Представлено сочинение на английском языке Королевская семья/ The Royal Family с переводом на русский язык.
The Royal Family | Королевская семья |
One of the most interesting dynasties in the world is the British royal family. We all know that the present monarch of the United Kingdom and of several other British states is Queen Elizabeth II. | Одной из самых интересных династий в мире является британская королевская семья. Всем известно, что действующий монарх Соединенного Королевства и нескольких других британских штатов — королева Елизавета II. |
She was born on April 21st, 1926. This day in the country is celebrated with special festivities. When she turned twenty-one, she married Prince Phillip, Duke of Edinburgh. Several years later after her father’s death she was crowned. | Она родилась 21 апреля 1926 года. Этот день в стране отмечают особенно торжественно. Когда ей исполнилось двадцать один, она вышла замуж за принца Филиппа, герцога Эдинбургского. Несколько лет спустя после смерти отца она была коронована. |
Over the time she gave birth to four children. All of them have certain titles. For example, Prince Charles is the Prince of Wales; Prince Andrew is the Duke of York. The British family of monarchs is only getting larger and multi-branched. However everyone remember the loss of their lovely princess. Prince Charles was married twice. His first wife was the well-known and highly-respected Princess Diana, who died in the accident in 1997. She gave England two boys. The oldest son William is now married and has two wonderful kids. Princess Anne has been married twice and she also has two children — a son and a daughter. It seems to be a tradition in this family to have two children. Prince Andrew has two daughters and Prince Edward has a son and a daughter. The Queen’s heir is her eldest son Charles. | Со временем она родила четырех детей. Все они имеют определенные звания. Например, принц Чарльз является принцем Уэльским; Принц Эндрю — герцогом Йоркским. Британская семья монархов становится только больше и распространеннее. Однако все помнят потерю их прекрасной принцессы. Принц Чарльз был женат дважды. Его первая жена была хорошо известная и почитаемая принцесса Диана, которая погибла в аварии в 1997 году. Она дала Англии двоих мальчиков. Старший сын Уильям сейчас женат и имеет двух прекрасных детей. Принцесса Анна была замужем дважды, у нее также двое детей — сын и дочь. Кажется, это стало семейной традицией иметь двух детей. У принца Эндрю две дочки, у принца Эдварда сын и дочь. Наследником королевы является ее старший сын Чарльз. |
At the moment the Queen is already more than 90 years. She still participates in national celebrations and looks as stylish as always. Her only sister Princess Margaret died in February 2002. During her life she was known for her regular charity work. | В настоящее время королеве уже более 90 лет. Она по-прежнему участвует в национальных торжествах и выглядит стильно, впрочем, как всегда. Ее единственная сестра, принцесса Маргарет, умерла в феврале 2002 года. При жизни она славилась регулярной благотворительной деятельности. |
The royal family is a symbol of Great Britain. It includes Queen Elizabeth II and her family members. There is no precise definition of who can be a member of the royal family; it is very big. Its representatives have special titles.
Королевская семья-это символ Великобритании. Она включает в себя королеву Елизавету II и членов её семьи. Точного определения того, кто может быть членом королевской семьи, не существует; она очень большая. Её представители обладают особыми титулами.
The British royal family is headed by Queen Elizabeth II. She is a mother of four children (Charles, Anne, Edward and Andrew), grandmother of eight grandchildren and great-grandmother of twelve great-grandchildren. Her husband Prince Philip died in 2021 at the age of 99. The members of the royal family can be divided into some groups. Some of them must always perform royal duties. They are Queen Elizabeth; Charles, Prince of Wales; Camilla Duchess of Cornwall, (Charles’s spouse); Prince William, Duke of Cambridge, (Charles’s son); Catherine, Duchess of Cambridge (William, s spouse); Princess Anne; Prince Edward, Earl of Wessex and Sophie, Countess of Wessex(his spouse). The representatives of the second group carry out only several duties. They are Prince Edward, Duke of Kent; Princess Alexandra; Prince Richard, Duke of Gloucester (both are the Queen,s cousins); and Birgitte, Duchess of Glouceste (Prince Richard, s spouse). The third group do not have any official duties. They are Prince Andrew, Duke of York; Prince Harry, Duke of Sussex(Charles’s son); Meghan, Duchess of Sussex (Harry, s spouse); Princess Beatrice; Princess Eugenie (both Prince Andrew,s daughters), and some other relatives.
