Косвенная речь английский егэ

Всего: 10    1–10

Добавить в вариант

Преобразуйте, если это необходимо, слово BE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

She and her family had just moved to a smaller town. There were only about 200 students at the local elementary school. Her mother hoped that Melanie _________ able to control her emotions and finally have a few friends.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово «GO» так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

First Day of School

Melanie River had just turned ten years old, but she had never been to school.

Most children in the third grade _________ to school for two years. But Melanie was not most children.


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово BAD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

She suffered from severe social anxiety. Attending a school with over 800 students was her ________ nightmare. But this year Melanie was determined that things were going to be different.


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово ONE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

And so here Melanie was, on the way to school. And even though she felt as if her heart might explode out of chest, for the ___________ time in her life she was truly happy.


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово DRIVE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Panic

At some point of your life you’ve probably used the word panic. But have you ever wondered where it comes from?

Panic actually originates from a Greek myth. Pan, the Greek god of nature, had a strange power. When awakened from his sleep, he would cry out which __________the nearby animals into a state of terror.


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово THEY так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Pan would also use this power on his enemies, driving some of _____________ mad.


6

Преобразуйте, если это необходимо, слово KNOW так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Among the Greeks this mental state ____________ as panic fear.


7

Образуйте от слова OPEN однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Clothes and Personality

What do your clothes really say about you? Some people wear their personality ___________ on their sleeves, while others try to hide it deep in the dark layers of their clothes. Nonetheless, one’s clothes can often be a window into the workings of their head.


8

Образуйте от слова APPEAR однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

In the past people dressed in accordance with their rank, position, culture, and so forth. Back then you could tell a lot about a person just by looking at them. Nowadays a lot has changed: you can still judge a person by their ______________,


9

Образуйте от слова EXPRESS однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

but now it is possible to do so on a more personal level, as people use their outfits as a form of self-________________. Even when there is nothing obvious like blue hair or a shredded shirt.


10

Образуйте от слова CONVENTIONAL однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

For example, plain, simple clothes can show that a person is modest and doesn’t like to stand out. _________________ clothes can mean that the person


11

Образуйте от слова DIFFER однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

doesn’t mind being ____________ or simply enjoys attention. The person could also be hiding behind his clothes, using them as a shield.


Преобразуйте, если это необходимо, слово THINK так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

«Well, dear,» Tom said. «What’ll we use as an excuse for not walking now?» I said I ______ of some excuse.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово NOT CAN так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Excuses, excuses …

For years my husband, Tom, and I had complained bitterly about the lack of sidewalks in our village. We didn’t have enough exercise but we ______ jog because there were no sidewalks.


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово I так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Tom had often told ______ , «If only we had sidewalks, we would jog or walk daily and become models of fitness».


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово BAD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

So we were thrilled when a community sidewalk project was announced, and watched eagerly as paving neared completion. Then the ______ thing happened: wishful thinking and reality collided.


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово DECLARE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

In the USA, Memorial Day is the last Monday in May. Memorial Day ______ a national holiday in 1971.


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово THEY так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

But the tradition of honoring those who died in defense of ______ country goes back to the Civil War. The tradition to hold memorial services, visit the cemeteries, decorate the graves with flowers and wreaths originated in Waterloo, New York, in 1866.


6

Задания Д25 № 691

Преобразуйте, если это необходимо, слово CHANGE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Since then, the tradition ______ . Nowadays, on Memorial Day Americans honor not only soldiers who perished in wars but those loved ones who have died.


7

Образуйте от слова COUNT однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Animals

The importance of animals in British life is reflected in many ways. In the past, landowners liked to be portrayed with their dogs and horses. ______ pictures of this kind can be seen in art galleries and private residences.


8

Образуйте от слова WIDE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Animals are ______ used in advertising in magazines and on television.


9

Образуйте от слова PREVENT однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

The Royal Society for the ______ of Cruelty to Animals (RSPCA) is one of the largest charities in Britain.


10

Образуйте от слова MOVE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

RSPCA is a part of a more general ______ in support of animal rights that has emerged recently in Britain and the USA.


11

Образуйте от слова VARY однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Animal rights organizations use ______ tactics: picketing stores that sell furs, harassing hunters in the wild, or breaking into laboratories to free animals.


Преобразуйте, если это необходимо, слово LISTEN так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

One day I decided to ask him why he always chose this type while driving. “Well, sister,” he reluctantly replied, “to be frank, it’s mainly so you can’t sing along.” He added that he ______ to anything else if only I promised not to sing along.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово I так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Singing in the car

My elder brother likes all kinds of music. He prefers jazz but also listens to pop music and sometimes goes to classical music concerts. But when driving ______ in his car, he insists on listening to heavy-metal music.


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово NOT CAN так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

For a long time I ______ understand why he was doing it.


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово BAD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

He knew very well that for me it was the ______ kind of music.


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово ONE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

St. Patrick’s Day, March 17

St. Patrick is the patron saint of Ireland. On March 17 there is a great celebration with the major parade in Dublin and smaller parades all over Ireland. In New York the ______ St. Patrick’s Day celebration took place in 1762.


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово CELEBRATE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

On March 15, 1992 St. Patrick’s Day ______ in Moscow. Thousands of delighted Muscovites gathered at Novy Arbat to watch the parade of marching bands, Cossack horsemen and floats of Russian and Irish companies.


6

Задания Д25 № 645

Преобразуйте, если это необходимо, слово HOLD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Since then, St. Patrick’s Day parades ______ in Moscow every year.


7

Образуйте от слова WIDE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Ray Bradbury

Ray Douglas Bradbury is a US writer of fantasy, horror, science fiction and mystery. He is _________ considered to be one of the 20th century’s greatest and most popular writers of science fiction.


8

Образуйте от слова POPULAR однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

His works have been translated into more than 40 languages and have sold tens of millions of copies in different countries. His ______ continues in the 21st century.


9

Образуйте от слова VARY однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

During his long writing career, Bradbury has written almost 600 short stories, eleven novels, as well as ______ poems and plays.


10

Образуйте от слова WEAK однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

He first became famous for his Martian Chronicles, a collection of short stories concerning colonization of the planet Mars. In it, Bradbury portrayed the strengths and ______ of human beings as they encountered a new world.


11

Образуйте от слова COUNT однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Bradbury won ______ literary awards, the most important of them coming from the National Institute of Arts and Letters.


Преобразуйте, если это необходимо, слово COME так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

A sleepy female voice answered and told me he was at work and ______ home late in the evening.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово HE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

A phone call

В4 Among the e-mails waiting for me at work one morning was one from a member of my staff. It was sent from his personal e-mail address and there was only his home phone number. Thinking something was wrong, I immediately called ______ .


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово BAD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

The ______ moment was when I remembered that I had recently asked staff members to give me their home numbers. I went right down to the employee’s office to apologize for my call.


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово LATE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

______ , however, he thanked me. I had awakened his daughter, who had an exam that morning but had forgotten to set her alarm. Thanks to my call, she hadn’t missed the exam.


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово CALL так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

In English-speaking countries they celebrate Valentine’s Day and Mother’s Day. In Russia we celebrate the International Women’s Day. Though it ______ ‘International’, it is observed only in Russia and some CIS countries.


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово MAN так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Boys and ______ bring flowers and small presents to girls and women they work or study with.


6

Задания Д25 № 415

Преобразуйте, если это необходимо, слово BECOME так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

It ______ a tradition for husbands to do all house work on that day. There are many jokes about it being the only day of the year when they do this.


7

Образуйте от слова POPULAR однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Chicago from above

Following a recent renovation, the new Hancock Observatory invites you to enjoy Chicago’s best views from the city’s highest open-air Skywalk. It has quickly gained ______ with both Chicagoans and visitors of the city.


8

Образуйте от слова CERTAIN однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Skywalk is Chicago’s highest open-air viewing area. It is 1,000 feet in the air! Everyone here can feel the strong wind and hear the dynamic buzz of the city below. The friendly staff will ______ tell the real story behind Chicago’s “Windy City” nickname.


9

Образуйте от слова COMFORT однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

For those who feel ______ about such a great height there are more relaxing indoor audio Sky Tours.


10

Образуйте от слова REMARK однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

These 30-minute personal audio tours give a unique “overview” of Chicago’s wonderful sights and ______ history! Sky Tours are available in English, Spanish and German.


11

Образуйте от слова ATTRACT однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

History Wall is another popular ______ . More than 100 photos on a great 80-foot display show Chicago’s rise from a small settlement to a great city.


Преобразуйте, если это необходимо, слово GROW так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Then he called all the young people in the kingdom together and said, «I’ll give each one of you a seed today. I want you to go home, plant it, water it and come back here one year from today with what you have grown from this one seed.» A boy named Ling also got a seed. He came home and told his mother that he ______ the best plant.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово NOT CAN так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

The Emperor’s Seed

Once there lived an old emperor who had no children. He ______ choose his successor for a long time.


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово HE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

She helped ______ plant the seed. Every day he watered it but nothing grew.


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово BAD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

A year passed and Ling took his empty pot to the palace while all the rest brought some beautiful plants. The emperor said, «Lying is the ______ thing in the world. I gave you all spoilt seeds. Nothing grows from spoilt seeds.» So Ling became the new emperor.


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово NAME так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Roald Dahl

Roald Dahl, a famous British writer, was Norwegian by birth. Dahl ______ after the Polar explorer Roald Amundsen, a national hero in Norway at the time. During the Second World War Dahl served in the Royal Air Force as a fighter pilot.


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово CHILD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Dahl became well-known in 1940s with works for both ______ and adults.


6

Преобразуйте, если это необходимо, слово PUBLISH так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

One of his highly popular tales was ‘Charlie and the Chocolate Factory’. Since 1945 his books ______ in almost 50 languages.


7

Образуйте от слова USUAL однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Entertaining guests

The most usual way to entertain friends at home is to invite them for a meal, either in the evening or at lunch-time on a Sunday. When guests are invited for a meal, they often sit and chat while they have a drink before the meal, and coffee is ______ served afterwards.


8

Образуйте от слова ACHIEVE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Several close friends are sometimes invited at once to make a small party to celebrate a birthday, a child’s coming of age or some special ______ .


9

Образуйте от слова FORMAL однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

These parties are almost always ______ , there is no dress code and in summer, when the weather is fine, people may hold a barbecue in the garden.


10

Образуйте от слова INVITE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Formal occasions, official receptions for foreign visitors, when written ______ are sent, rarely take place in people’s homes, although they did in the past.


11

Образуйте от слова VARY однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

The host often provides ______ kinds of entertainment,or at least entertains guests with interesting stories and merry jokes.


