Пример письма на экзамене по немецкому а1

1) Вы будете в августе в Дрездене, хотите посмотреть достоприм-ности. Нужен список культурных мероприятий на это время и адреса гостиниц.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Im August habe ich Urlaub und möchte nach Dresden fahren. Ich möchte einige Information über die Sehenswürdigkeiten bekommen. Gibt es ein Kulturprogramm in Dresden? Kann ich einige Hoteladressen wissen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

2) Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достоприм-ности можно посмотреть и на сколько дней можно остаться?
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Meine Familie hat Urlaub im August und möchte einen Kurort besuchen. Wie viel Tage können wir im Kurort bleiben? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm wie Kinos, Theaters, Museen können wir dort besuchen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

3) Вы хотите поехать в Любек летом. Нужна информация о достоприм-ностях, хотите переночевать в туристкой базе.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Lübeck Urlaub machen. Wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten. Können Sie mir bitte einige Information über die Sehenswürdigkeiten in Lübeck schicken? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

4) Вы хотите посетить Лейпциг. Напишите, когда вы прибываете, спросите о достоприм-ностях и ценах на гостиницы.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Im Juli will ich Leipzig besuchen. Gibt es eine Sehenswürdigkeiten in Leipzig? Ich möchte wissen wie teuer die Hotels dort sind? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

5) У вас отпуск в феврале, и вы хотите посетить какой-либо курорт. Нужны сведения об отелях, достоприм-ностях и погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich habe im Februar Urlaub und möchte einen Kurort besuchen. Können Sie mir bitte einige Information über die Hotels schicken? Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen? Ich möchte auch eine Information über das Wetter zum Zeitpunkt meines Aufenthalt im Februar wissen. Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

6) Письмо подруге. У меня отпуск и я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. Сможет ли она приехать? Мы можем посмотреть с ней достопримечательности.
Liebe Monika, ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe Urlaub im Sommer. Könntest du Mitte Juli kommen? Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen. Was meinst du? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, Andrey

7) Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель?
Liebe Anna, ich komme in deiner Stadt am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an. Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen? Kannst du für mich bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

8) Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить сроки, развлекательную программу.
Liebe Erica, ich möchte dich in meine Stadt Tomsk nach Russland einladen. Ich habe Urlaub im Juli und warte auf dich seit dem 2. Juli. Wir können schöne Plätze besuchen und viel reden. Was meinst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey

9) Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить. Когда приедете, как поедете.
Liebe Monika, ich möchte im September dich besuchen. Ich komme nach München mit dem Zug am 12. September um 15.26 Uhr. Hast du freie Zeit mich am Bahnhof abholen? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen können wir besuchen? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

10) Вы хотите посещать курсы немецкого. Напишите письмо в языковую школу. Когда вы хотите посещать курсы? Вы хотели бы жить в немецкой семье. Попросите информацию о ценах и сроках.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger. Kann ich Informationen über Termine und Preise bekommen? Ich möchte bei einer deutscher Familie wohnen.
Vielen Dank im voraus, Max Ivanov

11) Вы хотите посещать курсы немецкого летом в Мюнхене. Вам нравится учитель Бенрад. Узнайте, есть ли у него курсы в этом году, когда они будут, можно ли записаться на них?
Sehr geehrte Herr Benradt, ich heiße Alex. Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. In diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen. Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs? Wann beginnt der Kurs? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden? Mit freundlichen Grüßen, Alex

12) E-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имее-те свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
Liebe Monika, ich habe Probleme mit meinem Deutsch. Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch zulernen? Ich habe freie Zeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr. Wir können uns bei mir oder bei dir treffen. Und am Abend können wir ins Kino oder ins Cafe gehen. Was meinst du?
Viele Grüße, Andrey

13) Вы заболели, нужно находиться в постели, попросить перенести встречу на другое время.
Lieber Martin, wir wollten uns treffen. Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Können wir uns die nächste Woche treffen? Ich hoffe zu dieser Zeit gesund werden.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

14) Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Указать причину. Попросить домашнее задание.
Sehr geehrte Herr Schulz, leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Montag nicht zum Unterricht kommen. Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

15) Письмо приятельнице о том, что я заболел и не смогу быть на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
Liebe Monika, leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Dienstag nicht zum Unterricht kommen. Könntest du mir bitte Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

16) Я не могу забрать друга с вокзала, так как должен работать. Но он может доехать до моего дома автобусом №1. Мой адрес. Моя жена будет дома.
Lieber Martin, leider kann ich dich am Montag nicht vom Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss. Aber du kannst den Bus Linie №1 nehmen. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Meine Frau ist zu Hause.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

17) Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, так как уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения, и она организует большую семейную вечеринку. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
Lieber Martin. leider können wir uns nicht am Samstag treffen. Ich muss nach Berlin abfahren. Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party. Ich komme am Montag Morgen an. Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße, Andrey

18) Назначена встреча с подругой, вы не сможете прийти по какой-то причине, попросить перенести встречу на день позже.
Liebe Monika, wir wollen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns die nächste Woche treffen? Was meinst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey

19) Письмо другу. Вы не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
Hallo, Max, leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen. Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Die Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

20) Письмо другу о том, что вы приедете на день позже. Указать причину и попросить вас встретить.
Lieber Martin, leider kann ich am 12. Juli nicht kommen. Ich muss meine Eltern besuchen. Aber ich komme am nächsten Tag mit dem Zug an. Kanst du mich vom Bahnhof abholen? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

21) Ваша подруга Ирен хочет навестить вас в августе. Напишите ей, что в августе вы должны поехать в вашу фирму в Берлин. Попросите ее приехать в сентябре. 10 сентября у вас день рождения.
Liebe Irene, ich muss im August für meine Firma nach Berlin fahren. Kannst du mich bitte im September besuchen? Ich habe am 10 September Geburstag und mache ein Party. Ich warte auch auf dich. Kommst du?
Viele Grüße, dein Freund Andrey

22) Поблагодарить друга за приглашение на свадьбу. Может ли он заказать гостиницу на трое суток? Вы приезжаете 17 мая в 15.26.
Lieber Henrih, herzlichen Dank für deine Einladung zu deiner Hochzeit. Ich komme mit dem Zug am 17. Mai um 15.26 Uhr. Kannst du bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren? Schreib bitte eine eMail an mich.
Danke und bis dann, Andrey

23) Пригласить подругу на день рождения.
Liebe Anna, am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen. Ich lade dich herzlich zu meiner Party. Wir fangen am Montag um 18 Uhr an. Kannst du vielleicht einen Salat mitbringen? Und vergisst bitte nicht einen Pullover! Wir wollen im Garten feiern.
Viele Grüße, dein Freund Andrey

24) Ваша знакомая, госпожа Майер, пригласила вас на день рождения в субботу. Поблагодарите ее. Напишите, что вы не сможе-те прийти, укажите причину (что вы будете делать в выходные).
Lieber Frau Meyer, herzlichen Dank für die Einladung zu Ihrer Geburstagparty. Leider kann ich am Wochende nicht kommen, weil ich arbeiten muss. Können wir uns vielleicht am Montag treffen? Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

25) Письмо подруге. Вы хотите в выходные совершить экскурсию на автомобиле вместе с ней. Договориться о встрече.
Lieber Sylvia, ich möchte am Wochenende einen Ausflug mit dem Auto machen. Wir können ans Meer fahren. Ich möchte dich am Freitag um 16.30 Uhr bei dein Haus treffen. Du musst einen Fotoapparat mitbringen. Ich warte auf Ihren Brief.
Viele Grüße, Andrey

26) У подруги Королы новая квартира и она прислала вам приглашение на вечеринку. Надо ее поблагодарить за приглашение и предложить помощь: возможно нужно что-нибудь принести с собой.
Liebe Karola, herzlichen Dank für die Einladung zu deine Party! Ich komme zu Party um 18 Uhr. Ich kann dir helfen bei dem Kochen. Wenn du was brauchst, sag mir einfach und ich nehme das mit.
Viele Grüße, Andrey

27) Вы хотите пригласить к себе домой коллег, чтобы обсудить с ними проблему с шефом.
Liebe Kollegen, ich möchte Sie zu mir nach Hause einladen. Da können wir über unsere Probleme mit Chef reden. Diese Probleme sehr wichtig für unsere Firma ist, bitte ich Sie alle am 15.10.2007 um 19.00 Uhr bei mir zu sein.
Danke für Ihr Verständnis, Andrey

28) Записка соседу: ваша подруга из Берлина приезжает в 15.10, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры. Поблагодарить соседа за помощь.
Sehr geehrte Herr Schulz, meine Freundin kommt heute zu mir um 15.10 Uhr, aber ich muss bis 17.00 Uhr arbeiten. Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin geben? Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey.

29) Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.
Sehr geehrte Frau Schulz, mein Name ist Andrey. Ich wohne in diesem Haus schon seit 3 Wochen. Und ich möchte die Nachbarn näher kennenlernen. Kann ich Sie zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr bitten? Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey

30) Ваш друг хорошо разбирается в компьютерах. Спросите у него, может ли он вам помочь купить новый компьютер и когда у него будет свободное время?
Lieber Michael, ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der MediaShop ist auch am Sonntag geöffnet. Wann hast du freie Zeit?
Viele Grüße, dein Freund Andrey

31) Запись к врачу.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Mein Fuß tut mir weh. Ich möchte einen Termin bekommen. Können Sie mir bitte mitteilen, wann ich kann zum Arzt kommen? Meine Telefonnummer ist 55-44-55.
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

32) Письмо в отель Вильгельм Кайзер в Гамбурге. Заказать номер на двоих с полупансионом на 4 ночи. Прибываете 5 июня в 16.30 в аэропорт Fuhlsbüttel. Хотите, чтобы машина отеля заехала за вами в аэропорт.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich brauche ein Doppelzimmer mit Halbpension. Ich bleibe von 05.06 bis 09.06 und komme um 16.30 Uhr Flughafen Fuhlsbüttel an. Können Sie mich vom Flughafen mit dem Hotelauto abholen? Vielen Dank im voraus!
Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov

33) Письмо в агенство недвижимости Interhouse в Ваймаре. Вы ищите квартиру на 6 месяцев, хотите посещать курсы немецкого языка. Прибываете в Ваймар в начале мая.
Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich suche ein Appartement für sechs Monate in Weimar. Dieses Appartement soll nicht so teuer sein. Ich möchte einen Deutschkurs besuchen. Ich komme Anfang Mai. Können Sie mir helfen?
Vielen Dank im vоraus, Max Ivanov

Если вы хотите успешно сдать экзамен Старт Дойч А1 (Start Deutsch A1) по немецкому языку,   рекомендуем вам уделить особое внимание такой части экзамена, как письмо.   Примеры писем на Старт Дойч А1 помогут вам хорошо подготовится к письменной   части экзамена. Для того, чтобы получить высокий балл за письмо,   рекомендуем   заранее подготовить образцы писем на Старт Дойч1 и также запомнить клише для написания разных писем.