Главой британской королевской семьи является королева Елизавета II. Она мать четверых детей (Чарльз, Анна, Эдвард и Эндрю), бабушка восьми внуков и прабабушка двенадцати правнуков. Её супруг принц Филипп умер в 2021 году в возрасте 99 лет. Членов королевской семьи можно разделить на несколько групп. Некоторые из них должны нести королевские обязанности всё время. Ими являются королева Елизавета II; Чарльз, принц Уэльский; Камилла, герцогиня Корнуолльская (супруга Чарльза); принц Уильям, герцог Кембриджский (сын Чарльза); Кэтрин, герцогиня Кембриджская (супруга Уильяма); принцесса Анна; принц Эдвард, граф Уэссекский и Софи, графиня Уэссекская (его супруга). Представители второй группы несут только некоторые обязанности. Ими являются принц Эдвард, герцог Кентский; принцесса Александра; принц Ричард, герцог Глостерский (оба являются кузенами королевы) и Биргитта, герцогиня Глостерская (супруга принца Ричарда). Третья группа не имеет официальных обязанностей. Ими являются принц Эндрю, герцог Йоркский; принц Гарри, герцог Сассекский (сын Чарльза); Меган, герцогиня Сассекская (супруга Гарри); принцессы Беатриса и Евгения (дочери принца Эндрю) и некоторые другие родственники.
[20.05.2010]
olga
Посмотрели: 46790
Рейтинг: 23
Коментариев: 0
23
The Royal Family
At present the British royal family is headed by Queen Elizabeth. When the Queen was born on the 21st of April 1926, her grandfather, King George V, was on the throne and her uncle was his heir. The death of her grandfather and the abdication of her uncle brought her father to the throne as King George VI.
As a child she studied constitutional history and law as well as art and music. In addition she learned to ride and acquired her enthusiasm for horses. As she grew older she began to take part in public life, making her first broadcast at the age of 14. The marriage of the young Princess Elizabeth to Philip, Duke of Edinburgh took place in November 1947. She came to the throne after her father’s death in 1952 and was crowned in Westminster Abbey in June 1953.
Among Queen Elizabeth’s many duties are the regular visits she makes to foreign countries, and especially those of the Commonwealth, whose interests and welfare are very important to her. The Queen has allowed the BBC to make a documentary film about the every day of the royal family. She also started the tradition of the «walkabout», an informal feature of an otherwise formal royal visit, when she walks among the public crowds and stops to talk to some people.
The annual Christmas broadcast made by the Queen on radio and television has become a traditional and popular feature of the season, and there were widespread celebrations and special programmes of events in 1977 to mark her Silver Jubilee.
The Queen’s husband, Duke of Edinburgh, was born in 1926 and served in the Royal Navy. He takes a great deal of interest in industry, in the achievements of young people (he founded Duke of Edinburgh’s Award Scheme in 1956) and in saving raise wild animals from extinction.
The Queen’s heir is Charles, Prince of Wales, who was born in 1948, married Lady Diana Spencer and has two children, Prince William and Prince Harry. The Prince of Wales is well-known as a keen promoter of British interests. In recent years he has become outspoken on such controversial topics as modern architecture, violence in films and on television, and the standard of English teaching in schools. His wife Diana, Princess of Wales (often called in mass media Princess Di), won the affection of many people by her modesty, shyness and beauty. Unfortunately, she died in a car accident in August, 1997. Now Charles is married again.
The Queen’s other children are Princess Anne (born in 1950), Prince Andrew (born in 1960) and Prince Edward (born in 1964). Anne, Princess Royal, has acquired a reputation for being arrogant, but in recent years has become quite popular with the general public.
The Queen is widely known for her interest in horses and horse-racing. She is now president of the Save the Children Fund, Chancellor of the University of London and carries out many public engagements.
Prince Andrew, Duke of York, served as a helicopter pilot in the Royal Navy. In 1986 he married Miss Sarah Ferguson (Fergie, for short) and has two daughters.
Prince Edward is keen on the theatre. This interest began while he was at university. He quit the Royal Marines, and is now pursuing a career with a theatrical company.