Преобразуйте, если это необходимо, слово TAKE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

«What’s wrong, Mom?» Jordie asked. I explained that when I was his age, my parents had taken my picture standing in exactly the same spot, and I was feeling rather nostalgic. I added that perhaps one day he ______ his son’s picture here.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово NOT CAN так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

As old as a brontosaurus

As we walked around the Prehistoric Park in Calgary, I had my six-year-old son, Jordie, pose for a picture with a brontosaurus in the background. After I took the photo, I ______ help crying.


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово I так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Puzzled, he looked several times from the brontosaurus to ______ .


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово BAD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

I And then came the ______ moment of my life. My son said, «But … when you were a girl … it was alive then, right?»


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово CHOOSE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Victory Day

On this day, Russia celebrates the victory over Nazi Germany and honours 20 million Soviet people who died in the war. May 9 ______ , since on the night of the 8th/9th of 1945, the Nazi Germany surrendered to the Soviet Union and the Allies in Berlin.


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово TAKE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

In Russia, almost every family has at least one person who ______ part in the war.


6

Задания Д25 № 737

Преобразуйте, если это необходимо, слово EASY так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Older citizens who did not fight during the war worked in factories to make weapons, which was not ______ than fighting. They, too, are honoured on Victory Day.


7

Образуйте от слова REAL однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Why do we sleep?

A recent study may have an answer to one of the greatest unsolved mysteries in science  — what is the purpose of sleep? The work suggests it’s ______ about making animals function more efficiently in their environments.


8

Образуйте от слова SCIENCE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

______ from the University of California, Los Angeles, conducted a study of the sleep times of a broad range of animals. They discovered much variation.


9

Образуйте от слова POSSIBLE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

You may think it is _____ but some migrating birds can fly non-stop for up to 90 hours.


10

Образуйте от слова SLEEP однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Pythons and bats are among the longest ______ at over 18 hours a day.


11

Образуйте от слова DEVELOP однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Human babies need 16 hours and their health and intellectual ______ depends on sleeping properly.


Преобразуйте, если это необходимо, слово COME так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

It was taking a long time for the waiter to arrive, but I was in no hurry. I was sure that the waiter __________ soon.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово I так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

A cup of coffee

Once I was travelling in Italy. It was a lovely day. I wandered along the street until I came upon some parasol-shaded tables which seemed to __________________ very nice. I settled and opened my book.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово BAD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

But finally, becoming impatient, I turned to signal for service and saw the neon sign. That was the __________________ moment … I discovered that I was sitting outside a store selling garden furniture.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово GREAT так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

The Great Wall of China

The Great Wall of China runs for 6,700 kilometers from east to west of China. It is one of the __________________ wonders of the world.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово BUILD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

The Great Wall __________________ in order to protect the country from different aggressors.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово BEGIN так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

The construction of the Wall __________________ in the 6th century BC and lasted until the 6th century AD.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку


6

Преобразуйте, если это необходимо, слово BECOME так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Since then, the Great Wall of China __________________ a symbol of wisdom and bravery of the Chinese people and a monument to Chinese nation for many hundreds of years.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку


7

Преобразуйте, если это необходимо, слово POPULATE так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

UK: Conservation and Environment

Going for a walk is the most popular leisure activity in Britain. Despite its high __________________ density and widespread urbanization, the UK has many unspoilt rural and coastal areas.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку


8

Преобразуйте, если это необходимо, слово NATURE так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Twelve National Parks are freely accessible to the public and were created to conserve the __________________ beauty, wildlife and cultural heritage they contain.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку


9

Преобразуйте, если это необходимо, слово VISIT так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Most of the land in National Parks is privately owned, but administered by an independent National Park Authority which works to balance the expectations of _________________ with the need to conserve these open spaces for future generations.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку


10

Преобразуйте, если это необходимо, слово SERIOUS так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

The UK also works to improve the global environment and has taken global warming __________________ ever since scientists discovered the hole in the ozone layer.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку


11

Преобразуйте, если это необходимо, слово PROTECT так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

In 1997, the UK subscribed to the Kyoto Protocol binding developed countries to reduce emissions of the six main greenhouse gases. The Protocol declares environmental __________________.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2013 по английскому языку, Демонстрационная версия ЕГЭ—2012 по английскому языку


Преобразуйте, если это необходимо, слово MAKE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Rogers was cautioned not to try to be funny because the President had no sense of humour. Rogers bet that he __________________ Coolidge laugh within 20 seconds.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово RISE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Global warming

In northern Québec and Labrador, temperatures __________________ two degrees Celsius since the mid-1990s. That rise has helped more trees grow in the area which was previously too cold for trees.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово WARM так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

And the more trees that grow, the __________________ the region becomes.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово BE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

“The cold landscape that we are accustomed to in northern Canada __________________ a thing of the past soon,” specialists predict.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово INVITE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Sense of humour

There are many funny stories about Will Rogers, a famous American actor and humorist. Once he __________________ to the White House to meet President Calvin Coolidge.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово QUESTION так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

When the formal introduction was made and the words “Mr. President, may I introduce my friend, Mr. Will Rogers,” were pronounced, Rogers held out his hand with a __________________ look and said, “Pardon me, I didn’t quite get the name.”

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


6

Преобразуйте, если это необходимо, слово WIN так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Coolidge roared with laughter, and Rogers __________________ the bet.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


7

Образуйте от слова TROPIC однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Bangkok

Bangkok is the capital and the most populous city of Thailand. This __________________ metropolis is also one of the most traveller-friendly cities in Asia. Bangkok was not the first capital of Thailand, in fact it has taken that role comparatively not long ago.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


8

Образуйте от слова ACHIEVE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

To the north lie the ancient capitals Ayuthaya and Sukothai.The __________________ of Sukothai in the arts, literature and law were considerable.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


9

Образуйте от слова IMPRESS однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

The ruins are __________________.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


10

Образуйте от слова FAME однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

I visited Sukothai recently, during the __________________ Thailand festival of lights, when tiny vessels are set to float in rivers and lakes as offerings to the river goddess.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


11

Образуйте от слова TOUR однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

It is during Thailand’s festivals that it becomes most obvious to any __________________ that despite the country’s recent modernization, its culture, its spiritual heritage, is as real to Thai people as it has ever been.

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2

Источник: ЕГЭ по английскому языку 24.04.2014. Досрочный экзамен. Вариант 2


Преобразуйте, если это необходимо, слово HAVE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

A pilot on this airline landed his plane into the runway really hard. He thought that passengers __________________ angry comments.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово «FLY» так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Difficult landing

One airline had a policy that required the first officer to stand at the door while the passengers exited. He smiled and thanked them for __________________ the airline.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово THEY так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

However, it seemed that all of __________________ were too shocked to say anything. Finally, everyone got off except for a little old lady. She said, ‘Can I ask you a question?’ ‘Yes, Madam,’ said the pilot. ‘What was it?’ the lady asked, ‘Did we land or were we shot down?’

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово BUILD так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Alhambra

The Alhambra is a palace and fortress in Granada. It __________________ between 1238 and 1358 at the end of Muslim rule in Spain. Despite the development that followed the Christian conquest, it still looks like a medieval Moorish settlement.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово SURVIVE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Since the Middle Ages, the Alhambra __________________ as a remarkable example of a Spanish-Moorish town. As most fortresses of that time, it has a surrounding wall, but it looks fairly weak.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово NOT DEFEND так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Later it __________________ the kings of Granada and was just supposed to offer nice views.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


6

Преобразуйте, если это необходимо, слово CONSIDER так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Today, the Alhambra __________________ to be one of the greatest examples of Islamic architecture.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


7

Образуйте от слова SUDDEN однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Victoria Falls

Before you even see the falls, you hear and feel them. As you walk along the trail to the entrance, the sound of rumbling water sounds in the background and __________________ your face is hit with a breeze of humidity and mist.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


8

Образуйте от слова VOLCANO однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

At 2 km wide and 100 m tall, Victoria Falls is the world’s largest curtain of falling water, and is twice the width and height of Niagara Falls. Victoria Falls was formed from intense __________________ activity almost 200 million years ago.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


9

Образуйте от слова FAME однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

As you approach Victoria Falls from the nearby town of Livingstone, you first have to pass a larger-than-life statue of Livingstone, one of the most __________________ explorers.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


10

Образуйте от слова EUROPE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

“Livingstone was the first __________________ to see Victoria Falls and then spread the word about them,” said Dr. Lawrence.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


11

Образуйте от слова EXCITE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

“Part of the reason the news of great waterfalls in central Africa was so __________________ in the middle of the 19th century was that many people thought that the centre of the continent was a desert,” he added.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2015 по английскому языку


Преобразуйте, если это необходимо, слово LIVE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

I often think about a big ideal house in the suburbs I ______ in without noisy neighbours to disturb me.

1

Преобразуйте, если это необходимо, слово «NEAR» так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

Bouvet Island

Bouvet Island is a dependent area of Norway. It is an uninhabited volcanic island in the South Atlantic Ocean where the_____human life resides thousands of miles away.


2

Преобразуйте, если это необходимо, слово COVER так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

The island has an area of 49 square kilometres, the biggest part of which _____by a glacier.


3

Преобразуйте, если это необходимо, слово SPOT так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

The island _____ on 1 January 1739. It is home to different sea creatures.


4

Преобразуйте, если это необходимо, слово BE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

The island _____ a nature reserve since 1971.


5

Преобразуйте, если это необходимо, слово TWELVE так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

My dream house

I live in a block of flats in one of the residential areas of my town. My flat is on the _____floor. When the lift is faulty, it is very hard to get to the flat on foot.


6

Преобразуйте, если это необходимо, слово I так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.

I would like to have a green house with rare plants from all over the world. I could take care of them _____.

In the future when I grow up, graduate from university and get a well-paid job, I’ll definitely buy the house I’m

dreaming about now.


7

Образуйте от слова NATURAL однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Robots of the future

Robotic engineers are designing the next generation of robots to look, feel and act more human, to make it easier for us to warm up to a cold machine.

Realistic looking hair and skin with embedded sensors will allow robots to react __________ in their environment.


8

Образуйте от слова NOTICED однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

For example, a robot that senses your touch on the shoulder turns to greet you.

Subtle actions by robots that go _______ between people, help bring them to life and can also relay non verbal communication.


9

Образуйте от слова MOVE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Artificial eyes can move and blink. Slight chest ________ simulate breathing.


10

Образуйте от слова FACE однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

Man-made muscles are able to change _______ expressions.


11

Образуйте от слова ACCEPT однокоренное слово так, чтобы оно грамматически и лексически соответствовало содержанию текста.

