Предложения на английском со словом вступительный экзамен


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «вступительный экзамен» на английский

entrance exam

entrance examination

entry exam

admission exam

the admissions test

admission exams

Admission Test

Предложения


Весь вступительный экзамен проходит за один день.


Эйнштейн провалил вступительный экзамен в университет.



Albert Einstein failed his entrance exam into college.


Не полагайтесь на зачисление своего ребенка в определенную школу и игнорируйте другие альтернативы, особенно если выбранная школа имеет строгий вступительный экзамен.



Don’t rely on enrolling your child in a particular school and neglect other alternatives, particularly if the chosen school has a rigorous entrance examination.


Студенты выбраны таким образом, следовательно, будет приглашен в школу, чтобы взять на себя регулярный вступительный экзамен.



Students selected in this way will, therefore, be invited by the School to take the regular entrance examination.


В 1990 году упомянутый вступительный экзамен был упразднен.


Обязательный конкурсный вступительный экзамен 1926 года.


Так много правоохранительных кандидатов могут ручаться за, сдавая полицейский вступительный экзамен может быть напряженным и очень конкурентоспособным опытом.



As many law enforcement candidates can vouch for, taking the police entrance exam can be a stressful and highly competitive experience.


Для почти десяти миллионов школьников этот двухдневный национальный вступительный экзамен в колледж определит, будут ли и где учиться.



For nearly ten million high school students, this two-day national college entrance exam will determine where and if they get to study.


Он пропустил вступительный экзамен в колледж и один год в школе из-за госпитализации.



He missed the college entrance exam and one year of school because of his hospitalization.


Нет, я сегодня прошел вступительный экзамен в полицию.


На сей раз, ты должен сдать тот университетский вступительный экзамен.



This time, you’ve got to pass that university entrance exam.


Консультант была готов помочь ему, если он хочет сдать вступительный экзамен в университет.



The counselor was willing to assist him if he wanted to take the university entrance exam.


Каждый заявитель должен сдать один вступительный экзамен в форме собеседования по скайпу с администратором программы.



Each applicant should pass one entrance exam in the form of an interview via Skype with the Program Administrator.


Регистрация на единственный вступительный экзамен по иностранному языку — с 13 мая по 3 июня.



Sign up for a single entrance exam in a foreign language is required for the period from May 13 to June 3.


Ты сдала вступительный экзамен в высшую школу и училась там английской литературе.



You passed the high school entrance exam… and studied English literature there.


Колледж вступительный экзамен может быть принято на школ туризма.



The College entrance exam can be taken at the Tourism Schools.


«Дзюкэн» или вступительный экзамен является очень серьезной вещью в Японии.


Ма дважды провалил вступительный экзамен в педагогический университет Ханчжоу.



He first flunked his entrance exam to Hangzhou Teacher’s University twice.


Я слышала, что тебя не приглашали на вступительный экзамен в Брэйкбилс.



I heard you never got invited to take the Brakebills entrance exam.


Я так понимаю, он провалил свой вступительный экзамен в Коллинз.



I understand the kid flunked his entrance exam to Collins Prep.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат вступительный экзамен

Результатов: 395. Точных совпадений: 395. Затраченное время: 66 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

вступительный экзамен — перевод на английский

Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен.

You passed an entrance exam, sort to speak.

Это будет на вступительных экзаменах?

Will this be on the entrance exam?

Ты сдала вступительный экзамен в высшую школу и училась там английской литературе.

You passed the high school entrance exam… and studied English literature there.

Когда ты успешно сдашь вступительные экзамены в Академию.

When you ace the Academy entrance exam.

Так как ты не гражданин Федерации, тебе нужна рекомендация от командного офицера прежде, чем ты хотя бы сможешь сдавать вступительный экзамен.

As a non-Federation citizen you need a letter of reference from a command-level officer before you can even take the entrance exam.

Показать ещё примеры для «entrance exam»…

У меня 1450 баллов по вступительным экзаменам.

I got 1450 on my SATs.

Провалила вступительный экзамен.

Bombed on her SATs.

так, что можно было сразу после этого сдавать вступительные экзамены.

Should’ve taken the SATs right after.

Когда я ходила в среднюю школу, она помогала мне готовиться к вступительным экзаменам, что было пустой тратой времени.

When I was in high school, she tutored me for the SATs, which was a complete waste of time.

Мэг, Мэг, обещаю, я справлюсь с этим лучше чем со вступительными экзаменами.

Meg, Meg, I promise I’ll do better at this job than I did on the SAT’s.

Показать ещё примеры для «sats»…

Та девушка с Рэйчел, я сдал за неё вступительный экзамен на юрфак Гарварда несколько лет назад.

That woman with Rachel, I took the LSATs for her a couple years ago.

Что выбрал время и согласился помочь мне с тестами для вступительного экзамена.

For going out of your way to help me with the LSATs.