The Queen Mother, the widow of the late King George VI, celebrated her one hundred birthday in 2 000 and died in 2002. The Queen’s only sister, Princess Margaret, Countess of Snowdon, is well-known for her charity work.
Королевская семья
В настоящее время британскую королевскую семью возглавляет королева Елизавета. Когда королева родилась 21 апреля 1926 г., на троне был ее дедушка король Георг V, а ее дядя был наследником. После смерти ее дедушки и отречения от престола дяди, ее отец взошел на трон как король Георг VI.
В детстве Елизавета изучала историю и право наряду с искусством и музыкой. К тому же она училась верховой езде и проявляла большой интерес к лошадям. Когда она подросла, то начала принимать участие в общественной жизни, выступив впервые по радио в возрасте 14 лет. В ноябре 1947 г. состоялась свадьба молодой принцессы Елизаветы и Филиппа, герцога Эдинбургского. Она взошла на трон после смерти отца в 1952 г. и была коронована в Вестминстерском аббатстве в июне 1953 г.
Среди многочисленных обязанностей королевы Елизаветы — регулярные посещения иностранных государств, особенно стран Содружества, чьи интересы и благосостояние важны для нее. Королева позволила Би-би-си снять документальный фильм о буднях королевской семьи. Она также положила начало традиции королевских прогулок неофициального характера, непохожих на официальные визиты, когда она прогуливается среди людей, останавливается и разговаривает с некоторыми из них. Ежегодные рождественские передачи по радио и телевидению стали традиционной и популярной приметой сезона. А в 1977 г. были проведены большие празднования и специальные представления по случаю серебряного юбилея правления королевы.
Муж королевы, герцог Эдинбургский, родился в 1926 г., служил в Королевском военно-морском флоте. Он проявляет большой интерес к промышленности, достижениям молодежи и спасению диких животных от вымирания.
Наследник королевы — Чарльз, принц Уэльский, который родился в 1948 г, женился на леди Диане Спенсер, имеет двоих детей: принца Уильяма и принца Гарри. Принц Уэльский известен как ярый защитник интересов Британии. В последние годы он откровенно высказывался по таким спорным вопросам, как современная архитектура, насилие в кино и на телевидении, нормы обучения в английских школах. Его жена Диана, принцесса Уэльская (в средствах массовой информации ее часто называют принцесса Ди), завоевала любовь многих людей своей скромностью и красотой. К сожалению, в августе 1997 года она погибла в автокатастрофе. Теперь Чарльз снова женат.
Другие дети королевы — принцесса Анна (родилась в 1950 г.), принц Эндрю (родился в 1960 г.) и принц Эдвард (родился в 1964 г.) Принцесса Анна завоевала репутацию высокомерного человека, но в последнее время стала более популярна в народе.
Королева широко известна своим интересом к лошадям и верховой езде. Сейчас она является президентом Фонда защиты детей, ректором Лондонского университета и занимается общественной деятельностью.
Принц Эндрю, герцог Йоркский, служил пилотом вертолета в Королевском военно-морском, флоте. В 1986 г. он женился на Саре Фергюсон (сокращенно Ферджи) и имеет двоих детей.
Принц Эдвард любит театр. Этот интерес появился еще в университете. Он оставил Королевскую морскую пехоту и сейчас делает карьеру в составе театральной труппы.
Королева-мать, вдова последнего короля Георга VI, отметила свой столетний юбилей в 2000 г. и умерла в 2002 году. Единственная сестра королевы, принцесса Маргарет, графиня Сноудона, хорошо известна своей благотворительной деятельностью.
Британская Королевская семья; British Royal family — Топик по английскому языку
- 13.11.2018
Тема по английскому языку: Британская Королевская семья
Топик по английскому языку: Британская Королевская семья (British Royal family). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.
Глава британской королевской семьи
В настоящее время во главе британской королевской семьи стоит королева Елизавета II. Фамилия семьи – Виндзор. Она была изменена с Сакс-Кобург-Гота на Виндзор в 1917.
День рождения
Королева Елизавета II родилась 21 апреля 1926 года. Ее день рождения ежегодно празднуется в Британии во вторую субботу июня. В этот день проходит парад, называемый «Вынос знамени».