These are all must have attributes for the socially _________ robots of the future.

Всего: 10    1–10

Согласование времен. Sequence of Tenses

Косвенная речь. Reported Speech

Правила согласования времен зависят от времени глагола, который вводит косвенную речь.
Если глагол в главном предложении употреблен в настоящем времени, то временная форма глагола в придаточном предложении сохраняется, производятся только смысловые изменения.
He says: “I’ ll meet my sister tomorrow.” He says that he’ll meet his sister tomorrow. — Он говорит: «Я встречусь с сестрой завтра». Он говорит, что встретится с сестрой завтра.
Если глагол в главном предложении употреблен в прошедшем времени, то временная форма глагола в придаточном предложении «сдвигается на шаг назад» по следующим правилам:
Present Simple → Past Simple
Past Simple → Past Perfect
Present Perfect → Past Perfect
Future → Future in the Past

Direct Speech Indirect Speech
Present Simple
He said: “I eat friut.”
Past Simple
He said that he ate fruit.
Past Simple
He said: “I wrote a letter.”
Past Perfect
He said that he had written a letter.
Future Simple
He said: “I will read a book.”
Future in the Past
He said that he would read a book.
Present Continuous
He said: “I am cooking.”
Past Continuous
He said that he was cooking.
Past Continuous
He said: “I was driving.”
Past Perfect Continuous
He said that he had been driving.
Present Perfect
He said: “I’ve been to London.”
Past Perfect
He said that he had been to London.
Past Perfect
He said: “I had seen this film.”
Past Perfect
He said that he had seen this film.
Future Perfect
He said: “I will have bought a book.”
Future Perfect in the Past
He said that he would have bought a book.
Present Perfect Continuous
He said: “I have been reading the article.”
Past Perfect Continuous
He said that he had been reading the article.
Past Perfect Continuous
He said: “I had been doing my homework.”
Past Perfect Continuous
He said that he had been doing his homework.
Future Perfect Continuous
He said: “I will have been preparing for my exam.”
Future Perfect Continuous in the Past
He said he would have been preparing for his exam.

Изменения, которые обязательны при согласовании времен
now → then
today → that day
yesterday → the day before/the previous day
ago → before
in 2 hours → 2 hours later
tomorrow → the next day/the following day
next → the next (week)
last → the previous (week)
this → that
these → those
here → there
Yes → agreed
No → refused
Let’s V → suggested Ving
Согласование не производится,
1. когда речь идет о постоянных неизменных общеизвестных фактах
He said the length of the Volga is 1000 km. — Он сказал, что длина Волги — тысяча километров.
2. когда указаны даты
He said that Pushkin was born in 1799. — Он сказал, что Пушкин родился в 1799 г.
3. если must употреблено в значении моральный долг
The officer told the soldiers they must defend the motherland. — Офицер сказал солдатам, что они должны защищать Родину.
Если must – просто приказ, то он согласуется и меняется на have to.
4. не согласуются придаточные предложения в конструкциях типа
He said: “I had written the letter before my mother came.” — Он сказал: «Я написал письмо до того, как пришла мама».
He said that he had written the letter before his mother came. — Он сказал, что написал письмо до того, как пришла мама.
He said: “I was writing a letter when my mother came.” — Он сказал: «Я писал письмо, когда пришла мама».
He said he was writing a letter when his mother came. — Он сказал, что он писал письмо, когда пришла мама.

Косвенные команды. Просьбы
Повелительное наклонение в косвенной речи меняется на to +V.
Отрицание: not to +V
Глагол to say меняется на to ask, to tell, to order + somebody
He said: “Mary, read the book.” — Он сказал: «Мэри, читай книгу».
He told Mary to read the book. — Он попросил Мэри читать книгу.
He said: “Mary, don’t read the book.” — Он сказал: «Мэри, не читай книгу».
He told Mary not to read the book. — Он попросил Мэри перестать читать книгу.

Косвенные вопросы
В косвенном вопросе всегда прямой порядок слов, как в утвердительном предложении.
Если нет вопросительного слова, то ставятся if/ whether, которые переводятся как «ли».
He asked: “Will the weather be fine tomorrow?” — Он спросил: «Завтра будет хорошая погода?»
He asked if the weather would be fine the next day. — Он спросил, будет ли завтра хорошая погода.

Если есть вопросительное слово, то оно сохраняется, но в предложении используется прямой порядок слов.
He asked: “When will we have dinner?” — Он спросил: «Когда мы будем обедать?»
He asked when they would have dinner. — Он спросил, когда они будут обедать.

Косвенная и прямая речь в английском языке используются для передачи полученной от другого человека информации. Этим прямая и косвенная речь в английском языке не отличаются от их аналогов в русском. Однако, у них есть различия по другим параметрам.

Прямая речь

Direct speech, или прямая речь, выражает фразу человека дословно, это цитата или передача сути фразы, сказанной другим человеком, от его лица.

Как и в русском языке, прямая речь в английском обрамляется кавычками, но используются «верхние» кавычки, называемые английскими двойными. Вместо двоеточия перед словами автора в начале или запятой и тире в конце, в английском языке используется одна простая запятая. Точка в конце предложения ставится перед закрывающей кавычкой, а не после, как в русском языке.

Схемы предложения с прямой речью:

Слова автора, “прямая речь.”

“Прямая речь”, слова автора.

Примеры

The postman said, “I will deliver this letter tomorrow.” — Почтальон сказал: «Я доставлю это письмо завтра».

She asked, “Do you feel comfortable here?” — Она спросила: «Тебе здесь комфортно?»

“I will not accept his apology”, she said. — «Я не приму его извинения», — сказала она.

Косвенная речь

Reported speech (Indirect speech), или косвенная речь — это речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений, без сохранения стилистики автора.

Все предложения, имеющие косвенную речь, являются сложноподчиненными, где в главном предложении используются слова автора, а в придаточном — сама косвенная речь. Вопросительные и восклицательные знаки в косвенной речи не употребляются. Запятая после слов автора в английском языке не ставится.

Схема предложения с косвенной речью:

Слова автора —  вводное слово — косвенная речь.

Примеры

The postman said he would deliver that letter the next day. — Почтальон сказал, что он доставит это письмо на следующий день.

She asks when you’ll be free. — Она спрашивает, когда вы будете свободны.

He said (that) they liked everything very much. — Он сказал, (что) им все очень понравилось.

Все предложения в прямой речи в английском языке можно перевести в предложения в косвенной речи. Но если главное предложение будет в прошедшем времени, придаточное тоже должно поменять свое время на соответствующее. Здесь работает правило согласования времен.

Пример

Предложение с прямой речью требуется перевести в предложение с косвенной речью:

He said, “I have never been to South Korea.” — Он сказал: «Я никогда не был в Южной Корее».

Главная часть данного предложения — в Past Simple, придаточная — в Present Perfect. В косвенной речи она будет переведена в Past Perfect согласно правилу английского языка: если глагол в главном предложении употребляется в прошедшем времени, придаточные предложения образуются только формами прошедшего или будущего в прошедшем.

Таким образом, итог перевода предложения-примера из прямой речи в косвенную будет выглядеть так:

He said that he had never been to South Korea. — Он сказал, что (он) никогда не был в Южной Корее.

Произошедшие изменения:

  • Глагол из Present Perfect перешел в Past Perfect.
  • Поменялось местоимение.


Косвенная речь в английском языке – таблица согласования времен

table 1

table 2

Когда согласование времен не требуется

Случаи, когда предложение и в прямой, и в косвенной речи в английском языке остается в том же времени:

  • Если в прямой речи главное предложение стоит в форме настоящего (Present Simple или Present Perfect) или будущего (Future Simple) времени, то глагол в косвенной речи (в придаточном предложении) остается в том же времени, в каком он был в прямой речи.

Примеры

She says, “I want to go for a walk.” — Она говорит: «Я хочу пойти на прогулку».

=>

She says that she wants to go for a walk — Она говорит, что хочет пойти на прогулку.

I will just say, “You made a huge mistake.” — Я просто скажу: «Ты совершил огромную ошибку».

=>

I will just say that he made a huge mistake. — Я просто скажу, что он совершил огромную ошибку.

  • Если придаточное предложение в Past Perfect, то в косвенной речи его время не меняется.

Примеры

My friend said to me, “I had known you before we were introduced to each other.” — Мой друг сказал мне: «Я знал тебя до того, как нас представили друг другу».

=>

My friend told me that he had known me before we were introduced to each other. — Мой друг сказал мне, что он знал меня до того, как нас представили друг другу.

Mom said, “Tom was tired because he had studied hard.” — Мама сказала: «Том устал, потому что он много занимался».

=>

Mom said that Tom had been tired because he had studied hard. — Мама сказала, что Том устал, потому что он много занимался.

  • Если главное предложение в Past Perfect Continuous, то в косвенной речи время глагола не меняется.

Примеры

My wife said, “We had been dating for 3 years before we got married.” — Моя жена сказала: «Мы встречались 3 года, прежде чем поженились».

=>

My wife said that we had been dating for 3 years before we had got married. — Моя жена сказала, что мы встречались 3 года, прежде чем поженились.

She said, “We had not been travelling till he graduated from the university.” — Она сказала: «Мы не путешествовали, пока он не окончил университет».

=>

She said that they had not been travelling till he had graduated from the university. — Она сказала, что они не путешествовали, пока он не окончил университет.

  • Если главное предложение в Past Simple, то в косвенной речи время глагола в некоторых случаях может не меняться, что характерно для разговорной речи. При употреблении таких временных обозначений, как the day before (за день до), two years before (за два года до) и т.д., предпочтительнее использовать Past Perfect.

Примеры

They said, “We went to the cinema and watched a film.” — Они сказали: «Мы ходили в кино и посмотрели фильм».

=>

They said that they went to the cinema and watched a film. — Они сказали, что они ходили в кино и посмотрели фильм.

She said, “I had a cold a week ago.” — Она сказала: «Неделю назад у меня была простуда».

=>

She said that she had had a cold the week before. — Она сказала, что неделю до того у нее была простуда.

  • Если придаточное предложение в Past Continuous, то в разговорной речи время глагола может не меняться.

Пример

He said, “I was playing tennis when she called me.” — Он сказал: «Я играл в теннис, когда она мне позвонила».

=>

He said that he was playing tennis when she called him. — Он сказал, что играл в теннис, когда она ему позвонила.

Перевод модальных глаголов из прямой в косвенную речь в английском языке

Прямая речь: Will => Косвенная речь: Would

Пример

The doctor said, “You will get the result of your blood test tomorrow.” — Доктор сказал: «Вы получите результат своего анализа крови завтра».

=>

The doctor said that I would get the result of my blood test the next day. — Доктор сказал, что я получу результат своего анализа крови на следующий день.