Что самое главное при написании писем на Старт Дойч 1?

Письмо на экзамене А1 должно показать, что вы в состоянии в письменной форме произвести общение с человеком и объяснить то, что вам нужно. Также важно, что вы понимаете, какие нормы используются для написания того или иного вида письма. 

Требования письма на Start Deutsch А1:

1. Наличие правильно написанного в письме приветствия и прощания. Важным моментом является то, чтобы оно соответствовало тому типу письма Старт Дойч А1, которое у вас указано в задании.

Типы писем экзамена Старт Дойч 1:

✔ Официальное письмо: Formeller Brief 

✔ Неофициальное письмо: Informeller Brief

✔ Письмо-приглашение (может быть официальным и неофициальным)

✔ Открытка (может быть официальной и неофициальной)

2. Все предложения вашего письма должны быть понятны. Если вы допустите лексическую или грамматическую ошибку в письме экзамена Старт Дойч А1, это может снизить вашу оценку только в том случае, если эта ошибка затруднит понимание сути вашего письма. Например, если вы написали неверный артикль в предложении, но это не повлияло на понимание предложения, такая ошибка учитываться не будет. 

3. Наличие в письме всех пунктов, которые прописаны в виде вопросов или ключевых слов в задании. Помните о том, что по каждому пункту, указанному в задании письма Start Deutsch вы должны написать хотя бы по одному предложению в своём письме. 

Пример официального письма экзамена Старт Дойч А1 по немецкому языку:

Задание:

Sie brauchen ein Visum nachDeutschland. Sie schreiben eine E-Mail andie deutsche Botschaft Moskau.
Fragen Sie
— in welcher Sprache sollen Sie das Formular ausfüllen
— wann können Sie einen Termin haben
— wann ist das Visum fertig?

Пример письма:

Старт Дойч А1, официальное письмо немецкий, Онлайн центр Инны Левенчук

В задании указано, что вам необходимо написать письмо в какую-либо организацию с интересующими вас вопросами. Важно отразить в вашем письме все пункты, которые указаны в задании. 

Поскольку вы пишите официальное письмо, то обращение к собеседнику на «вы» и клише приветствия и прощания в данном случае взяты официальные.

Так как мы не знаем, к кому именно мы обращаемся, а пишем просто «в немецкое посольство», то фраза-приветствие Sehr geehrte Damen und Herren будет вполне уместна.

В конце письма мы заранее благодарим человека, который прочел наше письмо и ответит на наши вопросы: Vielen Dank für Ihre Bemühungen (заранее благодарю за ваши старания).

И, конечно, стандартная фраза-прощание для официального типа писем: Mit freundlichen Grüßen (с наилучшими пожеланиями).

Старт Дойч А1, немецкий онлайн, немецкий индивидуально

Подробнее об акции здесь.

Пример неофициального письма экзамена Старт Дойч А1 по немецкому языку:

Задание:

Sie möchten zu Ihrer Freundin nach St.Petersburg fahren.

Sagen Sie 

— Wann Sie kommen 

— Welches Kulturprogramm Sie möchten 

— Fragen Sie welche Geschenke Ihre Freundin sich wünscht 

Пример письма:

Старт Дойч А1, официальное письмо немецкий, Онлайн центр Инны Левенчук

В задании указано, что вам нужно сообщить о своём приезде, но кроме этого вам еще нужно задать интересующие вас вопросы. Не всегда в задании с неофициальным письмом требуется задать вопросы, но, тем не менее, такое задание может попасться вам. Поэтому, будьте готовы также составить вопросы в своём неофициальном письме экзамена Start Deutsch 1.

Здесь вы уже видите более простые фразы-клише для приветствия: Liebe … (дорогая…) и для прощания: Viele Grüße (с приветом..)

Хотите написать письмо экзамена Старт Дойч А1 на 10 баллов?

Тогда Вам пригодится книга Инны Левенчук “Ваше письмо А1 на 10 баллов”.

Купить книгу вы можете по ссылке, и уже через 5 минут получить доступ к:

— требованиям к написанию писем для уровня А1;

— клише для написания официальных и неофициальных писем, приглашений, открыток, писем-извинений и прочих;

— фразам, которые необходимо применить в разных заданиях (письмах -извинениях, письмах-приглашениях, письмах-поздравлениях и т.д.)

В пособии подробно разбирается 20 письменных заданий тестов Start Deutsch 1: к каждому заданию идет разбор по написанию идеального письма.

При покупке книги в подарок Вы получите видеоурок Инны Левенчук по написанию писем с объяснениями каждой фразы и примерами.

Пример письма-приглашения на экзамене Старт Дойч А1:

Задание с официальным приглашением:

Sie laden Ihre Kollegen zum Jubiläum ein.

— Wann Sie feiern?

— Wo Sie feiern?

— Sie können Partner mitnehmen.

Пример письма Start Deutsch  с официальным приглашением:

Пример письма Start Deutsch, немецкий индивидуально, Онлайн центр Инны Левенчук 

В данном случае хорошо запомнить фразу для приглашения: Ich möchte Sie herzlich…….. einladen (я хочу сердечно пригласить вас …. ) или Ich lade Sie ……… zu Dat ein (я приглашаю вас …..)

Тем, кому нужно говорить и тем, кому нужен сертификат Гете Института Start Deutsch А1, онлайн центр Инны Левенчук предлагает решение — Тренинг по устной части экзамена Старт Дойч 1! Записаться на тренинг можно здесь.

Задание с неофициальным приглашением:

Sie laden Ihre Freundin Marta zum Geburtstag ein. 

— Wann? 

— Wo? 

— Essen und Getränke

Пример письма Start Deutsch  с неофициальным приглашением:

экзамен Старт Дойч А1, подготовка к экзамену немецкий индивидуально, Онлайн центр Инны Левенчук  

Помимо этих типов заданий с приглашением, у вас также может быть в задании написать письмо-ответ на официальное либо неофициальное приглашение. 

В нашем онлайн центре по подготовке к международным экзаменам Инны Левенчук есть авторский курс подготовки к экзамену Старт Дойч А1, пройдя который 99% наших студентов успешно сдают экзамен с первого раза. Успешная сдача части Письмо на экзамене зависит, как показала практика от того, насколько хорошо заранее проработаны всевозможные шаблоны написания писем и насколько «набита рука» в составлении писем различной тематики. 

Пример неофициальной открытки-поздравления экзамена Старт Дойч А1 по немецкому языку:

Задание:

Ihrdeutscher Freund hat Geburtstag.
Sieschreiben ihm eine Karte.
— GratulierenSie ihm
— sagen Sie, was gibt es Neues
— verabreden Sie sich mit ihm für ein Treffen
Пример письма:

Пример неофициальной открытки-поздравления, Старт Дойч А1, Онлайн центр Инны Левенчук  

Помимо задания с неофициальной открыткой, на экзамене Start Deutsch также встречаются задания с написанием официальной открытки-поздравления. 

Посмотрите 7-ми минутное видео руководителя онлайн центра подготовки к международным экзаменам Инны Левенчук, как справиться со страхом на экзамене  Start Deutsch 1. Узнайте, какие клише для письменной части экзамена А1 вы можете заранее подготовить:



Какая система оценки писем экзамена Старт Дойч А1?

При написании письма на экзамене Start Deutsch А1 обязательно учитывайте критерии оценки вашего письма, чтобы получить максимальный бал:

✔В задании письма Старт Дойч А1 есть 3 пункта, которые вы должны раскрыть в своём письме. За каждый верно раскрытый пункт вы получаете 3 балла. 

✔Если вы не раскрыли какой-то из трёх пунктов в своём письме, у вас снимают 3 балла. Если же вы не полностью раскрыли один из пунктов, либо не совсем понятно, о чем именно вы написали, но можно догадаться о чем суть, в этом случае могут снять от 1 до 2х баллов.

✔Письмо должно соответствовать своему стилю: официальному или неофициальному. Если письмо не соответствует своему стилю, у вас также снимут бал. 

экзамен Старт Дойч по немецкому языку, Онлайн центр Инны Левенчук

Кроме части Письмо, на экзамене Старт Дойч есть и другие части, на подготовку к которым вам также стоит обратить особое внимание. Примеры заданий экзамена Старт Дойч А1 мы собрали в этой статье.

Чтобы быть уверенным на экзамене Старт Дойч А1 и успешно его сдать с первого раза всего после 3 месяцев подготовки, запишитесь на наш онлайн курс подготовки к экзамену здесь.  

Данная статья была вам полезна? Поделитесь,пожалуйста, ссылкой на нее на любом форуме или в группе, где ею смогутвоспользоваться те, кто готовится к экзамену Старт Дойч А1.

Статью подготовила руководитель онлайн центра немецкого языка

канд.пед. наук Инна Левенчук

Лучшие примеры писем для подготовки к экзамену — раздел Письмо. Тут Вы найдете письма на различные темы, научитесь правильно писать письма на немецком языке.

Письмо 1

Liebe Sophie,

vielen Dank für deine Mail! Ich habe mich sehr über deine Einladung gefreut und komme gern zu deiner Geburtstagsparty. Soll ich etwas mitbringen? Einen Kuchen oder Getränke vielleicht? Ich könnte dir nach der Party auch helfen, aufzuräumen, wenn du möchtest. Sag mir einfach Bescheid!

Liebe Grüße

Sarah

Письмо 2

Hallo Jakob,

ich habe gehört, dass du bald deine Spanischprüfung machst. Das ist toll! Bist du nervös? Was musst du da denn genau machen? Hast du viel für die Prüfung gelernt? Ach, das ist bestimmt gar nicht so schlimm! Du machst das schon! Ich wünsche dir viel Glück!

Viele Grüße

Max

Письмо 3

Hallo Max,

danke für deinen Brief! Also, ich bin ein wenig nervös. Wir müssen in der Prüfung einen Text schreiben, das ist nicht so einfach. Natürlich habe ich geübt, hoffentlich klappt alles … Sollen wir uns nach der Prüfung vielleicht treffen? Dann erzähle ich dir wie es war.

Viele Grüße

Jakob

Письмо 4

Liebe Nachbarn,

ich bin gerade umgezogen, deshalb möchte ich eine Party feiern. Ich lade Sie herzlich ein. Die Party findet am 06.06 ab 19 Uhr statt. Sie müssen nichts mitbringen, weil ich für alle Getränke kaufe und Essen koche. Ich freue mich auf Sie! Bitte geben Sie mir bald Bescheid, ob Sie kommen können.

