Особенности русского характера сочинение на английском

Сочинение на тему «Русский характер» на английском языке с переводом на русский язык

Русский характер

It goes without saying that character is a complex of specific traits of one person. It is very difficult to tell about the whole nation, s character. Nevertheless, there is the mentality and its features, and Russian character is not an exception. Russia is famous for its greatest history and culture, which are created by people. That is why it is important to tell about Russian character.

Несомненно, характер –это совокупность специфических черт одного человека. Очень сложно рассказать о характере целой нации. Однако, существует менталитет и его особенности, и русский характер не исключение. Россия известна своей величайшей историей и культурой, которые создаются людьми. Поэтому важно рассказать о русском характере.

As Russia is the largest country in the world, «width» of Russian people, s soul is one of the most essential features of Russian character. It includes generosity (people are ready to give everything what they have), kindness (which is very close to mercy) and hospitality (guests in Russia are received with all possible honours). Russian people are very brave and strong; many historical events can prove it. It seems that Russian people are not very smiling because Russia is a cold country with a lack of sunshine. However, it does not mean that people are malevolent. Russian people are hardworking. One of the reasons of this trait is also weather, because it is very difficult to grow grain in conditions of severe climate, it is necessary to strive to eat bread. People in Russia are very patient. They hope for the best and are ready for the worst.

 Так как Россия –это самая большая страна в мире, широта души русских людей–это одна из важнейших черт русского характера. Она включает в себя щедрость (люди готовы отдать всё, что у них есть), доброту (которая очень близка к милосердию) и гостеприимство (гостей в России принимают со всеми возможными почестями). Русские люди очень смелые и сильные; многие исторические события это подтверждает. Может показаться, что русские люди не очень улыбчивы потому что Россия –это холодная страна, где не хватает солнечного света. Однако, это не значит, что люди недоброжелательные. Россияне трудолюбивы. Одной из причин этой черты также является погода, потому что очень сложно вырастить злаки в условиях сурового климата, за хлеб нужно побороться. Люди в России очень терпеливы. Они надеются на лучшее и готовы к худшему.

In conclusion, it is necessary to mention that Russian character has its specific traits, more positive than negative. It is a riddle for foreign people.

В заключение необходимо отметить, что русский характер обладает своими особенностями, больше положительными, чем отрицательными. Это загадка для иностранцев.

  • сочинения

Essay
Russian Russian character (the character of a Russian person)»

Выполнила:
Главатских Елена

Every
nation has its own culture and traditions. The Russian people are no exception
either. What features are characteristic only for a Russian person?

Russian
people have seen a lot, this people differs from others in that they live on a
very vast territory. The Russians had to work hard and defend their lands from
the enemies. All this gave rise to such qualities as perseverance in achieving
the set goal, courage, the ability to accomplish a feat. Russian russians are
brought up in spirituality, most of the people profess Orthodoxy, Russians rely
on faith and it often helps them out. Russians often win victories where it
seems that there are no more chances left.

The
Russian people easily converge with others, are not conflicted, but defend
their principles and will not allow others to cross the line. The enemy will
receive the strongest rebuff in case of an attack, the Russians are fighting to
the last drop of blood. For them, the question of victory is a matter of
principle.

Russian
people are able to perform serious and complex work in the shortest possible
time, for example, a five-year plan in four years. These people are capable of
feats, but it is difficult for them to live stably. It is also distinguished by
generosity and hospitality.

Russian
people are very interesting, they are distinguished by their firmness of
spirit, heroism and spirituality.

Сочинение  ЕГЭ, ОГЭ, 2,3,4,5,6,7,8,9,10, 11 класс.

  • Категория: Топики по английскому языку

There are a lot of wonders in Russia. But it is true to say that Russia is most famous for its people.

To understand Russian people, one must know from where they come. Nature has not been kind to Russia. Winters in Russia are cold, windy and snowy. So in old Russia people could do little during long winter months. But in spring there was a lot to be done, and in a short period of time. Perhaps, this explains why the Russians are often inactive for long periods of time and then show bursts of energy.

The harsh climate explains the Russians’ strength and their ability to overcome hardships. Climate has also made them cautious.

