Уважаемые девятиклассники! В этом году вы не просто ученики, вы выпускники, и вам предстоит не только достойно закончить учебный год, но и пройти очень важный и сложный этап — сдать выпускные экзамены.
Первым в списке испытаний стоит экзамен по русскому языку. В предыдущие годы экзамен проходил в форме диктанта — этот такой вид работы, который вам хорошо знаком, к которому вы привыкли. Все тексты диктантов вывешивались в открытом доступе за несколько месяцев до ГИА, и каждый ученик мог работать с ними, оттачивая свою грамотность и постепенно приближаясь к успеху.
В текущем учебном году ГИА в девятом классе будет проходить в новом формате — в формате ОРЭ (основного республиканского экзамена). Что же представляет собой экзаменационная работа? В качестве примера обратимся к опыту проведения ГИА в формате ОГЭ Российской Федерации.
Экзаменационная работа состоит из трёх частей, включающих в себя 9 заданий.
На выполнение экзаменационной работы по русскому языку отводится 3 часа 55 минут (235 минут).
Часть 1 включает в себя 1 задание и представляет собой письменную работу по прослушанному тексту (сжатое изложение). Исходный текст для сжатого изложения прослушивается 2 раза.
Часть 2 состоит из 7 заданий (2–8). Задания части 2 требуют проведения различных видов анализа слова, предложения, текста. Ответами к заданиям 2–8 являются слово (несколько слов) или последовательность цифр.
Задание части 3 выполняется на основе того же текста, который вы читали, работая над заданиями части 2; это письменный развёрнутый ответ (сочинение).
При выполнении заданий можно пользоваться черновиком. Записи в черновике, а также в тексте контрольных измерительных материалов не учитываются при оценивании работы.
Экзамен по ОРЭ.
Не знаю, как в других военно-морских училищах, тем более гражданских вузах и прочих учебных заведениях назывался этот предмет и что о нём думали обучаемые, но у нас он назывался ОРЭ – основы радиоэлектроники и мы от него «вешались». Наверное, изучаемый предмет был по-своему интересен, и мы бы даже им увлеклись, возможно, стали бы неплохими специалистами и на пенсии могли бы подрабатывать в телеателье, но преподавательский состав кафедры сделал всё, чтобы наши прекрасные предположения рухнули, подобно снежной лавине, погребая под собой всё живое. Контингент на кафедре подобрался своеобразный. Там были очень толковые специалисты, пытающиеся научить юных лоботрясов хоть каким-то основам, но на наш третий факультет были назначены совершенно другие выходцы из училища имени Попова в званиях капитанов второго и первого ранга. Судя по всему, мы, как будущие минёры, не прошли по рейтингу, и лучшие преподаватели достались «флотской интеллигенции» — штурманам и гидрографам. Все попытки разобраться в схемах триггеров и резисторов, а также, сути волновых переходов, только заводили в тупик. Преподаватели на лекциях на нас просто не обращали внимания, находясь на своей волне, обильно сдобренной алкоголем. Это была сильно пьющая кафедра, а самые крупные специалисты по этой части преподавали именно нам. Наверное, судьба… Доходило до того, что мы спорили между собой, сколько раз за лекцию препод выйдет из аудитории, благо преподавательская была совсем рядом. Каждый раз нос возвращавшегося педагога был всё краснее, а запах алкоголя достигал всё более дальних рядов. Но учиться было легко. Контрольные, лабораторные, зачёты, всё шло на ура. Но мудрые старшекурсники, прошедшие эту школу, предупреждали, что экзамен по предмету будет страшен…Но кто думает о будущем, когда можно жить настоящим, так и мы, беззаботно двигались по времени и пространству, но с каждым поворотом суточной стрелки что-то неизъяснимо ужасное заползало в душу….
