Как сдать экзамен delf b1

Блог

3 ноября 2022 г.

IELTS и TOEFL по-прежнему можно сдать студентам из России, но для этого придется устроить целое путешествие в Казахстан, Азербайджан и другие страны, в которых можно пройти тестирование. Однако есть альтернативный способ подтвердить свои знания языка — экзамен Duolingo. Из чего он состоит, как его сдать и какие вузы принимают результаты — в нашей статье.

Тест DELFDiplome d’еtudes en langue Franсaise — международный экзамен по французскому языку первой категории, специально разработанный для оценки навыков устной и письменной речи Министерством образования Франции. Экзамен DELF разделен на 4 уровня сложности — от начального до независимого, которые приведены в соответствие с международной шкалой оценки знаний по иностранному языку. Несомненный плюс прохождения экзамена DELF состоит в получении официального диплома, срок действия которого не ограничен.

Подготовка к экзаменам с UniPage

Мы поможем вам подготовиться к экзамену. Команда UniPage оценит вашу ситуацию, выслушает все пожелания и подберет лучшего преподавателя.

Язык проведения французский
Дата основания 1985 год
Официальный сайт DELF
Организатор CIEP
Проверка результатов 2-3 недели
Срок действия документа Бессрочный
Альтернативный экзамен DАLF
Стоимость экзамена 43 USD — 68 USD
География проведения 130 стран
Низший балл 1
Высший балл 100

Материалы для подготовки к DELF

Для чего нужно сдавать DELF?

  • Поступить в колледжи и университеты Франции (для этого необходим диплом DELF как минимум уровня В2);
  • Устроиться на работу во франкоязычные компании (наличие диплома DELF уровня В2 является обязательным требованием при приеме на работу иностранцев);
  • Получить вид на жительство во Франции.

В отличие от других международных языковых экзаменов (TOEFL, IELTS), тест DELF необходимо сдавать с учетом своего текущего уровня знаний. Это означает, что кандидат должен пройти пробный тест DELF, чтобы определить, на получение диплома какого уровня он может претендовать.

Экзамен DELF ориентирован на кандидатов, которые изучали французский язык около трех лет, что примерно составляет 400-500 часов (2-3 занятия в неделю по 90 минут). Диплом DELF демонстрирует знание французского языка на среднем уровне.

Уровни и структура теста DELF

Каждый из четырех уровней экзамена включает в себя 4 части, направленные на оценку различных навыков владения французским языком.

  • DELF A1. Экзамен состоит из следующих частей: аудирование (25 минут), чтение (30 минут), письмо (30 минут) и говорение (7 минут).
  • Секция «Аудирование» содержит вопросы на понимание 3-4 текстов различной тематической направленности (20 вопросов). Это могут быть бытовые разговоры, отрывки из радиопередач или короткие объявления. Каждый отрывок испытуемые прослушивают дважды.

    Блок «Чтение» содержит 20 вопросов на понимание письменных текстов. Всего в секции предлагается к прочтению 4-5 отрывков, касающихся бытовых ситуаций. Письменная секция включает в себя два задания: заполнение карточки или бланка и составление простых фраз (сообщение для электронной почты, подписать открытку, составить короткое объявление и т. д.).

    Устная секция включает в себя разговор с экзаменатором на предложенную тему (обмен информацией, к примеру, о том, чем занимается кандидат, почему он решил изучать французский).

  • DELF A2. Экзамен состоит из четырех равноценных частей: аудирование (25 минут), чтение (35 минут), письмо (45 минут) и говорение (10 минут).
  • Блок «Аудирование» включает в себя вопросы на понимание устной речи. Испытуемым необходимо прослушать 3 аудиозаписи, содержание которых может касаться бытовых ситуаций, например, диалог между студентом и преподавателем, разговор между соседями и т. д. В задании нужно выбрать правильные варианты ответов.

    Блок «Чтение» содержит вопросы на понимание двух письменных текстов. Кандидату необходимо проанализировать отрывок, найти в нем полезную информацию, чтобы ответить на ряд вопросов. Тематика текстов максимально близка к реальной жизни.

    В письменной секции необходимо выразить свою точку зрения по предложенной теме. Испытуемому нужно написать небольшой очерк, статью или письмо. Устная часть состоит из трех заданий: разговор с экзаменатором, ролевая игра, высказывание своей точки зрения по предложенной теме.

  • DELF В1. Экзамен состоит из четырех частей: аудирование (25 минут), чтение (35 минут), письмо (45 минут) и говорение (15 минут).
  • В секции «Аудирование» испытуемому нужно прослушать 3 аудиозаписи, тематика которых может касаться как бытовых ситуаций, так и студенческих. К примеру, диалог между студентами или преподавателем и студентом. После двух прослушиваний испытуемый должен ответить на ряд вопросов, выбрав правильные варианты ответов.

    Секция «Чтение» представлена двумя письменными текстами, после прочтения которых кандидату необходимо ответить на блок вопросов, посвященных содержанию предложенных отрывков. Как правило, тематика текстов близка к ситуациям из реальной жизни (диалог между двумя друзьями или дискуссия между несколькими людьми).

    В письменном блоке испытуемым предлагается ситуация или проблема, которую нужно раскрыть, описать свои собственные мысли по этому поводу. К примеру, нужно написать письмо в мэрию, выразив недовольство ее работой (к примеру, отсутствие мусорных контейнеров возле домов и т. п.).

    Секция «Говорение» представлена тремя испытаниями: беседой с экзаменатором (могут задаваться вопросы о работе кандидата, его хобби, дальнейшем желании изучать французский язык и т.д, к этому нужно быть готовым); ролевой игрой и выражением своей точки зрения по предложенной теме.

  • DELF В2. Экзамен состоит из четырех секций: аудирование (30 минут), чтение (60 минут), письмо (60 минут) и говорение (20 минут).
  • Часть «Аудирование» представлена двумя аудиозаписями с разными сюжетными линиями. Первый трек, как правило, содержит небольшое интервью (дается одно прослушивание), второй трек представлен радиопередачей, научным докладом, речью или отрывком из документального фильма (прослушивается дважды). По каждому отрывку предлагается по 10 вопросов. Кандидату необходимо выбрать правильные варианты ответов.

    Секция «Чтение» состоит из двух текстов, тематика которых отражает социально-культурные реалии Франции. Задача кандидата заключается в прочтении предложенных отрывков и решении заданий секции. К каждому тексту дается по 10-15 вопросов. Длительность секции составляет 60 минут, поэтому на один отрывок нужно потратить не более 30 минут.

