ЕГЭ во Франции давно уже существует, только называется иначе – «бак», что происходит от «бакалавра». Если в англоязычных странах таким словом обозначают студентов, окончивших тот или иной вуз, то во Франции «бак», с одной стороны, это документ, аналогичный нашему аттестату зрелости, с другой – первая университетская ступень.
Почему? Потому что его наличие обеспечивает для желающих гарантированное право поступления на тот или иной факультет вуза. Другой вопрос, что на первой же сессии около 40% новоиспеченных студентов со свистом вылетают из университета: ведь многие записываются туда без особой мотивации, просто для того, чтобы вкусить прелестей студенческий жизни.
Но вернемся к «баку». В этом году его сдают 654 тысячи юных Жанов и Жанетт. С тем чтобы получить диплом, надо сдать уйму экзаменов. Большая их часть – история, география, химия, математика, иностранные языки и ряд других – общие для всех. Но есть и особые. Дело в том, что в последние три года во французской школе происходит специализация. Кто-то хотел бы посвятить себя филологии, кто-то – экономике, третьи – естественным наукам. А это значит, что каждый, помимо общих, сдает еще экзамены по узкопрофильным дисциплинам.
Помимо всего прочего, и в этом французская особенность, все пишут работу по философии. С ней ребята знакомятся в последний год обучения. Как здесь полагают, и не без основания, этот предмет развивает логическое мышление, помогает молодежи внятно излагать свои мысли по тому или иному вопросу. Ради интереса привожу несколько тем, которые были предложены для этих письменных экзерсисов в нынешнем году: «Искусство и наука. Что важнее?», «Угрожает ли равенство свободе?» Понятно, что в сочинении надо не только отразить свою точку зрения, но и продемонстрировать некоторые познания работ как древних, так и современных «властителей дум».
Николя, сын моего французского приятеля, только что вернулся с экзамена. На мой вопрос о том, что можно с собой взять на экзамен, ответил:
– Ручку, карандаш и еще калькулятор – это если идешь на математику. Плюс таблицы – ведь я выбрал «управление предприятиями», а там без таблиц не обойтись.
Можно ли списать на экзаменах? Крайне сложно. Во-первых, соседской информацией не попользуешься: экзаменуемые сидят за индивидуальными партами. Во-вторых, аудиторию внимательно контролируют минимум трое школьных учителей, не имеющих, кстати, отношения к сдаваемому предмету. Только самые отчаянные головы идут на риск. Но если нарушителя застукают, вердикт может быть самым жестким: отчисление из школы без допуска к экзаменам на срок до пяти лет. К тому же провинившийся на это время лишается возможности держать экзамен на получение, к примеру, водительских прав. То есть, как говорят в здешней молодежной среде, «полная катастрофа».
Как определяют, кто сдал «бак», а кто пролетел мимо? Каждый предмет оценивается по шкале от 1 до 20. Полученный балл затем умножается на некий коэффициент (он неодинаков у разных направлений). В конце экзаменационного процесса подсчитывается общее число баллов. Если оно равно или превышает 400 единиц, считается, что «бак» в кармане. Если нет, то… нет.
В последнем случае есть два варианта склонить чашу весов в свою сторону. Во-первых, по горячим следам в первой половине июля пересдать два предмета (их определяет сам лицеист), надеясь дотянуть до 400-балловой планки. Во-вторых, сделать попытку осилить «бак» осенью.
При негативном результате остаются еще два пути: либо остаться на второй год, либо получить справку об окончании средней школы и заняться поиском какой-нибудь работы и забыть о высшем образовании. И все-таки подавляющее число французских школьников получают «бак»: в прошлом году таких было 85,5%.
-
May 21 2013, 13:07
- Образование
- Cancel
Бакалавриат во Франции как модель ЕГЭ
С одной стороны, бакалавриат во Франции считается первой ступенью высшего образования, с другой – бакалаврские экзамены сдаются по окончании обучения в лицее. Сдавшие бакалаврские экзамены имеют право поступить в университет или на подготовительный курс одной из «гранд эколь» – престижных высших учебных заведений, куда принимают только по конкурсу, например Эколь Нормаль, военная школа в Сен-Сир, Сьянс По и многие другие.
Собственно, бакалавриат существует во Франции со времен Средневековья. Он был отменен во время Французской революции и восстановлен Наполеоном. С тех пор система претерпела значительные изменения, приспосабливаясь к изменяющимся условиям: доступ к высшему образованию женщин, социальные льготы и т.д. Официально во Франции власти стремятся к тому, чтобы как можно большее число французов сдало бакалаврские экзамены. На протяжении 50 лет статистические данные свидетельствуют о значительном росте числа бакалавров в стране. Поскольку бакалавриат считается первой ступенью высшего образования, в число экзаменаторов входят университетские профессора.
В настоящий момент система бакалавриата бесплатная, доступная всем учащимся, закончившим лицей. При этом еще при переходе из колледжа в лицей (условно соответствует переходу из 9-го в 10-й класс в российской системе образования) определяется тип бакалавриата, к получению которого будет готовиться учащийся.
Экзамены на бакалавра сдаются по окончании последнего класса лицея. Наиболее престижный из видов бакалавриата – общий, поскольку он дает больше возможностей в выборе последующего высшего образования. Существуют также технологический и профессиональный бакалавриат. Внутри каждого из видов бакалавриата есть несколько специализаций. Так, например, общий бакалавриат включает: гуманитарный, философский и научные направления. Соответственно это влияет и на набор экзаменов, которые фактически сдаются в течение всего обучения в выпускных классах лицея (три года). Есть предварительные экзамены, дающие допуск к основным. Есть предметы, обязательные для всех, в первую очередь французский язык, математика, но в зависимости от вида бакалавриата различается уровень требований по предметам. Кроме того, учащиеся сдают экзамены по выбору и факультативные.
Экзамены делятся на две группы: экзамены для первой группы и экзамены для второй группы. Экзамены для первой группы включают предварительные экзамены, сданные заранее в течение первого (выпускного) класса, и окончательные экзамены. Предварительные экзамены включают: предварительные экзамены, письменные и устные, по французскому языку для всех экзаменуемых по выбранным направлениям.
Полученные оценки считаются предварительными до экзаменационного совета в следующем году. Остальные экзамены первой группы, которые сдаются в конце выпускного класса, включают обязательные экзамены: письменные, устные и/или практические, в зависимости от направления, и факультативные экзамены по выбранным факультативным предметам (максимум два).
По результатам экзаменов, если экзаменуемый получил среднюю оценку меньше 8/20, экзамен откладывается. Если получил среднюю оценку 10/20 или больше, он объявляется окончательно допущенным. Если получил среднюю оценку по крайней мере равную 8/20 и ниже 10/20, он получает разрешение явиться на устные экзамены для второй группы, где может добрать недостающие баллы. Ученик является на два устных экзамена по предметам, которые выбирает из тех, по которым в первой группе сдаются письменные экзамены, включая предварительные экзамены. Экзаменационным советом учитывается только лучшая оценка, полученная экзаменуемым в первой или во второй группе. Ученик сдаст экзамен, если после устных экзаменов получит среднюю оценку 10/20 или выше по всем предметам. Если после экзаменов во второй группе экзамен на бакалавриат откладывается на следующий год, то учащемуся выдается удостоверение об окончании обучения (CFES). На экзамене применяется следующая система оценок: оценки «удовлетворительно» – assez bien (АВ), «хорошо» – bien (В), «очень хорошо» – très bien (ТВ), ставятся только сдавшим экзамен на бакалавриат в первой группе в зависимости от средней полученной оценки по следующим правилам:
– оценка АВ, если средняя оценка выше или равна 12, но ниже 14;
– оценка В, если средняя оценка выше или равна 14, но ниже 16;
– оценка ТВ, если средняя выше или равна 16.
В том случае, если ученик по не зависящим от него причинам не смог сдать все или часть экзаменов в июньскую сессию, он может сдать или досдать их в сентябрьскую сессию.
Разные виды экзаменов требуют разного уровня подготовки. Например, тестирование задействует память, внимание и логическое мышление. Устный экзамен наоборот – требует обращения к риторике, актерскому мастерству и другим.
Каждая страна сама для себя выбирает, какие качества и свойства проверять и развивать. Поэтому и экзамены у всех проходят по-разному.
На нашем телеграм-канале много информации про учебу в иностранных вузах, а в группе интересные предложения и акции.
Здесь же расскажем, какие испытания приходится проходить студентам разных стран для подтверждения итогового уровня знаний и поступления в вуз.
В общем и кратко об экзаменах в других странах
- Учащиеся Норвегии и выпускники сдают все тесты и экзамены на учебных ноутбуках, где установлено специальное ПО, не дающее схитрить.
- Аналог ЕГЭ в Бразилии ENEM сдают по желанию. Участие платное, регистрация проходит за 6 месяцев до его проведения. А для учебы в некоторых вузах (например, где учиться можно только на бюджете) достаточно будет сдать школьные экзамены.
- В школах Исландии, Швейцарии, Кипра и Филиппин проводят экзамены по собственной системе.
- В Гонконге и Таиланде учащиеся сдают 2 экзамена: выпускной в школе и централизованный от государства.
- Во всем мире централизованная сдача экзаменов есть только в 19 странах.
Как сдают экзамены в Китае
Местный аналог ЕГЭ называется Гаокао – единые государственные экзамены, которые по всей стране проходят одновременно.
Система экзаменов в Китае – одна из самых сложных и суровых в мире. На экзамен школьник может взять только самое необходимое: ручку, карандаш, циркуль, линейку, стирку. Все остальное под запретом, даже питьевая вода.
Списывать тут осмеливаются немногие. В помещениях за учениками следят детекторы, камеры и подавители сигналов, тщательно смотрят приглашенные учителя и посторонние люди.
На сдачу экзаменов отводят 2 дня. Последовательность действий такая:
- Утром первого дня ученикам дается 2,5 часа на ответы по китайскому языку и литературе (первый обязательный).
- После обеда 2,5 часа отводится на сдачу иностранного и математики.
- Утром второго дня дети сдают второй обязательный предмет.
- Вечером второго дня сдают второй предмет на выбор (в зависимости от вуза).
Результаты всегда объективные, так как их оценивает компьютер, чтобы не допустить человеческий фактор.
Как сдают экзамены в Италии
Здесь все напоминает российскую модель сдачи экзамена. Все проходит централизованно по официальным стандартам министерства образования. И материалы для сдачи будут едиными для любых общеобразовательных учреждений.