Официальные королевские резиденции
Королева Елизавета II взошла на престол 6 февраля 1952 после смерти ее отца короля Джорджа VI. Она была коронована в Вестминстерском аббатстве в июне 1953. Королева живет в Букингемском дворце. Есть также и другие официальные королевские резиденции: Виндзорский замок, Дворец святого Джеймса, замок Балморал, Фрогмо Хаус, Дворец Холирудхаус, Сандригам Хаус и Дворец Кенгсингтон.
Герцог Эдинбургский
Королева вышла замуж за принца Филиппа, герцога Эдинбургского, в 1947. У них три сына и дочь.
Дети королевы
Старший сын и королевский наследник – принц Чарльз, принц Уэльса, известнен как ярый защитник интересов Британии. Он был женат на Леди Диане Спенсер и у него есть два сына – принц Уильям и принц Гарри. Другие дети королевы – принцесса Анна, принц Эндрю и принц Эдвард.
Глава государства
Королева Елизавета II является главой государства Великобритании. Она – королева 16 бывших британских колоний, включая Австралию, Канаду и Новую Зеландию и глава Содружества Наций.
Королевские обязанности
Королева выполняет много важных обязательств в интересах нации. Она ездит с официальными государственными визитами за границу и приглашает других глав государств в Соединенное Королевство. Она также является главой Вооруженных Сил и Церкви Англии. Она работает с документами и докладами от министров правительства. Королева представляет свою страну во время торжеств и панихид. На День Благодарения, например, она возлагает венок у монумента Кенотаф в честь тех, кто погиб, защищая свою страну. Кроме того, королева проводит много времени, путешествуя по стране и посещая больницы, школы, заводы и другие места и организации.
Скачать Топик по английскому языку: Британская Королевская семья
British Royal family
The Head of the British Royal family
At present the British royal family is headed by Queen Elizabeth II. The family’s surname is Windsor. It was changed from Saxe-Coburg-Gotha to Windsor in 1917.
Birthday
Queen Elizabeth II was born on 21 April, 1926. Her birthday is celebrated in Britain on the second Saturday of June each year. On this day the parade called “the Trooping of the Colour” takes place.
Official royal residences
Queen Elizabeth II came to the throne on February 6, 1952 after the death of her father, King George VI. She was crowned in Westminster Abbey in June, 1953. The Queen lives in Buckingham Palace. There are some other official royal residences: Windsor Castle, St, James Palace, Balmoral Castle, Frogmore House, The Palace of Holyroodhouse, Sandringham House and Kensington Palace.
Duke of Edinburgh
Philip, Duke of Edinburgh, married Princess Elizabeth in 1947. They have got three sons and a daughter.
Children
Their eldest son and the Queen’s heir is Prince Charles, Prince of Wales, known as a keen promoter of British interests. He was married to Lady Diana Spencer and has got two children, Prince William and Prince Harry. The Queen’s other children are Princess Anne, Prince Andrew and Prince Edward.
Head of State
Queen Elizabeth II is Head of State of the United Kingdom. She is queen of 16 former British colonies, including Australia, Canada and New Zealand and head of the Commonwealth.
Queen’s duties
The Queen carries out lots of important duties on behalf of the nation. She goes on official State visits abroad and invites other world leaders to come to the UK. She is also the Head of the Armed Forces and the Church of England. She deals with documents and reports from the government ministers. The Queen represents the nation at times of celebration or sorrow. On Remembrance Day, for example, she lays a wreath at the Cenotaph monument to honour those who died fighting the country. Apart from these tasks, the Queen spends a great amount of time travelling around the country visiting hospitals, schools, factories and other places and organizations.
- Главная
- Топики
- Разное
At present the British royal family is headed by Queen Elizabeth. When the Queen was born on the 21st of April 1926, her grandfather, King George V, was on the throne and her uncle was his heir. The death of her grandfather and the abdication of her uncle brought her father to the throne as King George VI.As a child she studied constitutional history and law as well as art and music. In addition she learned to ride and acquired her enthusiasm for horses. As she grew older she began to take part in public life, making her first broadcast at the age of 14.
The marriage of the young Princess Elizabeth to Philip, Duke of Edinburgh took place in November 1947. She came to the throne after her father’s death in 1952 and was crowned in Westminster Abbey in June 1953.