    Письменная часть предполагает написание эссе или официального письма. Кандидату описывается проблема, на которую он должен отреагировать. К примеру, написать официальное обращение к местным властям с требованием построить питомник для животных.

    Устная секция включает в себя несколько заданий: собеседование с экзаменатором и аргументация своей позиции по какому-либо вопросу. В первом случае беседа проходит в свободной манере, экзаменатор задает вопрос — кандидат на него отвечает. Во втором случае испытуемый тянет два билета с предлагаемыми темами, а затем выбирает ту, которая ему более по душе. На подготовку дается 15 минут.

    Как оценивается тест DELF?

    Экзамен оценивается по 100-балльной шкале. Максимальный балл за каждую секцию равен 25. Для успешного прохождения теста необходимо набрать не менее 50 баллов, и не менее 5 баллов за каждую секцию.

    Сколько стоит сдать экзамен DELF?

    Стоимость экзамена может варьироваться в зависимости от месторасположения аттестационного центра. Конечную сумму можно узнать только посетив сам центр или его официальный сайт.

    Предварительная стоимость:

    DELF А1 — 43 USD

    DELF А2 — 51 USD

    DELF В1 — 60 USD

    DELF В2 — 68 USD

    Пример сертификата DELF

    Как сдать DELF на высокий балл?

  • Чтение
  • Считается наиболее легкой частью экзамена, но и в ней имеются свои сложности. В текстах уровней B1 и B2 часто встречаются незнакомые слова, которые касаются академических тем. Лучший способ увеличить свой словарный запас — чтение французских книг, современных политических и научных журналов в оригинале. Главное — найти именно ту литературу, которая будет вызывать интерес и желание ознакомиться с ней. Желательно начать с уже знакомых историй, которые написаны доступным языком. Даже если значение отдельных слов будет трудно понять из контекста, общая суть повествования будет и так ясна. Прочитав несколько таких книг, можно достичь видимого прогресса.

    Если говорить о специфике заданий самого экзамена, в этом случае следует выделить особый тип вопросов, которые чаще всего ставят испытуемых в тупик. Вся сложность состоит в выборе между несколькими вариантами ответов «да», «нет» и «не указано в тексте». Чтобы справиться с такими вопросами, необходима практика. Решив несколько комплектов подобных заданий, найти верный ответ не составит труда.

  • Аудирование
  • Для успешного прохождения секции «Аудирование» необходимо развивать навык восприятия речи на слух. Для этого достаточно ежедневно слушать радиопередачи на французском языке, смотреть фильмы без перевода и субтитров, желательно смотреть телепередачи и французские новости, все это должно войти в привычку. На более высоких уровнях могут попадаться аудиодорожки, в которых действующие лица говорят с самыми различными акцентами, к примеру, отрывок из канадской передачи. Если общий смысл худо-бедно уловить удастся, то с деталями все будет гораздо сложнее. Чтобы быть готовым к такому повороту событий, стоит в качестве фона ежедневно включать франкоязычное радио других стран. Постепенно мозг научиться разбирать отдельные слова и речь в целом.

  • Письмо
  • Считается наиболее сложной частью экзамена для испытуемых. На уровнях А1 и А2 требуется написать пару простых текстов. Здесь проверяющие не слишком придираются к последовательности изложения, чего нельзя сказать о заданиях уровней В1 и В2. В них необходимо написать эссе с аргументацией собственной точки зрения. Чем сложнее уровень, тем выше критерий оценки эссе. Экзаменаторы ожидают от каждого кандидата структурированное изложение, с четко аргументированной позицией и выводом. Грамматика и пунктуация также играет важную роль при оценке работы.

    В официальных гайдах по DELF авторы дают советы по написанию эссе. Одним из таких советов является ежедневная практика. Чем больше текстов напишет кандидат, тем проще ему будет на реальном экзамене. Многие испытуемые совершают огромную ошибку, приступая к написанию эссе без предварительной подготовки. Она состоит в составлении краткого плана изложения. Это не займет много времени, но поможет структурировать текст.

    На этапе тренировки важно иметь рядом с собой человека, который сможет проверять написанные эссе. В противном случае не удастся проработать основные ошибки. Еще один важный момент — знакомство с основными правилами оформления деловых писем. Желательно выучить наизусть несколько вежливых фраз для окончания письма.

  • Устная речь
  • Успешно сдать устную часть можно благодаря ежедневной практике. Не у всех имеется возможность оплачивать индивидуальные уроки с репетитором или носителем языка, но при желании всегда можно найти более бюджетную альтернативу. Сегодня существует масса специализированных платформ для изучения иностранных языков, к примеру, MyLanguageExchange.com или Easy Language Exchange. Все, что нужно сделать — зарегистрироваться на одном из таких сайтов, заполнить свой профиль, указать желаемый язык обучения и найти языкового партнера, который бы хотел изучать русский язык. За подобные уроки с носителем языка не нужно платить. Желательно общаться на разные темы (от своих увлечений до политических предпочтений и т. д.), можно в формате дискуссии, выражения своей позиции и аргументов «за» и «против».

    Нередко на экзамене попадается билет с абсурдной темой, обсуждение которой вызывает у кандидата недоумение (что вызвано различием в менталитете), плюс скудный словарный запас играет свою роль. Чтобы справиться с устным испытанием, нужно научиться составлять осмысленный монолог в отведенное на это задание время. Как и в случае с письменной частью, следует набросать краткий план ответа. Четко структурированный текст поможет сделать пробелы в знаниях менее заметными (к примеру, отсутствие сложных грамматических конструкций). Лучше говорить простыми предложениями, но грамотно.

  • Тесты на время
  • Просто ознакомиться со структурой теста или решить несколько комплектов подобных заданий недостаточно для успешной сдачи DELF. Нужно решать тесты на время. Даже имея хороший запас знаний, можно не справиться с большей частью заданий. Важно уметь вкладываться в установленные временные рамки. Нужно обзавестись часами с таймером, чтобы было удобно засекать время для решения заданий из одной секции. После выполнения тренировочного теста следует разобрать, почему времени оказалось недостаточно, какие вопросы вызвали затруднение. Также следует выписать незнакомые слова и выучить их.

    Желательно тренироваться с помощью официальных пособий, которые можно приобрести в книжных лавках или интернет-магазине. Если нет возможности раскошелиться на покупку новеньких книг, можно купить учебник с рук у того, кто уже сдал тест.