И вот, наступила очередная летняя сессия. Отличие курсанта военного училища от студента в том, что студент, получивший двойку, пересдает её в течение определённого времени в следующей сессии, а курсант садится в «академию». Когда все уезжают в каникулярный отпуск (летом на месяц, а зимой на две недели), он остаётся в училище в объединённой роте двоечников и в течении трёх суток готовится к пересдаче. Пересдал — его счастье, как говорится, «чемодан, вокзал, Ростов». Не пересдал — начинается новый отсчёт. А если двоек было несколько? Это и называлось академией, и последним экзаменом летней сессии был именно экзамен по ОРЭ…
Мы подготовились так, как смогли, разумеется. На преподавательском столе стоял трёхлитровый графин, наполненный пивом и растворённым в нём полукилограммом водки.
Рядом лежали две пачки «Мальборо». Те, кто помнит восьмидесятые, наверное, согласится, что для 1987 года — это был неплохой набор. Нас в классе было двадцать пять, у нас не было ни одной двойки, и мы очень хотели домой….
Принимал экзамен капитан 1 ранга. К сожалению, забыл его фамилию и имя отчество, поэтому в дальнейшем буду называть его преподавателем. Это был достойный представитель сплочённый группы любителей алкоголя, существовавшей на кафедре «основ радиоэлектроники и радиоэлектронной борьбы». Зайдя в класс, он сразу потянулся к графину, олицетворяя собой известную флотскую мудрость, что «офицер в пьянстве замечен не был, но по утрам много и жадно пил холодную воду….». Выпил, поморщился, обвёл нас, стоящих в строю, недобрым взглядом и что-то буркнул. После этого открыл окно, распечатал «Мальборо» и закурил.
Экзамен начался….. Это было избиение. Даже сейчас, спустя четверть века, мне становится не по себе. Там было всё: мистика Эдгара По и густые тени фантазий Лафкрафта, животный ужас произведений Гоголя и частые звуки морзянки, отбивающей SOS….Класс получил восемь двоек! Когда мы выстроились после экзамена, преподаватель докуривал последнюю сигарету. Графин был пуст…
— Что, думаете всё продаётся? — глядя на нас, произнёс он, слегка покачиваясь на ногах. Вся его суровость, с которой он нас «пытал», весь тот азарт и блеск в глазах куда-то пропали. Перед нами стоял немолодой уже человек, отягощённый грузом проблем. Может быть, мне показалось, но в глазах его была жалость.
— Ничего, жизнь научит…
После этого он достал из кошелька купюру в двадцать пять рублей, положил под графин и вышел из класса. Стояла гробовая тишина, только муха, запутавшаяся в оконной раме, царапала по стеклу лапками, и этот звук тамтамами стучал в ушах. Восемь человек стали академиками….
Надо отдать должное кафедре. Двоечники пересдали с первого раза. Все, даже те, кто путал «Бабеля с Гегелем» и транзистор с резистором. А я с тех пор понял, что можно купить почти всё. Но купить — ещё не значит этим владеть…. Жизнь продолжалась, я перешёл на третий курс……
77
1399
Экзамен по ОРЭ.
Не знаю, как в других военно-морских училищах, тем более гражданских вузах и прочих учебных заведениях назывался этот предмет и что о нём думали обучаемые, но у нас он назывался ОРЭ – основы радиоэлектроники и мы от него «вешались». Наверное, изучаемый предмет был по-своему интересен, и мы бы даже им увлеклись, возможно, стали бы неплохими специалистами и на пенсии могли бы подрабатывать в телеателье, но преподавательский состав кафедры сделал всё, чтобы наши прекрасные предположения рухнули, подобно снежной лавине, погребая под собой всё живое. Контингент на кафедре подобрался своеобразный. Там были очень толковые специалисты, пытающиеся научить юных лоботрясов хоть каким-то основам, но на наш третий факультет были назначены совершенно другие выходцы из училища имени Попова в званиях капитанов второго и первого ранга. Судя по всему, мы, как будущие минёры, не прошли по рейтингу, и лучшие преподаватели достались «флотской интеллигенции» — штурманам и гидрографам. Все попытки разобраться в схемах триггеров и резисторов, а также, сути волновых переходов, только заводили в тупик. Преподаватели на лекциях на нас просто не обращали внимания, находясь на своей волне, обильно сдобренной алкоголем. Это была сильно пьющая кафедра, а самые крупные специалисты по этой части преподавали именно нам. Наверное, судьба… Доходило до того, что мы спорили между собой, сколько раз за лекцию препод выйдет из аудитории, благо преподавательская была совсем рядом. Каждый раз нос возвращавшегося педагога был всё краснее, а запах алкоголя достигал всё более дальних рядов. Но учиться было легко. Контрольные, лабораторные, зачёты, всё шло на ура. Но мудрые старшекурсники, прошедшие эту школу, предупреждали, что экзамен по предмету будет страшен…Но кто думает о будущем, когда можно жить настоящим, так и мы, беззаботно двигались по времени и пространству, но с каждым поворотом суточной стрелки что-то неизъяснимо ужасное заползало в душу….