Учащиеся сдают 2 письменных экзамена на выбор министерства, один устный тест по двум предметам комиссии, выбранной федеральными органами.
Как сдают экзамены в США
Выпускные экзамены в американских школах довольно просты – по уровню знаний они совпадают с теми тестами, которые в Европе дети сдают в 7-8 классах.
Для поступления в колледж или университет учащимся придется сдавать дополнительные стандартизированные тесты, которые состоят из 3 частей:
- математическая,
- сочинение,
- анализ текста.
Если выпускник провалил тесты, ему дается еще 5 попыток.
Задания представлены разными видами вопросов: с вариантами ответов, открытыми, полноценными эссе на остросоциальные темы, отстаивание гипотез и т.д.
Кроме стандартных знаний в тестировании для поступления в вуз и колледжи проверяют и способности к обучению.
В некоторых вопросах теста проверяют словарный запас учащегося. В США даже есть специальные сайты, которые помогают выучить определенное количество новых и сложных слов для прохождения экзамена.
Кроме единого комплексного экзамена есть и испытания по отдельным предметам – истории, физике, иностранным языкам.
Как сдают экзамены во Франции
Экзаменационная система Франции кардинально отличается и от американской, и от российской. После окончания школы выпускники сдают bac (от слова «бакалавриат»). Для этого нужно выбрать одно из трех направлений (наука, литература или социальная экономика), каждому из которых соответствует набор предметов для сдачи.
В большинстве гуманитарных испытаний есть такое задание, как написание эссе в течение 4 часов. А при сдаче естественных наук и математики идет полноценное тестирование – с выбором правильного ответа из ряда предложенных вариантов.
Если провалил экзамен, на дальнейшую судьбу это никак не повлияет, ведь граждане этой страны принимаются во французские университеты вне конкурса (за редким исключением).
Но если вы намерены учиться в одном из самых престижных вузов, придется пройти специальный конкурсный отбор, до которого нужно пройти 2 года подготовки в лицее со сдачей внутренних экзаменов.
Как сдают экзамены в Великобритании
Аналог ЕГЭ в Великобритании – это академические A-levels (Advanced level qualifications), которые сдают желающие поступить в вуз.
Знания оцениваются не баллами, а буквами по 8-балльной шкале, самыми успешными из которой являются показатели A*, A, B и C.
Для поступления в обычный вуз нужно сдать экзамены по 2-3 предметам, к сдаче которых готовят уже на двух последних годах школы.
Для поступления в престижные школы нужно получить не меньше трех высших оценок. Кроме того, учебное заведение может запросить дополнительную сдачу вступительных или написания эссе.
Подавать заявку на обучение можно за год до поступления. Поступать можно одновременно в 6 вузов. Если вуз заинтересован в студенте, он высылает ему оффер – ответное предложение с перечислением условий обучения. Ученик выбирает для себя самые привлекательные – один основной и один запасной. Если он успешно сдает A-levels, выбранный вуз принимает его в число своих студентов.
Экзамены A-levels проводят независимые организации. Министерство образования никак их не контролирует и не регулирует, а может лишь давать рекомендации по содержанию программы.
Великобританские университеты обращают внимание при наборе студентов не только на уровень знаний, но и на личные характеристики. Студент высылает список с самыми привлекательными своими чертами и их доказательством. Кроме того, вуз изучает промежуточные оценки.
Как сдают экзамены в Турции
Здесь принята двухступенчатая программа сдачи экзаменов. Сперва школьник сдает выпускной тест из 160 вопросов из разных предметов (географии, физики, истории, философии, биологии, математики, химии, турецкого языка, религии и морали).
Если удастся набрать минимальное количество баллов, учащийся может поступать в вуз и сдавать один или несколько тематических экзаменов по специализации. При решении вуз опирается на результаты обоих экзаменов.
В турецкие вузы поступает только каждый четвертый желающий. Поэтому в стране развита система коммерческих организаций по подготовке к поступлению.
Как сдают экзамены в Финляндии
Поступить в профессиональные училища могут все желающие без каких бы то ни было экзаменов, просто окончив школу.
Чтобы поступить в вуз, нужно отмучиться 3 года в гимназии, а потом сдать один из общенациональных экзаменов – шведский, финский, иностранный язык, математику или естественную науку.
Обычно сдать экзамен не представляет особого труда. Наблюдателями тут будут 2 педагога. Брать с собой ничего не нужно, все необходимое уже есть в аудитории. Зато никто не запретит пользоваться справочниками и словарями.
Списывать, советоваться или пользоваться нечестными трюками тут, как и везде, запрещено.
А чтобы поступить в вуз, придется сдавать дополнительные экзамены – для каждого университета они свои.
Как сдают экзамены в Израиле
Чтобы поступить в вуз Израиля, придется пройти специальный психометрический тест. Его результаты будут действительны в течение 7 лет, но сдавать его можно не чаще чем раз в полгода.
Сам экзамен является сборным. Он проверяет знания по трем направлениям – английскому, математическим способностям и вербальному мышлению.
Интересно, что для разных учащихся экзамен проводят на разных языках: раз в году на испанском, раз в году на французском, 4 раза в году на арабском, 2 раза в году на русском и 5 раз в году на иврите.
Как сдают экзамены в Южной Корее
Здесь нет общепринятых выпускных экзаменов, так как школьное образование со свидетельством об окончании получают все.
Но если хотите поступать в вуз, сдавать аналог ЕГЭ придется. Его проводят по 4 основным направлениям: корейский, английский, история, математика. Дополнительно можно сдать экзамен еще по трем предметам на выбор.
Для порядка на экзамене присутствую сторонние наблюдатели, а сами вопросы централизованно вскрываются одновременно по всей стране.
На экзамен можно взять только ручку, карандаш и стирку.
Как сдают экзамены в Беларуси
Здесь единый экзамен называют Централизованное тестирование (ЦТ). Сдают его для поступления в вузы, ССУЗы и ПТУ.
На ЦТ сдают 4 обязательных предмета: русский/белорусский, математику, иностранный и историю Белоруссии. Аттестат вручают только после сдачи ЦТ.
ЦТ проводят в крупных городах по месту вузов. Тесты школьников проверяют 5 раз, поэтому вероятность ошибки минимальна.
Нет тут и творческих заданий, поэтому практически не возникает случаев с подачей апелляции: ты либо правильно отметил, либо неправильно. Баллы присуждают в зависимости от уровня сложности задания. Уровень сложности определяется путем процентного соотношения сдавших и не сдавших задание: чем меньше школьников дало правильный ответ, тем сложнее считается задание и тем больше баллов за него начислят.
Из всех предметов по выбору у учащихся нет возможности сдать литературу.
Как сдают экзамены в Германии
Для поступления в вуз в этой стране выпускнику придется пройти 28 курсов, сдать 2 стандартных экзамена и 2 повышенной сложности. Проверка идет по основным предметам: языкам и литературе, математике, социальным наукам, естественным наукам или спорту.
Экзамены проходят в разных формах (устной, тестирование). Сдачи основного выпускного экзамена Abitur чаще всего достаточно для поступления в вуз. Но некоторые учебные заведения устраивают дополнительные испытания.
Как видите, есть большие различия и сходства экзаменов в России с другими странами. Но студенты везде одинаковы: испуганы, напряжены, серьезны и потеряны. Вот почему сервис студенческой помощи помогает всем и готов взять на себя часть хлопот по подготовке.
Французская и российская le système éducatifs (системы образования) в чем-то похожи. По закону любой ребенок обязан пройти бесплатное обучение в средней школе, по окончании которого он сдает выпускные экзамены и получает аттестат. На этом сходства заканчиваются, дальше идут только различия, да такие, что дух захватывает.
Le jour de classes. Учебный день
В России учебный день длится половину дня: где-то учатся с утра до обеда, где-то – с обеда до вечера, и часто без бабушек, нянь или продленки не обойтись. Во французских les écoles (школах) дело обстоит иначе. Учиться les écoliers (школьники) начинают в 8 утра, заканчивают младшие классы в 16.00, средние в 17.00, старшие в 18.00. У них пятидневная неделя, а в среду своеобразный выходной – они приходят в школу на полдня. Для учеников, чьи родители не готовы к тому, чтобы ребенок проводил полдня дома один, предусмотрены les sections sportives (спортивные секции) и la garderie (что-то вроде продленки).
La récréation. Перемена
Les leçons (уроки) во французской школе длятся не 45 минут, как в российской, а 55, а иногда целый час. Причем, перемен, на которых можно communiquer (пообщаться), jouer (поиграть) или courir (побегать), нет. Между уроками предусмотрены короткие les pauses (перерывы), чтобы успеть дойти до другого le cabinet (кабинета). Зато на обеденный перерыв у детей есть 1,5–2 часа, в течение которых можно и manger (поесть), и se reposer (отдохнуть). На перемене все ученики должны быть на улице. Там они играют в разные игры или просто гуляют группами. В дождь дети тоже находятся на улице, но под навесом.
Les aide-mémoires. Шпаргалки
Если учитель заметит ребенка со шпаргалкой, он доложит об этом родителям, запишет сообщение об инциденте в личное дело и вынесет наказание. Tricher (списывать) в школах il est interdit (запрещено). А если заметят списывание на les examens finaux (выпускных экзаменах), то ученика отстранят.
BAC. Выпускные экзамены
Les promus (выпускники) во Франции тоже сдают выпускные экзамены, только у них это в несколько раз сложнее, чем ЕГЭ в России. Этот комплекс экзаменов называется BAC (baccalauréat), который включает в себя 13 дисциплин, некоторые в устном и письменном формате. Система подсчета баллов весьма мудреная: один успешно сданный экзамен может повысить результаты другого. БАК сдают 90% учеников, он дает право безо всяких тестов поступить в выбранный вуз.
Rapports sur la réussite des enfants. Отчеты об успехах ребенка
В конце каждого триместра французские родители получают письма с детальным отчетом об успехах ребенка. Le professeur (учитель) составляет подробные графики успеваемости по сравнению с предыдущими периодами. К тому же в la classe (классе) существуют анонимные рейтинги, где указаны средний балл по классу и результаты ученика в сравнении с les camarades de classe (одноклассниками).
Système de notation. Cистема оценок
Во французских школах принята двадцатибальная система оценок. В российских школах критерии выставления отметок не всегда ясны – «четверку» могут получить и за одну la faute (ошибку) и за три, что не очень честно.