Прямая речь: Can => Косвенная речь: Could

Пример

The assistant said, “I can check it for you.” — Помощник сказал: «Я могу это для вас проверить».

=>

The assistant said that he could check it for me. — Помощник сказал, что может это для меня проверить.

Прямая речь: May => Косвенная речь: Might

Пример

She said to me, “I may come, too.” — Она сказала мне: «Я тоже, может быть, приду».

=>

She told me that she might come too. — Она сказала мне, что тоже, может быть, придет.

Прямая речь: Shall => Косвенная речь: Should (предложения, просьба дать совет и т.д.)

Прямая речь: Shall => Косвенная речь: Would (когда речь идет о будущем времени)

Примеры

She asked, “Shall I open the window?” — Она спросила: «Может, я открою окно?»

=>

She asked if she should open the window. — Она спросила, не открыть ли окно.

Somebody said, “I will be there at this time.” — Кто-то сказал: «Я буду там в это время».

=>

Somebody said that he would be there at that time. — Кто-то сказал, что будет там в это время.

Модальные глаголы, остающиеся без изменений при переводе прямой речи в косвенную

  • Модальные глаголы в прошедшем времени: would, could, had to, might.

Пример

They said, “There was nothing we could do about that.” — Они сказали: «Мы ничего не могли поделать с этим».

=>

They said that there had been nothing they could do about that. — Они сказали, что они ничего не могли поделать с этим.

  • Модальные глаголы ought to, needn’t, must.

Пример

He said, “They must be late.” — Он сказал: «Они, должно быть, опаздывают».

=>

He said that they must be late. — Он сказал, что они, должно быть, опаздывают.

Особенности перевода в косвенную речь глагола to say (говорить)

Если в предложении, вводящем прямую речь, глагол to say употреблен без упоминания лица, к которому обращаются с речью, то say сохраняется и в косвенной речи. Если такое лицо есть, то say меняется на глагол tell.

Примеры

He said, “Our team lost the game.” — Он сказал: «Наша команда проиграла».

=>

He said that their team had lost the game. — Он сказал, что их команда проиграла.

She said to me, “I will wait for you outside.” — Она сказала мне: «Я подожду тебя на улице».

=>

She told me that she would wait for me outside. — Она сказала, что подождет меня на улице.

Изменение местоимений при переводе прямой речи в косвенную в английском языке

Местоимения при формировании предложения в косвенной речи меняются по смыслу фразы.

Личные местоимения (именительный падеж):

I => he / she

You => I / he / she

We => they

He / she / it / they => не меняются

Личные местоимения (объектный падеж):

Me => him / her

You => me / him / her

Us => them

Him / her / it / them => не меняются

Притяжательные местоимения:

My => his / her

Your => my / his / her

Our => their

His / her / its / their => не меняются

Указательные местоимения:

This => that

These => those

Пример

He said, “I like these shoes.” — Он сказал: «Мне нравятся эти туфли».

=>

He said that he liked those shoes. — Он сказал, что ему нравятся те туфли.

Как меняются указатели времени в косвенной речи в английском языке

Все зависит от конкретной ситуации и времени, которое используется. Например, в прямой речи автор говорит о «сейчас», но если предложение в прошедшем времени с косвенной речью, то «сейчас» заменяется на «тогда».

now (сейчас) => then (тогда)

here (здесь) => there (там)

today (сегодня) => that day (в тот день)

tomorrow (завтра) => the next day (на следующий день)

the day after tomorrow (послезавтра) => two days later (два дня спустя)

yesterday (вчера) => the day before (накануне)

the day before yesterday (позавчера) => two days before (двумя днями ранее)

next week / month (на следующей неделе / в следующем месяце) => the next week / month (на следующей неделе / в следующем месяце)

next year (на следующий год) => the next year / the following year (на следующий год)

last week / month (на прошлой неделе / в прошлом месяце) => the previous week / month (за неделю / месяц до)

last year (в прошлом году) => the year before (за год до)

ago (тому назад) => before (до этого)

Пример

He said, “We will meet next week.” — Он сказал: «Мы встретимся на следующей неделе».

=>

He said that they would meet the next week. — Он сказал, что они встретятся на следующей неделе.

Типы предложений в косвенной речи в английском языке

Повествовательное предложение

Подводя итоги, можно отметить, что для перевода повествовательного предложения с прямой речью в предложение с косвенной речью нужно совершить 4 шага.

  • Убрать кавычки и использовать союз that (что). В разговорной речи и иногда на письме союз можно опустить.

She said, “I will buy a dress.” — Она сказала: «Я куплю платье».

=>

She said that… — Она сказала, что…

  • Изменить действующее лицо. В прямой речи человек говорит от своего лица, в косвенной речи лицо будет изменено. Так, если требуется передать слова девушки, вместо «я» будет использовано местоимение «она».

She said that she …

  • Согласовать время, поскольку в английском языке нельзя использовать прошедшее время в одном предложении с настоящим или будущим. Если передаются слова человека в настоящий момент, то согласовывать времена не нужно. Чтобы согласовать первую и вторую части предложения в примере выше, меняем will на would.

She said that she would buy a dress.

  • Изменить уточняющие части предложения по смыслу.

She said, “I am driving now.” — Она сказала: «Я за рулем сейчас».

При передаче этих слов будет использовано не now (сейчас), а then (тогда), поскольку речь будет идти о моменте времени в прошлом, когда она была за рулем.

She said that she was driving then.

Так же в следующем примере:

He said, “I work here.” — Он сказал: «Я работаю здесь».

Если человек, передающий эту реплику, находится в том же здании, где он работает, то заменять слово не нужно.

He said that he worked here. — Он сказал, что работает здесь.

Если передающий реплику человек рассказывает об этом уже в другом месте, то он употребляет there (там), а не here (здесь).

He said that he worked there. — Он сказал, что работает там.

Чем можно заменить say и ask в косвенной речи

Некоторые глаголы, которые можно использовать для передачи косвенной речи, чтобы избежать постоянного повторения глаголов say и ask:

Agree (соглашаться)

He said, “Ok, I was wrong.” — Он сказал: «ОК, я был не прав».

=>

He agreed that he had been wrong. — Он согласился с тем, что был не прав.

Claim (заявлять)

He said, “I saw a UFO.” — Он сказал: «Я видел НЛО».

=>

He claimed that he had seen a UFO. — Он заявил, что видел НЛО.

Complain (жаловаться)

She said, “You never share any secrets with me!” — Она сказала: «Ты никогда не делишься со мной секретами!»

=>

She complained that I never shared any secrets with her. — Она пожаловалась, что я никогда не делюсь с ней секретами.

Admit (признавать)

She said, “I was really unfriendly to him.” — Она сказала: « Я действительно была с ним недружелюбна».

=>

She admitted that she had been unfriendly to him. — Она признала, что была недружелюбна по отношению к нему.

Deny (отрицать)

He said, “I didn’t break your favorite cup!” — Он сказал: «Я не разбивал твою любимую чашку!»

=>

He denied that he had broken the cup. — Он отрицал, что разбил чашку.

Exclaim (воскликнуть)

She said, “I am so happy!” — Она сказала: «Я так счастлива!»

=>

She exclaimed that she was very happy. — Она воскликнула, что очень счастлива.

Explain (объяснить)

He said, “You see, there’s no point in going there right now.” — Он сказал: «Видишь ли, нет смысла идти туда прямо сейчас».

=>

He explained that there was no point in going there at that moment. — Он объяснил, что в тот момент не было смысла идти туда.

Recommend (советовать)

She said, “You’d better stay at home.” — Она сказала: «Вам лучше остаться дома».

=>

She recommended that we stayed at home. — Она посоветовала нам остаться дома.

Prove (доказывать)

He said, “See, the system works.” — Он сказал: «Видите, система работает».

=>

He proved that the system worked. — Он доказал, что система работает.

Insist (настаивать)

They said, “You need to be present at the meeting.” — Они сказали: «Ты должен присутствовать на встрече».

=>

They insisted that I need to be present at the meeting. — Они настаивали на том, что я должен присутствовать на встрече.

Regret (сожалеть­­)

She said, “If only I could go on a vacation this year.” — Она сказала: «Если бы только я смогла поехать в отпуск в этом году…»

=>

She regretted that she couldn’t go on a vacation this year. — Она сожалела, что не сможет поехать в отпуск в этом году.

State (утверждать)

Witness said, “I have never seen the young man before.” — Свидетель сказал: «Я никогда раньше не видел этого молодого человека».

=>

The witness stated that he had never seen the young man before. — Свидетель утверждал, что никогда раньше не видел этого молодого человека.

Promise (обещать)

Dad said, “I will be back no later than eight o’clock.” — Папа сказал: «Я вернусь не позже 8 часов».

=>

Dad promised that he would be back no later than eight o’clock. — Папа обещал, что вернется не позже 8 часов.

Suggest (предлагать)

He said, “Shall we spend the evening together?” — Он сказал: «Проведем вечер вместе?»

=>

He suggested that they spent the evening together. — Он предложил провести вечер вместе.

Assert (утверждать)

Scientists said, “Nuclear power is a safe and non-polluting kind of energy.” — Ученые сказали: «Ядерная энергетика — это безопасный и экологически чистый вид энергии».

=>

The scientists asserted that nuclear power was a safe and non-polluting kind of energy. — Ученые утверждали, что атомная энергетика является безопасным и экологически чистым видом энергии.

Contend (заявлять)

Astronomers said, “The Earth may be much younger than previously thought.” — Астрономы сказали: «Земля может быть намного моложе, чем считалось ранее».

=>

Some astronomers contend that the Earth may be much younger than previously thought. — Некоторые астрономы утверждают, что Земля может быть намного моложе, чем считалось ранее.

Вопросительное предложение

Общие вопросы

Общие вопросы в косвенной речи присоединяются к главному предложению при помощи союзов if или whether. Порядок слов вопросительного предложения меняется на порядок слов повествовательного предложения.

Примеры

She asked, “Do you have any plans for the weekend?” — Она спросила: «У тебя есть планы на выходные?»

=>

She asked if I had any plans for the weekend. — Она спросила, были ли у меня планы на выходные.

They asked, “Will you visit us tomorrow?” — Они спросили: «Вы придете к нам завтра?»

=>

They asked whether we would visit them the next day. — Они спросили, не придем ли мы к ним на следующий день.

She asked, “Can you give them a call?” — Она спросила: «Ты можешь им позвонить?»

=>

She asked if I could give them a call. — Она спросила, не мог ли я им позвонить.

При переводе в косвенную речь ответов на общие вопросы слова yes и no опускаются.

Примеры

She asked, “Do you want another cup of tea?” — Она спросила: «Ты хочешь еще чашку чая?»