Я хочу заплатить тебе 1000 долларов, чтобы ты сдал за меня вступительные экзамены.

I want to pay you $1000 to take the LSATs for me.

— Что? Я сдавал вступительные экзамены за этого парня.

I took the LSATs with this guy.

Может, ты и не так умён, чтобы набрать 178 на вступительном экзамене, но я, твою мать, уверен, что на это у тебя ума хватит.

You might not have been smart enough to get 178 on the LSATs, but I’m pretty damn sure you’re smart enough to do that.

Отправить комментарий

Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен.
You passed an entrance exam, sort to speak.

Я поступил в школу, не сдавая вступительный экзамен.
I was admitted to school without having to take an entrance examination.

На сей раз, ты должен сдать тот университетский вступительный экзамен.
This time, you’ve got to pass that university entrance exam.

Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен.
I will make every effort to pass the entrance examination.

В Кении, чтобы поступить в среднюю школу, нужно сдать вступительный экзамен.
In Kenya, we have an entrance exam to go into high school.

Значит, если ты сдашь вступительный экзамен в университет, то уедешь?
So, if you pass the university entrance examination, will you leave?

Я поговорил с кем-то в приемной комиссии, все, что мне нужно — это сдать вступительный экзамен.
I spoke with someone in admissions, and all I have to do is pass an entrance exam.

Начальное образование начинается в возрасте пяти лет и продолжается до 11 лет, когда учащиеся сдают общий вступительный экзамен.
Primary education begins at the age of five, and continues until the age of 11 years when students write the Common Entrance Examination.

Он хотел сказать, что у него был вступительный экзамен, но он забыл заполнить часть на обратной стороне теста.
What he’s trying to say is, he took the entrance exam, but he forgot to do the back half.

Для поступления в школу необходимо сдать общий вступительный экзамен; в итоге в школы принимаются 70-75 % учащихся, сдававших экзамен.
There is a qualifying Common Entrance Examination, whereby 70-75 per cent of students who take the exam pass and are placed in schools.

Он дважды сдавал вступительный экзамен в Полицейскую академию Лос-Анджелеса, с отличными результатами, но к обучению допущен не был из-за психических проблем.
He took the LAPD Academy entrance exam twice, scored extremely high, but was never admitted due to psychological issues.

Г-жа Симмс, касаясь статьи 10 Конвенции, приветствует тот факт, что вскоре среднее образование будет доступно всем детям Сент-Люсии независимо от того, сдали ли они единый вступительный экзамен.
Ms. Simms referring to article 10 of the Convention, welcomed the fact that secondary education would soon be available to all children in Saint Lucia, irrespective of whether or not they had passed the Common Entrance Examination.

Была проведена кампания по регистрации женщин, желающих работать в полицейских подразделениях, в результате которой на 150 учебных мест женщинами были поданы тысячи заявлений о приеме на курсы двадцатого набора; 710 женщин выдержали вступительный экзамен.
A registration exercise aimed at encouraging women to join the police force resulted in thousands of women applying for some 150 places in the twentieth class; 710 women passed the entrance examination.

назначения на должности начального уровня или повышения по должности в рамках категории общего обслуживания и смежных категорий кандидатов, успешно сдавших вступительный тест или экзамен, в соответствии с условиями, устанавливаемыми Генеральным секретарем.
Appointment at the entry level or promotion within the General Service and related categories of candidates having successfully passed an entrance test or examination, under conditions defined by the Secretary-General.

назначение на должности начального уровня или повышение в должности в рамках категории общего обслуживания и смежных категорий кандидатов, успешно сдавших вступительный тест или экзамен, в соответствии с условиями, устанавливаемыми Генеральным секретарем;
Appointment at the entry level or promotion within the General Service and related categories of candidates having successfully passed an entrance test or examination, under conditions defined by the Secretary-General;

назначения на должности начального уровня или повышения в должности в рамках категории общего обслуживания и смежных категорий кандидатов, успешно сдавших вступительный тест или экзамен, в соответствии с условиями, устанавливаемыми Генеральным секретарем;
Appointment at the entry level or promotion within the General Service and related categories of candidates having successfully passed an entrance test or examination, under conditions defined by the Secretary-General;

Поскольку возможности колледжей по приему абитуриентов также являются ограниченными, они также должны сдавать вступительные экзамены или тесты.
Since the colleges also have only limited capacities for admitting new students, students must pass entrance examinations or aptitude tests.

У него сегодня вступительные экзамены.
Waldemar is taking his entrance exam today.

В частности, Министерство образования и науки реализует программу, направленную на разработку единых национальных вступительных экзаменов в университеты.
In particular, the Ministry of Education and Sciences is carrying out a programme aimed at preparing for the unified national university admission examinations.

Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Предложения с «вступительный экзамен»

Позвольте задать вам вопрос: кто из вас думает, что ИИ сдаст вступительный экзамен в один из лучших университетов в 2020 году?

Let me ask you a question: How many of you think that AI will pass the entrance examination of a top university by 2020?