И вот, наступила очередная летняя сессия. Отличие курсанта военного училища от студента в том, что студент, получивший двойку, пересдает её в течение определённого времени в следующей сессии, а курсант садится в «академию». Когда все уезжают в каникулярный отпуск (летом на месяц, а зимой на две недели), он остаётся в училище в объединённой роте двоечников и в течении трёх суток готовится к пересдаче. Пересдал — его счастье, как говорится, «чемодан, вокзал, Ростов». Не пересдал — начинается новый отсчёт. А если двоек было несколько? Это и называлось академией, и последним экзаменом летней сессии был именно экзамен по ОРЭ…
Мы подготовились так, как смогли, разумеется. На преподавательском столе стоял трёхлитровый графин, наполненный пивом и растворённым в нём полукилограммом водки.
Рядом лежали две пачки «Мальборо». Те, кто помнит восьмидесятые, наверное, согласится, что для 1987 года — это был неплохой набор. Нас в классе было двадцать пять, у нас не было ни одной двойки, и мы очень хотели домой….
Принимал экзамен капитан 1 ранга. К сожалению, забыл его фамилию и имя отчество, поэтому в дальнейшем буду называть его преподавателем. Это был достойный представитель сплочённый группы любителей алкоголя, существовавшей на кафедре «основ радиоэлектроники и радиоэлектронной борьбы». Зайдя в класс, он сразу потянулся к графину, олицетворяя собой известную флотскую мудрость, что «офицер в пьянстве замечен не был, но по утрам много и жадно пил холодную воду….». Выпил, поморщился, обвёл нас, стоящих в строю, недобрым взглядом и что-то буркнул. После этого открыл окно, распечатал «Мальборо» и закурил.
Экзамен начался….. Это было избиение. Даже сейчас, спустя четверть века, мне становится не по себе. Там было всё: мистика Эдгара По и густые тени фантазий Лафкрафта, животный ужас произведений Гоголя и частые звуки морзянки, отбивающей SOS….Класс получил восемь двоек! Когда мы выстроились после экзамена, преподаватель докуривал последнюю сигарету. Графин был пуст…
— Что, думаете всё продаётся? — глядя на нас, произнёс он, слегка покачиваясь на ногах. Вся его суровость, с которой он нас «пытал», весь тот азарт и блеск в глазах куда-то пропали. Перед нами стоял немолодой уже человек, отягощённый грузом проблем. Может быть, мне показалось, но в глазах его была жалость.
— Ничего, жизнь научит…
После этого он достал из кошелька купюру в двадцать пять рублей, положил под графин и вышел из класса. Стояла гробовая тишина, только муха, запутавшаяся в оконной раме, царапала по стеклу лапками, и этот звук тамтамами стучал в ушах. Восемь человек стали академиками….