I said, “No, I don’t.” — Я ответила: «Нет, не хочу».

=> She asked if I wanted another cup of tea. — Она спросила, не хочу ли я еще чашку чая.

I answered that I didn’t. — Я ответила, что не хочу.

Специальные вопросы

Специальные вопросы начинаются с вопросительных слов what (что), when (когда), how (как), why (почему), where (где), which (который). При переводе специальных вопросов в косвенную речь порядок слов тот же, что и в повествовательном предложении, а вопросительное слово служит для присоединения придаточного предложения к главному.

Примеры

She asked, “What time does the train arrive?” — Она спросила: «Во сколько прибывает поезд?»

=>

She asked what time the train arrived. — Она спросила, во сколько прибывает поезд.

He asked, “When did you come?” — Он спросил: «Когда ты пришел?»

=>

He asked when I had come. — Он спросил, когда я пришел.

I asked him, “How old are you?” — Я спросил его: «Сколько тебе лет?»

=>

I asked him how old he was. — Я спросил, сколько ему лет.

She asks, “Where will you go?” — Она спрашивает: «Куда вы пойдете?»

=>

She asks where we will go. — Она спрашивает, куда мы пойдем.

Повелительное наклонение в косвенной речи

Если предложения в прямой речи являются повелительными, то в косвенную речь в английском языке эти предложения переводятся при помощи глагола в инфинитиве.

Пример

Mom said, “Go home!” — Мама сказала: «Иди домой!»

=>

Mom said to go home. — Мама сказала идти домой.

Если предложение в повелительном наклонении отрицательное, то перед инфинитивом ставится отрицательная частица not.

Пример

She said to me, “Don’t touch my clothes.” — Она сказала мне: «Не трогай мои вещи».

=>

She asked me not to touch her clothes. — Она попросила меня, не трогать ее вещи.

Если прямая речь выражает приказ, то глагол to say заменяется на глаголы to tell, to order.

Примеры

The officer said, “Don’t move!” — Офицер сказал: «Не двигайся!»

=>

The officer ordered not to move. — Офицер приказал не двигаться.

He said, “Listen to what I am saying!” — Он сказал: «Слушай, что я говорю!»

=>

He told me to listen to what he was saying. — Он велел мне слушать, что он говорит.

Если же прямая речь выражает просьбу, то глагол to say заменяется глаголом to ask.

Пример

Mother said, “Be careful!” — Мама сказала: «Будьте осторожны!»

=>

Mother asked to be careful. — Мама попросила быть осторожными.

В придаточном предложении в прямой речи возможно использование побудительных слов, которые выражают приказ или просьбу. При переводе в косвенную речь они не сохраняются.

She said, “Please, don’t laugh at him!” — Она сказала: «Пожалуйста, не смейтесь над ним!»

=>

She asked not to laugh at him. — Она попросила не смеяться над ним.

Передача слов автора без использования косвенной речи в английском языке

В некоторых случаях можно передать слова другого человека не с помощью конструкций косвенной речи, а альтернативным способом.

Примеры

He said, “Hello everyone!” — Он сказал: «Привет всем!»

=>

He greeted everyone. — Он поздоровался со всеми.

She said, “Yes.” — Она сказала: «Да».

=>

She agreed. / She confirmed. — Она согласилась. / Она подтвердила.

She says, “No.” — Она говорит: «Нет».

=>

She doesn’t agree (disagrees). / She denies. — Она не соглашается. Она отрицает.

He said, “I don’t want to answer.” — Он сказал: «Я не хочу отвечать».

=>

He refused to answer. — Он отказался отвечать.

 

Что такое прямая и косвенная речь в английском

«Direct speech» — это прямая речь, чьи-либо слова, которые мы передаем в виде цитаты. Прямая речь выделяется кавычками. После слов, вводящих прямую речь, ставится запятая.

  • Mary says, «I like English.» – Мэри говорит: «Я люблю английский».

«Indirect speech» или «reported speech» — это косвенная речь, чьи-либо слова, которые мы передаем приблизительно и от третьего лица. Нам не важно процитировать реплику дословно, но важно передать содержание и смысл. Чтобы переделать цитату в косвенную речь, нам нужно поменять порядок слов, местоимения и иногда время (чтобы согласовать времена). 

  • Mary says that she likes English. – Мэри говорит, что любит английский.

Получай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почту

Альтернативный текст для изображения

Тест на определение уровня английского

Этот тест на знание английского языка составили методисты онлайн-школы Skysmart. Они подготовили нескучные и актуальные задания на современные темы, чтобы тест был и полезным, и интересным

Тест на определение уровня английского

Правила косвенной речи в английском языке

Представьте, что вы и ваши друзья — Мэри и Боб — общаетесь за чашечкой кофе. 

  • Mary says, «I like English.» – Мэри говорит: «Я люблю английский».

Боб — носитель языка и учитель английского в Skysmart, он может позаниматься с Мэри английским. Вы поворачиваетесь к нему и повторяете слова Мэри: 

  • Mary says that she likes English. – Мэри говорит, что любит английский. 

Вот какие преобразования вы сделали: 

  • убрали кавычки и запятую
  • добавили союз that – «что»
  • заменили местоимение по смыслу: I (я) на she (она), потому что Мэри говорила от своего имени, а теперь вам нужно сказать ее фразу от третьего лица
  • к глаголу like (нравится) добавили окончание –s — оно нужно для глаголов с местоимениями в третьем лице и единственном числе. 

Важно знать!

После глаголов типа say (говорить), know (знать), think (думать) союз that можно опустить. Mary says she likes English.

Единственный способ надежно запомнить правила — это отточить их на практике. С этим помогут курсы английского языка для школьников в Skysmart.

Сколько английских слов вы уже знаете?

Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.

Сколько английских слов вы уже знаете?

Согласование времен в косвенной речи 

Английский устроен так, что в нем разные времена не могут соседствовать просто так — в одном предложении редко объединяют будущее и настоящее, прошедшее и будущее. Чтобы времена в косвенной речи английского языка не конфликтовали, носители придумали согласование времен. 

  • Direct speech: Mary said, «I like English.» – Мэри сказала: “Я люблю английский”

Indirect speech:

Mary said that she likes English.

Так бы мы сказали по-русски: смешали бы Past Simple и Present Simple — прошедшее и настоящее время. Но это неправильно.

Mary said that she liked English

А вот так правильно. Глагол like (нравится) мы преобразуем в Past Simple. Теперь оба глагола в предложении в Past Simple. Хотя на русский мы переведем привычно, с настоящим временем: «Мэри сказала, что ей нравится английский». 

Direct speech: Bob said: “I called you twice” – Боб сказал: «Я звонил тебе дважды».

Indirect speech: Bob said that he had called me twice. – Боб сказал, что звонил мне дважды. 

Твоя пятёрка по английскому.

С подробными решениями домашки от Skysmart

Твоя пятёрка по английскому.

Таблица согласования времен в косвенной речи

Мы собрали случаи согласования времен и примеры косвенной речи в английском языке. Вот они.

Present Simple => Past Simple

Bob said, “I am busy”.

Боб сказал: «Я занят»

Bob said that he was busy. 

Боб сказал, что он занят.

Present Continuous => Past Continuous

Mary said, “I am studying English now” 

Мэри сказала: «Я занимаюсь английским сейчас»

Mary said that she was studying English then.

Мэри сказала, что она тогда занималась английским. 

Present Perfect => Past Perfect

Bob said, “I have been in Moscow twice”

Боб сказал: «Я был в Москве дважды»

Bob said that he had been in Moscow twice.

Боб сказал, что был в Москве дважды.

Present Perfect Continuous => Past Perfect Continuous

Mary said, “Bob has only been teaching me English for 2 months” 

Мэри сказала: «Боб учит меня английскому всего 2 месяца»

Mary said that Bob had only been teaching her English for 2 months.

Мэри сказала, что Боб учил ее английскому всего 2 месяца.

Past Simple => Past Perfect

Bob said, “We had a nice class last week” 

Боб сказал: «У нас был классный урок на прошлой неделе»

Bob said that they had had a nice class the previous week.

Боб сказал, что у них был классный урок на прошлой неделе. 

Past Continuous => Past Perfect Continuous

Mary said: “I was listening to British music all day long” 

Мэри сказала: «Я слушала британскую музыку весь день»

Mary said that she had been listening to British music all day long. 

Мэри сказала, что она слушала британскую музыку весь день.

Past Perfect => Past Perfect

Bob said, “I had known Mary before we were introduced to each other” 

Боб сказал: «Я знал Мэри до того, как нас представили друг другу»

Bob said that he had known Mary before they were introduced to each other. 

Боб сказал, что он знал Мэри до того, как их представили друг другу. 

Past Perfect Continuous => Past Perfect Continuous

Mary said, “We had been studying English for 1 month before we started to date” 

Мэри сказала: «Мы учили английский месяц прежде чем начали встречаться»

Mary said that they had been studying English for 1 month before they started to date. 

Мэри сказала, что они занимались английским месяц прежде чем начали встречаться. 

Future Simple (will) => Future in the Past (would)

Bob said, “Mary will pass English exam”.

Боб сказал: «Мэри сдаст экзамен по английскому»

Bob said that Mary would pass English exam. 

Боб сказал, что Мэри сдаст экзамен по английскому. 

Исключения из правил

Вот в каких случаях вам не понадобится согласование времен. 

Когда вы ссылаетесь на слова, которые только что были сказаны

Вернемся в кафе, где вы сидите с друзьями Бобом и Мэри. Мэри говорит, что закажет пиццу. 

  • Mary said, «I will order pizza.» – Мэри сказала: «Я закажу пиццу».

Вы сразу же передаете эти слова Бобу: ссылаетесь на слова, которые только что были сказаны. В этом случае согласование времен не нужно: 

  • Hey Bob, Mary said that she will order pizza. Do you want some? – Эй, Боб, Мэри сказала, что она закажет пиццу. Хочешь? 

Когда говорите об общеизвестном научном или историческом факте

То, что вода кипит при 100 градусах и Земля вращается вокруг Солнца известно всем. Если кто-то сказал такой факт, и вы согласны с этим утверждением — слова можно передать без согласования времен. 

  • Teacher said, “Water boils at 100°C.” – Учитель сказал: «Вода кипит при 100 градусах».

    Teacher said that water boils at 100°C. – Учитель сказал, что вода кипит при 100 градусах. 

  • Mary said, “London is the capital of Great Britain.” – Мэри сказала: «Лондон — столица Великобритании».

    Mary said that London is the capital of Great Britain. – Мэри сказала, что Лондон — столица Великобритании. 