Yet most of the Russians are open people. They are neither reticent nor reserved as the British. Russian people love to sit down for a nice long chat. They like having parties and receiving guests. The Russians are known to be a hospitable people. According to old traditions, a guest should always be welcomed with the symbol of life-giving food — bread and salt.

Russian people have always loved their country, though life in Russia has never been easy. They have always been devoted to their Motherland, fighting for peace and independence against enemies.

We can’t say that the Russians are conservative. On the contrary, they encourage research and innovation. Still, there are a lot of customs and traditions in their life. For example, before leaving on a journey, many Russian people sit down quietly together for a few minutes.

Russian people are clever and talented. We can name a lot of outstanding Russians who are well-known all over the world. And we can say that we are a nation that has done a lot for the world civilization.

When foreign guests leave Russia, they usually say different things about the country. Some of them like it, others don’t. But practically everybody agrees that Russian people are wonderful. They are friendly, kind and very hospitable.

  • Топики по английскому языку

    • A Short History of Hair. Топик по английскому
      (877)

      Over thousands of years some very odd things have been done to hair. Here are some of them.
      It’s strange to think of tough soldiers having their hair curled, but that’s what the Persians did over 2000 years ago. The curls were made by twisting the hair round hot rods. Their thick beards and moustaches were curled too.
      In about 1150, during the…

      Подробнее…

    • American Climate. Топик по английскому
      (680)

      Тема: Американский климат
      The climate of the US is temperate, with four distinct seasons. The USA is a very large country, so it has several different climate zones.
      The coldest regions are in the north and northeast, where a lot of snow falls in winter. The climate of Alaska is arctic.
      All along the western coast, the temperature changes little…

      Подробнее…

    • American English. Топик по английскому
      (1026)

      American English is one of the ways of speaking English. In the formation of American English the English-speaking colonists were brought into contact with different peoples who spoke different languages. Many words, derived from these languages, were added to the 17th-century form of English.
      First in importance come the words derived from the…

      Подробнее…

    • American Food. Топик по английскому
      (836)

      Тема: Американская Еда
      When we speak about American food, we always imagine hamburgers and hot dogs, fried chicken and giant steaks. But in fact Americans eat every kind of food imaginable, even spaghetti and pizza. The expression «as American as apple pie» means something that is typically American, but even apple pie came from somewhere else….

      Подробнее…

    • American Government. Топик по английскому
      (696)

      Тема: Американское правительство
      The United States is a representative democracy. All government power rests ultimately with the people who direct policies by voting for government representatives. The nation’s Constitution defines the powers of national and state governments, the functions and framework of each branch of government, and the…

      Подробнее…

    • American Holidays. Топик по английскому
      (731)

      Тема: Американские праздники
      The population in the USA is made up of people of different nationalities. Centuries ago they brought with them their native celebrations. Only some holidays, which are marked in the United States, were originated in America.
      One of the greatest holidays is Independence Day. On July 4, 1776, the Declaration of…

      Подробнее…

    • American People. Топик по английскому
      (636)

      Тема: Американский народ
      America is a friendly country. People easily start talking with each other. When Americans meet people for the first time, they usually shake hands. When they meet friends or relatives they haven’t seen for a long time, they usually kiss them. You can easily spot Americans abroad by their confident manners which come…

      Подробнее…

    • American Political System. Топик по английскому
      (677)

      Тема: Американская политическая система
      After the colonies in America had won the War for Independence, they became free and independent states, but they had a problem: they needed one strong national government. That’s why in the year 1787 all the states sent their representatives to Philadelphia where they wrote the Constitution. The…

      Подробнее…

    • American Shopping Habits. Топик по английскому
      (1091)

      Shopping is the favorite pastime of many Americans. They usually go to big shopping centers called malls that have a variety of boutiques, department stores and restaurants. Chain stores like J.C. Penney or The Gap are also found in malls.
      Everything is indoors, so you can walk from store to store without worrying about traffic or bad weather. Malls…

      Подробнее…

    • American System of Education. Топик по английскому
      (872)

      Тема: Американская система образования
      Americans have always believed in education but in a special American way. The schools’ first job was to turn millions of foreign children into Americans. Since they came from dozens of different countries, this was not easy. Schools had to teach the children to speak English, to love their new country and to…

      Подробнее…

метки: Russian, Русский, Россия, Русская, Summer, Nature, Слово, Черта

Топик 0246. (B).