Это дало старт моему проекту Todai Robot, суть которого — создать робота, который сдаст вступительный экзамен в Токийский университет, самый лучший университет Японии.

So that was the reason why I started Todai Robot Project, making an AI which passes the entrance examination of the University of Tokyo, the top university in Japan.

Почему я взяла вступительный экзамен в качестве ориентира?

Why did I take the entrance exam as its benchmark?

Какие задания включены во вступительный экзамен в консерваторию ?

What tasks are included into an entrance examination into a Conservatory?

Тебя пригласили на вступительный экзамен для поступления на программу для выпускников.

You’ve been offered a preliminary exam for entry into the graduate program.

Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня.

I have to take the entrance examination today.

С 1994 года проводится вступительный экзамен в высшие учебные заведения на северном диалекте саамского языка, а с 1998 года появилась также возможность сдавать такой экзамен на саамском языке инари.

Since 1994 a matriculation exam in North Sami as mother tongue has been arranged, and since 1998 it has also been possible to take such an exam in Inari Sami.

Не могу поверить, что наш вступительный экзамен уже на следующей неделе.

I can’t believe our first prelim exam is next week!

Тебя пригласили на вступительный экзамен для поступления на программу для выпускников.

You’ve been offered a preliminary exam for entry into the graduate program.

Каждый раз, когда я проваливал вступительный экзамен полиции, она говорила Ничего, Чемп.

every time i failed that preliminary law enforcement exam champ.

Одно дело делегировать мой заём на машину или вступительный экзамен Элли персоналу, но моего мужа?

It’s one thing to delegate my car loan, or Ellie’s MCATs to staff, but my husband?

собираешь как на вступительный экзамен .

it’s not an entrance exam.

Я поговорил с кем-то в приемной комиссии, все, что мне нужно — это сдать вступительный экзамен .

I spoke with someone in admissions, and all I have to do is pass an entrance exam.

Я так понимаю, он провалил свой вступительный экзамен в Коллинз.

I understand the kid flunked his entrance exam to Collins Prep.

Мне нужно было сдать вступительный экзамен !

I had to pass an entrance exam!

Она согласна провести вступительный экзамен прежде, чем мы отправим следующую передачу данных на Землю.

She’s agreed to administer the entrance exam before we send the next datastream to Earth.

Ты провалил вступительный экзамен .

Y — You failed your entrance exam.

Меня примут… Если сдам вступительный экзамен в июне.

They’ll admit me… if I pass the entrance exam in June.

Мы знаем, что вам пришлось много работать, чтобы сдать этот вступительный экзамен , и выбор для нас был непростой задачей.

You’ve worked hard for this entrance exam and the selection was no easy task for us.

Это включает в себя обзор стенограмм средней школы, академические достижения, вступительный экзамен и интервью с приемной комиссией.

This includes a review of middle school transcripts, academic achievements, an entrance exam, and an interview with the Admissions Committee.

Для инженерных специальностей существует совместный Инженерный вход совместный вступительный экзамен , проводимый на всех уровнях Индии.

For engineering there is a Joint Engineering Entrance Joint Entrance Examination conducted at all India level.

Студенты-преподаватели сдают вступительный экзамен и проходят собеседование для оценки межличностных навыков и мотивации.

Student teachers take an entrance exam and are given an interview to assess interpersonal skills and motivation.

Первоначально это был вступительный экзамен в Хельсинкский университет, и его высокий престиж сохранился до наших дней.

This was originally the entrance examination to the University of Helsinki, and its high prestige survives to this day.

Хирурги, как правило, не имеют формального медицинского образования, и им не требуется диплом или вступительный экзамен .

It was common for surgeons to have no formal medical education, and no diploma or entry examination was required.

Студенты сдают этот вступительный экзамен наряду с экзаменами NODET.

Students take this entrance exam alongside with NODET exams.

В 1828 году Рамтану Лахири прошел вступительный экзамен с блестящими результатами, выиграв большую стипендию Rs. 14 в месяц, что в те дни было вполне достаточно, чтобы прокормиться в Калькутте.

In 1828, Ramtanu Lahiri passed Entrance with flying colours, winning a grand scholarship of Rs. 14 per month, good enough in those days to manage a living in Kolkata.

Провалив вступительный экзамен , Сенгор приготовился к экзамену по грамматике.

After failing the entrance exam, Senghor prepared for his grammar Agrégation.

Для поступления необходимо сдать национальный вступительный экзамен .

A national entrance examination is required for admission.

Студенты сдают этот вступительный экзамен наряду с экзаменами NODET.

Students take this entrance exam alongside with NODET exams.

Позже, в 1842 году, Пастер прошел вступительный экзамен в Высшую нормальную школу.

Later in 1842, Pasteur took the entrance test for the École Normale Supérieure.

Он едва выдержал вступительный экзамен , который позволил ему начать обучение в элитной школе Харроу в апреле 1888 года.