Когда вы употребляете времена Past Simple и Past Continuous с союзами when (когда), since (с того времени) и if (если) 

По правилу согласования времен в косвенной речи Past Simple должен превращаться в Past Perfect, а Past Continuous в Past Perfect Continuous. Но если в высказывании есть союзы when и if, время можно не менять.

  • Mary said, “When I was having breakfast, the telephone suddenly rang.” – Мэри сказала: «Когда я завтракала, телефон неожиданно зазвонил».

Mary said that when she was having breakfast, the telephone suddenly rang. – Мэри сказала, что когда она завтракала, телефон неожиданно зазвонил. 

  • Bob said, “I hadn’t met her since I moved to Russia.” – Боб сказал: «Я не видел ее с того момента, как переехал в Россию». 

Bob said that he hadn’t met her since he moved to Russia. – Боб сказал, что не видел ее с того момента, как переехал в Россию. 

Когда употребляете модальные глаголы, у которых нет прошедшей формы

Те модальные глаголы, у которых есть прошедшая форма, меняются при переводе из прямой речи в косвенную в английском языке. А вот у глаголов should, ought to, would, could, need, might прошедшей формы нет, поэтому мы их не меняем. И еще не меняем глагол must, когда говорим о советах, приказах и предположениях. 

  • Mary said, “You should explain me this grammar rule.” – Мэри сказала: «Тебе следует объяснить мне это грамматическое правило». 

Mary said that Bob should explain her this grammar rule. – Мэри сказала, что Бобу следует объяснить ей это грамматическое правило. 

  • Bob said, “It must be hard to understand English”. – Боб сказал: «Это должно быть так сложно — понимать английский».

Bob said that it must be hard to understand English. – Боб сказал, что это должно быть так сложно — понимать английский. 

Важно знать: если модальный глагол must выражает необходимость что-то сделать в силу обстоятельств, в косвенной речи происходит замена его глаголом had с частицей to

  • Mary said, «I must warn Bob about traffic.” – Мэри сказала: «Я должна предупредить Боба о пробках».

Mary said that she had to warn Bob about traffic. – Мэри сказала, что должна предупредить Боба о пробках. 

Перевод модальных глаголов из прямой в косвенную речь в английском языке

Те модальные глаголы, у которых есть прошедшая форма, меняются в косвенной речи. 

must (необходимость, долг) => had to

can => could

may (вероятность) => might

may (разрешение) => could

will => would

shall => should

  • Mary said, “I can meet you on Monday.” – Мэри сказала: «Я могу встретиться в понедельник».

Mary said that she could meet Bob on Monday. – Мэри сказала, что может встретиться в понедельник. 

  • Bob said, “I may meet with Mary.” – Боб сказал: «Я может быть встречусь с Мэри».

Bob said that he might meet with Mary. – Боб сказал, что он может быть встретится с Мэри.

  • Bob said, “I will help you with pronunciation”. – Боб сказал: «Я помогу тебе с произношением».

Bob said that he would help Mary with pronunciation. – Боб сказал, что он поможет Мэри с произношением. 

Как меняются указатели времени в косвенной речи в английском языке

Мэри позвонила вам и сказала, что учит английский. 

  • Mary said, “I am working on my English now.” – Мэри сказала: «Я сейчас работаю над своим английским». 

Когда мы передаете ее слова Бобу, мы уже не говорим про настоящий момент — мы описываем события в прошлом (пусть и в недалеком прошлом). Поэтому слово now (сейчас) нужно заменить. 

  • Mary said that she was working on her English then

Вот как заменяются указатели времени в косвенной речи: 

this, these

этот, эти

that, those

тот, те

here

здесь

there

там

now

сейчас

then

тогда

today

сегодня

that day

в тот день

tomorrow

завтра

the next day

на следующий день

yesterday

вчера

the day before

за день

ago

тому назад

before

до того, раньше

last

прошлый

the previous

предыдущий

next

следующий

the following

следующий

  • Bob said, «I saw Mary yesterday.» – Боб сказал: «Я видел Мэри вчера».

    Bob said that he had seen Mary the day before. – Боб сказал, что видел Мэри за день до этого. 

  • Mary said: «Bob is here.» – Мэри сказала: «Боб здесь».
    Mary said that Bob was there. – Мэри сказала, что Боб был там. 

Вопросы в косвенной речи

Чтобы переделать общий вопрос в косвенную речь, понадобятся союзы if или whether.

  • Mary asked: “Is it you, Bob?.” – Мэри спросила: «Это ты, Боб?»

Mary asked if it was Bob. – Мэри спросила, был ли это Боб. 

  • Bob asked: “Can I borrow your pen?” – Боб спросил: «Можно я одолжу твою ручку?»

Bob asked whether he could borrow Mary’s pen. – Боб спросил, мог ли он одолжить ручку у Мэри. 

Если вопрос специальный, то есть со специальными вопросительными словами типа what (что), who (кто), when (когда) — они остаются в косвенной речи и соединяют главное предложение с придаточным.

  • Bob wondered: “Where did you study English before?” 

Bob wondered where Mary had studied English before. 

Важно знать. Когда мы переделываем вопрос в косвенную речь, порядок слов меняется с вопросительного на повествовательный. 

Краткий ответ на вопрос

Если ответ на вопрос «да» или «нет» — мы просто добавляем союз that и обозначаем реакцию с помощью согласования времен.

  • Bob asked: “Mary, do you like English?” – Боб спросил: «Мэри, тебе нравится английский?». Mary answered, “Yes, I do.” – Мэри ответила: «Да».

Bob asked if Mary liked English. – Боб спросил нравится ли Мэри английский. Mary answered that she did. – Мэри ответила, что ей нравится. 

Повелительные предложения в косвенной речи

Для приказов, указаний и просьб в английском часто используют глаголы tell, order, ask, beg. Чтобы переделать прямую повелительную речь в косвенную, нужно глагол из придаточной части предложения переделать в инфинитив с частицей to.

  • Mary begged, “Bob, teach me English.” – Мэри умоляла: «Боб, научи меня английскому».

Mary begged Bob to teach her English. – Мэри умоляла Боба научить ее английскому. 

Если повелительное предложение отрицательно, перед частицей to добавляем not.

  • Bob told, “Mary, don’t worry.” – Боб сказал: «Мэри, не переживай».

Bob told Mary not to worry. – Боб сказал Мэри не переживать. 

Список вводных глаголов

Косвенную речь можно передавать не только с помощью глаголов ask, say, answer и tell — есть много других классных глаголов для передачи эмоций. Их легко выучить с помощью этой таблицы косвенной речи в английском языке.

Глагол + частица to + инфинитив

agree

соглашаться

“Yes, I’ll help you.”

«Я тебе помогу»

He agreed to help me.

Он согласился мне помочь.

offer

предлагать

“Would you like me to carry your bag?”

«Ты бы хотела, чтобы я понес твою сумку?»

He offered to carry her bag.

Он предложил понести ее сумку.

refuse

отказываться

“No, I won’t buy you a car.”

«Нет, я не куплю тебе машину»

She refused to buy me a car.

Она отказалась покупать мне машину. 

demand

требовать

“Tell me the truth.”

«Скажи мне правду»

He demanded to be told the truth.

Он потребовал, чтобы ему сказали правду.

threaten

угрожать

“Behave yourself or I’ll punish you.”

«Веди себя хорошо, или я тебя накажу»

He threatened to punish me.

Он угрожал, что накажет меня. 

promise

обещать

“I’ll marry you.”

«Я выйду за тебя»

She promised to marry him.

Она пообещала выйти за него.

Глагол + somebody + частица to + инфинитив

advise 

советовать

“You should take an umbrella.”

«Тебе бы следовало взять зонтик»

He advised me to take an umbrella.

Он посоветовал мне взять зонтик.

allow 

разрешать

“You can park over there.”

«Ты можешь там припарковаться»

He allowed me to park over there.

Он разрешил мне там припарковаться.

encourage

воодушевлять

“Go ahead, call her.”

«Давай, позвони ей»

He encouraged me to call her.

Он воодушевил меня ей позвонить.

forbid

запрещать

“You mustn’t eat sweets.”

«Тебе не следует есть конфеты»

My doctor forbade me to eat sweets.

Мой доктор запретил мне есть конфеты.

permit 

разрешать

“You may travel with your friends.”

«Ты можешь путешествовать со своими друзьями»

My parents permitted me to travel with my friends.

Мои родители разрешили мне путешествовать с друзьями.

remind

напоминать

“Don’t forget to take out the garbage.”

«Не забудь выбросить мусор»

She reminded me to take out the garbage.

Она напомнила мне, что нужно выбросить мусор.

warn

предупреждать

“Don’t go near the oven.”

«Не ходи рядом с духовкой»

She warned me not to go near the oven.

Она предупредила меня, чтобы я не ходил рядом с духовкой.

Глагол + форма -ing

apologise for 

извиняться за

“I’m sorry I shouted at you.”

«Извини, что я на тебя накричал»

He apologised for shouting at me.

Он извинился за то, что накричал на меня.

complain to sb of

жаловаться кому-то на что-то

“I have a toothache.”

«У меня болит зуб»

She complained to me of having a toothache.

Она пожаловалась мне, что у нее болит зуб.

deny 

отрицать

“No, I didn’t commit this crime.”

«Нет, я не совершал это преступление»

He denied committing that crime. 

Он отрицал, что совершил то преступление. 

suggest 

предлагать

“Let’s go to the theatre.”

«Пойдем в театр»

She suggested going to the theatre.

Она предложила сходить в театр.

Глагол + that

explain 

объяснять

“It’s an easy recipe to follow.”

«Это легкий рецепт»

He explained that it was an easy recipe to follow.

Он объяснил, что это легкий рецепт.

promise

обещать

“I promise I’ll call you.”

«Обещаю, я тебе позвоню»

She promised that she would call me.

Она пообещала мне позвонить.

inform sb

информировать кого-либо

“You will be called for an interview.”

«Вам позвонят после интервью»

He informed me that I would be called for an interview.

Он проинформировал меня, что мне позвонят после интервью.

boast

хвастаться

“I am a brilliant teacher.”

«Я потрясающий учитель»

He boasted that he was a brilliant teacher.

Он похвастался, что он потрясающий учитель. 