Французские же учителя имеют куда больший простор для оценки работы ученика. Правда получить оценку выше 17 — непросто, для этого нужно сделать что-то сверх того, что требуется. Например, не просто написать что-то без ошибок, а выдать гениальную мысль или неожиданное решение задач. Оценка в 16–17 баллов уже стоит на грани с гениальностью.
Правда, французы не очень-то довольны такой системой и считают, что по 5-балльной шкале учиться гораздо легче.
Numérotation des classes. Нумерация классов
В école primaire (начальную школу) дети поступают в 6-летнем возрасте и учатся там 5 лет. Затем переходят в collège (средняя школа), где проводят 4 года. Завершаются школьные годы lycée (старшие классы), где учатся 2-3 года, в зависимости от типа заведения. Одни лицеи выпускают простых работяг, а другие специализируются на гуманитарных науках, медицине, технике.
Нумерация классов, начиная с колледжа, идет в обратном порядке: шестой, пятый, четвертый, третий. Далее продолжение в лицее: второй, первый и после первого еще заключительный.
Vacances scolaires. Школьные каникулы
Французские школьники учатся не менее 36 недель в году, тогда как российские – 34-35 недель. Зато во Франции существует пять периодов каникул: неделя в октябре, две недели на Рождество, две недели в феврале, две недели на Пасху и два месяца летних каникул.
Учитывая то, что Франция поделена на 3 зоны, для каждой из зон установлена своя date de début des vacances (дата начала каникул). Это сделано для избегания пробок: дети и родители могут спокойно отдохнуть на побережье, а потом добраться до дома.
Le comportement influence les note. Поведение влияет на оценки
Если при сдаче БАКа возникнет ситуация, когда комиссия не знает, какую la note (оценку) поставить, то она тщательно изучит досье ученика на замечания о поведении. Примерный l’ élève (ученик) имеет все шансы на повышение балла, а бунтарям, пусть и талантливым, во французских школах могут запросто снизить балл. При поступлении в университет у лицеиста также просят табель о поведении во время двух последних лет учебы.
Les devoirs. Домашние задания
Учителя во Франции почти не задают les devoirs (домашние задания), а если и задают, то оно редко бывает объемным. Ученики начальной школы проводят за домашней работой 10 минут в день, а старшеклассники – до одного часа. Всё объясняется плотным школьным расписанием и толерантностью к далеко живущим ученикам.
Сделать домашнее задание можно в школе во время свободных уроков, которые называются «этюды». Если все задания выполнены, можно заняться своими любимыми делами – la lecture (чтением), le dessin (рисованием) или чем-то другим, что не нарушит тишину и порядок в классе. За дисциплиной на этюдах следят сотрудники «школьной жизни».
La vie scolaire. Школьная жизнь
La vie scolaire (школьная жизнь) или, как его еще называют, viesco – это специальная служба, задачей которой является решать все организационные вопросы: surveiller la fréquentation (следить за посещаемостью), informer les parents (информировать родителей), résoudre des conflits (разрешать конфликты), организовывать parascolaire (внеклассную работу), встречать у ворот, дежурить у входа в столовую, отыскивать потерянные вещи и т. д. Это подразделение состоит из одинакового количества молодых людей и девушек (от 20 до 35 лет). Естественно, у учеников складываются с ними совершенно иные отношения, чем с учителями. А французские учителя занимаются только преподаванием.
Système de prime d’accumulation. Накопительная система бонусов
Ребенок может повысить баллы по одному предмету за счет успехов в другом. Например, успехи в les mathématiques (математике) могут компенсировать низкие оценки по la chimie (химии). Гибкость системы – главное достоинство французской школы. Здесь не стыдно оставаться на второй год, если не успел пройти программу. А еще есть возможность перевести ребенка в следующий класс, но доучить сложные предметы классом ниже.
Téléphone portable interdit. Запрещено пользоваться мобильным
За использование в школе любого гаджета – мобильного телефона, планшета, умных часов – могут отобрать гаджет на 24 часа, предупредив родителей, и оставить ученика после уроков. Этим запретом французы пытаются привить цифровую культуру и заставить учеников общаться друг с другом, а не «пялиться в экран».
L’uniforme scolaire. Школьная форма
В школах Франции нет специальной формы и никаких особых требований к внешности. В первый учебный день года девочки и мальчики приходят в повседневной одежде и сразу направляются в класс без торжественных линеек. Учеников не заставляют носить сменную обувь, при этом в школе всегда чисто. А вот гардероб в колледжах и школах не предусмотрен: дети носят куртки и пальто за собой из класса в класс.
Châtiment scolaire. Школьные наказания
Во французских школах довольно строгая дисциплина. Учителя сообщают о проступке ребенкаа, в том числе о минимальных опозданиях, в «виско», а та, в свою очередь, связывается с родителями. Сообщения о серьезных проступках – пропусках, неподобающем поведении – дублируются «бумажными» письмами, которые родители получают по почте. За нарушения правил школы существуют различные наказания: убраться в классе, помочь садовнику, сделать дополнительные домашние задания, rester après les cours (остаться после уроков) в среду и переписывают школьный устав или выполняют задания по различным предметам. Самым страшным наказанием считается la paperasse pour l’expulsion (временное отстранение от школы) на день. Все проступки и наказания записываются в досье ученика.
Comité des parents. Родительский комитет
Все оплаты в школе производятся по безналичному расчету. Никаких сборов денег на нужды школы не производится. Родительские комитеты существуют, но мысль о сборе каких-либо денег им кажется дикой. Поэтому ни на какие окна, парты, ремонт класса или на что-то еще деньги не собирают. Так же как и не дарят учителям цветы на 1 сентября, потому что у них нет первого звонка с «линейкой». Единственное, на что могут организовать символический сбор – на подарок при окончании года в начальной школе, но и здесь суммы в 5€ с человека в общий конверт будет достаточно.
Mélange annuel des classes. Ежегодное перемешивание классов
В России часто дети учатся все 11 лет в одном классе, а классный руководитель, доставшийся в средней школе, так и ведет класс до выпуска. Во Франции классы перемешивают каждый год. Le professeur principal (классный руководитель) тоже каждый год меняется. Однако администрация школы может пойти навстречу ученикам, если les meilleurs amis (лучшие друзья) захотят учиться в одном классе. Для этого им нужно написать письменное заявление.
Éducation inclusive. Инклюзивное образование
В России пока еще только говорят о том, что enfants handicapés (детей с ограниченными возможностями) нужно интегрировать в общеобразовательные учреждения, но технически к этому еще не готовы. Французские школы оснащены всем необходимым, чтобы дети с трудностями могли учиться со всеми – лифты, пандусы, специальные туалеты. Учиться в школе могут и дети с особенностями интеллектуально-психического развития.
Soirée de remise des diplômes. Выпускной вечер
С утра оглашаются результаты экзаменов, после чего все ученики забирают свои relevé de notes (аттестаты), брошюры с комментариями учителей по всем предметам за последние два года о поведении учащегося на уроках и его способностях, сдают les manuels (учебники) и при желании в последний раз могут пообщаться со своими учителями и поделиться с ними своими результатами. Вечером начинается церемония вручения дипломов. После торжественно-официальной части все идут на небольшое пиршество. Каждый класс решает сам, как провести выпускной: в клубе, в школе, захватив с собой разные угощения, или вообще никак.
Cafétéria scolaire. Школьный кафетерий
Так как французы те еще гурманы, то и столовые во французских школах соответствующие. Но об этом мы расскажем вам в одной из следующих статей 😉
Свой первый университетский диплом я получила в 2013 году — пять лет училась в СПбГУ на социолога-информатика.
За это время у меня так и не появилось интереса к исследованиям или работе по специальности. Социальные науки тогда казались невероятно скучными и бесперспективными.
Тем не менее я не ушла из академической среды и почти семь лет занималась организацией научных мероприятий, продвигала исследовательский центр и в качестве социолога помогала преобразовывать завод в Петербурге в общественное пространство. Одновременно окончила магистратуру в СПбГЭУ по инновационным персонал-технологиям и управлению карьерой.
Со временем я поняла, что и сама хочу заниматься исследованиями. Между решением поступить и поступлением во Францию прошло два года: в июне 2021 года меня зачислили на совместную магистратуру École normale supérieure и École des hautes études en sciences sociales — Высшей нормальной школы и Высшей школы социальных наук соответственно — на программу «количественные методы в социальных науках», quantifier en sciences sociales. Сейчас, в 2023 году, я учусь на втором курсе.
В материале расскажу о мотивации, переезде в Париж и учебе на факультете.
Мотивация
Учеба за границей всегда казалась мне интересным опытом, да и после семи лет работы организатором захотелось сменить специальность. Изначально я планировала пойти более легким путем и найти магистерскую программу на английском в одной из европейских стран: я свободно владела языком.
Понимая, что финансово не потяну и оплату учебы, и проживание, я рассматривала только те страны, где государство покрывает почти всю стоимость образования. После поисков сделала вывод, что во Франции и Германии самые благоприятные условия для студентов не из ЕС. Но интересующих меня программ на английском там оказалось немного.
В конечном счете выбрала Францию: после школы осталась база французского, пару раз удалось побывать в стране на студенческих программах — в общей сложности провела там больше года. У меня не было романтизированных представлений о Франции, я хорошо понимала социальные проблемы, местный менталитет и осознавала, с какими проблемами столкнусь при адаптации.
Большой плюс для меня заключался в том, что французы хорошо знают русскую культуру. За время жизни в стране мне ни разу не пришлось опровергать нелепые байки о российском быте, а вот говорить о русской литературе и истории — часто.
Я не думала о том, чтобы выбрать совсем новую специальность: понимала, чем можно заниматься в сфере социальных наук и что мне будет интересно. Изначально очень хотела попасть сразу на второй курс магистерской программы, чтобы быстрее разобраться с учебой и начать работать по новой профессии. В итоге поступила в двухлетнюю магистратуру, на первый курс. Желания идти снова в бакалавриат и тратить на учебу три года — во Франции он длится столько — у меня не было.
В поисках подходящих вариантов по совету знакомых и опыту других студентов я обращала больше внимания на высшие школы, так как они считаются более престижными, чем университеты, и выше ценятся среди работодателей. Еще смотрела, какие учебные заведения в сфере социальных наук сотрудничали с Французским колледжем, куда я пошла, чтобы подтянуть язык и повысить шансы на поступление: так мое досье смотрелось бы выигрышнее.