He narrowly passed the entrance exam which allowed him to begin studies at the elite Harrow School in April 1888.

Прием в школу осуществляется через специальный вступительный экзамен .

Admission to the school is through a special entrance exam.

В 1880 году Нансен сдал вступительный экзамен в университет-examen artium.

In 1880 Nansen passed his university entrance examination , the examen artium.

Фрэнк узнает, что он хорошо сдал вступительный экзамен в юридическую школу и обещает быть хорошим отцом ребенку Лорел.

Frank learns that he scored well on the Law School Admission Test and promises to be a good father to Laurel’s baby.

Консерватория принимает иностранных студентов при условии, что они сдали вступительный экзамен и имеют достаточные знания итальянского языка.

The conservatory accepts foreign students, provided that they pass an entry test and have sufficient knowledge of the Italian language.

Национальный вступительный экзамен в колледж был создан в 1952 году.

The National College Entrance Examination was created in 1952.

Для этого он должен был сдать вступительный экзамен .

For this he had to pass an entrance examination .

Он сдал вступительный экзамен , заняв седьмое место из 26 кандидатов, которые превысили проходной балл.

He passed the entrance exam, coming seventh out of the 26 candidates who exceeded the pass mark.

Сдав строгий вступительный экзамен после четвертого года обучения, учащиеся также могли поступить в один из четырех типов средней школы.

Upon passing a rigorous entrance exam after year four, pupils could also enter one of the four types of secondary school.

Основным вступительным экзаменом для высокопоставленных чиновников служит экзамен Центрального аппарата.

The principal entrance examination for senior bureaucracy is the Central Superior Services Examination .

Вступительных экзаменов в Коллеж не существует, но администрация установила всесторонний академический экзамен для студентов, начиная с шести лет.

There is no entrance examination into collège, but administrators have established a comprehensive academic examination of students starting in sixième.

После сдачи вступительного экзамена в медицинский колледж мне понадобится 4 года учиться, и я собираюсь пойти на медицинский в Стендфорд.

After passing the medical college admission test, I will need four more years of education, and I intend to go to Stanford School of Medicine.

И я оказалась в ординаторской посреди ночи потому, что мне понадобился учебник для вступительного экзамена .

And the reason I was in the doctors’ common room in the middle of the night was I needed the textbook to swot for my entrance exam.

Таким образом, он включает в себя функции как аттестата об окончании школы, так и вступительного экзамена в колледж.

Thus, it encompasses the functions of both a school graduation certificate and a college entrance exam.

Прием осуществляется на основе экзамена , сданного по окончании средней школы, и вступительного экзамена в самом университете, который является наиболее конкурентоспособным.

Admission is based on an exam taken at the end of high school and an entrance exam at the university itself, which is the most competitive.

С момента основания университета в 1842 году в университете было проведено 162 вступительных экзамена .

Since the university’s founding in 1842, there have been 162 commencement exercises at the university.

Обычно студенты готовятся к сдаче вступительного экзамена в конце второго семестра.

Usually, students are preparing to take the Matriculation exam in the end of their 2nd semester.

Поступление в национальные юридические университеты осуществляется на основе вступительного экзамена национального уровня, ежегодно проводимого Клат.

Admission to the National Law Universities is based on a national level entry examination conducted annually by the CLAT.

Она совсем не готовится к вступительным экзаменам в колледж.

She isn’t even studying for the college entrance exam.

Подготовка к вступительным экзаменам в ВУЗ в третий раз?

Trying out for the college entrance exam for the third time?

Ежемесячные посещения врачей не помешают моей подготовке ко вступительным экзаменам в старшую школу.

A monthly visit won’t affect my high school entrance exam.

Я подготовлю её к вступительным экзаменам и если всё будет хорошо, она поступит в консерваторию.

I’m preparing her for the entrance exam… and if all goes well, she’ll attend the conservatory in the fall.

Слушай, а если засесть как следует, может, успеешь на будущее лето к вступительным экзаменам подготовиться?

If you worked hard, maybe you could take entrance examinations next summer and go in the fall.

Ежемесячные посещения врачей не помешают моей подготовке ко вступительным экзаменам в старшую школу.

A monthly visit won’t affect my high school entrance exam.

Эти школы были также единственными, которые предлагали дополнительный семестр для подготовки учащихся к конкурсным вступительным экзаменам в Оксфорд и Кембридж.

These schools were also the only ones that offered an extra term of school to prepare pupils for the competitive entrance exams for Oxford and Cambridge.

Академический коучинг также служит для того, чтобы помочь студентам подготовиться к вступительным экзаменам , чтобы получить доступ к школам или университетам, и это особенно популярно в Азии.

Academic coaching is also serves to help students prepare for entrance exams to gain entry to schools or universities, and it is a particularly popular in Asia.

В Ричмонде художник Рэймонд Коксон готовил Пайпер к вступительным экзаменам в Королевский колледж искусств, куда он поступил в 1928 году.