Among Queen Elizabeth’s many duties are the regular visits she makes to foreign countries, and especially those of the Commonwealth, whose interests and welfare are very important to her. The Queen has allowed the BBC to make a documentary film about the every day of the royal family. She also started the tradition of the «walkabout», an informal feature of an otherwise formal royal visit, when she walks among the public crowds and stops to talk to some people.The annual Christmas broadcast made by the Queen on radio and television has become a traditional and popular feature of the season, and there were widespread celebrations and special programmes of events in 1977 to mark her Silver Jubilee.
The Queen’s husband, Duke of Edinburgh was born in 1926 and served in the Royal Navy. He takes a great deal of interest in industry, in the achievements of young people (he founded Duke of Edinburgh’s Award Scheme in 1956) and in saving raise wild animals from extinction.The Queen’s heir is Charles, Prince of Wales, who was born in 1948, married Lady Diana Spencer and has two children, Prince William and Prince Harry. The Prince of Wales is well-known as a keen promoter of British interest. In recent years he has become outspoken on such controversial topics as modern architecture, violence in films and on television, and the standard of English teaching in schools. His wife Diana, Princess of Wales (often called in mass media Princess Di), won the affection of many people by her modesty, shyness and beauty. Unfortunately, she died in a car accident in August, 1997.
The Queen’s other children are Princess Anne (born in 1950), Prince Andrew (born in 1960) and Prince Edward (born in 1964). Anne, Princess Royal, has acquired a reputation for being arrogant, but in recent years has become quite popular with the general public.The Queen is widely known for her interest in horses and horse-racing. She is now president of the Save the Children Fund, Chancellor of the University of London and carries out many public engagements.
Prince Andrew, Duke of York, served as a helicopter pilot in the Royal Navy. In 1986 he married Miss Sarah Ferguson (Fergie, for short) and has two daughters. Prince Edward is keen on the theatre. This interest began while he was at university. He quit the Royal Marines, and is now pursuing a career with a theatrical company.
The Queen Mother, the widow of the late King George VI, celebrated her one hundred birthday in 2 000 and died in 2002. The Queen’s only sister, Princess Margaret, Countess of Snowdon, is well-known for her charity work.
Версия для печати
Другие топики по теме:
- Pets in Great Britain
- Hotels (upper intermediate)
- Leisure time
- A package holiday or an own holiday plans? (opinion composition)
- The Civil War
- Healthy Food
- At the Post-Office
- See the world. Traveling abroad.
- American Homes (2)
- My life in India
- Весь список
На английском языке | Перевод на русский язык |
The Royal Family | Королевская семья |
One of the most interesting dynasties in the world is the British royal family. We all know that the present monarch of the United Kingdom and of several other British states is Queen Elizabeth II. She was born on April 21st, 1926. This day in the country is celebrated with special festivities. When she turned twenty-one, she married Prince Phillip, Duke of Edinburgh. Several years later after her father’s death she was crowned. Over the time she gave birth to four children. All of them have certain titles. For example, Prince Charles is the Prince of Wales; Prince Andrew is the Duke of York. The British family of monarchs is only getting larger and multi-branched. However everyone remember the loss of their lovely princess. Prince Charles was married twice. His first wife was the well-known and highly-respected Princess Diana, who died in the accident in 1997. She gave England two boys. The oldest son William is now married and has two wonderful kids. Princess Anne has been married twice and she also has two children – a son and a daughter. It seems to be a tradition in this family to have two children. Prince Andrew has two daughters and Prince Edward has a son and a daughter. The Queen’s heir is her eldest son Charles. At the moment the Queen is already eighty-nine years old. She still participates in national celebrations and looks as stylish as always. Her