Как и где учатся студенты во Франции
Университетское образование в стране устроено следующим образом:
- Точка отсчета — аттестат о законченном среднем образовании, Bac по-французски.
- L1, L2 и L3 — бакалавриат, Licence.
- M1 и M2 — первый и второй годы магистратуры, Master.
- Затем три года докторантуры — Doctorat.
В ответ на вопрос об уровне образования в различных анкетах требуется написать, например, Bac +3, если окончен только бакалавриат, Bac +5 — если магистратура. В магистратуре есть годовые программы, а также возможность подаваться сразу на второй курс двухлетних программ, если ты уже отучился нужное количество лет — Bac +4. Например, к Bac +4 приравнивается окончание Французского университетского колледжа в России. На такую программу я и надеялась попасть.
Согласно Campus France, во Франции три типа учебных заведений: университеты, высшие школы и специализированные школы.
Университетов — universités — во Франции около 70, это государственные заведения, там учат по широкому спектру специальностей. Поступить в университет можно сразу после школы без вступительных экзаменов: нужны хорошие оценки, соответствие выбранной университетской специальности учебному курсу в школе, ясные планы.
Высшие школы, grandes écoles, — более престижные учебные заведения, они бывают и частные, и государственные. Поступление проходит только по вступительным экзаменам, поэтому там меньше студентов. École normale supérieure как раз относится к этому типу.
В специализированных школах учат творческим специальностям вроде дизайна и архитектуры.
Наконец, особняком стоят grands établissements. Это самые престижные учебные заведения, где, как правило, учатся докторанты. В список входит École des hautes études en sciences sociales, где учусь я. Эта высшая школа также выдает магистерские дипломы M2, его я и надеюсь получить.
Языковая подготовка
Для поступления на франкоязычную программу нужен сертификат о знании французского языка. В моем случае было достаточно уровня B2 по CEFR, потому что мы больше работаем с кодом и цифрами, чем с текстами. Но в описаниях французских магистерских программ по социологии я чаще встречала С1.
Решившись на учебу во Франции, я два года — с сентября 2019 по июнь 2021 — посещала занятия во Французском университетском колледже в Санкт-Петербурге, чтобы лучше познакомиться с системой образования и укрепить шансы на поступление.
Французский колледж на тот момент — совместная образовательная программа СПбГУ, МГУ и нескольких французских университетов. Учеба в петербургском колледже была бесплатной. Занятия вели на русском или французском в зависимости от отделения. Преподавали социологию, право, литературу, историю и философию.
Для поступления я представила диплом о высшем образовании, прошла тест на знание французского, по результатам которого распределяли по отделениям. Я попала во франкоязычное, хотя свой уровень оценила бы на B1, не самый высокий.
В первый год нужно было выбрать два предмета из пяти предложенных, а потом оставить один. Я остановилась на праве и социологии. В колледже мы читали и анализировали множество научных статей французских и американских социологов; готовили письменные работы на французском в разных форматах — теперь я постоянно пишу такие в магистартуре. Еще четыре раза в год слушали циклы лекций и получали консультации современных французских социологов, они приезжали в колледж.
Во время учебы я завела первые научные связи — например, познакомилась с ученым, который сейчас консультирует меня по диссертации, — и прочитала научных статей больше, чем за все пять лет обучения на специалитете.
Постоянное чтение текстов в оригинале пополнило словарный запас: на занятиях по французскому в колледже мы изучали различные техники для написания научных статей, но мне по-прежнему тяжело давались устные презентации и создание текстов. Поэтому со второго курса я занималась еще и с репетитором раз в неделю по полтора часа, урок стоил 2000 Р, за год я потратила 96 000 Р. Сейчас продолжаю заниматься.
При подборе преподавателя для меня было важно хорошее филологическое образование, большой опыт работы и знание тонкостей различных языковых экзаменов: перед подачей документов в университет нужно сдать такой. За полгода занятий — с августа 2020 по март 2021 года — репетитор подготовила меня к сдаче TCF на уровень B2.
Я выбрала этот языковой экзамен, так как перед DELF и DALF нужно заранее определиться, на какой уровень претендуешь, а в сертификате TCF просто отмечают баллы за каждую часть экзамена и уровень, которому они соответствуют. Правда, действуют результаты TCF всего два года, тогда как DELF и DALF бессрочные.
Тест я сдала в марте 2021 года во Французском институте в Санкт-Петербурге. Экзамен обошелся в 11 600 Р: обязательная часть стоила 5800 Р, устная — 2900 Р, письменная — 2900 Р. Все этапы, кроме устного, проходили в группе из четырех человек. Устную часть я сдавала наедине с преподавателем: он записывал речь на диктофон, ставил оценку, а потом передавал запись на проверку. Прежде я дважды сдавала кембриджские экзамены по английскому, которые занимают гораздо больше времени, поэтому атмосфера на ТСF показалась менее напряженной.
Уровня B2 оказалось достаточно, чтобы подать заявки на программы по обработке данных в социальных науках. Забегая вперед, скажу: учиться с таким уровнем оказалось очень тяжело. Первые несколько месяцев я с трудом участвовала в дискуссиях, работала в группах и делала презентации перед классом.
К тому же в нашей группе всего несколько иностранцев, я была единственной, кто только-только приехал во Францию. Остальные учились в стране минимум три года. Спустя год я все еще, например, делаю заметки на английском: на занятиях мне тяжело быстро писать по-французски.
Сбор документов для поступления и оформление визы
Дедлайн загрузки документов на платформу был в начале марта 2021 года. Я стала готовиться за три месяца, в декабре 2020 года. Почти во всех случаях для поступления во Францию студенты проходят процедуру Études en France: заполняют специальную анкету на сайте Министерства иностранных дел Франции и проходят собеседования с представителями организации Campus Francе.
Цена Études en France — 8000 Р для всех и 5000 Р для специальных категорий, включая студентов колледжа. Оплатить процедуру можно на сайте Французского института российской картой.
На сайт Études en France требовалось загрузить резюме и документы, подтверждающие каждую строчку из него. Из них обязательные:
- Школьный аттестат о полном среднем образовании и его нотариальный перевод на французский язык.
- Диплом о высшем образовании или справка о том, что проходишь обучение на последнем курсе, и нотариальный перевод на французский язык.
- Подтверждение текущей занятости — в моем случае это справка с места работы и ее нотариальный перевод на французский.
- Результаты языкового тестирования — я представила результаты теста TCF.
Далее — документы, подтверждающие опыт и навыки, которые могут сыграть роль при оценке досье. В моем случае это были:
- Справка об обучении во Французском университетском колледже СПбГУ.
- Рекомендательные письма и договоры с прошлых мест работы, которые мне показались полезными для моего досье, и их нотариальный перевод на французский язык.
- Результаты экзамена по английскому языку — у меня был кембриджский Certificate in Advanced English, CAE.
- Сертификаты о прохождении образовательных курсов — я приложила полугодовой курс английского в СПбГУ, интенсив «Английский в науке» в СПбГУ и пару курсов по социальным наукам на «Курсере».
- Сертификаты, подтверждающие участие в различных студенческих программах, — у меня, например, были Work & Travel USA, Work & Travel France.
Изначально меня интересовали любые города, кроме Парижа, так как расходы на жизнь там сильно выше, но все подходящие направления оказались именно в столице. Я подала заявки на семь магистерских программ в учебные заведения с разным рейтингом: больше было нельзя из-за ограничений платформы Études en France.
Также я написала мотивационные письма для каждой программы. Составляла их по такой формуле: чем меня заинтересовал курс, почему я подходящий кандидат, что мне даст обучение в конкретном месте и чем планирую заниматься позже. После я изучила сайты программ и связалась с представителями каждой, чтобы уточнить, нужны ли для поступления какие-то дополнительные действия, кроме досье на Études en France. Оказалось, что для трех программ из семи необходимо было параллельно продублировать заявки на сайтах самих университетов.
Кроме основных документов для этих заявок потребовались мотивационные письма на три-четыре страницы и описание исследовательского проекта на пять-шесть листов. Исследовательский проект у меня был благодаря колледжу, а письмо я подготовила заранее. Описала все, чем занималась с окончания школы: почему поступила на факультет социологии в СПбГУ, чего добилась во время учебы, почему не работала по специальности, чем занималась и что этот опыт мне дал, почему все-таки решила снова заниматься социальными науками, что планирую делать после обучения и почему меня интересует именно Франция.
По моему опыту, мотивационное письмо здорово составлять вместе с кем-нибудь.
В процессе обсуждения получится лучше понять, какие моменты подсветить в письме и как сделать его сильнее. Я составляла письмо вместе с репетитором по французскому.
К этим заявкам я также приложила переведенные на французский рекомендательные письма от научного руководителя из СПбГУ и от руководителя исследовательской программы в Санкт-Петербурге: в качестве социолога я участвовала в преобразовании завода «Ленполиграфмаш» в общественное пространство в 2017 году.
Часто кроме описания проекта требуется письмо от профессора из выбранного университета, в котором он подтверждает, что готов быть вашим научным руководителем. Я написала паре профессоров, но они не ответили. Впоследствии узнала, что выбрала слишком востребованных ученых, которых пытаются забронировать для работы под их руководством намного заранее. В конечном счете я не подавала заявки на программы, которые сразу требовали научного руководителя. Нашла его в конце первого курса, когда переводилась на второй год.
Собеседование с представителем Campus France проходило в апреле по «Скайпу». Мы обсудили досье, проверили документы и немного поговорили о моей мотивации и планах после обучения. Проходить собеседования с представителями программ в моем случае не понадобилось — не знаю, когда это требуется.
Последнюю заявку я отправила в конце мая — хотя для досье на Études en France дедлайн был в марте, на те программы, куда я дублировала заявки, можно было прислать документы позже. Например, на программу, где я сейчас учусь, крайним сроком стояло 31 мая.
Ответы приходили с середины мая до середины июня. Вначале получила несколько отказов от университетов, в которые я подавалась сразу на M2, это второй курс магистратуры. Отказали и там, где требовался французский уровня С1: я выбрала программы на портале до того, как получила результаты языкового экзамена, их можно было дослать чуть позже дедлайна.