Viele Grüße

Laura Kellner

Письмо 5

Sehr geehrte Damen und Herren,

vor einer Woche habe ich bei Ihnen im Internet ein Englischbuch bestellt. Das Buch sollte 14,90 Euro kosten und ich fand das sehr günstig. Heute habe ich ein Paket von Ihnen bekommen, aber leider war in dem Paket nicht das Englischbuch, sondern ein Italienischbuch! Außerdem ist dieses Italienischbuch viel teurer, es kostet 27,90 Euro. Ich bezahle das Italienischbuch nicht, weil ich es nicht bestellt habe. Bitte schicken Sie mir schnell mein Englischbuch, denn ich brauche es dringend für meine Prüfung. Das Englischbuch werde ich morgen wieder an Sie zurückschicken. Die Kosten für das Porto übernehmen Sie.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 6

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe Ihre Waschmaschine im Internet gesehen und habe ein paar Fragen. Wie alt ist die Waschmaschine? Funktioniert sie noch gut? Und was kostet die Waschmaschine? Ich möchte nicht so viel Geld ausgeben. Muss ich sie selber abholen?

Bitte antworten Sie schnell auf meine Fragen. Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 7

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe im Internet gesehen, dass Sie einen Laptop verkaufen. Ich finde Ihr Angebot sehr interessant, aber ich habe noch ein paar Fragen dazu: Wie alt ist er genau? Hat er noch eine Garantie? Funktioniert der Laptop ohne Probleme? Natürlich müssen wir auch noch über den Preis sprechen. An welchen Betrag haben Sie gedacht? Eine letzte Frage habe ich noch: Ich weiß nicht, ob ich den abholen kann. Können Sie den Laptop auch mit der Post schicken? Das Porto bezahle ich natürlich!

Es wäre sehr nett, wenn Sie mir auf meine Fragen schnell antworten könnten.

Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 8

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe bei Ihnen vor einer Woche ein Spanischbuch für 11,90 Euro bestellt. Heute habe ich ein Paket bekommen. In dem Paket war kein Spanischbuch, sondern ein Englischbuch für 21,90 Euro! Ich möchte aber kein Englischbuch. Bitte schicken Sie mir mein Buch. Und was soll ich mit dem Spanischbuch machen? Kann ich es zurückschicken?

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 9

Liebe Frau Bauer,

vielen Dank für Ihre Einladung zum Sommerfest. Wir kommen gerne und bringen auch Getränke mit. Leider können wir keine Süßigkeiten mitbringen, aber mein Mann hat eine andere Idee: Wir bringen Luftballons für die Kinder mit. Die meisten Kinder mögen Luftballons sehr gerne! Mein Mann hilft auch beim Abbauen der Stände, weil er am Abend Zeit hat.

Viele Grüße

Laura Kellner

Письмо 10

Sehr geehrte Frau Schiller,

vielen Dank für die Einladung zum Sommerfest. Wir kommen gerne und können natürlich auch helfen. Wir bringen Orangensaft mit. Sie wissen ja, dass wir einen Laden mit arabischen Spezialitäten haben. Wir bringen deshalb auch gerne ein Blech Baklava für das Buffet mit. Leider können wir aber nicht helfen, die Stände aufzubauen. Ich bin schwanger und mein Mann hat Rückenprobleme. Wenn Sie noch Hilfe brauchen, kann ich aber Freunde fragen. Außerdem haben wir noch eine gute Idee für ein lustiges Spiel mit den Eltern und Kindern. Brauchen Sie denn noch Spiele? Ich kann Ihnen das Spiel gerne am Telefon erklären.

Wir freuen uns schon auf das Fest.

Viele Grüße

(Ihr Vor- und Familienname)

Письмо 11

Sehr geehrte Frau Zimmermann,

ich habe Ihre Anzeige gelesen. Ich brauche am Wochenende eine Kinderbetreuung, weil ich Sport machen möchte. Ich will jeden Samstag von 14 Uhr bis 17 Uhr ins Fitnessstudio gehen. Meine Kinder sind 4 und 5 Jahre alt und sie spielen gern mit Autos und Stofftieren. Haben Sie am Wochenende Zeit? Können Sie auf meine Kinder aufpassen? Wie viel kostet das?

Bitte antworten Sie mir schnell. Vielen Dank!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 12

Sehr geehrte Frau Schneider,

ich habe heute Ihre Anzeige in der Zeitung gelesen. Da ich eine Betreuung für meine Kinder suche, interessiert mich Ihr Angebot.

Ich möchte samstags von 16 Uhr bis 18.15 Uhr zum Sport gehen, aber leider kann in der Zeit niemand auf meine kleinen Kinder aufpassen. Meine Tochter ist 3 Jahre alt und mein Sohn ist 6. Beide gehen gerne auf den Spielplatz. Außerdem hören sie gerne Geschichten und ich lese ihnen oft etwas vor. Sie könnten Ihnen auch etwas vorlesen, wenn Sie möchten.

Hätten Sie samstags Zeit? Wie viel kostet es pro Stunde, wenn Sie auf meine Kinder aufpassen?

Ich bedanke mich im Voraus für Ihre Antwort.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 13

Sehr geehrter Herr Müller,

mein Sohn konnte gestern nicht in die Schule gehen, entschuldigen Sie bitte! Er hatte Magenschmerzen und wir mussten dringend zum Arzt. Leider muss mein Sohn noch zwei Tage zu Hause bleiben. Welche Hausaufgaben muss er machen? Können Sie mir bitte Bescheid geben? Welche Aufgaben haben Sie in der Schule gemacht? Ich möchte heute mit ihm ein bisschen zu Hause lernen. In zwei Tagen kommt er wieder in die Schule.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 14

Sehr geehrter Herr Weber,

hiermit möchte ich meinen Sohn Phillip entschuldigen. Er konnte gestern nicht zur Schule kommen, weil er dringend zum Zahnarzt musste. Ein Zahn ist stark entzündet, deshalb muss er noch drei Tage zu Hause bleiben. Trotzdem möchte ich gerne die Hausaufgaben mit ihm machen. Können Sie mir bitte sagen, welche Aufgaben er machen soll? Phillip hat mir erzählt, dass die Klasse morgen einen Test schreibt. Kann mein Sohn den Test auch nächste Woche schreiben? Es wäre sehr nett, wenn Sie mir Bescheid geben könnten!

Vielen Dank im Voraus!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 15

Sehr geehrte Frau Hofmann,

Ihre Wohnungsanzeige aus der Zeitung interessiert uns sehr, aber wir haben noch Fragen.

Sie schreiben, die Wohnung liegt im Zentrum. Können Sie uns sagen, in welcher Straße? Wie viele Zimmer gibt es in der Wohnung? Wir möchten auch gerne wissen, ob sie vielleicht auch einen Balkon hat. Wir haben auch einen kleinen, lieben Hund. Sind Haustiere in dieser Wohnung erlaubt? Das wäre sehr schön. Könnten wir vielleicht diese Woche noch einen Besichtigungstermin vereinbaren? Sie erreichen uns unter der Telefonnummer 030 / 87 65 445 oder per E-Mail.

Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort!

Freundliche Grüße

Laura Kellner

Письмо 16

Sehr geehrte Frau Wagner,

wir haben Ihre Anzeige gelesen. Die Wohnung interessiert uns sehr. Wir haben noch Fragen: Wo genau ist die Wohnung? Ist die Wohnung auch für Kinder geeignet? Wir haben vier Kinder und wir haben auch einen Hund. Ist das ein Problem? Können wir uns die Wohnung ansehen? Wann geht das? Bitte schreiben Sie uns eine E-Mail oder rufen Sie uns an. Unsere Telefonnummer ist: 030 / 87 44 345.

Wir freuen uns auf Ihre Antwort.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 17

Lieber Damian,

endlich habe ich eine neue Wohnung gefunden! Am Sonntag, dem 27.06. will ich umziehen. Kannst du mir vielleicht helfen? Das wäre sehr nett von dir. Du darfst dir aussuchen: Willst du lieber Kartons tragen oder Möbel in der neuen Wohnung aufbauen?

Und noch eine Frage: Hast du vielleicht noch Umzugskartons oder Zeitungspapier, um das Geschirr einzupacken? Bitte sag mir schnell Bescheid, ob du mir helfen kannst. Ich danke dir schon mal ganz herzlich!

Liebe Grüße

Juliana

Письмо 18

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe in der Zeitung „Badisches Tagblatt“ Ihre Wohnungsanzeige gesehen. Da wir gerade eine neue Wohnung suchen, interessiert mich die Anzeige sehr. Wir sind 3 Personen: mein Mann und ich und unser Kind (3 Jahre alt).

Ich habe noch Fragen zu der Wohnung: Wie hoch sind die Nebenkosten? Hat die Wohnung einen Keller? Und in welchem Stock ist die Wohnung?

Können wir uns die Wohnung am nächsten Wochenende ansehen? Vielleicht können Sie uns unter der Nummer 01462 / 54 93 743 anrufen, damit wir einen Termin ausmachen können.

Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 19

Sehr geehrter Herr Schillerwein,

die Heizung in meiner Wohnung funktioniert nicht.

Ich wollte sie gestern aufdrehen, aber sie bleibt ganz kalt. Danach habe ich es noch mal versucht, aber ohne Erfolg. Das geht natürlich nicht. Wenn die Heizung nicht funktioniert, werde ich krank.

Bitte schicken Sie schnell jemanden, der die Heizung repariert.

Vielen Dank im Voraus.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 20

Sehr geehrter Herr Steiner,

seit gestern habe ich ein Problem mit meiner Wohnungstür. Ich kann die Tür nicht mehr abschließen! Das ist sehr gefährlich und Sie müssen die Tür so schnell wie möglich reparieren. Bitte geben Sie mir Bescheid, wann Sie kommen können. Oder soll ich die Handwerker selbst anrufen? Ich möchte am nächsten Wochenende wegfahren, bis dahin muss die Tür unbedingt wieder richtig funktionieren!

Bitte melden Sie sich schnell bei mir. Sie können mich auch anrufen, meine Festnetznummer haben Sie ja. Meine Handynummer ist: 01986 / 15 906 .

Vielen Dank im Voraus!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 21

Sehr geehrte Frau Ramazotti,

ich muss morgen dringend mit meiner Tochter zum Arzt und habe deshalb Urlaub genommen. Aber ausgerechnet morgen kommt wichtige Post und ich brauche Ihre Hilfe: Könnten Sie ein paarmal am Tag mein Postfach kontrollieren? Wenn ein Brief von der Firma „Lidafix GmbH“ kommt, bringen Sie ihn bitte gleich zum Chef. Er wartet schon darauf. Könnten Sie vielleicht auch noch die andere Post auf meinen Schreibtisch legen?