At Richmond, the artist Raymond Coxon prepared Piper for the entrance exams for the Royal College of Art, which he entered in 1928.

Берриман прекратил учебу в университете, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам в кадровый колледж Кэмберли.

Berryman discontinued his university studies to prepare for the entrance examination for Staff College, Camberley.

Я уступила тебе первое место на вступительных экзаменах , но на выпускных точно не отдам.

Since I’ve given up first place for the entrance exam, I won’t let you get first place on the graduation exam.

Это будет на вступительных экзаменах ?

Will this be on the entrance exam?

Короче… наш гений сдал вступительный экзамен, чтобы поступить в law school однако не набрал достаточно баллов, чтобы пройти в Harvard. To make a long story short… genius took the law school admission’s test… but didn’t score high enough to get into Harvard. Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен. You passed an entrance exam, sort to speak. Ты сдала вступительный экзамен в высшую школу и училась там английской литературе. You passed the high school entrance exam… and studied English literature there. Так как ты не гражданин Федерации, тебе нужна рекомендация от командного офицера прежде, чем ты хотя бы сможешь сдавать вступительный экзамен. As a non-Federation citizen you need a letter of reference from a command-level officer before you can even take the entrance exam. Она согласна провести вступительный экзамен прежде, чем мы отправим следующую передачу данных на Землю. She’s agreed to administer the entrance exam before we send the next datastream to Earth. Помню день, когда я сдал свой вступительный экзамен по грамматике – именно в тот день, мадам и месье, я дал клятву, которая определила всю мою жизнь: The day I learned I had passed my agrégation examination in grammar, that very day, I made a vow that was to be determinant for my life: Одно дело делегировать мой заём на машину или вступительный экзамен Элли персоналу, но моего мужа? It’s one thing to delegate my car loan, or Ellie’s MCATs to staff, but my husband? Я не сдам завтра вступительный экзамен. I am so not gonna do good on my SATs tomorrow. Значит, если ты сдашь вступительный экзамен в университет, то уедешь? So, if you pass the university entrance examination, will you leave? Мы знаем, что вам пришлось много работать, чтобы сдать этот вступительный экзамен, и выбор для нас был непростой задачей. You’ve worked hard for this entrance exam and the selection was no easy task for us. собираешь как на вступительный экзамен. it’s not an entrance exam. На сей раз, ты должен сдать тот университетский вступительный экзамен. This time, you’ve got to pass that university entrance exam. Так что — это твой вступительный экзамен? So, this is your job application? Я поговорил с кем-то в приемной комиссии, все, что мне нужно — это сдать вступительный экзамен. I spoke with someone in admissions, and all I have to do is pass an entrance exam. Он дважды сдавал вступительный экзамен в Полицейскую академию Лос-Анджелеса, с отличными результатами, но к обучению допущен не был из-за психических проблем. He took the LAPD Academy entrance exam twice, scored extremely high, but was never admitted due to psychological issues. Это вступительный экзамен по линейной алгебре №170. This is a placement test for linear algebra 170. Он хотел сказать, что у него был вступительный экзамен, но он забыл заполнить часть на обратной стороне теста. What he’s trying to say is, he took the entrance exam, but he forgot to do the back half. — Мелисса — сдала вступительный экзамен в колледж Св. Бартоломью. — Melissa — sat the entrance exam to St Bartholomew’s. А вы знаете, как трудно вступительный экзамен для медицины в Одессе? And do you know how hard the entrance exam is for medicine in Odessa? Тебя пригласили на вступительный экзамен для поступления на программу для выпускников. You’ve been offered a preliminary exam for entry into the graduate program. Я слышала, что тебя не приглашали на вступительный экзамен в Брэйкбилс. I heard you never got invited to take the Brakebills entrance exam. А ещё, я как-то завалила вступительный экзамен. Это неправильно. And yet, somehow, I flunked the entrance exam. Я тайком пробралась на вступительный экзамен. I had to sneak in just to take the entrance exam. -Не могу поверить, что наш вступительный экзамен уже на следующей неделе. — I can’t believe our first prelim exam is next week! «тобы получать стипендию, ваши оценки должны быть не ниже 4+, по крайней мере 2300 баллов на SAT тесте (вступительный экзамен в колледж), математике и собеседовании, высокие оценки за все ваши проекты и «пылающее» рекомендательное письмо от мен€ eligibility for the scholarship requires a 4.5 GPA, at Ieast a 2300 on your SATs, math and verbal, top scores on all class projects and a glowing letter of recommendation from me. Мне нужно было сдать вступительный экзамен! I had to pass an entrance exam! я бы провалила свой вступительный экзамен. If that explosion didn’t happen when it did I would have blown my entrance exam. Та девушка с Рэйчел, я сдал за неё вступительный экзамен на юрфак Гарварда несколько лет назад. That woman with Rachel, I took the LSATs for her a couple years ago. Мне экзамен больше напомнил тесты Шэнь Цзяи, чем вступительный экзамен. To me, the exam was more like a test for Shen Chia-Yi’s special training programs rather than an exam for college. Провалила вступительный экзамен. Bombed on her SATs.