Русский характер и душа

Орлова Альбина. Школа №9, село Винсады, Предгорный район, Ставропольский край, Россия

Люди и общество.

Russian Character and Soul

I would like to begin my essay with the definition of the word «character» from the Practical English Dictionary. It explains that character means the total of moral qualities making up an individuality. But what is Russian soul? It is not so easy to answer this question. To my mind it is a property, a treasure and a pride of the nation that had been formed during a long historical and cultural development. Russia is the land of uneasy destiny. It was tried by fire, bound with chains, forced to be silent. But through all the ordeals, my country survived with dignity.

Before the Revolution the Russians believed in three things: in God, the Tsar and the homeland. After the Revolution in the Soviet Union period citizens had no God, no Tsar. They had only the mother country and the Communist Party.

But fortunately, new times came. We believe in God again and love our land with all its drawbacks and blunders. In my opinion, the dominant quality of the Russian soul is love for the Motherland and there is no pragmatism in this love. The Russian soul has a very important distinguishing feature its boundless kindness. Every child knows that an unofficial symbol of our native country is a Russian birch. It symbolizes obedience, modesty, patience and cleanness. From birch leaves so — called «veniks»are made, which are used in Russian bathhouses. I didn`t find any English equivalent for the word «venik». The Russian bath or «banya» is a special ritual which comes down from one generation to the next one.

I was born in the village of Siberia where nearly everyfamily has its own «banya». My mother used to take me to «banya» when I was very little. So did I with my children. Now I live in the North Caucasus and certainly enjoy my private «banya». After all bathing procedures including diving into the ice water pool we usually sit down at the round table near the samovar, drink hot tea with honey and get into conversations.

Conversation is a very important part of our social life. «There is no better way to get to know Russians than over conversation with food and drink», wrote Mr. Richmond, the author of the book «From Nyet to Da.» In the Russian language there is such an adjective «khlebosolny» which consists of two words «bread and salt» and means «hospitable».

2 стр., 902 слов

IS YOUR COUNTRY WORTH VISITING — My country in the world …

… выясняют, чем различаются два плана сочинения, затем решают, по какому плану они будут писать сочинение. В соответствии со вторым … 2) В упражнении происходит основная подготовка к написанию сочинения. Учащиеся формулируют свои аргументы. В качестве содержательной основы … On the one hand, … On the other hand, … Another argument is that … In my opinion, … Conclusion : In conclusion, … To sum …

So, I think this word is the brilliant definition of the Russian soul and Russian character.

Я бы хотела начать свое сочинение с определения слова «характер» с помощью толкового английского словаря. Он объясняет,что слово «характер» означает совокупные моральные качества, создающие индивидуальность. Но что такое русская душа? Не так легко ответить на этот вопрос. По моему убеждению это собственность, ценность и гордость нации, которая формировалась в течении длительного исторического и культурного развития. Россия — страна нелегкой судьбы. Ее пытали огнём, сковывали цепями, вынуждали молчать. Но пройдя через все испытания, моя страна выжила с чувством собственного достоинства.

До революции россияне верили в три вещи: в бога, царя и родину. После революции, в период Советского Союза у граждан не стало ни бога, ни царя, осталась лишь Родина и Коммунистическая партия.

Но, к счастью наступили новые времена.. Мы снова верим в бога и любим свою страну со всеми её недостатками и ошибками. Я думаю, что главное качество русской души — это любовь к родине и нет никакого прагматизма в этой любви. Русская душа имеет очень важную отличительную черту, её безграничную доброту. Каждыйребенок знает. что неофициальным символом нашей страны является русская березка. Она символизирует покорность, скромность, терпение и чистоту. Из листьев березы делают так называемые веники, которые используют в русских банях. Я не нашла ни одного английского эквивалента слову «веник». Русская сауна или баня это особый ритуал, который передается из поколения в поколение. Я родилась в сибирской деревне, где почти каждая семья имеет свою собственную баню. Моя мама брала меня в баню, когда я была совсем маленькой. Также делала и я со своими детьми. Сейчас я живу на Северном Кавказе и, конечно, наслаждаюсь баней. После всех банных процедур, включая, ныряние в ледяную прорубь, мы обычно садимся за круглый стол возле самовара, пьем горячий чай с медом и вступаем в разговор.