Ich danke Ihnen sehr!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 22

Sehr geehrte Frau Pichler,

ich habe in der Zeitung Ihre Stellenanzeige gelesen und bewerbe mich als Aushilfskraft für den Verkauf. Ich habe eine Ausbildung zur Verkäuferin in einem Supermarkt gemacht. Leider bin ich seit 4 Jahren arbeitslos. Ich bin zuverlässig, pünktlich und freundlich. An welchen Tagen brauchen Sie Aushilfen? Am besten passt es mir am Wochenende, denn da kann mein Mann auf die Kinder aufpassen. Aber ich kann auch an anderen Tagen arbeiten.

Ich freue mich sehr, wenn ich mich bei Ihnen vorstellen darf.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 23

Sehr geehrte Frau Jäger,

in der Blitz-Zeitung vom 15.07.2019 habe ich Ihre Stellenanzeige gelesen und bewerbe mich hiermit als Aushilfskellner in Ihrem Café. Nach dem Schulabschluss habe ich eine Ausbildung zum Verkäufer gemacht, aber schnell gemerkt, dass ich lieber in einem Restaurant oder Café arbeiten möchte. Deshalb habe ich anschließend als Aushilfskellner gearbeitet und später auch als Kellner in einer Vollzeitstelle. Leider musste das Restaurant vor zwei Monaten schließen, sodass ich jetzt eine neue Stelle suche. Ich bin freundlich zu den Gästen und arbeite schnell und organisiert. Da ich flexibel bin, könnte ich jeden Tag bei Ihnen arbeiten. Mich interessiert auch, ob ich vielleicht mehr als 20 Stunden pro Woche bei Ihnen arbeiten könnte.

Ich freue mich sehr, wenn ich mich bei Ihnen vorstellen darf.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 24

Lieber Dominik,

nächsten Mittwoch habe ich Urlaub. Kannst du mich dann vertreten? Du musst nur den Laden pünktlich aufschließen und das neue Gemüse einräumen. Denk auch an die Preisschilder. Das ist alles. Am Nachmittag arbeitet auch Monika und hilft dir dann. Gib mir bitte kurz Bescheid, ob du das machen kannst.

Vielen Dank im Voraus!

Viele Grüße

(Ihr Vorname)

Письмо 25

Lieber Timo,

ich schreibe dir diese E-Mail, da ich eine Bitte habe: Nächsten Donnerstag habe ich Urlaub, weil ich endlich meine Küche renovieren muss. Kannst du mich an diesem Tag vertreten? Du musst nicht viel machen: Du sperrst um 07:30 Uhr den Laden auf, dann kommt um 8 Uhr neues Gemüse, das du einräumen sollst. Schreib bitte auch neue Schilder: wie das Gemüse heißt und wie viel es kostet. Das müssen die Kunden/Kundin ja wissen. Ab Mittag arbeitet dann auch Lisa, wie jeden Donnerstag. Sie hilft dir dann beim Aufräumen und sie schließt am Abend auch ab. Das ist schon alles. Wenn du noch Fragen hast, schreib mir einfach eine E-Mail!

Vielen Dank im Voraus für deine Hilfe!

Viele Grüße

Laura

Письмо 26

Liebes Team der Praxis Dr. Aksöz,

leider kann ich Sie telefonisch nicht erreichen, deshalb schreibe ich Ihnen diese E-Mail. Ich habe schon länger starke Kopfschmerzen und meine Augen brennen. Ich denke, dass ich vielleicht eine neue Brille brauche. Können Sie mir bitte einen Termin geben, damit der Arzt meine Augen untersucht? Geht es vielleicht noch diese Woche? Am besten passt mir Montag, Mittwoch oder Freitag. Die Uhrzeit ist egal. Schreiben Sie mir bitte eine Mail oder rufen Sie mich an. Meine Nummer ist 0144/342991.

Vielen Dank und liebe Grüße

Yuri Werner

Письмо 27

Sehr geehrter Herr Dr. Meyer,

ich bin Patient in Ihrer Praxis und ich brauche ein neues Rezept. Ich bekomme Tabletten gegen hohen Blutdruck. Ich möchte auch einen Termin für eine Kontrolluntersuchung machen. Können Sie mir einen Termin ab 15:30 Uhr geben? Ich arbeite jeden Tag bis 15 Uhr.

Vielen Dank für Ihre Antwort!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 28

Sehr geehrte Frau Schneider,

ich bin Patientin in Ihrer Ordination und habe zwei Bitten: Ich nehme Tabletten, da ich Diabetes habe und brauche jetzt ein neues Rezept für diese Tabletten. Die Tabletten reichen nur noch für 5 Tage. Außerdem möchte ich auch einen Termin für eine Kontrolluntersuchung machen. Könnten Sie mir einen Termin nach 17 Uhr geben, da ich vorher arbeite. Das wäre sehr nett! Können Sie mir auch Bescheid geben, wann ich das Rezept abholen kann?

Vielen Dank!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 29

Liebe Celina,

ich habe gehört, dass du krank bist. Das tut mir leid! Brauchst du Hilfe? Ich kann dir Medikamente bringen oder für dich einkaufen gehen, wenn du willst. Sag Bescheid! Ich habe ein paar Tipps für dich: Trink viel Tee und schlaf auch viel. Du solltest auch viel Obst und Gemüse essen. Das hilft am besten gegen eine Erkältung.

Ich wünsche dir gute Besserung!

Viele Grüße

Laura

Письмо 30

Liebe Ela,

ich habe gehört, dass du eine schwere Erkältung hast. Das tut mir leid! Hast du auch Halsschmerzen? Bei mir hilft am besten heiße Milch mit Honig gegen Halsschmerzen, das kannst du ja auch einmal ausprobieren. Und wenn du Schnupfen und Kopfschmerzen hast, solltest du warmen Tee trinken, am besten Pfefferminz. Natürlich helfe ich dir aber auch gerne. Soll ich mit dir zum Arzt gehen oder dir im Haushalt helfen? Wenn du etwas brauchst oder ich helfen kann, schreib mir einfach eine E-Mail oder eine SMS!

Hoffentlich geht es dir bald wieder besser, ich drück dir die Daumen!

Viele Grüße

Laura

Письмо 31

Lieber Julian,

vielen Dank für deinen Brief! Das klingt ja interessant, dass du auch einen Computerkurs machen willst. Ja, ich habe im letzten Jahr einen Kurs an der VHS gemacht. In meinem Kurs haben wir ein spezielles Programm kennengelernt, das ich bei der Arbeit brauche. Das ist wahrscheinlich nicht das Richtige für dich. Am besten fragst du auch mal bei deiner VHS nach, die haben sehr viele Kurse und helfen dir bestimmt. Im Internet mache ich gar nicht so viel, obwohl ich schon lange einen Anschluss habe. Manchmal schreibe ich E-Mails oder ich chatte mit Freunden, aber sonst lese ich lieber Bücher in meiner Freizeit. Was meinst du: Sollen wir nächstes Wochenende mal wieder ins Kino gehen? Sag Bescheid, ob du Zeit hast!

Viele Grüße

Laura

Письмо 32

Sehr geehrte Frau Weber,

ich konnte letzte Woche Freitag (05.11.) leider nicht zum Kurs kommen. Wir haben an diesem Tag eine große Überraschungsparty gefeiert, da mein Mann Geburtstag hatte. Könnten Sie mir bitte sagen, was wir im Kurs gemacht haben? Vielleicht kann ich das dann zu Hause nachholen. Bitte geben Sie mir auch noch die Hausaufgaben von letzter Woche, damit ich sie machen kann. Und noch eine Frage: Wann fängt denn der Kurs für Fortgeschrittene an? Gleich nach unserem Anfänger/innenkurs? Wenn Sie keine Formulare mitbringen: Wo kann ich eins bekommen? Und noch eine Bitte: Ich möchte die Fotos von der Geburtstagsfeier ins Internet stellen. Könnten Sie mir bitte zeigen, wie man das macht? Das wäre sehr nett von Ihnen.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 33

Sehr geehrte Frau Maier,

leider kann ich nächste Woche nicht zum Kurs kommen. Ich bin krank und der Arzt hat gesagt, dass ich zwei Wochen zu Hause bleiben soll. Könnten Sie mir bitte schreiben, was wir im Kurs machen werden? Vielleicht kann ich das dann zu Hause üben. Bitte schicken Sie mir auch die Aufgabenblätter, das wäre sehr nett von Ihnen. Vielleicht kann mir Frau Lee die Blätter mitnehmen, denn Sie wohnt bei mir in der Nähe.

Vielen Dank für Ihr Verständnis!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 34

Sehr geehrte Damen und Herren,

in der Zeitung habe ich Ihre Anzeige gelesen und interessiere mich für Ihr Angebot. Welche Leistungen bieten Sie an? Was bezahlen Sie genau bei einem Schaden? Außerdem interessiert mich, wie lange der Vertrag läuft. Schließlich möchte ich wissen, ob Sie vielleicht einen Rabatt anbieten können.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 35

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe eine Versicherung bei Ihnen und möchte einen Schaden melden. Gestern war ich bei Bekannten zu Besuch. Zuerst haben wir Kaffee getrunken und Kuchen gegessen, danach habe ich geholfen, den Tisch abzuräumen. Ich habe das Geschirr in die Küche getragen und dabei nicht gut aufgepasst. Da bin ich an eine Vase gestoßen, die Vase ist auf den Boden gefallen und war kaputt. Jetzt habe ich eine neue Vase gekauft. Was muss ich jetzt machen? Kann ich Ihnen die Rechnung für die Vase schicken?

Geben Sie mir bitte schnell Bescheid.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 36

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe die Haftpflichtversicherung Nr. 7691 bei Ihnen und möchte einen Schaden melden. Meine Tochter (sie ist 3 Jahre alt) hat leider beim Spielen den Fernseher der Nachbarin kaputtgemacht. Der Fernseher ist klein und meine Tochter wollte für ihre Spielsachen Platz machen. Dabei ist der Fernseher auf den Boden gefallen. Jetzt kann man den Fernseher nicht mehr einschalten. Bezahlen Sie die Reparatur? Es kostet etwa 230 Euro. Bitte geben Sie mir Bescheid, was ich machen soll.

Vielen Dank im Voraus!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 37

Sehr geehrte Damen und Herren,

hiermit kündige ich fristgerecht zum 30.06. meine Unfallversicherung bei Ihnen. Die Versicherung ist mir zu teuer geworden.

Bitte schicken Sie mir eine Kündigungsbestätigung.