only sister Princess Margaret died in February 2002. During her life she was known for her regular charity work. | Одной из самых интересных династий в мире является британская королевская семья. Всем известно, что действующий монарх Соединенного Королевства и нескольких других британских штатов – королева Елизавета II. Она родилась 21 апреля 1926 года. Этот день в стране отмечают особенно торжественно. Когда ей исполнилось двадцать один, она вышла замуж за принца Филиппа, герцога Эдинбургского. Несколько лет спустя после смерти отца она была коронована. Со временем она родила четырех детей. Все они имеют определенные звания. Например, принц Чарльз является принцем Уэльским; Принц Эндрю – герцогом Йоркским. Британская семья монархов становится только больше и распространеннее. Однако все помнят потерю их прекрасной принцессы. Принц Чарльз был женат дважды. Его первая жена была хорошо известная и почитаемая принцесса Диана, которая погибла в аварии в 1997 году. Она дала Англии двоих мальчиков. Старший сын Уильям сейчас женат и имеет двух прекрасных детей. Принцесса Анна была замужем дважды, у нее также двое детей – сын и дочь. Кажется, это стало семейной традицией иметь двух детей. У принца Эндрю две дочки, у принца Эдварда сын и дочь. Наследником королевы является ее старший сын Чарльз. В настоящее время королеве уже восемьдесят девять лет. Она по-прежнему участвует в национальных торжествах и выглядит стильно, впрочем, как всегда. Ее единственная сестра, принцесса Маргарет, умерла в феврале 2002 года. При жизни она славилась регулярной благотворительной деятельности. |
Королевская семья/ The Royal Family
Обновлено: 10.03.2023
В настоящее время во главе британской королевской семьи стоит королева Елизавета II. Фамилия семьи — Виндзор. Она была изменена с Сакс-Кобург-Гота на Виндзор в 1917.
Королева Елизавета II взошла на престол 6 февраля 1952 после смерти ее отца короля Джорджа VI. Она была коронована в Вестминстерском аббатстве в июне 1953. Королева живет в Букингемском дворце. Есть также
и другие официальные королевские резиденции: Виндзорский замок, Дворец святого Джеймса, замок Балморал, Фрогмо Хаус, Дворец Холирудхаус, Сандригам Хаус и Дворец Кенгсингтон.
Королева вышла замуж за принца Филиппа, герцога Эдинбургского, в 1947. У них три сына и дочь.
Старший сын и королевский наследник — принц Чарльз, принц Уэльса, известнен как ярый защитник интересов Британии. Он был женат на Леди Диане Спенсер и у него есть два сына — принц Уильям и принц Гарри. Другие дети королевы — принцесса Анна, принц Эндрю и принц Эдвард.
Королева Елизавета II является главой государства Великобритании.
Она — королева 16 бывших британских колоний, включая Австралию, Канаду и Новую Зеландию и глава Содружества Наций.
Королева выполняет много важных обязательств в интересах нации. Она ездит с официальными государственными визитами за границу и приглашает других глав государств в Соединенное Королевство. Она также является главой Вооруженных Сил и Церкви Англии. Она работает с документами и докладами от министров правительства. Королева представляет свою страну во время торжеств и панихид. На День Благодарения, например, она возлагает венок у монумента Кенотаф в честь тех, кто погиб, защищая свою страну. Кроме того, королева проводит много времени, путешествуя по стране и посещая больницы, школы, заводы и другие места и организации.
Бесплатно скачать презентацию на английском языке можно прямо сейчас:
At present the British royal family is headed by Queen Elizabeth II. The family’s surname is Windsor. It was changed from Saxe-Coburg-Gotha to Windsor in 1917.
Queen Elizabeth II came to the throne on February 6, 1952 after the death of her father, King George VI. She was crowned in Westminster Abbey in June, 1953. The Queen lives in Buckingham Palace. There are some other official royal residences: Windsor Castle, St, James Palace, Balmoral Castle, Frogmore House, The Palace of Holyroodhouse, Sandringham House and Kensington Palace.
Philip, Duke of Edinburgh, married Princess Elizabeth in 1947. They have got three sons and a daughter.
Their eldest son and the Queen’s heir is Prince Charles, Prince of Wales, known as a keen promoter of British interests. He was married to Lady Diana Spencer and has got two children, Prince William and Prince Harry. The Queen’s other children are Princess Anne, Prince Andrew and Prince Edward.