Разговор это важная часть нашей общественной жизни. «Нет более лучшего способа узнать русского человека, чем за разговором с едой и питьем» писал господин Ричмонд, автор книги «От слова нет до слова да». В русском языке есть прилагательное «хлебосольный», которое состоит из двух слов «хлеб и соль» и означает «гостеприимный».

Так что, я думаю, что это слово является блестящим определением русской души и русского характера.

Сессия City & Guilds в России, апрель — июнь 2014

Международные экзамены по английскому языку в городах Москва, Санкт-Петербург, Старый Оскол, Липецк, Воронеж, Сыктывкар, Ухта, Усинск, Новосибирск, Белокуриха, Абакан, Томск, Красноярск, Благовещенск, Саратов, Ульяновск, Пенза, Белебей, Уфа, Магнитогорск, Оренбург, Смоленск, Екатеринбург, Калининград, Краснодар.

City & Guilds – старейшая в Великобритании и Европе экзаменационная и сертификационная организация, престижный международный сертификат по английскому языку, приемлемая цена экзамена!

4 стр., 1652 слов

На английском языке «Русская еда» — 3 топика с переводом

… сочинении на английском языке «Традиционные блюда России» содержится описание устоявшихся русских кушаний, от которых иностранцы приходят в шок. The main feature of Russian … kind of food so frighten visitors? Wobbler ranks first in the rating of the most terrible dishes in the understanding of the British … на основе молока и муки. Они могут быть как с солёной начинкой (мясо, сыр или икра), так и …

Сочинение 0976. (В).

Как понять русский характер

Назина Арина. МНОУ Лицей, Кемерово, Россия

Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Прочее

How to understand Russian character

As it is known, a nation is a family. So, representatives of one nation are similar in the way as brothers and sisters are like. And all the nations in the world are also not the same in a way as all families differ ones from others. Nevertheless, this does not mean, that we cannot get a mutual understanding. Exactly about this point I would like to talk today.

Let us think, what is the most difficult thing in a Russian for a foreigner to comprehend? To my mind, it is something more profound than just a sense of humor. It is the Russian character. I will at least try to make it more understandable for aliens.

To my way of thinking, there is nothing easier as to get the character of Russian people understood if you clear up for yourself how our nation assimilated various features. First and foremost, let us consider an appropriate Russian characteristic, which makes indignant, as it seems to me, both an Englishman and a German. It is inaccuracy, some carelessness with order. Well, here is a key: from times immemorial a Russian was not acquainted with any lack of beast meat, wood, water, roots, mushrooms and berries, since the nature of our country was incredibly reach. Slavic people always reckoned these resources to be inexhaustible, so they did not take care of them. Judge for yourself: why should someone count every berry and a little leaf, thoroughly sort them and keep in special jars with numbers, if it won’t come to an end even without any attention?

We also shouldn’t forget about severe weather conditions, in which Russians had to live. When the frost came, our ancestors had to prepare a solid, warm dwelling, stock of fuel for all the winter and defending from pitiless cold clothes. What is more, they had to make all these preparations in quite a short term, because frosty weather in Russia begins only in a couple of months after summer. That is why Russians did not have time to pay peculiar attention to details, trivialities, it was essential simply to be supplied with a long serving lodge and a firm fur coat. The roots of Russian inadvertence and some carelessness lay In all these facts. As it turned out, there is nothing surprising in having these features and Russians just live with a character, which has been raised by centuries in their predecessors.

The next indicative trait of the Russian mindset, which will hardly make a foreigner approve, is a bit of laziness. As it seems to me, the reasons of inception of this feature are hidden in the necessity for Russians to save body energy during the winter. Because the period of frosts in Russia lasts for more thanthree months, people began to live in a condition of light apathy. On the other hand, would you really disagree, that a Russian man as nobody else in the whole world is apt to hard, strained labor? The paradox: how can the two of such opposite quality as sloth and industry combine in the character of one nation? But again the answer can be found in our ancestors’ mode of life.