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 38

Sehr geehrte Damen und Herren,

unsere Kontonummer hat sich geändert. Wir haben jetzt ein Konto bei der Jubel-Bank, Bankleitzahl 56890944 Kontonummer: 027133175. Bitte überweisen Sie das Kindergeld ab sofort auf das neue Konto.

Vielen Dank!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 39

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe Ihre Anzeige in der Zeitung gelesen und interessiere mich für den Job. Was muss man genau machen (putzen, waschen, einkaufen, …)? Ich bin im Moment Hausfrau und kenne mich gut im Haushalt aus. Wie viele Stunden pro Woche soll man arbeiten? Und an welchen Tagen? Ich möchte auch noch wissen, wie viel Sie bezahlen.

Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 40

Lieber James,

ja, ich möchte gern mit dir die Grammatik üben. Das ist eine gute Idee von dir. Ich habe auch ein Buch mit vielen Übungen, das bringe ich mit. Treffen wir uns bei dir? Ich habe ab 17 Uhr Zeit. Am Wochenende kann ich auch schon zu Mittag kommen. Was meinst du? Gib mir Bescheid!

Viele Grüße

Laura

Письмо 41

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe in der Zeitung Ihre Anzeige gesehen und interessiere mich für die Stelle. Können Sie mir mitteilen, welche Aufgaben man erledigen muss? Da ich mich gut im Haushalt auskenne, kann ich fast alles machen: putzen, waschen, bügeln, aber auch einkaufen und kochen.
Ich hätte von Montag bis Freitag am Vormittag Zeit, weil meine Kinder zu dieser Zeit in der Schule sind. Am besten wäre es zwischen 8:30 und 12:30 Uhr. Mich würde außerdem noch interessieren, wie viel Sie pro Stunde zahlen.

Ich bedanke mich im Voraus für Ihre Antwort!

Mit freundlichen Grüßen

Laura Kellner

Письмо 42

Sehr geehrte Frau Gruber,

ich möchte mich entschuldigen. Ich kann diese Woche leider nicht zum Deutschkurs kommen, da ich krank bin. Ich habe Grippe und hohes Fieber. Ich komme erst in etwa sieben oder acht Tagen wieder in den Kurs. Können Sie mir die Hausaufgaben geben? Was kann ich noch zu Hause üben? Ich möchte ein bisschen üben, sonst vergesse ich alles.

Vielen Dank!

Viele Grüße

Laura Kellner

Письмо 43

Sehr geehrter Herr Taylor,

ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich nächste Woche nicht zum Deutschkurs kommen kann. Leider bin ich krank, ich habe seit zwei Tagen Grippe mit hohem Fieber. Mein Arzt sagt, dass ich erst in einer Woche wieder in den Kurs gehen kann. Trotzdem möchte ich ein bisschen üben, sonst vergesse ich alles. Könnten Sie mir bitte die Hausaufgaben geben und mir auch sagen, was ich üben kann?

Vielen Dank im Voraus!

Viele Grüße

Laura Kellner

Письмо 44

Liebe Betty,

vielen Dank für deine Mail! Mir geht es gut, ich habe im Moment auch Urlaub und fahre morgen nach Köln. Ich freue mich schon darauf, weil ich noch nie in Köln war. Natürlich kann ich dir ein paar Tipps für deine Reise geben. Du weißt, ich komme aus Russland. Weil das Land sehr groß ist, könnt ihr am besten mit dem Flugzeug reisen. Dann könnt ihr auch mehr besichtigen. Ich empfehle euch, nach Moskau zu fliegen. Dort gibt es viele Sehenswürdigkeiten zu sehen. Danach könnt ihr vielleicht auch andere Städte besuchen. Ihr könnt in einem Hotel übernachten.

Ich wünsche dir schon mal einen tollen Urlaub!

Viele Grüße

Laura

Письмо 45

Anrede mit Du:

Lieber Chris / Viele Grüße / Können wir den Termin bitte verschieben? / Tut mir leid, dass du krank bist! / Gute Besserung / Könntest du mir am 04.09. helfen?

Anrede mit Sie:

Hallo Frau Schneider / Sehr geehrte Damen und Herren / Können wir den Termin bitte verschieben? / Mit freundlichen Grüßen / Lieber Herr Wolf, / Könnten Sie mir auch sagen, wie groß der Schrank ist? / Bitte geben Sie Jürgen Vogel die Hausaufgaben mit. / Gute Besserung / Ich habe noch eine Frage an Sie.

Письмо 46

Schreiben Sie über folgende Punkte an die Hausbesitzerin:

a) Grund des Schreibens

b) zu Ihrer Person

c) Fragen zur Wohnung

d) Gartenarbeit

Sehr geehrter Herr Brown,

ich habe in der Zeitung eine Wohnungsanzeige gelesen. Ich brauche auch dringend eine 4-Zimmer-Wohnung. Die Miete passt für mich ganz gut. Ich kann Ihnen gerne bei der Gartenarbeit helfen, aber ich muss erst wissen, was ich genau machen soll? Und wie viele m2 hat Ihre Wohnung? Ist sie renoviert? Wie viel muss ich jährlich für die Nebenkosten bezahlen?

Freundliche Grüße

Laura Kellner

Письмо 47

Sie besuchen einen Deutschkurs. Sie können diese Woche nicht in den Unterricht kommen. Nächste Woche wird im Unterricht aber ein Modelltest zur Deutschprüfung gemacht. Schreiben Sie Ihrer Kursleiterin Frau Pichler.

— Grund für Ihr Schreiben:

— Entschuldigung
— Wie sollen Sie zu Hause lernen?
— Wann sind Sie wieder im Kurs?

Liebe Frau Pichler,

ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen, weil ich nächste Woche leider nicht in den Unterricht kommen kann. Ich weiß schon, dass nächste Woche im Unterricht ein Modeltest für die Prüfung gemacht wird. Wie soll ich zu Hause lernen? Übernächste Woche bin ich aber wieder da.

Liebe Grüße

Laura Kellner

Письмо 48

Sie haben eine Anzeige für eine Stelle als Verkäufer(in) gelesen. Sie sind daran interessiert. Deshalb schreiben Sie an den Arbeitgeber. Schreiben Sie auch eine Anrede und einen Gruß.

— Grund für das Schreiben

— wer Sie sind
— Deutschkenntnisse
— Berufserfahrung

Sehr geehrte Damen und Herren,

iim Tagesblatt habe ich Ihre Anzeige gelesen. Ich interessiere mich sehr für die Stelle. Ich bin … Jahre alt und lebe seit drei Jahren in Deutschland. Im letzten Jahr habe ich einen Integrationskurs besucht. Jetzt spreche ich schon gut Deutsch. In der Ukraine habe ich schon vier Jahre als Verkäufer gearbeitet. Meinen Lebenslauf und meine Zeugnisse schicke ich Ihnen gerne zu. Über eine positive Antwort würde ich mich sehr freuen.

Mit freundlichen Grüßen

Serhat Ulusoy

Письмо 49

Ihre Nachbarin, Frau Müller, bekommt am Samstag einen neuen Wohnzimmerschrank. Sie bittet Sie: Können Sie ihr helfen, den Schrank aufzubauen? Weil Sie bis Freitagabend nicht da sind, antworten Sie Frau Meier mit einem Brief.

Schreiben Sie etwas über folgende Punkte:

a) Grund des Schreibens

b) wann wieder da

c) Werkzeug

d) weitere Hilfe anbieten

Liebe Frau Meier,

ich habe Ihren Brief gelesen, dass Sie am Samstag einen neuen Wohnzimmerschrank bekommen. Sie benötigen meine Hilfe, aber ich bin bis Freitagabend nicht da. Wenn Sie bis Samstag warten, kann ich Ihnen gerne helfen. Haben Sie Werkzeuge? Ich habe genug Werkzeug, wenn Sie keines haben, sagen Sie mir einfach Bescheid.

Freundliche Grüße

Laura Kellner

Письмо 50

In Ihrer Wohnung funktioniert der Fernseher nicht. Die Antenne funktioniert nicht mehr. Sie haben bereits mit Ihrem Hausverwalter, Herrn Gruber, telefoniert, aber es ist nichts passiert. Deshalb schreiben Sie an den Hausverwalter.

— Grund für Ihr Schreiben
— Was soll passieren?
— Wann soll das passieren?
— Was machen Sie, wenn Sie keine Antwort bekommen?

Sehr geehrter Herr Wiedermann,

ich habe Sie am Dienstag schon angerufen. Sie haben sich leider nicht gemeldet. Deshalb schreibe ich Ihnen jetzt. Mein Fernseher funktioniert nicht mehr. Ich kann kein Fernsehprogramm empfangen. Könnte jemand von Ihnen bitte die Haustechnik überprüfen? Ich bin jeden Tag ab 19 Uhr zu Hause. Wenn keine Antwort kommt, lasse ich eine Firma kommen. Die Rechnung schicke ich an die Hausverwaltung.

Mit freundlichen Grüßen

Sophia Williams

Если Вы всерьез задумались о поездке в Германию, тогда вам следует знать, как правильно писать письма. Итак, для чего вообще уметь писать письма? Во-первых, письмо является неотъемлемой частью экзамена в посольстве. И от того насколько правильно Вы его напишете отчасти зависит результат экзамена. Во-вторых, и это не секрет, этот навык просто необходим в первые месяцы проживания в Германии.

На что обратить внимание при написании письма на немецком языке?
Выделим основные пункты (для уровня Start Deutsch A1)

В письме стартового уровня А1 необходимо показать, что Вы сможете самостоятельно общаться с человеком в письменной форме, в полной мере сумеете раскрыть в письме цель своего обращения.

Прежде чем, начать письмо определите получателя.

  • Кто это будет? Быть может это Ваша подруга или соседка? В таком случае речь идет о неофициальном письме (Informeller Brief) и в процессе написания Вы обращаетесь к получателю на «Ты».
  • Как быть, если Вы пишите обращение в организацию? Вы ведь даже не знаете, кто именно прочтет ваше письмо. В таком случае следует обращаться только на «Вы». Данный вид написания письменного обращения относится к официальному письму (Formeller Brief).

Грамматически верно написать письмо по следующей схеме:

  1. Указать дату и место
  2. Написать соответствующее обращение
  3. Пишем вступление
  4. Основная часть письма
  5. Окончание письма
  6. Прощание и подпись
Для каждого вида письма существуют свои клише для вступительной части и в части прощания.