  • Грамматика
  • Как и пополнение словарного запаса, изучение грамматики не менее важно для успешного прохождения теста. В качестве тренировки можно использовать возможности сайта Francaisfacile.com. Здесь представлены задания на различные разделы грамматики, имеются объяснения к ним. После выполнения блока заданий можно получить комментарии касательно допущенных ошибок.

  • Перед экзаменом
  • В ночь перед экзаменом следует хорошенько отдохнуть и выспаться. Не стоит заниматься повторением всего изученного материала, это не принесет желаемого результата. В день экзамена стоит плотно позавтракать, чтобы во время теста думать над заданиями, а не мечтать о еде. Желательно прийти на экзамен за 30 минут до его начала с пропуском и удостоверяющим личность документом.

  • На экзамене
  • Спокойствие и только спокойствие! Это не последний шанс в жизни, важно об этом помнить. На решение каждого вопроса следует отвести определенное количество времени, если ответ найти не удается, стоит переходить к следующему вопросу. В секциях «Чтение» и «Аудирование» нужно предварительно просмотреть вопросы и варианты ответов к ним, чтобы выхватить правильный ответ еще на этапе чтения или прослушивания текстов. Во время устной секции следует поддерживать зрительный контакт с экзаменатором, нужно отстаивать свою позицию, не реагируя на его провокации. Также не стоит обращать внимание на других испытуемых, каждый человек работает в своем темпе, у каждого кандидата свои знания.

    О чем еще нужно знать?

    • На экзамен следует принести аналоговые часы, чтобы можно было засечь время для решения заданий каждой секции;
    • Кроме документов и пропуска на экзамен при себе нужно иметь 2-3 одинаковых ручки, бутылку воды (лучше без газа), легкий перекус (отлично подойдут орехи, бутерброд, шоколад, батончик), медикаменты. Подкрепиться можно будет во время перерыва;
    • Ставить правильные ответы в экзаменационном бланке можно только ручкой. Ответ, отмеченный карандашом, не будет засчитан;
    • На тестировании DELF запрещено пользоваться телефоном, планшетом, словарем, учебником, любыми записывающими устройствами. Сумки с личными вещами испытуемые оставляют в специальных камерах хранения. С собой разрешается взять пару ручек, часы, воду и медикаменты (при необходимости). Черновики выдаются на экзамене, но после его окончания листы забирают вместе с бланками ответов.
    • Зарегистрироваться на экзамен можно через официальный сайт экзамена. Оплатить участие можно банковской картой.

    Обновлено:

    10 июля 2021 г.

    Ваша оценка сохранена.
    Расскажите нам, что мы можем улучшить.

    Ваша оценка сохранена.
    Расскажите нам, что мы можем улучшить.

    Подготовка к экзаменам с UniPage

    Специалисты UniPage помогут найти опытного репетитора, который подготовит вас к важному экзамену. Занимайтесь:

    • с носителем языка или преподавателем из России;
    • очно в Москве или онлайн из любой точки мира;
    • в группах или один на один.

    Мы оценим вашу ситуацию, выслушаем все пожелания и подберем лучшего преподавателя.

    DELF B1 (Diplome d’еtudes en langue Franсaise) — языковой экзамен по французскому языку на уровень B1.

    Экзамен состоит из следующих частей:

    1. Compréhension orale (аудирование);

    2. Compréhension écrite (чтение);

    3. Production écrite (письмо);

    4. Production orale (говорение).

    1. Compréhension de l‘оral (аудирование)

    Вам нужно прослушать 3 аудиозаписи, тематика которых может касаться как бытовых ситуаций, так и студенческих. К примеру, диалог между студентами или преподавателем и студентом.

    После двух прослушиваний Вы должны  ответить на ряд вопросов, выбрав правильные варианты ответов.

    Продолжительность – 25 минут.

    2. Compréhension des écrits (чтение)

    Вам будут представлены два письменных текста, после прочтения которых, необходимо ответить на блок вопросов, посвященных содержанию предложенных отрывков.

    Как правило, тематика текстов близка к ситуациям из реальной жизни (диалог между двумя друзьями или дискуссия между несколькими людьми).

    Продолжительность – 35 минут.

    3. Production écrite (письмо)

    В письменном блоке Вам предлагается ситуация или проблема, которую нужно раскрыть, описать свои собственные мысли по этому поводу.

    К примеру, нужно написать письмо в мэрию, выразив недовольство ее работой (к примеру, отсутствие мусорных контейнеров возле домов и т. п.).

    Продолжительность – 45 минут.

    4. Production orale (говорение)

    Секция «Говорение» представлена тремя испытаниями:

    1. беседой с экзаменатором (могут задаваться вопросы о работе кандидата, его хобби, дальнейшем желании изучать французский язык и т.д, к этому нужно быть готовым);

    2. ролевой игрой;

    3. выражением своей точки зрения по предложенной теме.

    Продолжительность – 15 минут.

    Обратите внимание:

    — На экзамен следует принести аналоговые часы, чтобы можно было засечь время для решения заданий каждой секции;

    — Кроме документов и пропуска на экзамен при себе нужно иметь 2-3 одинаковых ручки, бутылку воды (лучше без газа), легкий перекус (отлично подойдут орехи, бутерброд, шоколад, батончик), медикаменты. Подкрепиться можно будет во время перерыва;

    — Ставить правильные ответы в экзаменационном бланке можно только ручкой. Ответ, отмеченный карандашом, не будет засчитан;

    — На тестировании DELF запрещено пользоваться телефоном, планшетом, словарем, учебником, любыми записывающими устройствами. Сумки с личными вещами испытуемые оставляют в специальных камерах хранения. С собой разрешается взять пару ручек, часы, воду и медикаменты (при необходимости). Черновики выдаются на экзамене, но после его окончания листы забирают вместе с бланками ответов.

    Примеры заданий экзамена DELF B1:

    Compréhension orale. Compréhension écrite. Production écrite. (PDF)

    Задание 1 (MP3)

    Задание 2 (MP3)

    Задание 3 (MP3)

    Production orale (PDF)

    Транскрипция аудио (PDF)

    Ответы (PDF)

    Для подготовки к экзамену, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

    Желаем Вам успешной сдачи экзамена!

    вернуться на страницу «Экзамен DELF» >>>

    перейти на страницу «Международные экзамены по французскому» >>>

    Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

    Присоединяйтесь к нам в Facebook!