6 стр., 2987 слов

На английском языке Экстремальный спорт/ Extreme Sport с переводом …

… Сочинение на английском языке Экстремальный спорт/ Extreme Sport с переводом на русский язык Представлено сочинение на английском языке Экстремальный спорт/ Extreme Sport с переводом на русский язык. Extreme Sport Экстремальный спорт Many people … Many Russian people go … character and form a strong personality. Многие люди сегодня занимаются экстремальными видами спорта. Возможно, обычные виды спорта …

A life of a simple Russian man, keeping a household, was cyclic. At summer people had to work without cease so that to have something to eat next winter. Yet in a cold time of the year a Russian did not have to strain himself as strong as in summer. Instead it was useful, while lying on a stove, save energy, so as it was enough for continuation of hard work the following year. Therefore, both laziness and industry are naturally formed in the national character features. I risk assuming, that such an explanation would be rather satisfying for a foreigner of any nationality.

By the way, love torisk can also be named among Russian character qualities. We like to do things at random. And again, the specificity of the Russian nature is guilty of this. For instance, due to vast space of Russia and the diversity of the nature of these landscapes, almost every trip on any large distance became a risky campaign. The reasons for that were bogs, mires and dense forests on the way. In summer you gasp with dust on the road, in autumn and spring you are on the verge of drowning in mud, in winter – in huge snow banks. The most part of your way you face the absence of any serviceable highways. However, people, living in different villages, had to communicate somehow and they continued dangerous travelling, so a feel of risk became a part of the Russian soul. Today we already seek adventures in our own way.

In brief, I would like to ask our dear foreign friends not to judge Russians strictly for these little strange features of the character, which, as we are today convinced, we couldn’t avoid in any way. And I hope, my essay makes a tiny contribution in breaking the wall of misunderstanding between people in the world.

Как известно, нация – это семья. И как похожи братья и сестры в семье, так похожи и представители одной нации. Как все семьи отличаются друг от друга, так и народы в мире неодинаковы. Однако это не значит, что мы не можем прийти к взаимопониманию. Именно о нем мне хочется говорить сегодня.

Подумаем, что в русском человеке сложнее всего понять иностранцу? По-моему, это что-то глубже, чем просто чувство юмора. Это русский характер. Сегодня я хотя бы попытаюсь сделать его более понятным жителям других стран.

Я полагаю, что нет ничего проще, чем понять русский характер, если выяснить, каким именно образом наша нация усвоила те или иные черты. Для начала, порассуждаем об одной свойственной русским характеристике, которая, как мне кажется, равно заставит возмутиться и англичанина, и немца. Это неаккуратность, некоторое пренебрежение порядком. И вот в чем суть: издревле русский человек не знал недостатка в зверином мясе, древесине, воде, кореньях, грибах и ягодах, поскольку природа нашей страны была невероятно богата. Славяне всегда считали эти запасы неисчерпаемыми и потому совсем их не берегли. Судите сами: зачем считать каждую ягодку и листочек, зачем тщательно их сортировать и хранить в баночках под номерами, если они не закончатся даже без всякой заботы?

Мы также не должны забывать о суровых климатических условиях, в которых приходилось жить русскому человеку. С приходом морозов нашим предкам необходимо было подготавливать прочное, теплое жилище, запас топлива на всю зиму и защищающую от безжалостного холода одежду. Более того, сделать эти приготовления нужно было в довольно сжатый срок, ведь морозы в России наступают всего через пару месяцев после окончания лета. Поэтому русским не хватало времени обращать особенное внимание на мелочи, детали, существенным было лишь обеспечить себя надежной избой и крепкой шубой. Во всем этом лежат корни русской неаккуратности и некоторой пренебрежительности. Как выяснилось, нет ничего удивительного в обладании этими чертами, и русские просто живут с характером, воспитывавшимся в их предках веками.