Итак, если речь идет о деловом письме:

  • Обратите внимание на грамматику! Да, да, грамматика прежде всего! Все предложения должны быть понятны, ведь грамматическая ошибка может повлиять на восприятие смысла в целом. Поэтому, знание грамматики напрямую влияет на восприятие и понимание Вас, как собеседника.
  • Обязательно ответьте на все вопросы, которые указаны в задании, если речь идет о сдаче экзамена в посольстве. Другими словами, раскройте тему полностью, напишите минимум одно предложение по каждому вопросу, имеющемуся в задании.
Пример официального письма по немецкому языку уровня Start Deutsch A1.

Задание:

Вам необходимо получить визу в Германию. Поэтому Ваша задача написать письмо (в электронном формате) в посольство Германии и уточнить следующие моменты:

— на каком языке Вам следует заполнять формуляр?

— когда Вам назначат собеседование в посольстве?

— (и самый важный вопрос) когда будет готова виза?

Образец официального письма:

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich heisse Elena Fesenko, ich bin aus Kasachstan, Kokschetau. Ich brauche ein Visum nach Deutschland. Bitte beantworten Sie folgende Frage: in welcher Sprache soll ich das Formular ausfüllen. Ich möchte auch wissen, wann ich einen Termin haben kann und wann das Visum vertig ist?

Vielen Dank

Mit freundlichen Grüssen

Elena Fesenko

Из примера следует, что письмо официальное, поэтому используем соответствующие клише, к собеседнику обращаемся на «Вы». Из задания понятно, что письмо необходимо написать в посольство, именно поэтому в обращении употребляем приветственную фразу «Sehr geehrte Damen und Herren». В конце письма выражаем благодарность человеку, прочитавшему письмо. И обязательно употребляем стандартную фразу-прощание, согласно этикету написания деловых писем.

Рассмотрим вариант неофициального письма.

Задание:

Вы празднуете день рождение. Напишите письмо-приглашение для подруги:

-укажите дату и время праздника

-напишите, где вы будете праздновать

-выберите верное обращение и концовку

Образец письма:

Liebe Anna,

am Mittwoch 07.11.18 habe ich Geburtstag und möchte dich einladen. Ich möchte groß feiern! Ich hoffe, du bist an diesem Tag nicht beschäftigt und kannst kommen. Wir treffen uns im Biergarten «Barmeno» um 18.00 Uhr.
Bis bald!

Deine Freundin Elena

И в завершении хотелось бы дать совет: будьте внимательны! Прежде чем приступить к написанию письма, у вас должно быть понимание, кому Вы его адресуете и будет это письмо деловым, либо неофициальным (письмо другу, соседке).

Если вы на стадии подготовки к экзамену, тренируйтесь писать письма. Пишите много писем, придумывайте для себя всевозможные задания, задавайте вопросы и обязательно отвечайте на них письменно, раскрывайте тему. Удачи в тренингах и на экзамене! Hals- und Beinbruch! (Ни пуха ни пера!)

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели! 😉 Пишите комментарии, вопросы, подписывайтесь и получайте материал!

Также интересно:

Всё, что надо знать про Start Deutsch A1 (старт дойч а1)!

Материалы на экзамен Start Deutsch A1

Устная часть экзамена  Start Deutsch A1

8 Важных немецких глаголов уровень А1

Из чего состоит экзамен  Start Deutsch A1 и подсчет баллов

Как проходит экзамен на сертификат  Start Deutsch A1

Пример рассказа о себе на устную часть экзамена Start Deutsch A1

Немецкая лексика на тему Интернет и Компьютер: Internetvokabular (Wortschatz zum Thema Internet)

neu

ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 3)

yesterday

neu

ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 2)

yesterday

neu

ПИСЬМА НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ (ЧАСТЬ 1)

yesterday

neu

ПИСЬМА НА ТЕМУ SPRACHKURS

yesterday

neu

ПИСЬМА НА ТЕМУ TOURISTENINFORMATION

yesterday

12 ОТЛИЧНЫХ ПРИМЕРОВ ПИСЕМ!

Sie machen eine Party und möchten Ihre Freunde zur…

Feb. 10, 2023

СТАНДАРТЫ НАПИСАНИЯ ПИСЕМ

Schreiben Sie einen Brief / eine kurze Mitteilun…

March 15, 2022

СТАНДАРТНЫЕ ФРАЗЫ И ОБОРОТЫ ДЛЯ ПИСЕМ

SD 1 Schreiben, wichtige Sätze

March 15, 2022

37 ТИПОВЫХ ПИСЕМ!

Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить…

March 15, 2022

11 ПИСЕМ ИЗВИНЕНИЙ

Ihr Sohn Sascha ist krank. Schreiben Sie eine Ents…

March 15, 2022

ПИСЬМА НА ТЕМУ HOTEL

March 15, 2022

ПРИМЕРЫ ПИСЕМ НА ТЕМЫ PRIVATE BRIEFE, EINLADUNGEN, TREFFEN, BITTEN

Ihr Kollege Herr Jensch hat Sie eingeladen. Sie ko…

March 15, 2022

Примеры писем на экзамен А1

Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить сроки,
развлекательную программу.

Liebe Monika,
ich möchte dich nach [Stadt] zu mir einladen. Ich habe im Juli Urlaub
und warte auf dich seit 2. Juli. Wir können viele Sehenswürdigkeiten
besuchen.
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].

2.Письмо другу, что я не могу забрать его с вокзала, так как должен
работать. Но он может добраться до моего дома автобусом №1. Мой адрес-
Моя жена будет дома.

Lieber Martin,
leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss.
Aber du kannst den Bus Linie № 1 nehmen.
Ich wohne in der [Name] Straße [].
Meine Frau ist zu Hause.
Viele Grüße
[Name].

3. Письмо подруге, что я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. У
меня отпуск тогда-то и может ли она приехать такого-то числа. Мы можем
посмотреть с ней такие-то достопримечательности.

Liebe Monika,
ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe im Sommer Urlaub.
Könntest du Mitte Juli kommen?
Wir können die Ermitage, den Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen.
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].

4. Письмо приятельнице, что я заболел и не буду на курсах во вторник.
Прошу сообщить мне домашнее задание.

Liebe Monika,
leider bin ich krank. Ich habe hohe Temperatur und muss im Bett bleiben.
Ich kann nicht im Unterricht am Dienstag sein.
Könntest du mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Viele Grüße
[Name].

5. E-mail другу с благодарностью за приглашение на свадьбу. Может ли
он заказать мне гостиницу на трое суток. Вы приезжаете 12 июля в 17
часов.
(Ihr Freund Roland hat Sie zu seiner Hochzeit nach Bonn eingeladen.
Schreiben Sie eine E-Mail:
— Dank für die Einladung.
— Ihre Ankunft mit dem Zug: 17. Mai, 15 Uhr 26.
— Bitte an Roland: ein Zimmer für drei Nachte bestellen.)

Lieber Roland,
Ich danke dir für deine Einladung. Ich komme sehr gern.
Ich komme am 17. Mai um 15 Uhr 26 mit dem Zug an.
Könntest du mich bitte vom Bahnhof abholen.
Könntest du mir bitte auch Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?
Schreib bitte eine E-mail an mich.
Danke und bis dann.
[Name].

6. Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, т.к. вы
уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения и там будет большая
семейная вечеринка. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести
встречу на следующую неделю.

Lieber Martin,
leider können wir uns nicht am Samstag treffen. Ich muss nach Berlin abfahren.
Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party.
Ich komme am Montag Morgen an.
Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße
[Name].

7. Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе
познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу
в 16.00.

Sehr geehrte Frau Schulz,
ich wohne in diesem Haus schon 3 Wochen und möchte die Nachbarn näher
kennenlernen.
Kann ich Sie bitte zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr einladen?
Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar [Name].

8. Записка соседу: Ваша подруга приезжает в 15.00, а вам нужно
работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры.

Sehr geehrter Herr Schulz,
meine Freundin kommt um 15 Uhr, aber ich muss bis 17 Uhr arbeiten.
Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin übergeben?
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar [Name].

9. Письмо в турагенство v Вы будете в августе в Берлине и хотите
посмотреть/посетить достопримечательности. Попросите прислать вам план
культурных мероприятий на это время, план города и адреса гостиниц.
( Schreiben Sie an die Touristeninformation in Dresden.
Sie kommen im August nach Berlin.
— Bitten Sie um Informationen uber Film, Theater, Museen usw. (Kulturprogramm).
— Bitten Sie um Hoteladressen.
— Bitten Sie den Stadtplan)

Sehr geehrte Damen und Herren,
im August habe ich Urlaub und fahre nach Berlin an.
Ich möchte einige Informationen über Film, Theater, Museen und andere
Sehenswürdigkeiten bekommen.
Können Sie mir bitte den Stadtplan und Hoteladressen schicken?
Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].

10. Заболел, нужно лежать в постели, прошу перенести встречу на другое время.

Lieber Martin,
wir möchten uns treffen. Leider bin ich krank.
Ich habe hohe Temperatur und muss im Bett bleiben.
Können wir uns die nächste Woche treffen?
Ich hoffe zu dieser Zeit gesund zu sein.
Viele Grüße
[Name].

11. Назначена встреча с подругой, не можете прийти по причине ….,
попросить перенести встречу на день позже.

Liebe Monika,
wir müssen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag
muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns die nächste
Woche treffen?
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].

12. e-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься
немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имеете свободное
время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно
провести вечер после занятий.

Liebe Monika,
ich habe Probleme mit meinem Deutsch.
Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch lernen?
Ich habe Freizeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr und am Sonntag von 10 bis 22 Uhr.
Wir können uns bei mir oder bei dir treffen.
Dann können wir am Abend ins Kino oder ins Cafe gehen.
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].

13. Письмо другу, что не можете его встретить. Причина. Объяснить как
добраться до дома самому.
(другое письмо: не сможете приехать вовремя, объяснить причину,
передать ключ соседу)

Lieber Martin,
leider kann ich nicht dich vom Bahnhof abholen.
Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten.
Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der [Name] Straße XX.
Die Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
Viele Grüße
[Name].

14. Письмо в турагенство. У вас отпуск зимой (в феврале) и вы хотите
посетить к-л курорт. Нужно попросить сведения об отелях,
достопримечательностях, погоде в данное время.

Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Urlaub im Februar und möchte einen Kurort besuchen.
Können Sie mir bitte einige Informationen über Hotels schicken?
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen?
Ich möchte Information über das Wetter in diesen Kurorten im Februar wissen.
Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen,
[Name und Vorname].

15. Запись к врачу.

Sehr geehrte Damen und Herren,
mein Fuß tut mir weh. Ich habe starke Schmerzen.
Ich möchte einen Termin nehmen.
Können Sie mich bitte informieren, wann ich zum Arzt kommen kann.
Mit freundlichen Grüßen,
[Name und Vorname].

16. Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить;
когда приедете, как поедете.