    Смотрите также:

    • Французские тексты с аудио
    • Диалоги на французском
    • Топики по французскому с переводом
    • Подготовка к ЕГЭ по французскому
    • Видео на французском с субтитрами
    • Основные фразы на французском
    • Французские сленговые выражения
    • Упражнения на произношение французского
    • Французские скороговорки
    • Анекдоты на французском с переводом на русский
    • Стихи на французском с переводом и аудио

    Мы рекомендуем:

    • Лучшие репетиторы по французскому

    Самое необходимое из теории:

    • Грамматика французского языка

    Предлагаем пройти тесты онлайн:

    • Тест на уровень владения французским
    • Тест по лексике французского
    • Тесты по грамматике французского
    • Какой язык учить?

    Рекомендуемые статьи и видео:

    • Как успешно пройти собеседование на французском
    • Интересные тесты: узнайте свой уровень владения языком
    • Гимнастика для лингвистов: комплекс для правильного произношения
    • 5 правил успешного изучения языка
    • Как улучшить знание иностранного языка: три совета и пять правил
    • Как улучшить беглость речи
    • Видео: «Как улучшить произношение и понимание»

    Ещё статьи >>>

    Курсы английского языка по уровням

    Beginner

    Экспресс-курс
    «I LOVE ENGLISH»

    Elementary

    Космический квест
    «БЫСТРЫЙ СТАРТ»

    Intermediate

    Обычная жизнь
    КЕВИНА БРАУНА

    В разработке

    Advanced

    Продвинутый курс
    «ПРОРЫВ»

    Практичные советы по изучению французского языка

    Подробный гид по подготовке к тестам на знание французского языка от образовательного проекта StudyQA.

    Как подготовиться к экзаменам DELF и DALF по французскому и не завалить их

    Самое важное о DELF и DALF

    DELF и DALF — экзамены, с которыми рано или поздно столкнётся каждый, кто изучает французский язык. Именно они понадобятся для подтверждения знания языка при поступлении в университет или трудоустройстве в франкоязычной стране. Существуют и другие экзамены, но именно DELF и DALF — наиболее популярные форматы, а полученный диплом принимается практически любыми организациями, так как проведением экзаменов занимается Министерство образования Франции.

    Если ваш уровень — от А1 до B2, то экзамен, как и диплом, который вы получите, будет называться DELF. В том случае, если ваш уровень французского достаточно высок (C1 или C2), вам предстоит сдавать DALF. В остальном эти экзамены абсолютно идентичны, в том числе и по структуре. Степень сложности заданий и их содержание зависят от уровня, на который вы претендуете.

    В отличие от привычных многим экзаменов IELTS и TOEFL, при сдаче DELF вам необходимо определиться с уровнем знания языка заранее: для каждого из шести уровней (от А1 до С1) существует собственный экзамен, задания в котором будут соответствовать вашим знаниям языка. Если не сдать TOEFL невозможно (вы в любом случае получите результат, отражающий ваш текущий уровень английского), диплом DELF можно не получить, если не набрать минимального количества баллов (общий результат — 50/100 и не меньше 5/25 в каждой из четырёх секций).

    Поэтому стоит быть осторожным: если вы выберете слишком сложный для вас уровень, то рискуете не получить диплом вовсе.

    На уровнях от А1 до С1 экзамен состоит из четырёх частей:

    • чтения,
    • аудирования,
    • говорения,
    • письменной части.

    Если для самого первого уровня вам потребуется лишь поддерживать разговор на элементарные темы и улавливать общий смысл примитивных текстов, но на С1 вы должны показать практически свободное владение языком, справившись, например, с объёмным эссе и synthèse (кратким пересказом) нескольких текстов.

    Экзамен уровня С2 несколько отличается от всех остальных. Он состоит из двух частей: письменной и устной. Сначала вы поучаствуете в дискуссии с экзаменационной комиссией, прослушав специально подобранную аудиозапись, а затем напишете работу на основе нескольких прочитанных текстов.

    Самые популярные экзамены — уровней B2 и C1 (именно эти дипломы обычно требуют университеты и работодатели), поэтому наша статья будет посвящена в первую очередь им. Тем не менее все рекомендации можно применить и к любым другим уровням от А1 до С2.

    Общие советы по подготовке

    Как и на любом экзамене, ваш успех при сдаче DELF или DALF зависит от двух факторов:

    • вашего знания языка;
    • вашего знакомства с форматом теста.

    К сожалению, часто кандидаты уделяют много внимания первому из них, но игнорируют второй. Хотя получить высокий балл на экзамене очень сложно, если не изучить заранее все подводные камни.

    Простая рекомендация: за 1–2 недели до начала экзамена уделите максимум времени решению реальных вариантов экзаменов. Книги со сборниками заданий продаются в любом крупном книжном магазине.

    За неделю до экзамена при возможности ограничьте использование русского языка в своей жизни. Попробуйте читать только французскую прессу, слушать только французское радио и заходить лишь на французские сайты. Удивительно, но даже несколько дней такой практики повысят вашу уверенность в себе, а значит, помогут улучшить результаты экзамена.

    Подготовка к отдельным разделам экзамена

    Чтение

    giphy.com

    Чтение — самая лёгкая часть экзамена. Если вы достигли хотя бы уровня B1, то самый простой способ улучшить навыки чтения — взяться за книги в оригинале. Лучше начать с тех, которые вам уже знакомы. Особенно здорово, если получится найти на французском ту книгу, которая очень нравилась вам в детстве.

    Идеальный пример — «Гарри Поттер». Книги написаны достаточно легко, а сюжет знаком практически всем. Даже если вы не будете понимать значение отдельных слов, это не помешает вам наслаждаться чтением. Если вам удастся прочитать хотя бы несколько книг из серии, вы сразу заметите прогресс.

    Что касается специфики самого экзамена, то стоит выделить лишь один тип коварных вопросов. Сложности у многих вызывают задания, где необходимо выбрать между вариантами ответов «да», «нет» и «не указано в тексте». Научиться решать подобные задания можно лишь благодаря практике. Во время выполнения пробных вариантов экзамена стоит сконцентрироваться именно на вопросах такого типа. С опытом у вас появится интуитивное понимание того, какой именно ответ ожидают от вас получить авторы задания.

    Аудирование

    В большинстве случаев аудирование не вызывает значительных проблем у сдающих. Чтобы развить этот навык, достаточно смотреть фильмы и слушать французское радио. Если до экзамена достаточно времени, можно завести полезную привычку ежедневно смотреть французские новости (например, канал France2 выкладывает все выпуски в открытый доступ). Даже если уровень владения языком не слишком высок, вы всё равно будете понимать значительную часть сюжетов благодаря видео.