Университеты не давали развернутую обратную связь по заявкам. На мой взгляд, сильными сторонами моего досье были:
- хороший средний балл во время учебы в СПбГУ;
- красный диплом магистратуры в СПбГЭУ, хоть она была по совсем другой специальности;
- несколько научных публикаций;
- получение исследовательской стипендии от «Газпрома» в один из семестров во время учебы в магистратуре в России;
- свободное владение английским языком, подтвержденное кембриджским языковым сертификатом;
- посещение Французского колледжа;
- участие в студенческих программах во Франции;
- наличие опыта работы в качестве социолога.
Слабыми сторонами, мне кажется, оказались довольно низкий уровень владения французским и годы работы в совсем другой сфере. Хотя, думаю, мне удалось все логично обосновать в мотивационном письме.
В конечном счете мне повезло: 14 июня 2021 года я получила приглашение на программу по количественной обработке данных в социальных науках в Высшей нормальной школе, ENS, — одном из самых престижных учебных заведений Франции. Туда я подала документы наудачу — и как раз для нее дублировала заявку и прикладывала отдельное мотивационное письмо, два рекомендательных плюс описание исследовательского проекта. Я подавалась на первый курс, поэтому и учеба для меня длится два года — хотя есть ребята, которые сразу приходят сразу на второй год после других программ.
Самой большой статьей расходов оказался нотариальный перевод на французский язык документов для моего досье на сайте Études en France: на него я потратила около 30 000 Р. В общей сложности ушло 62 000 Р — в эту сумму входит регистрационный взнос, виза, языковой экзамен.
Документ, заслуживающий отдельного внимания, — свидетельство о рождении. Оно не требуется при поступлении или получении визы, но потребуется во Франции для многих административных процедур, например для регистрации в системе социального страхования. Госпошлина за выдачу свидетельства нового образца — 245 Р, апостиль — 2500 Р, стоимость перевода от присяжного переводчика во Франции — 50 € (3721 Р).
Получив приглашение, 9 августа я подала документы на визу в центре VFS Global в Санкт-Петербурге. Понадобились:
- Анкета, заполненная на сайте VFS.
- Загранпаспорт.
- Приглашение на программу.
- Справка о прохождении Campus France.
- Диплом о высшем образовании.
- Справка c места работы.
- Сертификат о знании французского языка.
- Выписка с банковского счета на английском — требуется 615 € (45 672 Р) в месяц, то есть 7380 € (549 146 Р) на год, у меня была справка без движения по счету, но иногда просят с движением.
- Контракт на жилье — к тому времени я нашла место в студенческой резиденции, расскажу об этом ниже.
16 августа я получила письмо с паспортом и учебной визой на год. Купила за 15 000 Р билет на прямой рейс из Санкт-Петербурга в Париж и улетела 3 сентября 2021 года. Учеба начиналась 14-го числа, 10 дней я сидела на карантине.
Как ковидные ограничения чуть не помешали переехать
Буквально за три недели до отъезда я не знала, перееду ли в другую страну или пока не стоит увольняться с работы. Дело в том, что летом 2021 года Франция определила Россию и еще несколько стран в «красную зону» по уровню распространения коронавируса. Из-за этого подавать документы на визу граждане таких стран могли только «по веским причинам», и учеба к ним не относилась.
Студенты и исследователи из стран «красной зоны» смогли получить учебные визы только после того, как организовали движение #EtudierEstImperieux — «Учеба крайне важна». Его цель — внесение учебы в список веских причин для въезда во Францию из «красных зон». Участники создали петицию, через «Твиттер» вышли на разные министерства, получили поддержку нескольких французских сенаторов и студенческих организаций. Об этой ситуации сообщали Le Monde, Le Figaro и France Inter.
После нескольких заседаний французского Сената вопрос решился — и в первой половине августа стала возможной подача документов. Моя учеба начиналась 14 сентября, и перед этим требовалось просидеть 10 дней на карантине. Я успела, но понервничала.
Учеба и стажировки
Магистерская программа во Франции сильно отличается от моего опыта в России. Но я была готова, например, к гибкому расписанию из рассказов друзей.
Стипендии и стоимость учебы. Между окончанием специалитета и поступлением в магистратуру прошло восемь лет, и я не особо рассчитывала на стипендии из-за большого перерыва в учебе, отсутствия публикаций и из-за того, что почти не участвовала в конференциях. Но оказалось, что на некоторые можно подаваться до 35 лет. В конечном счете я претендовала на две: стипендию правительства Bourse du gouvernement français и стипендию для студентов Французского колледжа.
Я не получила ни одной, но это не стало большим ударом, потому что я заранее распланировала свой бюджет на жизнь без учета стипендий — закладывала 1000 € (74 410 Р) в месяц. Скидки для молодежи до 26 лет тоже прошли мимо меня, хотя верхняя граница бывает и до 28, и до 30 лет. Словом, я понимала, что как минимум первый год будет очень трудным в финансовом плане. И не прогадала — расскажу об этом дальше.
Сама по себе учеба во Франции обходится студенту недорого: за два года я потратила около 700 € (52 087 Р). Фактическая цена года магистратуры — примерно 10 000 € (744 100 Р), но государство покрывает большую часть расходов. Поэтому сумма годового регистрационного взноса для студентов в разы меньше:
- Для бакалавриата — 170 € (12 650 Р).
- Для магистратуры — 243 € (18 082 Р).
- Для докторантуры — 380 € (28 276 Р).
Еще есть CVEC — взнос на студенческую жизнь около 90 € (6697 Р), который идет на финансирование различных студенческих проектов. Важно: без справки об оплате CVEC не получится заплатить регистрационный взнос. С российской карты сделать это не получится, и я не слышала о других решениях проблемы, кроме как попросить знакомых с зарубежным счетом.
В 2018 году правительство Франции задумало уменьшить покрытие взноса для нерезидентов ЕС — и для магистратуры он бы вырос до 3700 € (275 317 Р) в год. Но многие университеты делают что-то вроде скидки, и взнос остается прежним — 243 € (18 082 Р). Полный список таких вузов с условиями уменьшения взноса есть на Campus France, и Высшая нормальная школа туда входит.
Занятия. С первого курса у нас было не очень много занятий, но много внеклассной работы: домашнего чтения, индивидуальных и групповых проектов — зачастую даже курсовую пишут в паре с кем-то. В среднем нужно читать не менее четырех статей в неделю на английском и французском и быть готовым обсудить материал. За первый курс я успела поработать по разным предметам почти с каждым из 20 одногруппников.
Все знания мы сразу применяем на практике и работаем с реальными данными — такой подход делает учебу интереснее. К примеру, в самом начале первого курса нам презентовали базу данных Министерства здравоохранения Франции по образу жизни французских школьников. Каждый студент выбрал наиболее интересные данные, обосновал, почему именно эту тему можно изучить подробнее, и работал в выбранном направлении в течение года.
Я изучала взаимосвязь между тем, как французские школьники проводят свободное время, и успеваемостью, материальным положением семьи, образованием родителей, и главное — потреблением запрещенных веществ. Использовала выбранные данные для различных видов анализа, которые мы изучали в течение года, а в конце самостоятельно написала и защитила финальную курсовую на тему. Пригодились описательная статистика, множественная регрессия и геометрический анализ данных — все учила с нуля. На специалитете, возможно, были основы статистики, но я ничего не помнила.
Еще на одном из предметов мы составляли анкету о работе на удаленке во время санитарного кризиса, распространяли ее по всей Франции. Теперь обрабатываем результаты по трем разным направлениям. Финальной точкой станет публикация — скорее всего, в научном журнале.
С первых месяцев первого курса на нашей программе проводят воркшопы по написанию магистерской диссертации. Там мы рассказываем, как продвигается работа над исследованием, обсуждаем процесс с одногруппниками и преподавателями. Это полезно, потому что для перехода на второй курс нужно было представить проект магистерской на десять страниц, в котором указана проблематика, источник данных, научный руководитель, подробный план и календарь работы над диссертацией.
На втором курсе я выбираю среди курсов по обработке данных и социологическим школам, воркшоп и семинар в партнерском вузе.
Мои курсы на второй год учебы
Предмет | Выбранные курсы | Комментарий |
---|---|---|
Обработка данных | Веб-скрейпинг и текстовый анализ, лонгитюдный анализ данных, картография | Лонгитюдный анализ подразумевает, что определенная группа исследуется очень долго — настолько, что успевает сильно измениться за это время |
Социологические школы | Американская школа | Решила выбрать ее, чтобы отдыхать от французского языка |
Воркшоп | Обработка данных опросника об удаленке | Опросник мы, студенты, сами составляли на первом курсе |
Семинар в партнерском вузе | Машинное обучение в социальных науках, городские пространства и социальная неоднородность | Второй курс без валидации, так как теория может пригодиться в диссертации |
Выбранные курсы
Веб-скрейпинг и текстовый анализ, лонгитюдный анализ данных, картография
Комментарий
Лонгитюдный анализ подразумевает, что определенная группа исследуется очень долго — настолько, что успевает сильно измениться за это время
Выбранный курс
Американская школа
Комментарий
Решила выбрать ее, чтобы отдыхать от французского языка
Выбранный курс
Обработка данных опросника об удаленке
Комментарий
Опросник мы, студенты, сами составляли на первом курсе
Семинар в партнерском вузе
Выбранные курсы
Машинное обучение в социальных науках, городские пространства и социальная неоднородность
Комментарий
Второй курс без валидации, так как теория может пригодиться в диссертации
Вне основной программы я посещаю несколько занятий по французскому при школе, чтобы улучшить знание языка. Но больше всего в этом помогают занятия с репетитором: мы можем уделить особое внимание трудным для меня моментам. Сейчас я понимаю 70—80% речи и без проблем говорю в быту, на работе и занятиях, но с ошибками и без фразеологизмов, синонимов.
В первый год я потратила очень много сил, привыкая к языку, новой профессии и социальному статусу: прежде у меня была финансовая стабильность, а теперь приходилось экономить.
Оценки и экзамены. Во Франции 20-балльная система оценок. Чтобы валидировать курс, необходимо сдать финальный проект преподавателю и получить больше 10 баллов, плюс не должно быть больше трех пропусков.
Под финальным проектом я подразумеваю или mini-mémoire, то есть курсовую на 15—20 страниц, или fiche de lecture — очень четкое изложение прочитанной статьи или книги. Например, по таким предметам, как множественная регрессия, геометрический анализ данных и анализ социальных сетей, я сдала mini-mémoire.