Надо отдать должное кафедре. Двоечники пересдали с первого раза. Все, даже те, кто путал «Бабеля с Гегелем» и транзистор с резистором. А я с тех пор понял, что можно купить почти всё. Но купить — ещё не значит этим владеть…. Жизнь продолжалась, я перешёл на третий курс……
77
1399
Полезные ссылки:
1. РЕСПУБЛИКАНСКАЯ СЛУЖБА ПО КОНТРОЛЮ И НАДЗОРУ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ, ГИА-2023 – https://gia.resobrnadzor.ru/%d0%b3%d0%be%d1%81%d1%83%d0%b4%d0%b0%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b8%d1%82%d0%be%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%8f-%d0%b0%d1%82%d1%82%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8-2/
2. Дистанционная платформа для подготовки к ГИА- 2023 по географии –
http://distancionnaiaplatformagia.blogspot.com/p/blog-page_37.html
3. Демонстрационный вариант КИМ ГИА-2023 по географии –
4. Открытый банк заданий для подготовки к ЕГЭ по программам РФ – https://gia.resobrnadzor.ru/%d0%b3%d0%be%d1%81%d1%83%d0%b4%d0%b0%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b8%d1%82%d0%be%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%8f-%d0%b0%d1%82%d1%82%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8-2/%d0%be%d1%82%d0%ba%d1%80%d1%8b%d1%82%d1%8b%d0%b9-%d0%b1%d0%b0%d0%bd%d0%ba-%d0%b7%d0%b0%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f/
5. Школьный сайт МБОУ «СШ № 16» – https://makmou.wixsite.com/school16
Назначение контрольных измерительных материалов государственной итоговой аттестации по ГЕОГРАФИИ
Основной государственный экзамен (ОРЭ) представляет собой форму государственной итоговой аттестации, проводимой в целях определения соответствия результатов освоения обучающимися основных образовательных программ основного общего образования требованиям государственного образовательного стандарта. Для указанных целей используются контрольные измерительные материалы (КИМ), представляющие собой комплексы заданий стандартизированной формы. ОРЭ проводится в соответствии с Закона Донецкой Народной Республики «Об образовании» (с изменениями) и Порядком проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам основного общего образования.
Подходы к отбору содержания, разработке структуры КИМ ОРЭ
В каждый вариант КИМ 2023 г. включены задания, проверяющие уровень знания содержания всех основных разделов курса географии за основную школу и выполнение основных требований к уровню подготовки выпускников. В КИМ ОРЭ по географии проверяется овладение выпускниками знаниями и умениями, сформированность способности самостоятельного творческого их применения в практической деятельности и в повседневной жизни. Важное место в КИМ отводится проверке сформированности умений использовать различные источники информации: карты атласов; статистические источники (таблицы, графики, диаграммы), представленные в заданиях; тексты. В экзаменационной модели КИМ ОРЭ контролируется сформированность многих важных умений: выбрать источник, необходимый для решения конкретной задачи; найти и извлечь информацию из источника; представлять в различных формах (графики, таблицы) географическую информацию, необходимую для решения учебных и практикоориентированных задач; использовать различные источники географической информации (картографические, статистические, текстовые) для решения различных учебных и практикоориентированных задач. Количество заданий, проверяющих знание отдельных разделов школьного курса географии, определяется с учётом значимости отдельных элементов содержания и необходимости полного охвата требований к уровню подготовки выпускников. Наибольшее количество заданий проверяет достижение требований к уровню подготовки выпускников по курсу «География» 8-9 класс.
Характеристика структуры и содержания КИМ ОРЭ
Экзаменационная работа состоит из 30 заданий. Работа содержит 27 заданий с записью краткого ответа, из них: 8 заданий с ответом в виде одной цифры, 5 заданий с ответом в виде слова или словосочетания, 14 заданий с ответом в виде числа или последовательности цифр. Работа содержит 3 задания с развёрнутым ответом, в двух из которых, в заданиях 12 и 28, требуется записать полный обоснованный ответ на поставленный вопрос.
Распределение заданий КИМ ОРЭ по уровням сложности
В работе используются задания базового, повышенного и высокого уровней сложности. Задания базового уровня имеют планируемый процент выполнения 60–90; повышенного уровня – 40–60; высокого – менее 40. Распределение заданий КИМ по уровням сложности показано в таблице 3.
Продолжительность ОРЭ по географии
На выполнение экзаменационной работы отводится 150 минут.
Дополнительные материалы и оборудование
Перечень дополнительных материалов и оборудования, пользование которыми разрешено на ОРЭ, утверждается приказом Республиканской службы. На экзамене по географии разрешается пользоваться линейкой, непрограммируемым калькулятором и географическими атласами для 7–9 классов (любого издательства).