Перевод для «вступительный экзамен» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • entrance examination

  • prelim

  • preliminary

Для поступления сдаются вступительные экзамены.

Students must pass an entrance examination.

В 1990 году упомянутый вступительный экзамен был упразднен.

In 1990, the said Entrance Examination was phased out.

1980 год: с отличием сдал вступительные экзамены в магистратуру

1980 — Valedictorian at the entrance examination in the magistracy;

Они сдают вступительный экзамен, и для них не существует никакой программы.

Afro—Colombians have to take an entrance examination, and there is no curriculum for them.

Вступительные экзамены являются обязательными для всех художественных и музыкальных учебных заведений.

All study programmes for the arts and music have entrance examinations.

В конце 6 класса все ученики сдают вступительные экзамены в среднюю школу.

At the end of standard 6 all pupils sit the secondary school entrance examination.

В 2005 году впервые в масштабах всей страны были проведены вступительные экзамены в университеты.

The first nationwide university entrance examination had taken place in 2005.

Вступительные экзамены принимаются на том языке, на котором ведется преподавание в учебных заведениях, куда подают заявления кандидаты;

Entrance examinations are taken in the language of instruction for which the candidate applies;

Когда вступительные экзамены в драматическую школу?

When is the entrance examination of the drama school?

Значит, если ты сдашь вступительный экзамен в университет, то уедешь?

So, if you pass the university entrance examination, will you leave?

Так Розмэри выдержала свой вступительный экзамен.

Thus Rosemary had passed her entrance examinations.

Будущим убийцам предстоял сравнительно легкий вступительный экзамен;

The Assassins didn’t have a very strenuous entrance examination;

На их месте я бы устроил какие-нибудь вступительные экзамены или хотя бы иногда выносил нам оценки;

I’d assumed there might be a sort of entrance examination, or perhaps continual assessment;

Во всяком случае, напомнил он себе, дело лишь в четырех днях до даты вступительного экзамена.

In any case, he reminded himself, it was only a matter of four days until the entrance examination would come up.

— Но туда придется сдавать вступительные экзамены, mon ami, — говорит Легионер.

‘You must have a University Entrance Examination before you can get those red stripes up, mon ami,’ says the Legionnaire.

Этого было недостаточно, чтобы сдать вступительные экзамены в Кембридж, и я отправил мальчика с учителем путешествовать за границу.

It was not good enough to enable him to pass the Little Go—that is the entrance examination to Cambridge—and I sent him abroad with his tutor to travel.

Весть о том, что какой-то маньяк выдержал вступительные экзамены и пытался выдать себя за восемнадцатилетнего юношу, облетела город.

The word had gone around that a lunatic had passed the entrance examinations for Yale and attempted to palm himself off as a youth of eighteen.

И когда она заметила, что время сейчас для него удачное, вступительные экзамены в среднюю школу начинаются в следующий понедельник, он сразу же сказал, что будет их сдавать.

And when she pointed out the opportuneness of the time, that the entrance examinations to high school began on the following Monday, he promptly volunteered that he would take them.

Томпкинс не стал говорить Кеа, что это были за тесты, но Леонг Сак он рассказал, что мальчик выдержал стандартные вступительные экзамены в Космическую академию, расположенную на материке.

Tompkins did not tell Kea what they were—but he did inform Leong Suk that the boy had just passed the standard entrance examinations for the Academy of Space on the mainland.

— Надеюсь, что да, — ответил отец, — туда тебе необходимо отправиться, чтобы пройти психологический тест и сдать вступительные экзамены. И лучше бы тебе пройти и то, и другое, Дек, поскольку наш проезд туда, будет стоить прорву денег.

«I hope to God so,» his father said. «That’s where you have to go to take your psych test and your entrance examination, and you’d better pass them both, Dek, because getting us set up there is going to cost a pisspot.»

3. Университет Ахмаду Белло (вступительные экзамены), 1971 год.

3. A.B.U. PRELIM 1971

-Не могу поверить, что наш вступительный экзамен уже на следующей неделе.

— I can’t believe our first prelim exam is next week!

Если бы он не прошел вступительный экзамен, его бы не зачислили в твою группу.

If he didn’t pass his prelims, he wouldn’t have been assigned to your squad.

Вступительные экзамены я сдал, и думаю, если мне кое-что почитать и постараться что-то заработать, то позже я мог бы начать занятия.

I’ve got my prelim, and I thought if I read a bit and tried to earn a bit, later on I could start.”

Но он прошел вступительный экзамен, его зачислили в твою группу, и он будет выполнять все задания центрального командования, включая ОУ. Все ясно, рядовой?