    Смотреть новости особенно полезно: понимание французского контекста позволит проще справиться с вопросами на экзамене, которые нередко касаются острых для французского общества тем, например экологии.

    Одна из серьёзных проблем, возникающих у сдающих экзамен, связана а разнообразием французских акцентов. На уровне B1 или B2 вам вполне может попасться отрывок канадской или даже африканской передачи. Чтобы подготовить себя к этому, можно иногда включать в качестве фона франкоязычное радио из других стран — ваш мозг начнёт привыкать к незнакомым акцентам, даже если вы не будете внимательно вслушиваться.

    Письменная часть

    Письменная часть — одна из самых сложных. На уровнях А1 и А2 вам предстоит написать небольшие простые тексты, на уровнях B1 и B2 — эссе с выражением собственной точки зрения. При сдаче экзамена на С1 задание становится на порядок сложнее: помимо эссе, вам необходимо составить пересказ.

    В процессе написания эссе помните о структуре. Чем выше уровень, тем внимательнее экзаменаторы относятся к тому, как вы структурируете свои мысли. Учебники по подготовке к DELF и DALF обычно предлагают несколько моделей. В качестве примера можно привести структуру «тезис — антитезис — синтез».

    Именно письменная часть требует больше всего практики. Если есть возможность, наймите преподавателя, который сможет проверить хотя бы несколько ваших эссе. Без помощи со стороны определить ваши проблемные зоны будет практически невозможно.

    Говорение

    giphy.com

    При сдаче устной части экзамена ключевую роль играет практика. Есть множество сайтов, где можно найти собеседника-носителя языка для практики в обмен на разговор с ним на вашем собственном языке, например MyLanguageExchange.com или Easy Language Exchange.

    На высоких уровнях (начиная с B2, но особенно на C1 и выше) большую роль играет структура вашей речи. Грамотное изложение идей нередко помогает компенсировать скудный словарный запас или отсутствие сложных грамматических конструкций. Вам вновь, как и в письменной части, нужно использовать одну из моделей организации ваших мыслей. Если вы претендуете на высокий балл, вам стоит попрактиковаться именно в формате DALF.

    Нередко темы, которые попадаются на экзамене, вызывают большое удивление у неподготовленных кандидатов. Вам необходимо научиться составлять осмысленный монолог в отведённое время даже в том случае, если тема кажется вам совершенно абсурдной. Тут ключевую роль играет структура речи, благодаря которой можно сделать пробелы в ваших знаниях менее заметными.

    Итог

    Сдать экзамены DELF и DALF не так уж сложно. Прежде всего вам нужно подтянуть свой французский до необходимого уровня. Читайте, слушайте, говорите с носителями языка — попытайтесь погрузить себя во франкофонную среду.

    Следующий шаг — изучение формата экзамена. Попробуйте решить как можно больше реальных заданий, чтобы почувствовать, что именно ждут от вас авторы. Вам даже не понадобится помощь преподавателя: инструкции в учебниках достаточно подробны, а партнёров для разговорной практики вполне можно найти в интернете.

    Единственное исключение — письменная часть. Обычно она вызывает самые большие трудности, поэтому если есть возможность заниматься со специалистом, то это время необходимо потратить именно на написание эссе и пересказа (для уровня C1 и выше).

    Тест DALF, проверяющий уровень владения французским языком, — единственный экзамен, который сдают иностранные абитуриенты при поступлении в вузы франкоговорящих стран, так как в большинстве из них нет вступительных экзаменов, только подача документов. Тем не менее при рассмотрении заявок зачастую DALF играет ключевую роль — при высоком конкурсе отбирают кандидатов с наибольшим количеством баллов по этому тесту. «Теории и практики» собрали полезную информацию и советы, которые помогут справиться с этим испытанием.

    Что это такое

    DALF (Diplôme approfondi de langue française) — диплом об углубленном знании французского языка, который получают не-франкофоны после сдачи одноименного экзамена. Этот тест бывает двух уровней: C1 и C2. Второй — сложнее, однако он почти нигде не требуется. При приеме в вуз, на стажировку или на работу требуется DALF C1. Результаты экзамена действительны пожизненно. Улучшить результат, т.е. увеличить количество баллов, нельзя. Пересдавать тест можно, только если раньше не был достигнут проходной балл.

    Как сдавать

    DALF состоит из четырех частей: понимание письменного текста (Compréhension écrite), аудирование (Compréhension Orale), эссе (Production écrite) и собеседование (Production Orale). В сумме эти задания помогают выявить, насколько человек понимает язык и как он на нем изъясняется.

    В разделе Compréhension écrite необходимо прочитать текст объемом 1500-2000 слов — это может быть как журналистская статья, так и эпизод литературного произведения. Затем необходимо ответить на десяток вопросов, которые показывают, определили ли вы главную тему документа, смогли ли выделить ключевую информацию, поняли ли отношение автора, фразеологические выражения и т.п. На выполнение задания дается 50 минут.

    Compréhension Orale состоит из двух частей. Экзаменующимся дважды дают послушать длинную запись (интервью / радиопередача / лекция), которая идет 6-10 минут. Затем необходимо ответить на десяток вопросов (закрытых и открытых). После этого кандидатам включают несколько коротких отрывков (реклама / новости / статистика), они звучат только по одному разу, и к каждому прилагается несколько закрытых вопросов. Все испытание длится 40 минут. Зачастую аудирование усложняется помехами, шумами, акцентом говорящих — все это делается для того, чтобы проверить, насколько человек может воспринимать живую речь, понимает ли он общее содержание и детали.

    Production écrite также состоит из двух частей. Сначала нужно написать синтез на основе нескольких представленных текстов или картинок. Здесь самое важное обозначить идеи авторов и не добавлять мысли от себя. В этом задании проверяется способность объективно передавать информацию, связывать и сопоставлять различные документы. Затем кандидат пишет эссе. Как правило, задается форма сочинения: либо официальное письмо, либо статья, либо эссе с аргументацией. Кандидат должен соблюсти указанную форму и уложиться в необходимое количество слов (допустимое отступление — 10%), написать структурированно, ясно и доказательно изложить свою точку зрения, а также выдержать единый стиль письма. Помимо того, проверяющие обращают внимание на лексику, грамматику, пунктуацию и орфографию. На все задание дается два с половиной часа.

