен государственной службы для государственных служащих пятого класса делится на три части.

    Die Beamtenprüfung für Beamte der fünften Klasse ist in drei Abschnitte unterteilt.

    Помимо образования, LPC должны получить контролируемый клинический опыт и сдать государственный экзамен на получение лицензии.

    Zusätzlich zu ihrer Ausbildung müssen LPCs überwachte klinische Erfahrung sammeln und eine staatliche Lizenzprüfung bestehen.

    Аттестат о среднем образовании — это государственный экзамен для 9 и 10 классов отдельно.

    Secondary School Certificate ist eine öffentliche Prüfung für die Klassen 9 und 10 getrennt.

    После окончания Кэрнкросс сдал экзамен на британскую государственную службу и занял первое место.

    Nach seinem Abschluss legte Cairncross die Prüfung zum britischen öffentlichen Dienst ab und gewann den ersten Platz.

    После учебы кандидаты сдают Первый государственный экзамен .

    Nach dem Studium legen die Kandidaten das Erste Staatsexamen ab.

    По состоянию на тестовый сезон 2015 года каждый экзамен стоит 91 доллар, хотя стоимость может субсидироваться местными или государственными программами.

    Ab der Testsaison 2015 kosten die Prüfungen jeweils 91 US-Dollar, obwohl die Kosten von lokalen oder staatlichen Programmen subventioniert werden können.

    Прием на курсы Btech осуществляется через вступительный экзамен на государственном уровне MHCET.

    Die Zulassung zu den Btech-Studiengängen erfolgt über die staatliche Aufnahmeprüfung MHCET.

    Второй высший балл для сдачи экзамена на государственную службу.

    Zweithöchste Note, die für die Prüfung zum öffentlichen Dienst zugelassen wird.

    Сагайям поступил на службу в центральный секретариат в 1989 году после прохождения экзамена на государственную службу.

    Sagayam trat 1989 in den Zentralsekretariatsdienst ein, nachdem er sich für die Prüfung zum öffentlichen Dienst qualifiziert hatte.

    Ниже приведены услуги, которые можно получить при сдаче экзамена на государственную службу.

    Nachfolgend sind die Leistungen aufgeführt, die man bei der Qualifikation zur Beamtenprüfung erhält.

    Офицеры IPS назначаются либо на основании экзамена на государственную службу, либо продвигаются по службе из государственных кадровых офицеров.

    IPS-Beamte werden entweder auf der Grundlage einer Prüfung des öffentlichen Dienstes ernannt oder von den Beamten des Staatskaders befördert.

    Экзамены государственной комиссии по — разному именуются мадхьямик, экзаменами на аттестат о среднем образовании и аттестат о среднем образовании.

    Prüfungen des State Board werden verschiedentlich als Madhyamik-, Secondary State Certificate- und Higher Secondary Certificate-Prüfungen bezeichnet.

    Поскольку это государственная средняя школа с высокой степенью отбора, поступление в среднюю школу Le Quy Don для одаренных осуществляется через строгий процесс подачи заявок с вступительными экзаменами .

    Als hochselektive öffentliche High School wird die Zulassung zur Le Quy Don High School for the Gifted durch ein strenges Bewerbungsverfahren mit Aufnahmeprüfungen gewährt.

    Тараф также служил интересам движения Гюлена и другими способами, включая подавление обвинений в мошенничестве на обязательных экзаменах для государственных служащих в Турции.

    Taraf diente auch auf andere Weise den Interessen der Gülen-Bewegung, einschließlich der Stillegung der Vorwürfe des Betrugs bei den obligatorischen Prüfungen von Beamten in der Türkei.

    Советник премьер — министра по государственному управлению Х. Т. Имам в беседе со СМИ сказал: «Правительство не планирует реформировать существующую систему квот на экзаменах на государственную службу.