But the fact of the matter is he did pass his prelims, he was assigned to your squad, and he will perform all duties of your squad as assigned by Central Command, including P and D. Are we clear, Private?

Они приняли бы тебя на вступительные экзамены

Few have to admit to preliminary exam.

Каждый раз, когда я проваливал вступительный экзамен полиции, она говорила «Ничего, Чемп.

every time i failed that preliminary law enforcement exam champ.

Тебя пригласили на вступительный экзамен для поступления на программу для выпускников.

You’ve been offered a preliminary exam for entry into the graduate program.

– Хм… Когда сдала вступительные экзамены? Тринадцать. Как и мне!

‘When I passed the preliminary exams? Thirteen.’ ‘Ha!

Мой брат прошел все проверки и тесты, сдал вступительные экзамены на пилота — все, что нужно.

He went through the tests, the preliminary pilot training—the whole slate.

Да.

Ну, вступительные экзамены на следующей неделе.

Вербовщик считает, что у меня есть все задатки.

Yeah.

Well, entrance test next week.

Recruitment guy reckons I’ve got what it takes.

Привет, дай телефон той блондинки, что была на свадьбе.

Отслужила армию, сдала вступительные экзамены, и решила, что не хочу попусту тратить время.

В США и Европе я уже была, поступила и начала учиться.

Hey man, get me the number of the blonde from the wedding.

I finished the army, did my SAT’s, and decided not to waste any time, I’m not the traveling type anyway,

I’d already been to the States and Europe, so I started school.

Ты не мог оказать ему любезность на 5 минут?

Одно дело делегировать мой заём на машину или вступительный экзамен Элли персоналу, но моего мужа?

Он пришёл к Джошу.

You couldn’t give him the courtesy of five minutes?

It’s one thing to delegate my car loan, or Ellie’s MCATs to staff, but my husband?

He went to Josh.

Какая пометка?

Его учитель сказал, что пометил мелом парты тех учеников, которые сдали вступительные экзамены.

Хорошо.

What? A check?

His teacher said he used chalk to mark the desks of those who passed the entrance exams.

Good!

Думаю, про деньги по расписке можно забыть.

Давай подождём, пока ты не сдашь вступительные экзамены.

Этим летом я действительно сдал экзамены в университет.

I think we should forget about that trust money.

Let’s wait until you pass the University Entrance exams.

That summer I really took the University Entrance exams.

«Второе требование»

«Остановить вступительные экзамены в колледж»

Тише!

«Second demand»

«stop college entrance race»

be quiet!

Проведи лето у нас, мы будем заниматься каждый день.

Всё лето мы будем заниматься и посещать концерты, и посмотрим, как ты сдашь вступительные экзамены.

Как тебе?

Spend the summer with us, and we’ll practice every day.

All summer long we’ll practice and go to concerts… and see if you can pass the entrance exam.

— Would you like to?

Да.

Короче… наш гений сдал вступительный экзамен, чтобы поступить в law school однако не набрал достаточно

Гений.

Yeah.

To make a long story short… genius took the law school admission’s test… but didn’t score high enough to get into Harvard.

Genius.

Они привыкнут к тебе, так же как и ты — к ним.

Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен.

У меня тут есть какой-то пирог, угощайся, если хочешь.

They will get used to you, and vice versa.

You passed an entrance exam, sort to speak.

There’s some pie on the table, if you want, please.

Что поделываешь?

У меня вступительные экзамены этим летом а потом я бы хотела что-то связанное с дизайном или СМИ… мультимедиа

Есть красивые девочки в твоем классе?

What do you do?

I’ve got my A-levels this summer and then I’d like to to something with design or media… multimedia.

Any good-looking girls in your class?

Сейчас без проблем 200 раз могу сделать.

Ты еще не сдал вступительные экзамены в институт?

Да о чем это я?

200 is no problem now.

I hear that you didn’t take the college exam.

Dude, what did I tell you?

-Ты все еще здесь…

Я хочу сдать вступительные экзамены, но мне сказали что прием закончен, потому я пришел к Вам.

-Ты закончил школу?

-You’re still here…

I want to take part in the entrance exams but they told me… so I came to you.

-Have you finished school?

— Насчёт чего?

Насчёт вступительного экзамена.

Я хочу записаться в ваш мастер-класс.

About what?

The entrance exam.

I want to join your master class.

У вас недостаточно навыков.

Вот поэтому я хочу пройти вступительные экзамены в Академию Звездного флота.

Я могу переслать его на Землю со следующей передачей данных.

You don’t have the proper training.

That’s why I’d like to take the entrance exam for Starfleet Academy.

I could forward it to Earth in the next datastream transmission.

Победа оказалась недосягаема для школьника —

Он не сдал вступительные экзамены в университет…

Да!

Graduation, this time will be the good one!

He failed to graduate?

Yes?

Я б сейчас тоже мог… на первом курсе учиться.

Вступительные экзамены сдал на «отлично», но потом забрал документы.