Liebe Monika,
ich komme nach München und möchte dich besuchen.
Ich komme am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an.
Hast du Freizeit für unser Treffen?
Viele Grüße
[Name].

17. Вы приедете на день позже. Указать причину(Ursache f) и попросить
вас встретить.

Lieber Martin,
leider kann ich nicht am 12. Juli kommen.
Ich muss meine Eltern besuchen.
Ich komme am 13. Juli mit dem Zug an.
Kannst du mich vom Bahnhof abholen?
Viele Grüße
[Name].

18. Пригласить на день рождения.

Liebe Monika,
am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen.
Ich lade dich herzlich zu meiner Party ein.
Wir fangen um 18 Uhr an.
Kannst du vielleicht einen Salat und Mineralwasser mitbringen?
Und vergiss bitte nicht einen Pullover oder eine Jacke!
Wir wollen im Garten feiern.
Bis zum Wochenende
[Name].

19. Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия.
Причина. Попросить домашнее задание.

Sehr geehrter Herr Schulz,
leider bin ich krank. Ich habe hohe Temperatur und muss im Bett bleiben.
Ich kann nicht in den Unterricht am Montag kommen.
Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].

20. Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть
достопримечательности. Может ли она заказать вам отель.

Liebe Monika,
ich komme in deiner Stadt am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an.
Welche Sehenswürdigkeiten kann hier ich besuchen?
Könntest du mir bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?
Viele Grüße
[Name].

21. В турагенство. Семья хотела бы поехать на отдых. Какие
достопримечательности можно посмотреть и на сколько дней.

Sehr geehrte Damen und Herren,
Meine Familie hat Urlaub und möchte einen Kurort besuchen.
Ich möchte einige Information bekommen.
Welche Sehenswürdigkeiten könnten wir besuchen?
Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].

22.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Ihre Anzeige gelesen und finde Ihr Angebot sehr interessant.
Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger.
Ich möchte in einer deutschen Familie wohnen.
Ich möchte bitte Informationen über Termine und Preise bekommen.
Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].

23.
Schreiben Sie an die Touristikinformation in Lübeck.
— Sie wollen im Sommer nach Lübeck fahren.
— Bitten Sie Informationen über die Sehenswürdigkeiten.
— Sie möchten in der Jugendherberge übernachten.

BRIEF:
In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Norddeutschland Urlaub machen.
Wir wollen auch Lübeck besichtigen und wir möchten dort in der
Jugendherberge übernachten.
Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und die
Jugendherberge in Lübeck schicken?
Herzlichen Dank.

24.
Sie waren im letzten Sommer in München in einem Deutschkurs . Ihr
Lehrer war Herr Benradt, eine sehr sympathische Person.
Schreiben Sie an Herr Benradt.
— Stellen Sie sich kurz vor.
— Gibt es dieses Jahr wieder einen Kurs? Wann?
— Sie möchten sich für den Kurs anmelden.

BRIEF:
Lieber Herr Benradt,
ich heiße xxx , Sie waren im letzen Jahr in München mein
Deutschlehrer. Der Kurs war sehr interessant.
Jetzt bin ich wieder zu Hause, aber in diesem Sommer möchte ich wieder
nach München kommen und noch einen Kurs besuchen.
Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs?
Wann beginnt er? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?
Herzliche Grüße.
Xxx

25.
Ihr Freund, Michael versteht viel von Computern. Schreiben Sie eine
Email an Michael.
— Sie wollen einen neuen Computer kaufen.
— Bitten Sie Michael, er soll mit Ihnen einkaufen.
— Fragen Sie: Wann hat Michael Zeit?

BRIEF:
Lieber Michael,
ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen
Computer kaufen. Aber du weißt ja, ich bin kein Computerexperte.
Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der Media- Shop ist auch am
Sonntag geöffnet.
Wann hast du Zeit?
Liebe Grüße.

Предыдущая тема: Учим немецкий язык в Германии
Следующая тема: Studienkolleg

Как писать письма на немецком: уровень Start Deutsch A1 (с примерами писем)

Как писать письма на немецком: уровень Start Deutsch A1 (с примерами писем)

Если Вы всерьез задумались о поездке в Германию, тогда вам следует знать, как правильно писать письма. Итак, для чего вообще уметь писать письма? Во-первых, письмо является неотъемлемой частью экзамена в посольстве. И от того насколько правильно Вы его напишете отчасти зависит результат экзамена. Во-вторых, и это не секрет, этот навык просто необходим в первые месяцы проживания в Германии.

На что обратить внимание при написании письма на немецком языке?
Выделим основные пункты (для уровня Start Deutsch A1)

В письме стартового уровня А1 необходимо показать, что Вы сможете самостоятельно общаться с человеком в письменной форме, в полной мере сумеете раскрыть в письме цель своего обращения.

Прежде чем, начать письмо определите получателя.

  • Кто это будет? Быть может это Ваша подруга или соседка? В таком случае речь идет о неофициальном письме (Informeller Brief) и в процессе написания Вы обращаетесь к получателю на «Ты».
  • Как быть, если Вы пишите обращение в организацию? Вы ведь даже не знаете, кто именно прочтет ваше письмо. В таком случае следует обращаться только на «Вы». Данный вид написания письменного обращения относится к официальному письму (Formeller Brief).

Грамматически верно написать письмо по следующей схеме:

  1. Указать дату и место
  2. Написать соответствующее обращение
  3. Пишем вступление
  4. Основная часть письма
  5. Окончание письма
  6. Прощание и подпись
Для каждого вида письма существуют свои клише для вступительной части и в части прощания.

Итак, если речь идет о деловом письме:

  • Обратите внимание на грамматику! Да, да, грамматика прежде всего! Все предложения должны быть понятны, ведь грамматическая ошибка может повлиять на восприятие смысла в целом. Поэтому, знание грамматики напрямую влияет на восприятие и понимание Вас, как собеседника.
  • Обязательно ответьте на все вопросы, которые указаны в задании, если речь идет о сдаче экзамена в посольстве. Другими словами, раскройте тему полностью, напишите минимум одно предложение по каждому вопросу, имеющемуся в задании.
Пример официального письма по немецкому языку уровня Start Deutsch A1.

Вам необходимо получить визу в Германию. Поэтому Ваша задача написать письмо (в электронном формате) в посольство Германии и уточнить следующие моменты:

— на каком языке Вам следует заполнять формуляр?

— когда Вам назначат собеседование в посольстве?

— (и самый важный вопрос) когда будет готова виза?

Образец официального письма:

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich heisse Elena Fesenko, ich bin aus Kasachstan, Kokschetau. Ich brauche ein Visum nach Deutschland. Bitte beantworten Sie folgende Frage: in welcher Sprache soll ich das Formular ausfüllen. Ich möchte auch wissen, wann ich einen Termin haben kann und wann das Visum vertig ist?

Из примера следует, что письмо официальное, поэтому используем соответствующие клише, к собеседнику обращаемся на «Вы». Из задания понятно, что письмо необходимо написать в посольство, именно поэтому в обращении употребляем приветственную фразу «Sehr geehrte Damen und Herren». В конце письма выражаем благодарность человеку, прочитавшему письмо. И обязательно употребляем стандартную фразу-прощание, согласно этикету написания деловых писем.

Рассмотрим вариант неофициального письма.

Вы празднуете день рождение. Напишите письмо-приглашение для подруги:

-укажите дату и время праздника

-напишите, где вы будете праздновать

-выберите верное обращение и концовку

am Mittwoch 07.11.18 habe ich Geburtstag und möchte dich einladen. Ich möchte groß feiern! Ich hoffe, du bist an diesem Tag nicht beschäftigt und kannst kommen. Wir treffen uns im Biergarten «Barmeno» um 18.00 Uhr.
Bis bald!

И в завершении хотелось бы дать совет: будьте внимательны! Прежде чем приступить к написанию письма, у вас должно быть понимание, кому Вы его адресуете и будет это письмо деловым, либо неофициальным (письмо другу, соседке).

Если вы на стадии подготовки к экзамену, тренируйтесь писать письма. Пишите много писем, придумывайте для себя всевозможные задания, задавайте вопросы и обязательно отвечайте на них письменно, раскрывайте тему. Удачи в тренингах и на экзамене! Hals- und Beinbruch! (Ни пуха ни пера!)

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели! 😉 Пишите комментарии, вопросы, подписывайтесь и получайте материал!

Источник статьи: http://lifeistgut.com/kak-pisat-pisma-na-nemeckom-sd-a1/

Указания для написания письма для экзамена A1, примеры писем

Старайтесь по максимуму использовать слова и выражения из самого задания. Таким образом допустите минимум ошибок в письме. Не забудьте, что важным в письме есть: Обязательно написать все задания, а также правильное Anrede – обращение и соответствующее прощание и подпись .
Грамматически правильно если письмо написано по такой схеме:

Если пишем для друзей или родственников, для мужчины и женщины:
Liebe Maria und Lieber Peter,
Для родителей:
Liebe Eltern,
Официальное письмо:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sehr geehrter Herr Schulz,
Sehr geehrte Frau Schmidt,

3. Einleitung. (Anfang)
4. Text.
5.Schlusssatz. (Ende)
6.Gruß.

Для друзей:
Liebe Grüße
Schöne Grüße
Официально:
Mit freundlichen Grüßen

Примеры писем для подготовки к письменной части экзамена A1 Start Deutsch 1

1. Письмо другу, что я не могу забрать его с вокзала, так как должен работать. Но он может добраться до моего дома автобусом №1. Мой адрес. Моя жена будет дома.

leider kann ich nicht dich von dem Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss.
Aber du kannst den Bus Nummer 1 nehmen.
Ich wohne in der ____ Straße.
Meine Frau ist zu Hause.

2. Письмо подруге, что я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. У меня отпуск тогда-то и может ли она приехать такого-то числа. Мы можем посмотреть с ней такие-то достопримечательности.

ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe im Sommer Urlaub.
Kannst du Mitte Juli kommen?
Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen.
Was meinst du?

3. Письмо приятельнице, что я заболел и не буду на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.

leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett liegen bleiben.
Am Dienstag kann ich leider nicht im Unterricht sein.
Kannst du mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?

4. Ihr Freund Roland hat Sie zu seiner Hochzeit nach Bonn eingeladen. Schreiben Sie eine E-Mail:
– Dank für die Einladung.
– Ihre Ankunft mit dem Zug: 17. Mai, 15 Uhr 26.
– Bitte an Roland: ein Zimmer für drei Nachte bestellen.

Ich danke dir für deine Einladung. Ich komme sehr gerne. Ich komme am 17. Mai um 15.26 Uhr mit dem Zug an. Kannst du mich bitte vom Bahnhof abholen? Und kannst du mir bitte auch ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?
Schreib bitte eine E-mail an mich.
Danke und bis dann.

5. Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, т.к. вы уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения и там будет большая семейная вечеринка. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.

leider können wir uns am Samstag nicht treffen. Ich muss nach Berlin fahren. Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party. Ich komme am Montag Morgen zurück.
Könnten wir uns die nächste Woche treffen?

6. Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.

ich wohne in diesem Haus schon 3 Wochen und möchte die Nachbarn näher kennenlernen.
Kann ich Sie am Freitag um 16 Uhr zu einer Tasse Kaffee einladen?
Was meinen Sie?

Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar [ Vorname und Nachname ]

7. Записка соседу: Ваша подруга приезжает в 15.00, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры.

Sehr geehrter Herr Schulz,

meine Freundin kommt um 15 Uhr, ich muss aber bis 17 Uhr arbeiten.
Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin übergeben?

Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar [ Vorname und Nachname ]

8. Schreiben Sie an die Touristeninformation in Dresden. Sie kommen im August nach Berlin.
– Bitten Sie um Informationen über Film, Theater, Museen usw. (Kulturprogramm).
– Bitten Sie um Hoteladressen.
– Bitten Sie um den Stadtplan

Sehr geehrte Damen und Herren,

im August habe ich Urlaub und fahre nach Berlin.
Ich möchte einige Information über Filme, Theater, Museen und andere Sehenswürdigkeiten bekommen.
Können Sie mir bitte den Stadtplan und Hoteladressen schicken?
Vielen Dank im voraus.

Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname]

9. Заболел, нужно лежать в постели, прошу перенести встречу на другое время.

wir möchten uns treffen. Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Können wir uns die nächste Woche treffen.
Ich hoffe zu dieser Zeit gesund zu sein.

10. Назначена встреча с подругой, не можете прийти по причине . попросить перенести встречу на день позже.

wir müssen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag
muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns die nächste Woche treffen?
Was meinst du?

11. e-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имеете свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи, и как можно провести вечер после занятий.

ich möchte gern mein Deutsch verbessern. Könntest du mir ein bisschen helfen?
Können wir vielleicht uns am Wochenende treffen und Deutsch lernen?
Ich habe Freizeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr und am Sonntag von 10 bis 22 Uhr.
Wir können uns bei mir oder bei dir treffen.
Dann können wir am Abend ins Kino oder ins Cafe gehen.
Was meinst du?

12. Письмо другу, что не можете его встретить. Причина. Объяснить, как добраться до дома самому.
(другое письмо: не сможете приехать вовремя, объяснить причину, передать ключ соседу)

leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen. Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der _____ Straße __ (Hausnummer).
Die Schlüssel habe ich bei meinem Nachbar gelassen.

13. Письмо в турагенство. У вас отпуск зимой (в феврале), и вы хотите посетить к-л курорт. Нужно попросить сведения об отелях, достопримечательностях, погоде в данное время.

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe Urlaub im Februar und möchte einen Kurort besuchen.
Können Sie mir bitte einige Informationen über Hotels schicken?
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen?
Ich möchte Information über das Wetter auf diesen Kurorten im Februar wissen.
Vielen Dank im voraus.

Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname]

Sehr geehrte Damen und Herren,

mein Fuß tut mir weh. Ich habe starke Schmerzen.
Ich möchte gerne einen Termin ausmachen.
Könnten Sie mich bitte informieren, wann ich zum Arzt kommen kann.

Mit freundlichen Grüßen
[Vorname und Nachname]

15. Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить; когда приедете, как поедете.

ich komme nach München und möchte dich besuchen.
Ich komme am 12. Juni um 15.26 Uhr mit dem Zug an.
Hast du Zeit für ein Treffen?

16. Вы приедете на день позже. Указать причину (die Ursache) и попросить вас встретить.

leider kann ich am 12. Juli nicht kommen. Ich muss meine Eltern besuchen.
Ich komme am 13. Juli mit dem Zug an. Kannst du mich bitte vom Bahnhof abholen?

17. Пригласить на день рождения.

am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen.
Ich lade dich herzlich zu meiner Party ein. Wir fangen um 18 Uhr an. Kannst du vielleicht einen Salat und Mineralwasser mitbringen? Und vergiss bitte nicht einen Pullover oder eine Jacke! Wir wollen im Garten feiern.

Bis zum Wochenende
Dien / Deine [Vorname]

18. Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Причина. Попросить домашнее задание.

Sehr geehrter Herr Schulz,

leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Montag nicht in den Unterricht kommen. Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?

Mit freundlichen Grüßen
[Vorname und Nachname]

19. Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель.

ich komme in deiner Stadt am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an.
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen?
Kannstt du mir bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?

20. В турагенство. Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достопримечательности можно посмотреть и на сколько дней.

Sehr geehrte Damen und Herren,

Meine Familie hat Urlaub und möchte einen Kurort besuchen. Ich möchte einige Information bekommen. Welche Sehenswürdigkeiten könnten wir besuchen? Wir möchten in dieser Stadt für eine Woche bleiben. Geht es so?

Mit freundlichen Grüßen
[Vorname und Nachname]

21. Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe Ihre Anzeige gelesen und finde Ihr Angebot sehr interessant. Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger (Anfängerin если пишет женщина). Ich möchte bei einer deutschen Familie wohnen.
Ich hätte gern Informationen über Termine und Preise bekommen.
Vielen Dank im voraus.

Mit freundlichen Grüßen
[Vorname und Nachname]

22. Schreiben Sie an die Touristinformation in Lübeck.
– Sie wollen im Sommer nach Lübeck fahren.
– Bitten Sie nach Informationen über die Sehenswürdigkeiten.
– Sie möchten in der jugendherberge übernachten.

Sehr geehrte Damen und Herren,

In diesem Sommer möchte ich mit meinen Freunden in Norddeutschland Urlaub machen.
Wir wollen auch Lübeck besuchen und wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten.
Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenwürdigkeiten und die Jugendherberge in Lübeck schicken?

Herzlichen Dank
[Vorname und Nachname]

23. Sie waren im letzten Sommer in München in einem Deutschkurs. Ihr Lehrer war Herr Benradt, eine sehr sympatische Person.
Schreiben Sie an Herr Benradt.
– Stellen Sie sich kurz vor.
– Gibt es dieses Jahr wieder einen Kurs? Wann?
– Sie möchten sich für den Kurs anmelden.

ich heiße _____, Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. Der Kurs war sehr interessant.
Jetz bin ich wieder zu Hause, aber in diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen.
Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs?
Wann beginnt er? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?

Herzliche Grüße
[Vorname und Nachname]

24. Ihr Freund, Michael verstehet viel von Computern. Schreiben Sie eine Email an Michael.
– Sie sollten einen neuen Computer kaufen.
– Bitten Sie Michael : er soll mit Ihnen einkaufen.
– Fragen Sie : Wann hat Michael Zeit?

ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Aber du weißst ja, ich bin kein Computer-Experte. Kannst du mit mir in den Competerladen gehen? Der Media-Shop ist auch am Sonntag geöffnet. Wann hast du Zeit?

Liebe Grüße
[Vorname und Nachname]

25. Schreiben Sie an das Hotel? Jorg Wächter in Manheim.
Sagen Sie:
– Sie brauchen ein ruhiges Einzelzimmer mit Bad, Frühstück, drei Nächte
– Ankunft: 1.05. Hauptbahnhof
– Mann soll Sie abholen

Sehr geehrte Damen und Herren,

Ich möchte ein ruhiges Einzelzimmer mit dem Bad und dem Frühstück für drei Nächte reserviren. Ich komme am 1.05 mit dem Zug in Mannheim an. Könnten Sie mich bitte vom Haupbahnhof abholen?

Mit freundlichen Grüßen
[Vorname und Nachname]

26. Sie gehen zusammen mit Ihrer Freundin Susanne auf eine Geburgstagsparty zu Ihrer Schulfreundin Hanne ( sie ist 23 Jahre alt, ledig, Ärztin von Beruf, sie kocht gern). Sie haben noch kein Geschenk. Schreiben Sie eine E-Mail an Susanne.
-fragen Sie sie nach einer Geschenkidee, schlagen Sie Ihre Geschenkidee vor (das Geschenk soll nicht teuer, aber praktisch sein)
-Wann treffen Sie sich?
-Sie können Ihre Freundin von zu Hause abholen.

wir gehen zusammen auf eine Geburgstagsparty zu Hanne. Hast du schon eine Geschenkidee? Das Geschenk soll nicht teuer, aber praktisch sein.
Wann treffen wir uns? Ich kann dich von zu Hause abholen?

Mit freundlichen Grüßen
[Vorname]

27. Schreiben Sie eine Mail an Ihre Eltern. Sie sind im Urlaub in Hamburg, aber heute hat Ihr Chef angerufen und Sie müssen dringend nach Hause fliegen.
-Sie können heute nicht wegfliegen. (Nebel)
-Sie fahren mit dem Zug und kommen später an
-Ihre Eltern sollen den Chef anrufen, alles erklären und Sie abholen (Frankfurter Hauptbahnhof, 4.05, 18-90 Uhr).

ich bin im Urlaub in Hamburg, heute hat aber mein Chef mich angerufen und ich muss dringend nach Hause fliegen. Aber es ist Nebel hier und ich kann nicht wegfliegen. Ich fahre mit dem Zug und komme später an. Könnt ihr bitte meinen Chef anrufen und alles erklären. Und könnt ihr mich auch bitte vom Frankfurter Hauptbahnhof abholen? Mein Zug kommt am 4. Mai um 18-30 Uhr an.

Mit freundlichen Grüßen
[Vorname]

28. Schreiben Sie an Johanna. Sie möchten zusammen am kommenden Samstag einen Ausflug machen.
-Treffpunkt: am Zeitungsladen in der Hauptstraβe
-Uhrzeit: 8-30
-sie soll pünktlich sein
-Ihr Mann besorgt die Fahrkarten
-Nicht vergessen: Kamera und Schlafsack.

Liebe Johanna!
Wir möchten zussammen am kommenden Samstag einen Ausflug machen. Wir treffen uns am Zeitungsladen in der Hauptstaße um 8.30 Uhr. Bitte sei pünktlich. Mein Mann besorgt die Fahrkarten. Nicht deine Kamera und den Schlafsack vergessen.

Источник статьи: http://startdeutsch.ru/poleznoe/ekzameny/start-deutsch-1/476-ukazaniya-dlya-napisaniya-pisma-dlya-ekzamena-a1-primery-pisem

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пример самостоятельного труда егэ
  • Пример письма другу на английском языке егэ
  • Пример письма для экзамена pet
  • Пример ругани перед экзаменом
  • Пример письма для егэ по английскому