    В части Production Orale большую часть времени занимает подготовка — один час, само собеседование длится 30 минут. Кандидату дают несколько документов (тексты и картинки), которые впоследствии необходимо пересказать единым текстом, соблюдая все правила изложения: вступление — развитие сюжета и собственные размышления на тему — заключение. Рассказ должен длиться 10-15 минут, после него жюри задают различные вопросы, проверяя, способен ли экзаменующийся отстоять свою точку зрения, может ли он доказать что-то или опровергнуть. Здесь смотрят на беглость и грамотность речи, на лексикон и произношение.

    Экзамен проходит дважды в год: в декабре и в мае. Стоит он 6000 рублей. На сайте Французского культурного центра можно узнать и расписание, и место сдачи экзамена в зависимости от города.

    Из чего складываются баллы

    Максимальное количество баллов за каждую из четырех частей — 25. Для получения диплома DALF необходимо набрать больше 50 баллов, при этом, если хоть за одну из частей кандидат получил меньше 10 баллов, экзамен не засчитывается.

    Материалы для подготовки

    Примеры тестов на сайте InFrance.ru

    Электронная версия учебника «Réussir le DALF C1 — C2»

    Упражнения для подготовки к DALF

    Примеры тестов на сайте чешского Alliance Française

    Примеры тестов на сайте Centre international d’etudes pédagogiques

    Примеры тестов на сайте миланского Institut français

    Radio France Internationale, хороший ресурс для подготовки к аудированию

    Примеры тестов на шведском сайте о DELF и DALF

    Советы тех, кто уже сдал тест


    Всеволод Шафоростов, работает в гостиничном бизнесе

    Для меня самым сложным при сдаче DALF C1 были не сами задания, а, во-первых, организация времени, которого катастрофически не хватало и, во-вторых, страх и волнение.

    К экзамену я готовился в языковой школе, в основном все проходило по сборникам для подготовки, но мне повезло с преподавателем, и она нам давала очень много советов и образцов написания production écrite с использованием вводных слов и связок. На это, я считаю, стоит обратить внимание.

    DALF C1 — это не тест на знание языка, где проверяется сугубо грамматика или тому подобное, это прежде всего показатель того, владеешь ли ты французским языком как инструментом, можешь ли ты его применять в повседневной и профессиональной жизни. Поэтому здесь важна culture générale как таковая; читайте больше прессы (бывает, что статьи для comprehension ecrite попадаются из последних номеров Curielle international), смотрите телевизор, слушайте радио, как можно больше черпайте информации из любых источников. В идеале — принимайте участие в дискуссиях с носителями языка.

    Штудирование грамматики, естественно, очень важно. Но все же, повторюсь, экзаменаторам важнее ваши общекультурные знания и способность использования иностранного языка как инструмента, нежели спряжение глаголов в subjonctif imparfait.

    Когда я сдавал production orale, мне попалась тема La désertification médicale, в двух словах — это нехватка мед. работников в отдаленных или плохо развитых регионах страны. В моем случае экзаменатору очень понравилось, что весь мой ответ был построен на сравнении с ситуацией в России. Как мне потом объяснили, экзаменаторы действительно это очень любят. Это также применимо и к production écrite.

    Хитростей как таковых при сдаче экзамена не было. Могу лишь только добавить, что списать, подсмотреть в телефоне или словаре не удастся. Иногда разрешают пользоваться моноязыковым словарем.

    Дина Батий, координатор культурных проектов Российской государственной библиотеки

    При сдаче DALF, как и любого другого теста, важно не столько знание языка, сколько натренированность, подготовка именно к этому экзамену.

    Здесь самое главное научиться выполнять задания за то время, что отводится под них на экзамене. Хоть на эссе дается 2,5 часа, нужно написать его за час, чтобы за остальные полтора часа переписать в чистовик и несколько раз проверить. Я все это поняла, когда сдавала тест уровнем ниже — DELF B2. Тогда я долго вдумывалась в какие-то пункты, и в итоге доделывала все задания за 10 минут. Если хотите понять, как лучше вам распределить свое время — попробуйте для начала сдать DELF. Это полезно тем, что вы будете иметь представление о том, как вообще проходит экзамен, что вам в стрессовой ситуации дается проще, а на чем вы стопоритесь.

    Если говорить по конкретным частям, то проще всего, конечно же, чтение — Compréhension écrite. Вопросы бывают с подковыркой, так что их нужно читать внимательно. Обязательно также записывать ответы целым предложением, а не парой слов.

    Эссе (Production écrite) строится по стандартной схеме: тезис-антитезис-синтез. Во введении обозначаете проблему, в заключении — ее решение. Я всегда заканчивала тем, что с одной стороны правильно «a», с другой — «b», а вообще все неоднозначно, и, может, вернее всего «c». Для эссе стоит заучить вводные, которые всегда пригодятся (вроде «тем не менее», «хотя», «в конце концов» и т.п.), а также универсальные конструкции вроде Subjonctif, которые «усложняют» текст и очень нравятся преподавателям.

    Самое сложное — аудирование (Compréhension Orale). Тут невозможно придумать какие-то приемы и хитрости — надо просто очень много слушать французскую речь, не ограничиваясь упражнениями из учебника. Слушайте подкасты, песни, смотрите новости, фильмы — чем больше французской речи, тем глубже погружение в язык и тем больше шансов справиться с аудированием. Я, например, перед экзаменом вообще начала думать на французском.

    Многие боятся последнего задания — Production Orale, но, как ни странно, это чуть ли не самая простая часть экзамена, потому что здесь, как и при любом собеседовании, важны обаяние и уверенность. Лучше несколько раз перепутать le и la или забыть de, чем долго и мучительно формулировать безупречную фразу.

    В целом сдать DALF реально и не обязательно знать язык в совершенстве. Главное, хорошенько подготовиться, много читать, смотреть и слушать французские СМИ, без конца писать эссе и учить слова.

    Ася Бушуева, студентка Мастер 2 по французской литературе университета Париж-Сорбонна (Париж IV)

    Я думаю, что каждому сложнее та или иная часть экзамена, но, насколько я сужу по себе и своим знакомым, получившим дипломы DELF или DALF, тяжелее всего всем дается аудирование. Когда я сдавала DELF B2, голоса отдавались эхом, и казалось, что даже француз не разобрал бы, что говорил собеседник, зато аудирование DALF C1 прошло очень спокойно. Иногда диалоги ведут представители франкоговорящих стран, поэтому кого-то может испугать акцент. Стоит быть подготовленным к этому (советую смотреть канадские, бельгийские, швейцарские или североафриканские фильмы).