Для оценки по антропологии я писала fiche de lecture по одной из книг, предложенных преподавателем. Было трудно вникнуть в сложный текст и обработать его без потери смысла, но это для меня легче, чем обычные экзамены, потому что я делала задание в спокойной обстановке в удобное время, а дедлайн всегда можно попросить перенести. Изучаешь материал с минимумом стресса. Но вместе с тем просто составить работу из кусков текста не получится, нужно понять информацию из книги, разобраться в ней.
Чтобы перейти на второй курс, необходимо валидировать все предметы из учебной программы до летней комиссии, которая проходит в конце июня, или до осенней — в конце сентября. Но для иностранных студентов перенос чаще всего предполагает дополнительные сложности с документами, поэтому все пытаются получить ответ о приеме на M2 еще летом.
Мой перевод прошел так. Я валидировала предметы, защитила курсовую и подала проект диссертации. После того как комиссия приняла решение о моем зачислении на M2, в личном кабинете на портале школы появилось приглашение пройти регистрацию на следующий год. Я прошла ее, заплатила регистрационный взнос, получила подтверждение и новый студенческий по почте. Подтверждение приложила к документам для получения нового вида на жительство.
После валидации первого курса многие студенты берут année de césure, что можно назвать академическим отпуском с подтверждением права продолжить обучение на M2 через 12 месяцев. Например, несколько моих одногруппников таким образом уехали на год учиться в Принстонский университет в США.
Еще одна опция — étalement de la scolarité sur deux ans, когда студент проходит второй курс не за год, а за два. Некоторые мои одногруппники посещают только половину курсов учебной программы, потому что регулярно ходят на стажировки или работают над сбором данных для магистерской диссертации, а к некоторым курсам в этом году присоединились ребята, которые поступили на программу в 2020, а не в 2021 году. Я перешла на второй курс без перерывов в учебе и хожу на все занятия, чтобы окончить программу в этом году и начать работать сразу после выпуска.
Стажировки и подработки. С первых месяцев обучения не дают забыть, что цель всего происходящего — трудоустройство. Поэтому для студентов проводят занятия, на которых рассказывают, чем мы можем заниматься по окончании программы, что представляет собой карьера исследователя во Франции, приглашают рассказать о своей работе или провести занятие выпускников, держат в курсе профессиональных стажировок, на которые мы можем претендовать, и трудоустройства.
В программе второго года даже есть отдельный курс «Чем заниматься после окончания магистерской программы». Чаще всего выпускники или поступают на PhD и устраиваются в исследовательские центры, или занимаются исследованиями в государственных организациях.
Свою первую большую стажировку я прошла по окончании первого курса — в центре, который изучает окружающую среду. В течение четырех месяцев исследовала репрезентацию Совета граждан по вопросам климата во французских медиа. По закону стажировка дольше двух месяцев оплачивается: минимальный тариф — 3,9 € (290 Р) в час. Крупные компании порой предлагают ставку выше, а исследовательские центры, как правило, держатся минимальной. Точную сумму выплат за каждый месяц стажировки можно рассчитать на специальном калькуляторе. По моему опыту, за полный рабочий день по минимальному тарифу можно заработать около 600 € (44 646 Р) в месяц, я столько и получала.
Кроме того, иностранные студенты во Франции имеют право работать 964 часа в год, это 60% рабочего времени, установленного законом. Насколько я знаю, стажировка сюда не входит. Кроме того, студентам нельзя платить меньше SMIC, salaire minimum interprofessionnel de croissance: после вычета примерно 20% обязательных взносов на социальное страхование зарплата составляет 8,92 € (610 Р) в час.
Чаще всего ребята устраиваются на контракты по 20 часов в неделю в рестораны, магазины одежды, библиотеки, музеи, отели или бебиситтерами. Я работаю 15—18 часов в неделю в ресторане — после всех вычетов получаю 10 € (744 Р) в час. Зарплата и чаевые покрывают все расходы, и я не ухожу в минус.
Поиск жилья во Франции
Я нашла себе место для жизни из России, так как без контракта не могла подать документы на визу. На оплату жилья закладывала не больше 600 € (44 646 Р) в месяц. У меня, как и у большинства студентов, были три основные опции: государственные общежития CROUS, частные резиденции для студентов и аренда квартиры.
Мне больше нравился вариант с арендой, но я плохо понимала, как из России организовать оперативное общение с арендодателями или агентствами, поэтому начала с резиденций. С ними проще, так как их работа нацелена на студентов. Например, оттуда мне выслали несколько документов еще до того, как я узнала, что они мне потребуются.
Жизнь в резиденции. Места в CROUS — Centre régional des œuvres universitaires et scolaires — самые выгодные: стоимость студии 30 м² в черте Парижа может составлять 499 € (37 131 Р) в месяц. Одна из таких резиденций находится прямо напротив моего кампуса. Только вот в первый год получить жилье в CROUS очень сложно, так как в приоритете стипендиаты и студенты, приехавшие по обмену. Зато ко второму семестру можно попытать удачу снова: много комнат и студий опустеет.
Так как жилье в CROUS мне не досталось — точнее, его просто не было, когда я впервые проверила базу, — я выбрала второй вариант, частные студенческие резиденции. Они дороже, но именно с них пришлось начать.
В Париже много разных сетей коммерческих резиденций, их можно найти на сайте Studapart. Мои друзья с удовольствием жили в Cardinal Campus и Nexity Studéa, но по совету друга я выбрала Twenty Campus. Стоимость сильно зависит от местоположения и состояния резиденции.
С Twenty Campus было очень удобно взаимодействовать во время подготовки отъезда: прозрачная система оплаты и оперативное предоставление всех документов, необходимых для визы и компенсации за жилье по приезде, — об этом дальше. Все заняло около двух недель, для заявки на жилье понадобились стандартные бумаги вроде паспорта, справки из университета и об источниках дохода.
При подписании договора я внесла залог 500 € (37 205 Р), оплатила первый месяц проживания и купила страховку на год за 100 € (7441 Р) — все онлайне, но как обстоит дело с оплатой сейчас, не знаю. Студия в Twenty Campus с такими же условиями, но ближе к столице стоит около 800 € (59 528 Р) и дороже.
Я жила в абсолютно новой студии с кухонным уголком и отдельной ванной, но в пригороде, в часе езды от Парижа. Платила 630 € (46 878 Р) в месяц: в сумму были включены электричество, завтраки по будням, спортзал, уборка раз в две недели по запросу, прачечная и работа администратора, который не только помогал по вопросам жилья, но и консультировал насчет документов.
Через пару месяцев я начала задумываться о переезде, потому что чувствовала себя изолированной от социальной жизни. Из-за постоянных проблем с транспортом час пути до центра Парижа и университета превращался в полтора или два. По будням после 22:30 и нередко по выходным часть моей пригородной линии вообще не работала из-за постоянного ремонта. После пары возвращений домой на двух-трех ночных автобусах я взялась за поиски квартиры в Париже.
Наверное, резиденция больше подойдет тем, кому нравится всегда быть в окружении студентов, но при этом иметь личное пространство. В общей сложности я провела в Twenty Campus полгода — и съехала в арендованную квартиру.
Аренда квартиры. Мой бюджет оставался прежним — не более 600 € (44 646 Р), поэтому студии в резиденциях в Париже и отдельные квартиры мне не подходили. Оставалось только совместное проживание с другими людьми — colocation.
Вообще, это популярный способ жизни в Париже не только для студентов или иностранцев, но и для французов 20—30 лет, а иногда и старше. И дело не всегда в финансовой безысходности: я не раз встречала французов старше 30 лет со стабильно высоким доходом, которые предпочитают жить в «колокасьоне», например, пока не съедутся с партнером.
Сначала я написала в популярное сообщество Paris: Location appartement, Colocation, Sous-location chambre à louer. Но мне никто не ответил. Затем я узнала о существовании специального сайта для поиска соседей La carte des colocs и за вечер нашла там подходящий вариант — комнату в трехкомнатной квартире на юге Парижа за 434 € (32 294 Р) в месяц, в 15 минутах ходьбы от университета.
Я живу с одной соседкой, но часто под «колокасьоны» сдаются большие апартаменты на пять-шесть комнат или целые дома на десять человек и больше. Мы отдельно платим за газ и электричество: 150—200 € (11 162—14 882,6667 Р) на двоих в месяц, еще 25 € (1860 Р) в месяц — за интернет.
«Нашла идеальный вариант за один вечер» звучит здорово, но на деле было не совсем так, пришлось собрать много документов. Во Франции почти нереально снять квартиру неофициально. Сначала агентство, которое сдает квартиру, — собственник исключен из цепочки — прислало перечень документов для аренды. Среди них были паспорт, виза, студенческий, договор на нынешнее жилье и квитанции о его оплате. И обязательно — поручитель.
Закон во Франции на стороне арендатора: могут уйти годы, чтобы через суд выселить из квартиры съемщика, который перестал платить. Поэтому здесь редко сдают квартиры без поручителя, который при случае заплатит за квартиру. Как правило, нужен резидент Франции с официальной работой: моему поручителю требовалась зарплата от 1600 € (119 056 Р) в месяц. Поручителя попросят представить паспорт, налоговую декларацию, рабочий контракт, справки о зарплате, договор на жилье и квитанции о его оплате.
Чаще всего французы просят стать поручителями родителей или кого-то из близких друзей. Для тех, у кого нет поручителей, существуют организации вроде Garantme. Они рассматривают документы и, если все в порядке, назначают стоимость услуг в зависимости от стоимости аренды. В моем случае Garantme готова была поручиться за 180 € (13 394 Р) в год, меня цена устроила.
Также можно получить Visale — бесплатную гарантию от государства для молодежи от 18 до 30 лет и людей старше 31 года с низким уровнем дохода. Эту страховку мне также одобрили. Для Garantme и Visale понадобился похожий пакет документов: паспорт, вид на жительство, студенческий, информация о доходах, регистрация в системе социального страхования, подтверждение источника доходов.
Но я столкнулась с тем, что агентство не принимало эти гарантии — только физическое лицо. Стала обращать внимание на это в объявлениях о сдаче: во всех самых выгодных вариантах требовалось только физическое лицо, а то и два. Иногда про это забывают написать, потому что для большинства французов поручительство не воспринимается как проблема. Тогда лучше спросить в первом же сообщении.
Как устроена аренда со стороны арендодателя
В моем случае хозяйку квартиры вообще не волновало, кто в ней живет, главное, чтобы с документами и оплатой все было в порядке. Эти аспекты проверяет агентство.