Система оценивания выполнения отдельных заданий и экзаменационной работы в целом
Верное выполнение каждого задания с кратким ответом оценивается 1 баллом. За выполнение задания 12 с развёрнутым ответом в зависимости от полноты и правильности ответа выставляется от 0 до 2 баллов, выполнение заданий 28 и 29 с развёрнутым ответом оценивается 1 баллом. Максимальное количество первичных баллов за выполнение всей экзаменационной работы – 31. В соответствии с Порядком проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам основного общего образования
← Навигатор ГИА
ОРЭ ДНР
Государственная итоговая аттестация проводится:
1) в форме Основного республиканского экзамена (далее – ОРЭ) с использованием контрольных измерительных материалов, представляющих собой комплексы заданий стандартизированной формы;
2) в форме Государственного выпускного экзамена (далее – ГВЭ) с использованием контрольных измерительных материалов в виде текстов, тем, заданий, билетов – для следующих категорий участников государственной итоговой аттестации:
— обучающихся по образовательным программам основного общего образования в специальных учебно-воспитательных учреждениях закрытого типа, а также в общеобразовательных организациях при исправительных учреждениях уголовно-исполнительной системы;
— обучающихся с ограниченными возможностями здоровья, детей- инвалидов и инвалидов, а также для тех, кто обучался по состоянию здоровья по индивидуальному учебному плану на дому или в медицинских организациях по основным образовательным программам основного общего образования.
Расшифровка аббревиатуры: «ОРЭ»
оптовый рынок электроэнергии
осмотическая резистентность эритроцитов
основы радиоэлектроники
обслуживание, ремонт и эксплуатация
одновременно-раздельная эксплуатация
Транскрипция сокращения:
Overseas Registration Exam
перевод: Зарубежную Регистрацию На Экзамен
Openly Rational Eskimos
перевод: Открыто Рационального Эскимосы
OWL Reasoner Evaluation
перевод: Сова оценке Резонер
Online Roleplaying Enginie
перевод: Онлайн Ролевые Enginie
Ontology Repair And Enrichment
перевод: Онтология Ремонт И Обогащения
Object Referring Expression
перевод: Объект, Как Выражение
Operational Readiness Evaluation
перевод: Оценка Эксплуатационной Готовности
Offshore Renewable Energy
перевод: Морских Возобновляемых Источников Энергии
Ottawa Robotics Enthusiasts
перевод: Энтузиасты Робототехники Оттава
Ohio Reference Excellence
перевод: Ссылка Огайо Совершенству
Orogen Gold
перевод: Ороге Золото
Транслитерация: ORE
Online Rpg Engine
перевод: Онлайн RPG Двигателя
Oregon Rockhounds Online
перевод: Rockhounds Орегон Онлайн
Orezone Gold Corporation
перевод: Orezone Золото Корпорации
Orocobre Ltd
перевод: Orocobre Лтд
Organización Revolucionaria de Estudiantes
перевод: Революционной организации Учащихся
Outer Ring Excavations
перевод: Наружное Кольцо Раскопки
Orange Municipal Airport, Orange, Massachusetts USA
перевод: Оранжевый аэропорт, оранжевый, Массачусетс, США
Object Reuse and Exchange
перевод: Объект повторного использования и обмена
On-Orbit Repair Experiment
перевод: На Орбите Ремонта Эксперимента
Ocean Reserve Extraction
перевод: Извлечение Запасов Океана
Случайное сокращение: «гипсоблок»
Расшифровка аббревиатуры: «гипсоблок» гипсовый блок; (строительный) блок на основе гипса Транскрипция сокращения:
…
Случайное сокращение: «губвоенкомат»
Расшифровка аббревиатуры: «губвоенкомат» губернский военный комиссариат Транскрипция сокращения:
…
Случайное сокращение: «ДВС»
Расшифровка аббревиатуры: «ДВС» датчик вертикальной скорости Движение вооруженных сил Департамент внешних связей двигатель внутреннего сгорания для вашего свед� …
Случайное сокращение: «ПНГ»
Расшифровка аббревиатуры: «ПНГ» ПурНефтеГаз переключатель нажимной герметичный Печоранефтегаз Покачёвнефтегаз пароксизмальная ночная гемоглобинурия прибор дл� …
Случайное сокращение: «УкрНИИСМИ»
Расшифровка аббревиатуры: «УкрНИИСМИ» Украинский научно-исследовательский институт сверхтвёрдых материалов и инструмента Украинский научно-исследовательский � …
Случайное сокращение: «ФСТЭК России»
Расшифровка аббревиатуры: «ФСТЭК России» Транскрипция сокращения:
…
Случайное сокращение: «Данил.»