Таблица прямой и косвенной речи (таблица согласования времен)

Прямая

речь

PRESENT SIMPLE

DoDoes

+ Vs

PRESENT

CONTINUOUS

To be: amisare+Ving

PRESENT PERFECT

Havehas+

V3Ved

PRESENT PERFECT

CONTINUOUS

Havehas been+Ving

PAST SIMPLE

Did

V2Ved 

PAST

CONTINUOUS

To be: waswere+Ving

PAST PERFECTPAST PERFECT CONT

НЕ ИЗМЕН-СЯ

FUTURE SIMPLE

ShallWill

+V

Коcвенная речь

PAST SIMPLE

Did

V2Ved

PAST

CONTINUOUS

To be: waswere+Ving

PAST PERFECT

Had+ V3Ved

PAST PERFECT CONTINUOUS

Had been+Ving

PAST PERFECT

Had+ V3Ved

PAST CONT-S

To be: waswere+Ving

PAST PERFECT CONTINUOUS

Had been+Ving

PAST PERFECT

Had+ V3Ved

PAST PERFECT CONTINUOUS

Had been+Ving

FUTURE IN THE PAST

Should

Would+V

Таблица прямой и косвенной речи по глаголам и местоимениям

После глаголов To ask, to tell, to order, to command следует косвенное дополнение.

Пр: «Let’s play chess» said he- He suggested playing chess;

Пр: «All right» said Pete- Pete agreed;

Пр: «Oh, no» said Mike- Mike refused.

Если в прямой речи были модальные глаголы, то они примут прошедшие формы, а те, которые не имеют, останутся без изменений.

Пр: He said, «I can show you out the Jungle»-He said(that)he could show us out the Jungle.

Пр: He said to me, «I should attend her more»- He said (that)he should attend her more.

Прямая речь

Косвенная речь

Will

Would

Can

Could

Must

Had to

Shall

Should

May

Might

Could

НЕ МЕНЯЮТ СВОЕЙ ФОРМЫ В КОСВЕННОЙ РЕЧИ.

Would

Had to

Should

Might

This(этот)

That(тот)

These(эти)

Those(те)

Now(сейчас)

Then(тогда)

Here(здесь)

There(там)

Today(сегодня)

That day(в тот день)

Tomorrow(завтра)

The next day(на след.день)

The day after tomorrow(послезавтра)

Two days before(двумя днями ранее)

Ago(тому назад)

Before(раньше)

Next year(в будущем году)

The next year = the following year(в следующем году)

Last night(прошлым вечеромночью)

The previous night(предыдущим вечеромночью)

ПРАВИЛА ИЗМЕНЕНИЯ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ В ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫХ И ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ.

1)

Прямая речь

Косвенная речь

Said to me

Told me

Say to me

Tell me

Has said to me

Has told me

Пр: He said to me, «I know you from somewhere»-

       He told me he knew me from somewhere.

2)

Прямая речь

Косвенная речь

Said

Said

Say

Say

Пр: Masha said, «I usually spend my holidays in the south»-

       Masha said (that)she usually spent her holidays in the south.

3)

Прямая речь

Косвенная речь

Гл-л в наст.вр.   Say

Гл-л в наст.вр.  Say

Гл-л в наст.вр. Has said

Гл-л в наст.вр. Has said

Гл-л в буд.вр. Will say

Гл-л в буд.вр. Will say

Пр: He says, «I visit Lily every Saturday»- He says(that) he visits.

Пр: She has said to me, «Mary will do it»- She has told me(that)Mary will do it.

4)

Прямая речь

Косвенная речь

Гл-л в прош.вр. Said

Согласование времен

Гл-л в прош.вр. Had said

Гл-л в прош.вр. Waswere saying

Гл-л в прош.вр. Had been saying

Пр: He said, «I was trying to help you»-

       He said (that)he had been trying to help me.

       (см. таблицу согласования времен)

5)

Прямая речь

Косвенная речь

2004

2004

Пр: He said, «I bought this car in 2004»-

       He said (that)he had bought that car in 2004.

6)

Прямая речь

Косвенная речь

Гл-л в буд.вр. Will say

Future in the past

(Should Would+V)

Гл-л в буд.вр. Will have said

Гл-л в буд.вр. Will be saying

Гл-л в буд.вр.Will have been saying

Пр: He said, «I will have done all work by Wednesday»-

       He said (that)he would have done all work by Wednesday.

ПРАВИЛА ИЗМЕНЕНИЯ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ В ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ. (ЧАСТИЦА «TO»)

а) просьба (смысловой глагол не изменяется)

Пр: Lisa says, «Be attentive, please!»-Lisa asks to be attentive.

              Говорит                                                            просит

б) приказания (смысловой глагол не изменяется)

Пр: Jack says, «learn English»-She tells him to close the door.

               Говорит                                           велит чтобы он

в) рекомендации (смысловой глагол не изменяется)

Пр: Kim says, «Don’t talk so loudly!»- Kim  orders not to talk so loudly.

              Говорит                                                                 предлагает не

ПРАВИЛА ИЗМЕНЕНИЯ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ В ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ.

1)Спец.вопросы

Прямая речь

Косвенная речь

Гл-л в прош.вр. Said

Согласование времен

Гл-л в наст.вр.   Say

Гл-л в буд.вр. Will say

Пр: He asked me, «Who has come?»- He asked me who had come.

2)Общ.вопросы

Прямая речь

Косвенная речь

Гл-л в пр.вр., н.вр., буд.вр.

Гл-л в пр.вр., н.вр., буд.вр.(время сохр-ся) + wheatherif- ли

Пр: Denis asks us, «Do you believe me?»-Denis asks whether we believe him.

3)  Краткие ответы

Пр: Do you speak English?- Yes, I doI answered(that)I did(я ответил, что говорю.)

ПрCan you repair it?-No,I can’tI answered(that)I couldn’t(я ответил, что не могу.)

Сегодня выполняем упражнения на прямую и косвенную речь в английском языке. Вначале предлагаю Вам повторить правила прямая и косвенная речь в английском языке. Надеюсь, вы готовы и мы можем приступить к выполнению упражнений.

В статье есть упражнения на употребление

  • Косвенной речи в утвердительных предложениях;
  • Косвенной речи в вопросительных предложениях;
  • Косвенной речи в побудительных предложениях;

Косвенная речь упражнения. Утвердительные предложения.

В данной главе выполним indirect speech exercises на перевод утвердительных предложений из прямой речи в косвенную.

Упражнение 1. Change the direct speech into reported speech. Переведите в косвенную речь.

Example “I work hard,” Jillian said.

— Jillian said that he worked hard.

  1. “I am planning to go to Kenya,” Sally said.
  2. “I take my little sister to school every day,” little Anthony said.
  3. “You may take my textbook,” Nonna said.
  4. “They are playing in the gym now,” Nick said.
  5. “I don’t like chocolate,” Mary said.
  6. “My sister is ready to go” Helen said.
  7. “My mother usually goes shopping on Saturday,” the girl said.
  8. “The birds build their nests among the trees,” the teacher said.
  9. “I am not married,” Jimmy said.
  10. “I can’t read these books. I don’t like them,” Petra said.

Упражнение 2. Change the direct speech into reported speech. Переведите в косвенную речь.

Example 1: I have already finished the test. -> He said he had already finished the test.

  1. We have gone on holiday.
  2. Nelly can’t write; she has cut her finger.
  3. The Ivanovs have travelled to many places.
  4. Sam has already learnt the poem.
  5. My sister has broken my pencil.
  6. My dad has never travelled by plane.
  7. Andrew has lost his keys.
  8. Jill has never slept in a tent.

Example 2:  The party finished late. —> He said (that) the party had finished late.

  1. They lived in a camp when they were on holiday.
  2. My brother got up early this morning.
  3. Li was a famous sportsman.
  4. The couple agreed to meet at six.
  5. Yesterday, I saw Mary in the street.
  6. Sammy arrived by train.
  7. Nicky went home early yesterday.
  8. The kids played tennis in the yard.

Example 3: I’ll meet them at school. —> He said he would meet them at school.

  1. The match will take place next week.
  2. This work will take little time.
  3. My parents will come at 3.
  4. Mike will do this exercise later.
  5. My friend won’t be able to come.
  6. They’ll build a new hotel here.
  7. It will rain tomorrow.
  8. Sandy won’t be able to come.
  9. We’ll have examinations next year.

Упражнение 3. Imagine that you met your friend and he told you something. Writе what he told you.

Example: I haven’t seen you for a long time.—> He told me that he hadn’t seen me for a long time.

  1. I was away from school because I was ill.
  2. I phoned you many times but you were out.
  3. Some of the schoolmates came to see me.
  4. I had a cold and stayed in bed.
  5. I watched TV.
  6. I’ll come to school next week.
  7. I’ll be better I hope.
  8. The doctor has given me many pills.

Упражнение 4. Перепишите предложения из косвенной речи в прямую.

Example: He said the meeting had finished. —> The meeting has finished.

  1. He said that his bus hadn’t come in time the day beforе.
  2. The boys said they would go to the football match.
  3. He said their team hadn’t won the last game.
  4. Molly said that she had gone to the library after school.
  5. Liz said that she would go home early.
  6. Wе said that we hadn’t made any plans yet.

Косвенная речь упражнения. Вопросительные предложения.

Переходим к упражнениям на отработку перевода вопросительных предложений из прямой речи в косвенную.

Упражнение 5. Imagine that you saw your doctor yesterday because you had a bad headache. Tell your partner what questions the doctor asked.

Example: Do you sleep well?

— The doctor asked me if I slept well.

  1. Is anything wrong with you?
  2. Do you sometimes have headaches?
  3. Are you taking any medicine now?
  4. Do you spend much time out- of-doors?
  5. Do you do sports?
  6. Have you a good appetite?
  7. Do you usually go to bed late?
  8. Will you follow my advice?

Упражнение 6. Imagine that a reporter from the local newspaper came to your school yesterday. Report his questions.

Еxample: How long have you studied at this school?

— He asked me how long I had studied at that school.

  1. What do you like about your school?
  2. What school activity did you have last?
  3. What good habits have you formed at school?
  4. What is your favorite subject?
  5. What is more important for you at school?
  6. How often do you go on school trips?
  7. What is your school record?

Упражнение 7. Report the questions.

Example: Are you glad to be back?

— He asked me if I was glad to be back.

  1. How are you?
  2. How long have you been away?
  3. Are you going away again?
  4. What will you do in future?
  5. Why did you come back?
  6. What are you doing now?
  7. Have you made new friends?
  8. Where are you living now?

Упражнение 8. Report the questions.

Example: Are you English?

— She asked him if he was English.

  1. Can Molly speak English?
  2. What impressed you most in England?
  3. When did Rick come home yesterday?
  4. Does Megan like travelling?
  5. Will you come to my place on Friday?
  6. Is it your second visit to England?
  7. Why have you come to scotland?
  8. Will Molly stay at the hotel long?

Упражнение 9. Write reported questions.

Example: “Who is he?” she asked.

— She asked who he was.

  1. “Why is she working so late?” he asked.
  2. “Is she British?” he asked.
  3. “What’s her name?” he asked.
  4. “What did she buy?” he asked.
  5. “Will you have something to eat?” she asked.
  6. “Have they got any money?” she asked.
  7. “How did you do that?” she asked.