Queen Elizabeth II is Head of State of the United Kingdom. She is queen of 16 former British colonies, including Australia, Canada and New Zealand and head of the Commonwealth. The Queen carries out lots of important duties on behalf of the nation. She goes on official State visits abroad and invites other world leaders to come to the UK. She is also the Head of the Armed Forces and the Church of England. She deals with documents and reports from the government ministers. The Queen represents the nation at times of celebration or sorrow. On Remembrance Day, for example, she lays a wreath at the Cenotaph monument to honour those who died fighting the country. Apart from these tasks, the Queen spends a great amount of time travelling around the country visiting hospitals, schools, factories and other places and organizations.
If you have ever been to Great Britain or you like this country for sure you have heard about the Royal Family. The country is beautiful and it has interesting history. So the Royal Family is an important part of this history and every family member is pretty unique and interesting.
Well the head of the family and the whole country is Queen Elizabeth II. The is no a definite rule of who is or is not a member of the Royal Family. Normally they are close Queen’s relatives.
Her Majesty the Queen is a very busy person. She visits charities and schools, lead celebratory events and host visiting heads of State.
The members of the Royal Family are representatives of monarch in the country. Usually they took responsible posts.
The eldest son is Charles Duke of Wales. There are also Andrew, Edward and Anna. All of them are princes or princesses.
Queen has grandchildren and even great-grandchildren. They are William and Harry and also Lui, George, Charlotte and Archi.
Also the Queen has cousins. They are Edward, Richard, Alexandra and Michael. All these family members are very close. Of course sometime they have misunderstandings. Mass media often publishes news about them. The thing is that every family can have problems. It’s important how people can solve their problems.
The Royal Family has different rules. For example, they are not allowed to sign the pictures or posters, because their signature can be only on the official documents.
I think they are just usual family. The only thing is they are famous and paparazzi follows them. That’s why for them it’s extremely important to be polite, hospitable, kind and sensitive. They are monarchs and they need love and respect of their people.
Королевская семья
Если вы когда-либо бывали в Великобритании или вам нравится эта страна, то вы обязательно слышали о Королевской семье. Это очень красивая страна с интересной историей. Королевская семья — важная часть этой истории, а каждый член семьи — достаточно уникальная и интересная персона.
Главой семьи и всей страны является Королева Елизавета II. Вообще нет официального правила, которое говорит, кто из родственников является или не является членом Королевской семьи. Обычно это ближайшие родственники Королевы.
Ее Королевское Высочество очень занятая персона. Она посещает благотворительности и школы, ведёт праздничные мероприятия и принимает у себя гостях глав государств.
Члены Королевской семьи являются представителями монарха во всей стране. И они обычно занимают ответственные посты.
Старший сын — Чарльз принц Уэльский. А также есть Эндрю, Эдвард и Анна. Все они занимают должности принцев или принцесс.
У королевы также есть внуки и правнуки. Это Уильям и Гарри, а ещё Луи, Джордж, Шарлотт и Арчи.
А ещё есть у Елизаветы II, двоюродные братья и сёстры. Эдвард, Ричард, Александра и Майкл очень близки. Конечно, порой в семье могут быть разногласия или какие-то недопонимания. Средства массовой информации постоянно пытаются опубликовать что-то о них. Но ведь в каждой семьи могут быть проблемы. Важно то, как мы решаем эти нюансы.
В Королевской семье существуют разные правила. Например, членам семьи не разрешают подписывать какие-либо фотографии или плакаты, ведь их подпись должна присутствовать только на официальных документах.
Мне кажется, это самая обычная семья. Единственное отличие заключается в том, что они популярны и папарацци следуют за ними. Так что для этой семьи очень важно быть вежливыми, гостеприимными и добрыми. Они ведь монархи, и им нужны любовь и уважение своего народа.
Тема по английскому языку: Британская Королевская семья
Глава британской королевской семьи
В настоящее время во главе британской королевской семьи стоит королева Елизавета II. Фамилия семьи – Виндзор. Она была изменена с Сакс-Кобург-Гота на Виндзор в 1917.
День рождения
Официальные королевские резиденции
Королева Елизавета II взошла на престол 6 февраля 1952 после смерти ее отца короля Джорджа VI. Она была коронована в Вестминстерском аббатстве в июне 1953. Королева живет в Букингемском дворце. Есть также и другие официальные королевские резиденции: Виндзорский замок, Дворец святого Джеймса, замок Балморал, Фрогмо Хаус, Дворец Холирудхаус, Сандригам Хаус и Дворец Кенгсингтон.