Расшифровка аббревиатуры: «Данил.» Даниловский Транскрипция сокращения:
…
Случайное сокращение: «ШМП»
Расшифровка аббревиатуры: «ШМП» шлюха местного подвала шлем-маска противогазная школа мичманов и прапорщиков Школа молодого предпринимателя Транскрипция сокра …
Случайное сокращение: «вкков»
Расшифровка аббревиатуры: «вкков» всероссийский крестьянский комитет общественной взаимопомощи Транскрипция сокращения:
…
Случайное сокращение: «МКНР»
Расшифровка аббревиатуры: «МКНР» Международная конференция по народонаселению и развитию Транскрипция сокращения:
…
Дорогие выпускники 9 класса!
В этом году вам предстоит сдавать ОРЭ по русскому языку. Начинаем подготовку к экзамену.
В первой части ОРЭ вам будет предложено написать сжатое изложение. . Задача сжатого изложения – передать основное
содержание в краткой форме.
На экзамене два раза включают аудиозапись, на которой актёр читает небольшой текст объёмом около 150 слов из трёх абзацев. Первый раз — для ознакомления, второй раз — чтобы закрепить услышанное. Аудиозапись длится 2,5–3 минуты. Между чтениями дают ещё 3–4 минуты, чтобы осмыслить текст и поработать с заметками в черновике. После второго прослушивания ученики начинают писать изложение.
Как писать сжатое изложение?
Сначала нам нужно ознакомиться с основными приёмами сжатия текста.
Выделяют следующие основные приёмы сжатия текста:
Известны следующие способы сжатия текста:
1. Исключение
2. Обобщение
3. Замена (упрощение)
Рассмотрим подробнее каждый способ.
1. Исключение.
Исключение вводных слов, однородных членов предложения, повторов,
однотипных примеров, риторических вопросов и восклицаний, цитат, деталей,
которые не влияют на ход авторской мысли, пояснений, рассуждений,
описаний, слов, предложений, которые могут быть удалены без ущерба для
содержания.
При исключении необходимо
1. Выделить главное с точки зрения основной мысли текста, затем убрать
ненужные подробности и детали.
2. Объединить полученное, используя основные средства связи между
предложениями.
Пример: На поляне, у лесного разлившегося ручейка, весело играют
смешные, неуклюжие медвежата. –
Сжатое предложение: На поляне весело играют неуклюжие
медвежата. (И. Соколов-Микитов)
Варианты ИСКЛЮЧЕНИЯ:
1. Исключаем один или несколько синонимов в ряду однородных членов, сохраняем тот из синонимов, который обладает наибольшей ёмкостью в данном контексте.
ПРИМЕР:
до сжатия
У каждого человека, заходившего в комнату к малышам, на лице появлялась радостная, светлая, приветливая улыбка.
после сжатия
У каждого человека, заходившего в комнату к малышам, на лице появлялась приветливая улыбка.
2. Удаляем из текста поясняющие конструкции, например, ряд однородных членов при обобщающем слове или ряд простых предложений в составе бессоюзного сложного, поясняющих содержание первой части.
ПРИМЕР:
до сжатия
Он знал разные языки: немецкий, французский, итальянский и молдавский, и никто не мог распознать в нём русского.
после сжатия
Он знал разные языки, и никто не мог распознать в нём русского.
2. Обобщение – второй приём сжатия текста:
а) Обобщение
парцеллированных предложений;
ряда предложений;
связанных одной мыслью, частей предложений;
конкретных, единичных фактов, событий, явлений.
При обобщении необходимо:
1. Найти в тексте мелкие, единичные факты.
2. Найти в них общее.
3. Объединить эти факты на основе общего.
4. Сформулировать получившееся предложение.