3 стр., 1157 слов

Занимаемся русским летом

… каком варианте ответа содержание второго предложения противопоставлено содержанию первого? 1. (1) Земной шар живет своей собственной, непредсказуемой жизнью (6) Град, ливни обрушиваются на землю, наводнения поглощают не только посевы, … планете происходят катастрофы?» Укажите верное суждение. 1. Земля живёт по непредсказуемым законам. 2. Планета мстит людям. 3. Человек сам виновен за происходящее …

Следующая характерная черта русского менталитета, которую едва ли одобрит иностранец, это чуток лени. Как мне кажется, причины зарождения этого качества кроются в существовавшей необходимости беречь энергию в организме во время зимы. Из-за более чем трехмесячной длительности холодов в России люди начинали вживаться в состояние легкой апатии. Но, с другой стороны, вы действительно не согласитесь, что Русский человек как никто другой в мире способен к тяжелому, напряженному труду? Парадокс: как две таких противоположных черты, как леность и трудолюбие, могут сочетаться в характере одной нации? Но опять же, все скрыто в образе жизни наших предков.

Жизнь простого русского человека, занимающегося хозяйством, была циклична. Летом приходилось не покладая рук работать, чтобы было чем прокормиться зимой. В холодное же время года русскому не нужно было напрягаться так же сильно, как летом. Зато было полезно, лежа на печи, копить силы, чтобы их хватило на возобновление труда в следующем году. Таким образом, и лень, и трудолюбие – закономерно сложившиеся в национальном характере черты. Я рискну предположить, что такое объяснение весьма удовлетворило бы иностранца любой национальности.

Кстати, любовь к риску тоже может быть названа среди качеств русского характера. Мы любим делать что-нибудь «на авось». А тем не менее, в этом повинна все та же специфика природы. К примеру, благодаря необъятным просторам Руси и разнообразию природы этих земель, почти любая поездка на хоть сколько-нибудь значительное расстояние становилась рискованным предприятием. Ведь на пути лежали болота, трясины и дремучие леса. Летом на дороге задыхаешься от пыли, осенью и весной чуть не тонешь в грязи, а зимой – в огромных сугробах. На большей же части своего пути, ты встречаешь полное отсутствие каких-либо надежных дорог. Однако люди, жившие в разных деревнях, должны были как-то сообщаться друг с другом — и продолжали опасные путешествия; так чувство риска срослось с русской душой. Сегодня мы уже сами ищем приключений.

В заключение, мне бы хотелось попросить наших дорогих иностранных друзей не судить русских строго за те странноватые черты характера, которых, как мы сегодня убедились, русским было не избежать в любом случае. И я надеюсь, что мой, хоть и небольшой очерк все же внесет свою лепту в борьбу с непониманием в мире.

Сессия City & Guilds в России, апрель — июнь 2014

Международные экзамены по английскому языку в городах Москва, Санкт-Петербург, Старый Оскол, Липецк, Воронеж, Сыктывкар, Ухта, Усинск, Новосибирск, Белокуриха, Абакан, Томск, Красноярск, Благовещенск, Саратов, Ульяновск, Пенза, Белебей, Уфа, Магнитогорск, Оренбург, Смоленск, Екатеринбург, Калининград, Краснодар.

16 стр., 7584 слов

Отражение русского национального характера в языке

… понятия о национальном характере, то тут представляются интересными исследования Н. Бердяева [1]. Н. Бердяев полагал, что «…человек входит в человечество через национальную индивидуальность, как национальный человек, а не отвлеченный человек, как русский, француз, …

City & Guilds – старейшая в Великобритании и Европе экзаменационная и сертификационная организация, престижный международный сертификат по английскому языку, приемлемая цена экзамена!

Mercy, friendliness , kindness always decorate person. Some people , regardless of age, never lose their beauty — the beauty of a person turns to the beauty of the heart , the beauty of the soul. There are many examples of human involvement , generosity , beauty of the human soul. After all, our life is made up of tiny gizmos — smiles and good deeds. Probably around a person has an opportunity to show kindness and mercy. True charity — is the willingness to help someone or forgive someone or something out of compassion , humanity . This desire to benefit others , without thinking about the reward. It is believed that beauty will save the world . But to be more precise, the beauty will save the world of the human soul.Charity — a traditional feature of the Russians. Back in the late nineteenth century in Russia there were more than three thousand charities guardianships . You can name a lot of people who suffered and are good in our lives who have dedicated themselves to serving others. Let us recall the first nurses who are not just so called sisters of mercy. Genuine compassion disinterested. Terrorist attacks , floods , earthquakes , natural disasters bring people a lot of grief . But it is precisely in such situations, the Russian people brings out the good feelings . All the peoples of Russia and other states provide all possible assistance to the victims : give blood , transfer money , bring things, food , toys for children .