Герцог Эдинбургский
Королева вышла замуж за принца Филиппа, герцога Эдинбургского, в 1947. У них три сына и дочь.
Дети королевы
Старший сын и королевский наследник – принц Чарльз, принц Уэльса, известнен как ярый защитник интересов Британии. Он был женат на Леди Диане Спенсер и у него есть два сына – принц Уильям и принц Гарри. Другие дети королевы – принцесса Анна, принц Эндрю и принц Эдвард.
Глава государства
Королева Елизавета II является главой государства Великобритании. Она – королева 16 бывших британских колоний, включая Австралию, Канаду и Новую Зеландию и глава Содружества Наций.
Королевские обязанности
Королева выполняет много важных обязательств в интересах нации. Она ездит с официальными государственными визитами за границу и приглашает других глав государств в Соединенное Королевство. Она также является главой Вооруженных Сил и Церкви Англии. Она работает с документами и докладами от министров правительства. Королева представляет свою страну во время торжеств и панихид. На День Благодарения, например, она возлагает венок у монумента Кенотаф в честь тех, кто погиб, защищая свою страну. Кроме того, королева проводит много времени, путешествуя по стране и посещая больницы, школы, заводы и другие места и организации.
British Royal family
The Head of the British Royal family
At present the British royal family is headed by Queen Elizabeth II. The family’s surname is Windsor. It was changed from Saxe-Coburg-Gotha to Windsor in 1917.
Birthday
Queen Elizabeth II was born on 21 April, 1926. Her birthday is celebrated in Britain on the second Saturday of June each year. On this day the parade called “the Trooping of the Colour” takes place.
Official royal residences
Queen Elizabeth II came to the throne on February 6, 1952 after the death of her father, King George VI. She was crowned in Westminster Abbey in June, 1953. The Queen lives in Buckingham Palace. There are some other official royal residences: Windsor Castle, St, James Palace, Balmoral Castle, Frogmore House, The Palace of Holyroodhouse, Sandringham House and Kensington Palace.
Duke of Edinburgh
Philip, Duke of Edinburgh, married Princess Elizabeth in 1947. They have got three sons and a daughter.
Children
Their eldest son and the Queen’s heir is Prince Charles, Prince of Wales, known as a keen promoter of British interests. He was married to Lady Diana Spencer and has got two children, Prince William and Prince Harry. The Queen’s other children are Princess Anne, Prince Andrew and Prince Edward.
Head of State
Queen Elizabeth II is Head of State of the United Kingdom. She is queen of 16 former British colonies, including Australia, Canada and New Zealand and head of the Commonwealth.
Queen’s duties
The Queen carries out lots of important duties on behalf of the nation. She goes on official State visits abroad and invites other world leaders to come to the UK. She is also the Head of the Armed Forces and the Church of England. She deals with documents and reports from the government ministers. The Queen represents the nation at times of celebration or sorrow. On Remembrance Day, for example, she lays a wreath at the Cenotaph monument to honour those who died fighting the country. Apart from these tasks, the Queen spends a great amount of time travelling around the country visiting hospitals, schools, factories and other places and organizations.
The royal family always is famous for its very special traditions in the UK. Every male strong member of this beautiful royal family is required to serve in the UK army. For instance, strong Prince Harry served in the army of United Kingdom and he is not against such service, because he represents service as his duty. The throne of this royal family always is inherited, so the beautiful royal family is not chosen. The royal family has a cat Larry. This is a special royal cat that enjoys special cat rights. This cat serves the beautiful royal family because it catches all mice.
Королевская семья славится своими традициями в Великобритании. Каждый член королевской семьи мужского пола обязан служить в армии. Например принц Гарри служил в армии и он не против такой службы, поскольку считает службу своим долгом. Престол в королевской семьи передается по наследству, поэтому королевскую семью не выбирают. Кот Ларри есть у королевской семьи. Это особенный королевский кот, которые пользуется особыми правами. Этот кот служит королевской семье, поскольку ловит мышей.
Читайте также:
- Джеймс рой хорнер сообщение
- Паромное сообщение на байкале
- Написать сообщение по теме мораль в фольклоре народов россии
- Сообщение о художественном фильме
- Информационное сообщение в газете окпд 2