    Я занималась по книжкам, готовящим к этим экзаменам. В принципе, все задания однотипные, как в ЕГЭ. Когда проделаешь 100 одинаковых упражнений, сразу знаешь, что отвечать. Моя преподавательница по английскому языку, готовя нас к TOEFL, называла это «рыбой».

    Когда я сдавала DELF B2 в Москве, я только вернулась из Парижа, поэтому устная часть экзамена прошла идеально. Также надо помнить, что за каждую часть необходимо набрать минимальный балл, иначе DELF/DALF не будет засчитан. Нужно четко разделить свое время, чтобы успеть выполнить все задания, то есть не акцентировать внимания на определенном упражнении. К тому же для поступления в ВУЗ балл имеет минимальное значение, главное — наличие диплома.

    Французский культурный центр

    Курс подготовки к международному экзамену DALF проводится 3 раза в год (сентябрь — декабрь, январь — март, март — май). Он предназначен для людей, свободно владеющих устной и письменной речью. На него принимаются люди старше 18 лет, прошедшие тестирование или обладающие сертификатов DELF B2. На курсах занимаются группами 6-12 человек два раза в неделю по 4 часа (суббота и воскресенье, с 10.00 до 14.00)

    BKC-IH

    Курс подготовки ведут профессиональные франкоговорящие преподаватели, имеющие опыт работы на программах экзаменационной подготовки и знакомые с особенностями формата экзаменов. Курс длится три месяца (72 академических часа), проходит трижды в год.

    Курс по подготовке к DALF длится три месяца, занятия проходят дважды в неделю, по средам и пятницам, с 19.00 до 21.00. Готовят к экзамену носители языка, в группы входит 4-8 человек. Стоимость цикла — 26 560 рублей.

    Language Link

    На этих курсах отдельно готовят к каждой части, тренируя выполнять задания в соответствии с указанной формой. Минимальная продолжительность всего цикла — 144 академических часа, однако в зависимости от уровня учащегося она может быть увеличена.

    Языковой центр Евразии

    Курс предназначен для тех, у кого уровень языка не ниже В2, длится он один месяц. Занятия ведут преподаватели, знакомые с особенностями проведения экзаменов DELF и DALF и обладающие опытом работы на программах экзаменационной подготовки.

    • DELF DALF TOUT PUBLIC
    • DELF JUNIOR
    • DELF PRIM

    DIPLÔME D’ETUDES EN LANGUE FRANÇAISE (DELF) — DIPLÔME APPROFONDI DE LANGUE FRANÇAISE (DALF)

    DELF-DALF — это международный диплом, подтверждающий знание французского языка, эквивалент  испанского Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE), русского Теста по русскому языку как иностранному (ТРКИ) и английского  Test of English as a Foreign Language (TOEFL). Уровень владения языком сертифицируется правительством Франции (Министерством образования). Дополнительную информацию об этом дипломе можно получить на сайте France Education international.

    DELF — DALF являются официальными дипломами министерства национального образования Франции, подтверждающими навыки владения французским языком иностранных кандидатов, либо граждан Франции, родившихся не во франкоговорящей стране и не имеющих дипломов среднего либо высшего образования  Франции.

    Французский институт в России и Альянс Франсез в России являются единственными официальными центрами , организующими DELF-DALF на территории Российской федерации.

    Французский Институт предлагает Вам специальные курсы подготовки к  экзаменам DELF-DALF , которые помогут освоить методику экзамена и добиться отличных результатов.

    Потренироваться в сдаче экзамена можно на сайте France Education international, ссылка здесь

    • Если Вы претендуете на более высокий уровень, Французский Институт предлагает Вам улучшить знания на общем курсе  французского языка.
    • Если Вы хотите готовиться к экзамену индивидуально с преподавателем, свяжитесь с нами, и мы разработаем для Вас курс по запросу.
    • Для уровня С1 ( также может быть интересно для уровней В2 и С2 ) мы рекомендуем вам книгу авторов – наших преподавателей Ю.А.Синицы и Е.Е. Березкиной «Учебник французского языка. Уровень С1. Франция — Россия: Диалог культур. Подготовка к DALF C1»   (информация здесь)

    Запишись на урок и обсуди эту тему с нами!

    Иностранцу, который хочет поступить в университет или утроиться на работу во Франции, необходимо подтвердить знание французского языка. Для этого разработано несколько тестов, два из которых разберем подробно.

    DELF и DALF – официально признанные международные экзамены, разработанные для оценки навыков устной, письменной речи Министерством образования Франции. Задача комиссии – проверить готовность кандидата к коммуникации, азы культурных, социальных знаний.

    Разница между DELF и DALF заключается в уровне подготовки кандидата. Экзамен DELF (diplôme d’études en langue française) проверяет базовые навыки владения французским и делится на четыре уровня сложности. Его сдают с учетом текущего уровня знаний – это отличает его от других международных языковых испытаний. Во Франции и франкоговорящих странах сертификат потребуют у иностранцев при переезде или устройстве на работу.

    Получение диплома DALF (diplôme approfondi de langue française) категории С1 или С2 свидетельствует об углубленном знании языка на уровне носителя. DALF обязателен для обучения во французских вузах. Это дополнительный козырь при приеме на высокооплачиваемую работу.

    Все уровни DELF, DALF C1 включают 4 части: аудирование, чтение, письмо, навыки разговора. DALF C2 редко выбирается кандидатами. Этот уровень работодатели не требуют даже у филологов, преподавателей-лингвистов. Он состоит из двух частей. Сначала чтение нескольких текстов, написание сочинения объемом 700 слов; далее – аудирование и говорение, проверяющие одновременно восприятие речи на слух и умение вести диалог.

    При подготовке к экзамену DELF или DALF на курсах французского вас обеспечат необходимыми пособиями, а для самостоятельной подготовки потребуются учебники Editions DIDIER, Clé International, Hachette, Difusión FLE.

    Как сдать экзамен DELF на «отлично»?

    Задание «Чтение» проверяет уровень словарного запаса испытуемого. В А1, А2 редко встречаются сложные слова, 90% из них – общеупотребительные. С этим блоком заданий поможет справиться чтение книг, научно-популярных изданий в оригинале.

    В разделе «Аудирование» проверяется навык восприятия речи на слух. Для тренировки навыка следует смотреть программы телевидения, новости. На уровнях В1, В2 встречаются записи речи людей с акцентом.

    Письмо – сложное испытание для кандидатов. Если для уровней А1, А2 это пара простых текстов, для В1, В2 потребуется эссе с аргументацией, выводами. Тут поможет ежедневная практика. Структурированный текст поможет скрыть недочеты в знаниях. Используйте фразы без нагромождений грамматических конструкций, оборотов. На сайте Francaisfacile.com можно найти массу полезных тренировочных материалов.