Я впервые увидела хозяйку, когда въехала, — и только потому, что она живет в этом же доме, а так бы мы и не пересеклись никогда. Меня выбрала другой арендатор — девушка, которая там уже жила. Она вывесила объявление, ответила на мой запрос и пригласила на просмотр, в этот же вечер подтвердила, что готова со мной жить.
Потом я так же выбирала себе соседку, когда первая съехала. После нескольких просмотров, когда я нашла девушку, которая мне понравилась, мы прислали ее документы в агентство. Оно одобрило ее документы и прислало информацию и договор об аренде на подпись хозяйке квартиры.
Я пожаловалась знакомым французам, как тяжело снять хорошее жилье, когда ты иностранец. Но оказалось, что некоторые из них тоже не могут отыскать поручителя или двух, особенно если у семьи небольшой доход. В итоге мне повезло: за меня поручился давний друг. Но лучше сразу обращать внимание на этот момент в объявлении, чтобы мысленно не представлять переезд в прекрасную квартиру, которая потом не достанется из-за документов.
Во Франции всем студентам, даже иностранцам, доступно частичное возмещение стоимости жилья через кассу семейных пособий — CAF, Caisse d’allocations familiales. Чтобы его получить, нужно создать аккаунт на сайте, заполнить информацию о себе и своей ситуации, загрузить документы и ждать рассмотрения досье.
Размер компенсации зависит от многих факторов: какой тип жилья, с мебелью оно или без, каковы источники доходов арендатора, проживает ли заявитель один или с партнером. Рассчитать примерную сумму можно на сайте, но нельзя быть до конца уверенным, что придет именно она. За первое жилье мне возмещали в какие-то месяцы 70 € (5209 Р), а в другие — 250 € (18 603 Р). За второе — чаще всего 216 € (16 073 Р) в месяц.
Время ожидания сильно зависит от департамента. В наиболее загруженных только обработка заявки может занять четыре месяца, а время ответа на электронную почту — пять-шесть недель. Свою первую компенсацию я ждала семь месяцев, несмотря на постоянные письма и звонки в CAF, но получила ее сразу за все прошедшее время и полностью покрыла этими деньгами стоимость аренды в апреле. Второе досье на новом месте проживания рассматривали около четырех месяцев, но в любом случае здорово иметь такую возможность.
Часто квартиры сдаются пустыми, но обставить жилье — не проблема
Квартиры сдаются без мебели, так как арендодатель несет ответственность за каждый предмет, прописанный в договоре: например, оплачивает ремонт сломавшихся стиральной машины или холодильника. Но здесь нет ничего страшного.
Когда я переехала в квартиру, мебель была только на кухне и в комнате будущей соседки. Еще на просмотре она сказала, чтобы я не переживала по этому поводу: «Мы разберемся с этим вопросом очень быстро и без особых затрат». «Париж» и «дешево» не складывались у меня в одно предложение, но так и вышло.
Благодаря тому, что в Париже все постоянно переезжают и часто должны сдавать квартиру абсолютно пустой, на платформах вроде Leboncoin можно найти массу выгодных предложений. Иногда съезжающий продает мебель въезжающему за небольшие деньги. В итоге на обустройство всей гостиной мы с соседкой потратили около 150 € (11 162 Р) и еще примерно 200 € (14 882 Р) — на спальню.
Деньги и быт
Бюджет на жизнь. Около двух лет до переезда я откладывала деньги — во Франции тратила сбережения на повседневную жизнь и прочие расходы. Так планировала прожить первый год. Еще я продолжила работать дистанционно в исследовательском центре в России — денег хватало на оплату жилья.
В марте 2022 года, прожив полгода во Франции, я осталась без работы и несколько месяцев жила на финансовую помощь от университета для студентов в сложной ситуации — разовые выплаты составляли от 500 € (37 205 Р) до 1000 € (74 410 Р). С июня по октябрь проходила оплачиваемую стажировку, а в сентябре нашла стабильную подработку: 15—18 часов в неделю работаю в ресторане по вечерам.
Зарплаты и чаевых хватает, чтобы покрывать все расходы. В месяц мне нужно примерно 1000 € (74 410 Р): 400 € (29 764 Р) на аренду, 200 € (14 882 Р) на еду, около 80 € (5953 Р) на проезд и 300 € (22 323 Р) на прочие расходы. К тому же я научилась экономить на быте — например, продукты на неделю мне иногда достаются бесплатно. Одна из регулярных трат — мобильная связь. В первый год я платила 13 € (967 Р), со второго плачу 22 € (1637 Р). Но я оформляла контракт в спешке — есть предложения выгоднее.
Чтобы открыть счет в банке, я пришла в отделение с паспортом, визой и студенческим договором на жилье. Также у меня спросили французский номер телефона, но симкарту не продают без французского IBAN — международного номера банковского счета, — и банк разрешил добавить номер потом. Карту и пин-код к ней присылают по обычной почте отдельными письмами.
Еще я сразу хотела положить на счет привезенные с собой сбережения, но у меня потребовали подтверждение их происхождения. Пришлось подождать справку от Сбера на английском с движением по счету — только потом разрешили положить деньги. После первого визита для открытия счета все вопросы — добавление номера телефона, предоставление справки — решаются по электронной почте с персональным консультантом.
По рассказам друзей знаю, что у россиян сейчас есть проблемы с открытием счета. В отделениях банков будут отказывать. При отказе можно — и нужно — требовать письменное обоснование. В нем, скорее всего, напишут какую угодно причину, но не гражданство.
=
Проблема решается так: нужно походить по разным банкам вроде BNP и Société Générale, собрать письменные отказы и с ними обратиться в Banque de France — Центральный банк Франции. Он выдаст официальное направление на открытие счета в каком-то из банков — и там уже не имеют права отказать. По закону каждый, кто имеет право находиться во Франции как резидент, имеет право и на счет.
Помощь студентам. По всей Франции работают региональные представительства CROUS. Многие думают, что там помогают только стипендиатам, но это не так. Подавать заявки на разовую финансовую помощь, размещение в студенческих резиденциях или студенческую еду за 1 € (74 Р) вместо 3,3 € (246 Р) в связи с тяжелой финансовой ситуацией могут все студенты.
Рядом с моим кампусом находится Международный университетский городок — Cité internationale universitaire de Paris. Это уникальный кампус, где живет 12 000 студентов со всего мира. Сервисы в городке прежде всего рассчитаны на резидентов, но некоторыми ребята извне тоже могут пользоваться.
Например, я пользуюсь услугами медицинского центра CIUP: врачи в нем говорят по-английски и ориентированы на работу со студентами. Несколько раз ходила в информационный центр для консультации по возмещению стоимости аренды жилья и по продлению вида на жительство. Мои друзья ходили на недорогие воркшопы по французскому языку. Также в главном здании располагаются студенческая столовая, кафе и библиотека со специальными тарифами на абонементы для студентов.
Ну и, конечно, в самих университетах существуют разные сервисы: финансовая помощь студентам в сложной ситуации, психологическая поддержка или, например, бюро проверок текстов иностранных студентов на французском языке. Я пользовалась финансовой поддержкой и ходила на группы поддержки для россиян.
Здоровье. После въезда на территорию Франции студенты подают заявление на регистрацию в системе социального страхования и получают carte vitale, что-то вроде страхового полиса, как и другие резиденты Франции. С помощью карты можно получать частичное возмещение за посещение врачей, медицинские обследования и покупку некоторых лекарств по рецепту.
Выбрать специалиста и записаться к нему можно на сайте Doctolib — а заодно посмотреть ориентировочную цену посещения и уточнить компенсацию от системы социального страхования. Например, консультация врача общей практики в среднем обойдется в 25 € (1860 Р), из них возместят 70% — в конечном счете визит будет стоить 7,5 € (558 Р).
Также можно приобрести дополнительную медицинскую страховку — mutuelle — в страховой компании от 10 € (744 Р) в месяц в зависимости от возраста и потребностей: например, носите ли вы линзы или брекеты. Информация о наличии дополнительного медицинского страхования и его условиях отправляется в систему социального страхования, и стоимость медицинских услуг пересчитывается. Так посещение врача может быть возмещено полностью.
Я воспользовалась возможностью подать заявку на полное покрытие медицинских услуг системой социального страхования. Сотрудники ознакомились с моим досье и одобрили его, поэтому все визиты к врачам, анализы и большая часть таблеток по рецептам от врачей будут обходиться мне бесплатно целый год.
Питание. Чаще всего я обедаю в ресторане, в котором работаю, но также готовлю сама, хожу в студенческую столовую рядом с домом, покупаю готовую еду с большими скидками в кафе около дома через приложение Too Good to Go, закупаюсь в Lidl у кампуса и на овощном рынке по субботам, хожу на раздачи продуктов для студентов.
Для студентов работают кафетерии CROUS и сеть столовых resto U. От большинства ученики не в восторге, но есть и действительно хорошие: в университетском городке комплексный обед стоит 3,3 € (246 Р) и всего 1 € (74 Р) для стипендиатов. Столовая разделена на несколько станций: пицца, стейки, вегетарианские блюда, мясо, рыба, салат-бар и десерты.
Также в Париже есть организации, которые бесплатно раздают продукты студентам: Cop1 и Linkee. Впервые я попала туда на первой стажировке, когда в рамках социологического исследования мы интервьюировали ребят, посещающих такие раздачи.
Я представляла себе печальное зрелище, но все организовано очень классно: раздачи проводятся в кафе или студенческих центрах, организаторы и волонтеры очень доброжелательные и общительные, играет музыка, довольные посетители уносят большие пакеты еды.
На раздачах Linkee выдают много овощей и фруктов. Раздача проходит каждый будний день в разных районах города. Организаторы приглашают студентов регистрироваться и ездить за продуктами хоть каждый день по разным адресам. На пунктах Cop много круп, кофе, консервов, готовой еды и средств личной гигиены, на выходе угощают чаем и пирожными. Раздача проводится три-четыре раза в неделю в двух студенческих центрах. Регистрироваться и приходить можно только раз в две недели.
До того как найти постоянную подработку, я посещала в среднем шесть раздач в месяц, они помогали экономить 120—150 € (8929—11 161,25 Р). Сейчас мне хватает обедов в ресторане, где я работаю, покупок в супермаркетах и редких визитов в студенческие столовые и обычные кафе. В целом на еду уходит около 200—250 € (14 882—18 602,5 Р) в месяц. Самая выгодная сеть продуктовых магазинов в Париже — Lidl, закупаюсь там.