    Der Berater für öffentliche Verwaltung des Premierministers, HT Imam, sagte in einem Gespräch mit den Medien: „Die Regierung hat keine Pläne, das bestehende Quotensystem bei den Prüfungen für den öffentlichen Dienst zu reformieren.

    Мистер Хейден учился на юридическом факультете много лет назад, но никогда не пытался сдать экзамен .


    Herr Hayden hatte vor Jahren die juristische Fakultät besucht, aber nie versucht, die Bar zu passieren.

    Вы не сдадите экзамен , если не будете к нему готовиться.


    Sie werden die Prüfung nicht bestehen, wenn Sie nicht dafür lernen.

    Но каким — то образом мозг сумел соединить эти два образа вместе и заставить их образовать единый , составной, трехмерный образ где — то в голове.


    Aber irgendwie hat das Gehirn es geschafft, diese beiden Bilder zusammen zu ziehen und sie irgendwo im Kopf zu einem einzigen, zusammengesetzten, dreidimensionalen Bild zu machen.

    Единый налог — это система, при которой налогоплательщики уплачивают единую налоговую ставку в том же проценте от их общего дохода или прибыли.


    Eine Pauschalsteuer ist ein System, bei dem Steuerzahler einen einzigen Steuersatz zum gleichen Prozentsatz ihres Gesamteinkommens oder -gewinns zahlen.

    Очень отличается от национальных государств , которые являются абстракциями.


    Ganz anders als Nationalstaaten, die Abstraktionen sind.

    Министерства экономики, энергетики и торговли сливаются в единый орган, возглавляемый Генчом рули в качестве министра экономики.


    Die Ministerien für Wirtschaft, Energie und Handel verschmelzen zu einem einzigen Gremium, das von Genc Ruli als Wirtschaftsminister geleitet wird.

    Когда женщина приходит сюда на экзамен , Мы имплантируем клонированный эмбрион.


    Wenn eine Frau zu einer Untersuchung hierher kommt, implantieren wir einen geklonten Embryo.

    Озабоченность этими опасностями побудила более 40 государств — членов Совета Европы разработать проект международного договора, направленного на защиту общества от киберпреступности.


    Die Besorgnis über diese Gefahren hat mehr als 40 Mitgliedsstaaten des Europarates veranlasst, einen internationalen Vertrag zum Schutz der Gesellschaft vor Cyberkriminalität auszuarbeiten.

    Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего.


    Ihre heutige Prüfung wird für Ihre Zukunft von großer Bedeutung sein.

    Студент, который сдает экзамен первым, не всегда получает лучшую оценку.


    Der Student, der die Prüfung zuerst beendet, erhält nicht immer die beste Note.

    Вчера у нас был экзамен по английскому языку.


    Wir hatten gestern eine Prüfung auf Englisch.

    У нас был устный экзамен .


    Wir hatten eine mündliche Prüfung.

    У нас вчера был экзамен .


    Wir hatten gestern eine Prüfung.

    Мой брат не сдал экзамен .


    Mein Bruder hat die Prüfung nicht bestanden.

    На мой взгляд, тебе стоит снова сдать экзамен .


    Meiner Meinung nach sollten Sie die Prüfung erneut ablegen.

    Вам следует попробовать пройти экзамен еще раз.


    Sie sollten die Prüfung erneut versuchen.

    Мой брат должен сдать экзамен .


    Mein Bruder muss eine Prüfung ablegen.

    Я должен сдать этот экзамен , несмотря ни на что.


    Ich muss diese Prüfung bestehen, egal was passiert.

    Я был счастлив сдать экзамен .


    Ich habe die Prüfung gerne bestanden.

    Я сдал экзамен , и Том тоже.


    Ich habe die Prüfung bestanden und Tom auch.

    государст»экзамен»»единый»

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Казанский гму расписание экзаменов
  • Как будет егэ на английском языке
  • Казанский гму анатомия экзамен
  • Как будет готовиться к экзамену на английском
  • Казанский архитектурно строительный университет вступительные экзамены