Ты молодец! Я тоже не хотела поступать в этом году. Но родители…

I could’ve been, too.

I scored 100 at the entrance exam, but decided I’d get some work experience first.

I didn’t want to go to school, either, but my parents-

Можно спросить?

Когда вступительные экзамены в драматическую школу?

Мне очень жаль, но прием абитуриентов в драматическую школу уже закончен.

May I ask you a question?

When is the entrance examination of the drama school?

I am sorry but the registration dates for the exams are over.

Если ты ещё раз убежишь, я прибью тебя гвоздями к полу!

ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЭКЗАМЕНЫ

— Какой инструмент?

If you ever run away again… I’ll spank the living daylights out of you.

ENTRANCE EXAM

— Which instrument?

Скажи Фредерику, что я сказал «Браво».

Фредерик только что сдал вступительные экзамены в академию Марбери!

Ура!

Okay, you tell Frederick I said bravo.

Frederick just passed the qualifying exam for the Marbury Academy!

Huzzah!

Надеюсь, в следующем году ты наденешь настоящую форму.

Когда ты успешно сдашь вступительные экзамены в Академию.

— В чём дело, шеф?

Hopefully, you’ll get to put on the real one next year.

When you ace the Academy entrance exam.

— What’s the matter, Chief?

«Давид, что сказать он убивает отрасль

«Он у меня даже вступительные экзамены провалил.

«Он не фокусник Что ты ржешь?

But David’s an embarrassment to the profession.

He never even passed the union test.

He’s not a magician. What’s so funny?

Это не так просто.

гражданин Федерации, тебе нужна рекомендация от командного офицера прежде, чем ты хотя бы сможешь сдавать вступительный

От командного офицера? В смысле, как вы?

It’s not that simple.

As a non-Federation citizen you need a letter of reference from a command-level officer before you can even take the entrance exam.

A command-level officer… you mean, like you.

Не знаешь?

У тебя был шанс, Николя, когда тебе было семнадцать… когда ты была в колледже и сдавала вступительные

У тебя всё было просто отлично и вдруг всё кончилось.

Oh, don’t you?

Well, you had your chance, Nicola, when you were 17, when you were at college, doing your three A-levels.

You were going great, then suddenly you stopped.

Он подрабатывает в компьютерной фирме, хоть и изучал гражданское строительство.

Моя дочь только что сдала вступительные экзамены в университет.

Это ваша дочь?

He helps out at a computing firm, though he studied civil engineering.

My daughter here just took her university entrance exams.

That’s your daughter?

Я говорила с капитаном о вашем желании поступить в Академию Звездного флота.

Она согласна провести вступительный экзамен прежде, чем мы отправим следующую передачу данных на Землю

Вот список членов экипажа, которые могут помочь вам подготовиться.

I’ve spoken to the Captain about your desire to apply to Starfleet Academy.

She’s agreed to administer the entrance exam before we send the next datastream to Earth.

It’s a list of crewmen who can help you study.

Совершенно верно, месье.

Помню день, когда я сдал свой вступительный экзамен по грамматике – именно в тот день, мадам и месье,

возвращать педагогическое наследие молодёжи нашей Республики и оставлять для потомства достойных граждан.

That’s quite true.

The day I learned I had passed my agrégation examination in grammar, that very day, I made a vow that was to be determinant for my life:

Restoring its pedagogical heritage to the youth of our Republic, and leaving some good citizens to posterity.

Кан Ин Хо

Вступительные экзамены — второе место по баллам

Сеульский университет — второй по успеваемости

Kang In Ho.

College entrance exam, second highest score in the nation.

Seoul University, second highest in his graduating class.

Ник, ты навернулся через прилавок весь забитый фруктами, а потом, натурально, удрал.

LOS ANGELES POLICE DEPARTMENT) не принимает вступительные экзамены каждый день

LAPD(прим. Только по понедельникам и пятницам.

Nick, you knocked over a wheelbarrow full of fruit, and then you actually skipped away.

Guys, I’m trying to concentrate, okay?

The LAPD does not offer entrance exams every single day.

Так что, в принципе, они примут меня из-за моего отца.

Но мне всё равно придётся сдавать эти дурацкие вступительные экзамены.

Боже мой, я знаю.

Oh, yeah. So basically, they have to accept me because of my father.

But I still have to take that stupid entrance exam.

Oh, my God, I know.

Правда?

Вступительные экзамены Хё Шина… так?

чем мытье посуды.

Really?

Aigoo.

I think a new job that’s a better fit for me than washing dishes… just opened up. Hyo Shin’s college entrance exam… is around the corner, right?

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Предложения в какую бы точку земного шара мы не устремились читая сочинения этого писателя
  • Предложения 9 10 содержат ответ на вопрос сформулированный в предложении 8 егэ
  • Предложение это обществознание егэ
  • Предложение со словосочетанием приближающиеся экзамены
  • Предложение со словом экзамен 1 класс