Косвенная речь упражнения. Побудительные предложения.

Упражнение 10. Imagine that your mother gave you some instructions. Report them to your partner. Use the sentences below.

Example: Feed the cat.

She told me to feed the cat.

  1. Come home straight after school.
  2. Warm up your dinner.
  3. Wash up the dishes after the dinner.
  4. Buy bread, milk and sugar.
  5. Start doing your homework before I come.
  6. Take the dog for a walk.
  7. Clean your room.
  8. Wait for me at home.

Упражнение 11. Tell your partner what instructions you have got from different teachers today. Use the sentences below.

Don’t be late for the lesson.

— She told us not to be late for the lesson

  1. Don’t stay outside after the bell comes.
  2. Don’t run along the corridor.
  3. Don’t make noise.
  4. Don’t look into your neighbor’s exercise-book.
  5. Don’t lie on your desk.
  6. Don’t ask me silly questions.
  7. Don’t waste time at the lesson.
  8. Listen to me attentively.
  9. Write down the rule into your exercise-books.
  10. Get down to work.

Надеюсь, вы справились с этими упражнениями по теме Косвенная речь.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

Косвенная речь в английском языкеСодержание:

  1. Прямая и косвенная речь в английском языке.
  2. Переход прямой речи в косвенную (повествовательное предложение).
  3. Вопросительное предложение в косвенной речи.
  4. Повелительное предложение в косвенной речи.

Прямая и косвенная речь в английском языке

В разговорной и письменной речи часто возникает необходимость передать слова другого человека, это можно сделать двумя способами:

  1. Прямая речь – высказывание другого лица передается дословно, точной цитатой. В английском языке, как и в русском, прямая речь на письме заключается в кавычки.
  2. Косвенная речь – слова передаются в пересказе, в виде придаточных предложений.

Например:

Прямая речь Косвенная речь
He said, “I was in bad mood.”

Он сказал: «Я был в плохом настроении».

He said that he was in bad mood.

Он сказал, что был в плохом настроении.

Прямая речь представляет собой отдельное предложение, заключенное в кавычки. Оно может быть повествовательным, вопросительным, повелительным. В плане пунктуации, как вы можете видеть из примера выше, есть небольшие отличия от прямой речи в русском языке:

  1. Перед прямой речью в английском языке ставится запятая, а не двоеточие.
  2. В конце прямой речи точка ставится перед закрывающей кавычкой, а не после.
  3. В английском языке используются «верхние кавычки».

Переход прямой речи в косвенную (повествовательное предложение)

Для начала вспомним, как строится косвенная речь в русском языке.

В русском языке, когда мы хотим перевести прямую речь в косвенную, мы опускаем кавычки, добавляем союз «что» и как бы пересказываем от третьего лица содержание прямой речи.

Прямая речь Косвенная речь
Виктория сказала: «Я так не думаю». Виктория сказала, что она так не думает.

Как видите, мы заменили по смыслу местоимение «я» на «она», а глагол «думаю» на «думает», чтобы косвенная речь не звучала как цитата, как речь от первого лица.

В английском языке прямая речь переводится в косвенную примерно так же.

Прямая речь Косвенная речь
Victoria said, “I don’t think so.” Victoria said that she did not think so.

Главное отличие в том, что между главной и придаточной частью предложения соблюдается согласование времен (см. п. 6 ниже).

Читайте также: «Обзор Экзамера — онлайн-тренажера для подготовки к ЕГЭ».

Вот какие изменения происходят при переходе прямой речи в косвенную.

  1. Опускаются кавычки, убирается запятая перед прямой речью.
  2. Добавляется союз that, вводящий придаточное предложение с косвенной речью (she did not think so). В разговорной речи союз that часто опускается: Victoria said (that) she didn’t think so.
  3. Личное местоимение меняются по смыслу. В примере выше, например, мы заменили I на she, поскольку говорим о Виктории от третьего лица.
  4. Если в главном предложении глагол, вводящий прямую речь, стоит в настоящем или будущем времени, то глагол в придаточном не меняется.
Прямая речь Косвенная речь
He says,“I was wrong.”

Он говорит: «Я был неправ».

He says that he was wrong.

Он говорит, что был неправ.

They will say, “We are glad to see you.”

Они скажут: «Мы рады вас видеть».

They will say that they are glad to see you.

Они скажут, что рады вас видеть.

  1. Если в главном предложении глагол, вводящий прямую речь, стоит в одном из прошедших времен, то в косвенной речи в придаточном предложении глагол изменяется в соответствиями с правилами согласования времен, то есть принимает соответствующую форму прошедшего времени. То есть если в прямой речи было Present Simple, время меняется на Past Simple; если было Present Perfect, меняется на Past Perfect; если Present Continuous, меняется на Past Continuous. Если же в прямой речи было будущее время, оно меняется с помощью глагола would на соответствующую форму «будущее в прошедшем» (Future in the Past).
Прямая речь Косвенная речь
Present Simple → Past Simple
Anna said, “I work as a sales manager.”

Анна сказала: «Я работаю менеджером по продажам».

Anna said that she worked as a sales manager.

Анна сказала, что работает менеджером по продажам.

 Present Continuous → Past Continuous
Martin said, “I am working on an interesting project.”

Мартин сказал: «Я работаю над интересным проектом».

Martin said that he was working on an interesting project.

Мартин сказал, что работает над интересным проектом.

 Present Perfect → Past Perfect
Lily said, “I have discussed my working schedule with my supervisor.”

Лили сказала: «Я обсудила график работы с моим руководителем».

Lily said that she had discussed her working schedule with her supervisor.

Лили сказала, что обсудила график работы с ее руководителем.

 Future Simple → Future in the Past (will меняется на would)
He told me, “You willl never getpromoted.”

Он сказал мне: «Тебя никогда не повысят».

He told me that I would never getpromoted.

Он сказал мне, что меня никогда не повысят.

  1. Если глагол, вводящий прямую речь, употреблен в прошедшем времени, в косвенной речи модальные глаголы must, can, may меняются на соответствующие формы (или синоним, как must) прошедшего времени: must – had to, can – could, may – might. Глаголы should, ought не изменяются.
Прямая речь Косвенная речь
My father said, “You should think of your future.”

Мой отец сказал: «Тебе следует подумать о моем будущем».

My father said that I should think of my future.

Мой отец сказал, что мне следует подумать о моем будущем.

  1. Если глагол to say в главной части предложения используется без прямого дополнения, то в косвенной речи он не меняется. Если с дополнением, например “she said to me”, то в косвенной речи меняется на глагол to tell.
Прямая речь Косвенная речь
She said to me, “You are lucky.”

Она сказала мне: «Ты везучий».

She told me that I was lucky.

Она сказала мне, что я везучий.

  1. Как и в русском языке, в прямой речи меняются по смыслу указательные местоимения и наречия времени, если этого требуют обстоятельства.
Прямая речь Косвенная речь
this, these (этот, эти) that, those (тот, те)
here (здесь) there (там)
now (сейчас) then (тогда)
today (сегодня) that day (в тот день)
tomorrow (завтра) the next day (на следующий день)
yesterday the day before (задень)

Пример:

Прямая речь Косвенная речь
Maria said, “I lost my keys here.”

Мария сказала: «Я потеряла здесь свои ключи».

Maria said that she lost her keys there.

Мария сказала, что потеряла там свои ключи.

Такая замена уместна, если Мария потеряла ключи на заправке, а рассказывается об этом уже дома. Соответственно уместно будет сказать, что она потеряла ключи «там», а не «здесь», потому что «здесь» уже будет значить «дома», то есть в месте, где происходит разговор.

Однако если Мария потеряла ключи на заправке и разговор тоже идет на заправке, то можно сказать так: “Maria said that she lost her keys here.”

Вопросительное предложение в косвенной речи

Если прямая речь является вопросительным предложением, то в косвенной речи оно становится придаточным, при этом в нем используется прямой порядок слов и опускается вопросительный знак.

Общие вопросы (начинающиеся с вспомогательного или модального глагола) вводятся в предложение союзом if или whether, оба союза соответствуют в данном случае частице «ли» в русском языке.

Прямая речь Косвенная речь
Jane asked me, “Can you do me a favour?”

Джейн спросила меня: «Ты не мог бы оказать мне услугу?»

Jane asked me if (whether) I could do her a favour.

Джейн спросила меня, могу ли я оказать ей услугу.

He asked me, “Do you speak Spanish?”

Он спросил меня: «Вы говорите по-испански?»

He asked me if (whether) I spoke Spanish.

Он спросил меня, говорю ли я по-испански.

Если ответ краткий (yes, I do), он присоединяется союзом that без слов yes и no.

Прямая речь Косвенная речь
He asked her, “Do you like cats?”

She answered, “No, I don’t.”

Он спросил у нее: «Вы любите кошек?»

Она ответила: «Нет, не люблю».

He asked her if (whether) she liked cats.

She answered that she didn’t.

Он спросил у нее, любит ли она кошек.

Она ответила, что не любит.

Специальные вопросы (начинающиеся с вопросительных слов) вводятся вопросительными словами.

Прямая речь Косвенная речь
He asked me, “What is your name?”

Он спросил меня: «Как вас зовут?»

He asked me what my name was.

Он спросил меня, как меня зовут.

He asked Monica, “Where do you live?”

Он спросил Монику: «Где вы живете?»

He asked Monica where she lived.

Он спросил Монику, где она живет.

Повелительное предложение в косвенной речи

Если прямая речь выражена повелительным предложением, при переводе ее в косвенную речь происходят изменения.

  1. Если прямая речь выражает приказание, глагол to say (сказать) заменяется глаголом to tell («приказать», «сказать» в значении «велеть») или to order (приказать).
  2. Если прямая речь выражает просьбу, то to say заменяется на to ask (просить).
  3. Перед глаголом в повелительном наклонении добавляется частица “to” (иначе говоря, повелительное наклонение заменяется инфинитивом). При отрицании добавляется частица “not” перед “to”.
Прямая речь Косвенная речь
She said to him, “Tell me the truth.”

Она сказала ему: «Расскажи мне правду».

She told him to tell her the truth.

Она сказала (велела) ему рассказать ей правду.

She said to him, “Tell me a story, please.”

Она сказала ему: «Расскажи мне какую-нибудь историю, пожалуйста».

She asked him to tell her a story.

Она попросила его рассказать какую-нибудь историю.

We warned them: “Do not feed the animals.”

Мы предупредили их: «Не кормите животных».

We warned them not to feed the animals.

Мы предупредили их, чтобы они не кормили животных.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Косатка в океанариуме егэ
  • Кос экзамен расшифровка
  • Кос экзамен по обществознанию
  • Кос по квалификационному экзамену
  • Корянов егэ математика профиль