Еще я периодически пользуюсь приложением Too Good To Go. Благодаря ему в ближайшем супермаркете можно забрать panier surprise — пакет продуктов с заканчивающимся сроком годности на выбор самого магазина за 4—5 € (298—372,5 Р) вместо 12—15 € (893—1116,25 Р). В этом же сервисе можно покупать готовую еду из ресторанов, кофейные зерна из кофешопов и наборы оливковых масел из специализированных магазинов. Все предложения действуют ограниченное время, для ресторанов и булочных это чаще всего вечер, когда они продают дешевле то, что не успели продать днем.
Кафе недалеко от моего университета начинает распродавать то, что боится не продать, за два часа до закрытия. Например, за 3,99 € (297 Р) вместо 14 € (1042 Р) могут достаться овощной крамбл, картофельная запеканка и два куска пирога.
Досуг и спорт. Во Франции много предложений для студентов и молодежи в целом — до 26 лет: бесплатный вход в музеи, дешевые билеты в кино и театр.
Для студентов старше предложений гораздо меньше, но всегда стоит проверять. Например, в моем любимом кинотеатре La Filmothèque du Quartier Latin сеанс для студентов старше 26 лет стоит 7 € (521 Р) вместо 10 € (744 Р), а во время осеннего театрального фестиваля, который длится аж четыре месяца, студенческие цены на спектакли в разные театры Парижа и региона Иль-де-Франс составляют 8 € (595 Р) вместо 30 € (2232 Р) и действуют для студентов всех возрастов.
Также почти во всех театрах Парижа в течение всего сезона есть специальные цены для молодежи до 28 лет, которые обычно на 60% ниже стандартной, а в некоторых можно приобрести абонемент на сезон, по которому билеты будут стоить дешевле весь год. К примеру, у меня есть студенческий абонемент за 10 € (744 Р) в один из моих любимых театров Nanterre-Amandiers — и по нему я покупаю билеты по 5 € (372 Р) на любые места вместо стандартных 30 € (2232 Р) даже на спектакли из программы Авиньонского фестиваля или постановки драматургов вроде Ивана Вырыпаева.
В большинстве музеев Парижа бесплатный вход в первое воскресенье месяца. Полный список есть на Paris Info. Очередь на вход даже в самые популярные музеи редко занимает больше 30 минут, во многие можно взять бесплатный билет онлайн.
В моем университете есть большой спортивный центр с йогой, боевыми искусствами за 60 € (4465 Р) в год, но он далеко от меня, поэтому я хожу в муниципальный бассейн. Их 50 во всем городе, безлимитный абонемент на три месяца, по которому я могу посещать почти любой, обходится мне в 43 € (3200 Р). Сеансы не ограничены по времени, а у некоторых бассейнов есть открытые площадки, чтобы загорать.
Еще я иногда играю в большой теннис на городских кортах, час аренды для студентов стоит 5,45 € (406 Р) за первые сеансы, и 9,7 € (722 Р) потом. Можно найти недорогие курсы йоги: средняя стоимость безлимитного абонемента на месяц — 100—120 € (7441—8929,2 Р), если покупать сразу на год. Так как у меня не получается ходить больше раза в неделю, вариант для меня невыгодный. Я нашла студию около дома, где купила абонемент за 90 € (6700 Р) на три месяца с возможностью посещать одно занятие по хатха-йоге в неделю. То есть оно обходится мне в 7,5 € (558 Р).
Транспорт. Стоимость месячного проездного Navigo без льгот — 84,1 € (6258 Р). Работодатели чаще всего возмещают сотрудникам до половины стоимости, для студентов до 26 лет действует специальный тариф — 350 € (26 044 Р) за проездной на год. Я старше, поэтому приходится платить полную сумму. Утешительный бонус — по проездному в свободное время можно уехать довольно далеко от Парижа: погулять по средневековой деревне, искупаться в озере или отправиться на хайкинг в живописном месте.
Также в Большом Париже работает аренда велосипедов Vélib. Особенно их удобно использовать ночью, когда дороги пустые, а из общественного транспорта работают только ночные автобусы, маршрут которых не всегда подходит. Обычно мне хватает 20—25 минут, чтобы доехать из центра до дома.
Итоги и выводы
Я рада, что поступила на двухлетнюю программу. Весь первый год тратила невероятное количество внутренних ресурсов на адаптацию к языку, новой профессии и социальному статусу: снова быть студентом и экономить на простых вещах еще сложнее после нескольких лет работы и финансового комфорта. Много сил ушло на организацию быта, а уж понимание того, как работает медицинская система во Франции, — целое приключение.
Я по-прежнему сталкиваюсь с немалым количеством сюрпризов: например, вызов сантехника для устранения элементарной проблемы за пять минут может обойтись в 600 € (44 646 Р). Но большинство бытовых трудностей и проблем с документами улажено, а французский язык больше не служит источником стресса. На второй год учебы я наконец наслаждаюсь студенческой жизнью.
Мне не нравится романтизированный образ Парижа в массовой культуре, на мой взгляд, он гораздо больше и интереснее. Конечно, в парижской жизни много сложностей, есть районы, куда лучше не заходить поздно вечером, а лучше — вообще не заходить. Но вместе с тем здесь столько событий, истории, разных культур, что, если больше обращать внимание на эту сторону, становится невероятно интересно.
Например, в Париже, если хочешь попробовать индийскую кухню, идешь в индийский квартал и выбираешь ресторан, где ты, скорее всего, будешь единственным человеком родом не из Индии. Даже на небольшой студенческой вечеринке встретишь людей не меньше чем из пяти-шести разных стран. Один из самых популярных спектаклей этого сезона — о ливанском эмигранте, покинувшем Бейрут в 1978 году из-за гражданской войны. Все это расширяет кругозор.
Не могу придумать, как Франция могла бы сделать мое пребывание еще комфортнее — кроме того, что каждое первое число месяца я сожалею, что у меня уже нет льгот на проездной.
Знаю, что в 2022 году университеты во многом пошли навстречу абитуриентам из России: разрешили подавать документы после дедлайна, в некоторых случаях обходить платформу Études en France и присылать выписки из российских банков.
Немного волнительно, как сложится с поиском работы после учебы, но ободряет позитивный опыт друзей. Я точно хочу начать карьеру по новой специальности — во Франции или какой-нибудь англоязычной стране, пока есть такая возможность. Этот опыт и возможности, которые открываются для меня, определенно стоили вложенных в поступление и переезд усилий.
Новости из мира образования, советы по карьере и учебе, вдохновляющие истории — в нашем телеграм-канале: @t_obrazovanie.
Странная это штука во Франции — выпускные экзамены. Начнем с того, что само их название «бак», что сокращенно означает «бакалавр», явно, по нашим понятиям, должно было бы относиться к вузу, а не к школе.
А у них относится к школе, в чем есть определенный смысл, ибо тот, кто сдал экзамены, не только доказал свою «зрелость», но и получил право без экзаменов записаться на тот или иной факультет университета. Без вступительных экзаменов. Другое дело, что при переходе на следующий курс придется их сдавать, отсев будет огромным — до 40 — 50 процентов. Но факт остается фактом — любой выпускник может в течение года с полным основанием называться «студентом».
Вернемся к самим экзаменам. Опять-таки в отличие от России единых госэкзаменов во Франции нет. Они разные. Последние три года обучения в лицее ученики выбирают одно из трех направлений, то есть некую специализацию: общую, то есть с уклоном в филологию, далее — социальные науки, где больше занимаются дисциплинами, связанными с экономикой, и самую трудную — «научную» или естественные науки. Соответственно и экзамены сдают по тем предметам, которые изучали.
Правда, есть ряд дисциплин, которые общие для всех. В дополнение к этим экзаменам те, кто, к примеру, пошел по линии естественных наук, будут сдавать такие предметы, как физика, химия, биология. То есть в конечном итоге большинство экзаменующихся получат свой «бак» (в прошлом году из 611 тысяч выпускников такими стали 85,7 процента), но «начинка» его совсем не однородна. А это значит, что парню с филологическим «баком» нечего соваться на математический факультет или пытаться найти место в коммерческой школе — ему там укажут на дверь — мол, раньше надо было думать о наполнении аттестата.
А французская особенность самих экзаменов заключается в том, что никто из выпускников не сдает их в стенах родных школ. За пару недель до дня «Д» всем рассылаются письма, в которых указано, в какой день и в какую школу (только не ту, где учился) надо явиться для сдачи. Причем часто каждому экзамену соответствует новое место. Понятно, что и учителя там народ неизвестный и на их помощь в случае чего рассчитывать явно не приходится.
Что можно взять на экзамен? Ручку, карандаш, калькулятор, если идешь на экзамен по математике, — точка. Учебники, мобильные телефоны, ай-пэды и прочая электроника перед входом в аудиторию сдается школьным служащим и относится в специально для этого отведенное помещение. В течение экзамена запрещено покидать помещение под любым предлогом. Все это время школьники находятся под присмотром минимум трех преподавателей, которые прекрасно знают все обычные уловки. К тому же все ученики сидят за индивидуальными партами, что резко снижает возможность подсказки или списывания. Если все-таки кто-то попался, то на голову нарушителя обрушиваются самые строгие санкции. Его не только выгонят с экзамена, но и составят протокол, который позже разбирает дисциплинарная комиссия. Меры могут быть приняты драконовские: отчисление из школы и недопуск к экзаменам до пяти лет.
Французский институт в России является официальным представителем Французской республики по всем вопросом образования.
В частности он предлагает
- сертификаты в области французского языка для студентов (DELF-DALF или TCF),
- Французский для студентов. Подготовка к высшему образованию или стажировке во франкоязычной стране для молодых людей собирающихся учиться во Франции или другой франкоязычной стране
- курсы французского по запросу для желающих повысить свой уровень в определенной области или подготовиться к собеседованию (Курсы по запросу)
КампюсФранс, Отдел учебы во Франции и Отдел курсов и экзаменов Французского института являются также партнерами высших школ, университетов и других высших французских и франкоязычных учебных заведений в части о Курсы — взрослым — Французский институт в России (institutfrancais.ru) организации в Москве вступительных экзаменов для кандидатов, проживающих в Российской Федерации. Для того, чтобы стать партнером Французского института в этой области представителю Высшего учебного заведения необходимо связаться с Отдел курсов и экзаменов Французского института.