    Как сдать экзамен DALF на «отлично»?

    При подготовке к DALF по французскому языку нужно подобрать подходящее учебное пособие, например, официальные материалы, предложенные Министерством образования.

    В начале экзамена DALF кандидатам предлагают выбрать одну из двух тем – от нее часто зависит результат. Человеку, далекому от науки, стоит предпочесть lettres et sciences humaines, посвященной языку или культуре Франции. Sciences предполагает разбор научных или технических тем, ее выбирают реже.

    При чтении нужно проявить максимум внимания, чтобы не пропустить текст «с подвохом». Отвечать на вопросы нужно развернуто, не односложно.

    Перед написанием эссе следует составить план по схеме: тезис-антитезис-синтез. Введение отводится под обозначение проблемы, после чего соискатель высказывает точку зрения, а в конце предлагает путь ее решения. Высокий балл за эссе обеспечат вводные универсальные конструкции, нравящиеся всем экзаменаторам.

    Для успешного прохождения аудирования нет универсальных приемов, но нужна ежедневная практика по прослушиванию подкастов, телевизионных передач на французском языке. Решение тестов из учебника не помешает.

    На устном собеседовании у комиссии нет цели завалить кандидата. Некоторые используют хитрость: специально допускают ошибки, чтобы их самостоятельно исправить. Это вызывает позитивную реакцию у экзаменаторов. Важно не запинаться, говорить четко. Харизма говорящего, эмоциональная красочная речь способна произвести впечатление.

    Часто на собеседовании спрашивают, для чего соискателю потребовался диплом, а также об отношении к событиям, происходящим во Франции. Тут важно продемонстрировать доброжелательность, позитивное отношение к стране, интерес к политике, культуре, искусству. Высоко оценивается умение кандидата поддержать беседу, широкий кругозор.

    Общая эрудированность является ключом к успеху. Без нее с прекрасным знанием языка на устном и письменном этапе можно получить низкий балл. Заинтересованность тем, что происходит в стране, выручает при устном ответе и написании эссе. Для этого нужно смотреть новости на французском.

    Накануне испытания нужно отложить все учебные пособия, выделить время на любимое хобби или отдых в тишине. Не стоит пытаться выучить большие пласты информации – это приведет к «каше в голове».

    На экзамене

    Принесите с собой аналоговые часы, чтобы следить за временем. Кроме них следует вооружиться несколькими одинаковыми ручками, бутылкой воды, легким перекусом. Подкрепиться можно будет на перерыве.

    Верные ответы в бланк записываются исключительно ручкой – то, что написано карандашом, не засчитывается. Тестирование предполагает запрет на использование телефона, планшета, но словарей, учебников, устройств для записи. Все личные вещи оставляют в камерах хранения. Черновые листы выдаются перед экзаменом, а после их забирают.

    Дипломы о сдаче экзаменов DELF, DALF имеют международно-признанный статус и не ограничены по сроку действия – сдав их единожды, вы сможете воспользоваться ими через несколько лет.

    Как успешно сдать экзамен по французскому языку DELF?

    Мечтаете связать свое будущее с Францией? Тогда вам пригодится эта статья! 

    Существует международный диплом о базовом владении французским языком — DELF (Diplôme d’études en langue française). Он нужен, чтобы работать или учиться во Франции. Конечно, экзамен требует серьезной подготовки. Мы собрали самые полезные советы о том, как подготовиться к нему.

    Особенности:

    • диплом бессрочный, то есть после экзамена можно на всю жизнь забыть о языковых тестах на знание французского;
    • нет ограничений по возрасту и наличию образования; 
    • наличие DELF производит приятное впечатление на работодателей (особенно европейских);
    • пересдать экзамен можно в очень редких случаях, и если вы провалили его, при следующей попытке будьте готовы подтвердить более высокий уровень владения языком (например, сдать не DELF B1, а B2); 
    • DELF не могут сдавать люди, для которых французский является родным языком.

    Как подготовиться к экзамену? 

    • Приучите себя слушать французскую речь каждый день. Обязательно! Навык быстро теряется. Тренировки должны быть регулярными. Слушайте речь людей с разными акцентами, чтобы это не застало вас врасплох.
    • Подготовьтесь психологически. Не паникуйте, не нагружайте себя слишком сильно. Представьте, что вы учите язык для собственного удовольствия. Тогда вам будет легче ходить на уроки.
    • Смотрите видео на французском. Долго искать не придется: просто открывайте YouTube и ищите то, что вам нравится. Подойдут и блогеры, и обычные сюжеты из жизни. Кстати, бывают и учебные каналы, где ведущие объясняют особенности DELF. 
    • Читайте! Подпишитесь на французские газеты и журналы, в том числе и подростковые. Выберите любимую книжку и читайте ее на языке оригинала.
    • Прокачивайте свои коммуникативные навыки. Что это значит? Учитесь общаться с людьми. Говорение можно сдать на высокий балл, если к знаниям добавить каплю обаяния.
    • Разговаривайте с преподавателем обо всем на свете. Какая у вас мечта, что вы думаете о современном искусстве… Пригодится каждая деталь! На экзамене порой попадаются неожиданные темы (и даже абсурдные). Главное — не растеряться! 
    • Скачайте в AppStore приложения для общения с людьми из других стран (например, HelloTalk). Там можно отправлять сообщения, исправлять ошибки собеседника и созваниваться. На своей странице вы будете делиться фотографиями и писать посты. Все читатели могут комментировать их и указывать на неточности написания. 
    • Будет идеально, если вы сможете побывать за границей. Есть языковые курсы, разработанные специально для подготовки к DELF. Это безумно интересно и полезно во всех отношениях. 
    • Не ленитесь выполнять типовые упражнения на грамматику. Письмо — слабое место многих учеников: там нельзя скрыть, что вы чего-то не знаете. Изучите стандарты письма, ведь на экзамене важен не только опыт, но и соблюдение правил. 

    Надеемся, что рекомендации людей, которые уже сдали DELF, помогут вам подготовиться. Преподаватели Liden & Denz тоже готовы прийти на помощь. Желаем успешно пройти это испытание! 

    Возможно, вам также будет интересно

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как сдать экзамен cia
  • Как сдать экзамен cfa
  • Как сдать экзамен celta
  • Как сдать экзамен cefr
  • Как сдать экзамен cap