Представлено сочинение на английском языке Характер/ Character с переводом на русский язык.

Character Характер
Character is a set of personal traits that help someone to live, love, chose, decide, communicate and even survive. The word “character” has a Greek origin and means a sign or distinguishing feature. It defines the features of behavior of a certain person and influences his relationships with others. Traits of a character are important as they determine the patterns of behavior and each individual’s way of life. Характер представляет собой набор личных качеств, которые помогают жить, любить, выбирать, решать, общаться и даже выживать. Слово «характер» имеет греческое происхождение и означает признак или отличительную черту. Он определяет особенности поведения конкретного человека и влияет на его отношения с другими людьми. Черты характера важны, поскольку они влияют на модель поведения и образ жизни каждого человека.
Professional psychologists outline four important groups of human nature: attitude to work, relation to others, attitude to things and attitude to oneself. Each group contains a number of positive and negative traits. For example, showing a strong character at work, one should be hard-working, responsible, reserved, creative and a good entrepreneur. Negative traits at work are arrogance, disdain and impoliteness. Профессиональные психологи выделяют четыре важные группы человеческой натуры: отношение к труду, отношение к другим, отношение к вещам и отношение к себе. Каждая группа содержит ряд положительных и отрицательных черт. Например, чтобы показать сильный характер на работе, нужно быть трудолюбивым, ответственным, сдержанным, креативным и предприимчивым. Отрицательные черты на работе – это высокомерие, презрение и невежество.
In relation to others strong people show kindness, respect, sociability, while negative signs include surliness, arrogance and rudeness. In relation to things, good-natured people show accuracy and gentle handling, while ill-bred people are careless and negligent. And, finally, in relation to oneself ideally a person should show self-esteem, modesty, adequate pride. В отношении к другим сильные люди проявляют доброту, уважение, общительность, а к отрицательным признакам относятся неприветливость, высокомерие и грубость. В отношении к вещам, люди с хорошим характером выказывают аккуратность и бережное обращение, в то время как невоспитанные люди беспечны и небрежны. И, наконец, в отношении к себе в идеале человек должен отличаться чувством собственного достоинства, скромностью, адекватной гордостью.
Such personal traits as selfishness, arrogance, impudence and vanity are considered to be negative. Thus, everyone is different. Some people are more extrovert, some are introverted, but all of them have personal traits of characters which define their social behavior and mode of life. Такие личные качества, как эгоизм, высокомерие, наглость и тщеславие считаются отрицательными. Таким образом, все люди разные. Некоторые люди более открыты, некоторые ведут себя как интроверты, но все они имеют личные черты характера, которые определяют их социальное поведение и образ жизни.

Mercy, friendliness , kindness always decorate person. Some people , regardless of age, never lose their beauty — the beauty of a person turns to the beauty of the heart , the beauty of the soul. There are many examples of human involvement , generosity , beauty of the human soul. After all, our life is made up of tiny gizmos — smiles and good deeds. Probably around a person has an opportunity to show kindness and mercy. True charity — is the willingness to help someone or forgive someone or something out of compassion , humanity . This desire to benefit others , without thinking about the reward. It is believed that beauty will save the world . But to be more precise, the beauty will save the world of the human soul.Charity — a traditional feature of the Russians. Back in the late nineteenth century in Russia there were more than three thousand charities guardianships . You can name a lot of people who suffered and are good in our lives who have dedicated themselves to serving others. Let us recall the first nurses who are not just so called sisters of mercy. Genuine compassion disinterested. Terrorist attacks , floods , earthquakes , natural disasters bring people a lot of grief . But it is precisely in such situations, the Russian people brings out the good feelings . All the peoples of Russia and other states provide all possible assistance to the victims : give blood , transfer money , bring things, food , toys for children .

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Особенности реформы как формы социальных изменений егэ
  • Оспаривание экзамена в гибдд по вождению город
  • Особенности регулирования трудовых отношений с работниками категории работников решу егэ
  • Оспаривание результатов экзамена в гаи
  • Особенности регулирования трудовых отношений с работниками егэ обществознание