Пример: Надев лыжи, он подпрыгнул несколько раз, похлопал лыжами по
снегу, взметая пушистую порошу, потом проверил крепления у неё, и они
потихоньку двинулись. –
Сжатое предложение:
Надев лыжи и проверив крепления, они потихоньку
двинулись. (Ю. Казаков)
б) Замена однородных членов обобщающим словом, сложного предложения
– простым, части предложения или ряда предложений общим понятием или
выражением, прямой речи – косвенной, части текста – одним предложением,
части предложения местоимением и т.д.
При замене необходимо:
1. Найти слова, смысловые части или предложения, которые можно
сократить с помощью замены обобщающим словом,
простым
предложением и т.д.
2. Сформулировать получившееся предложение.
Пример: В вагоне электрички было тесно от рюкзаков и лыж и шумно: все
кричали, звали друг друга, с шумом занимали места, стучали лыжами. –
Сжатое предложение:
В вагоне электрички было тесно и шумно. (Ю. Казаков)
ПРИМЕР:
до сжатия
Жители посёлка проводят свой досуг по-разному. Кто-то перечитывает любимые с детства жюль-верновские романы; кто-то проводит много времени на реке или в лесу. Основное занятие подростков — спортивные игры и соревнования. Самым запоминающимся событием был прошлогодний велокросс.
после сжатия
Жители посёлка проводят свой досуг по-разному, в зависимости от вкусов и привычек.
*
3. Замена (упрощение)
однородных членов обобщающим словом;
сложного предложения — простым;
части предложения или ряда предложений общим понятием или выражением;
прямой речи — косвенной;
части текста — одним предложением;
части предложения местоимением и т.д.
При ЗАМЕНЕ необходимо:
заменить сложное предложение простым;
заменить предложение или его часть указательным местоимением;
объединить два или три предложения в одно;
разбить сложное предложение на сокращённые простые;
перевести прямую речь в косвенную;
найти слова, смысловые части или предложения, которые можно сократить с помощью замены обобщающим словом, простым предложением и т.д.;
сформулировать получившееся предложение.
ПРИМЕРЫ:
1. Замена придаточного определительного предложения синонимичным определением.
до сжатия
Небольшое помещение на втором этаже занимает фирма, которая предлагает своим клиентам туры по всем континентам и странам.
после сжатия
Небольшое помещение на втором этаже занимает туристическая фирма.
2. Замена придаточного обстоятельственного предложения деепричастным оборотом.
до сжатия
Когда читаешь дневник Никитина, то чувствуешь его беспредельную любовь к родине.
после сжатия
Читая дневник Никитина, чувствуешь его беспредельную любовь к родине.
3. Сокращение количества структурных частей сложного предложения.
до сжатия
Приятно смотреть на зимородка, который, плавно опустившись на ветку ольхи, склонившуюся к самому зеркалу реки, принялся подкарауливать добычу.
после сжатия
Приятно смотреть на зимородка, который плавно опустился на ветку ольхи и принялся подкарауливать добычу.
Все эти и другие приёмы сжатия текста могут применяться как по отдельности, так и в комплексе.
Следующий пример демонстрирует комплексное применение приёмов сжатия:
замена придаточного обстоятельственного предложения деепричастным оборотом;
замена согласованного определения, выраженного причастным оборотом, нераспространённым несогласованным определением.
до сжатия
Когда слышу гармоничное сочетание голосов птиц, устраивающих утренний концерт, я стараюсь смотреть на реку. Когда любуешься рекой и наслаждаешься пением птиц, отдыхаешь по-настоящему.
после сжатия
Слушая утренний концерт птиц, я стараюсь смотреть на реку. Любуясь рекой и наслаждаясь пением птиц, отдыхаешь по-настоящему.
Один и тот же приём сжатия можно использовать как в одной микротеме, так и в целом тексте.
При сжатии исходного текста необходимо помнить
о типе речи, к которому относится исходный текст. Если тип речи – описание,
то нельзя сокращать признаки, характеризующие предмет; можно сжать
средства описания. Если тип речи – повествование, то действия, передающие
развитие сюжета, следует сохранить, а сократить детали, описания,
подробности. Если тип речи – рассуждение, то аргументы сокращать нельзя,
можно опустить примеры.
Как известно, родной язык является хранилищем культурной памяти