с фортепиано
квинтет
в 4 руки
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Созданы лишь интродукция к первому действию и фрагменты
третьего действия, всё в клавире.
квартет
2.
Романс
3.
Скерцо
с оркестром
а капелла
с фортепиано
с фортепиано или скрипка
с фортепиано
с фортепиано
с фортепиано
с фортепиано
в 4 руки
1.
Интродукция. Фея Сирени
2.
Adagio. Pas d’action
3.
Pas de caractère
4.
Панорама
5.
Вальс
в 6 рук
1.
2.
–1891 ?
с фортепиано
1.
Из трагедии Александра Пушкина «Борис Годунов».
2.
Из трагедии Александра Пушкина «Борис Годунов».
3.
Из драмы Михаила Лермонтова «Маскарад».
–1891, новая ред.
1917
с оркестром
1.
Vivace — Moderato
2.
Andante
3.
Allegro vivace
1.
Grave — Allegro molto
посвящена Антону Аренскому
1.
Lento — Allegro moderato
2.
Lento
3.
Menuetto
4.
Allegro
в Музыкальном моменте № 4
с фортепиано
с фортепиано
с фортепиано
посвящена Адольфу Ярошевскому
а капелла
с фортепиано
1.
для фортепиано
2.
1.
2.
Вместе с прелюдиями из опусов 23 и 32 образует 24 прелюдии
во всех тональностях.
1940
3.
4.
1940 ?
5.
виолончель
и фортепиано
либретто Владимира Немировича-Данченко
1.
Интродукция
2.
Хор
3.
Рассказ Старика
4.
Сцена и хор
5.
Пляска женщин
6.
Пляска мужчин
7.
Хор
8.
Дуэттино
9.
Сцена у люльки
10.
Каватина Алеко
11.
Интермеццо
12.
Романс Молодого Цыгана
13.
Дуэт и Финал
с фортепиано
1.
–1892 ?
2.
3.
–1893 ?
4.
посвящён Наталии Сатиной (Рахманиновой)
5.
6.
посвящён Ольге Голенищевой-Кутузовой
посвящена Петру Чайковскому
1.
Баркарола
2.
И ночь, и любовь
3.
Слёзы
4.
Светлый праздник
с фортепиано
1.
2.
и рассказу Антона Чехова «На пути».
Позднее переложена для фортепиано в 4 руки.
с фортепиано
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1907, 1917
виолончель
и фортепиано
1.
Moderato
2.
Quasi variazione. Andante
3.
Allegro risoluto
с фортепиано
с фортепиано
с фортепиано
–1894 ?
в 4 руки
–1894
1.
2.
3.
4.
1940
5.
6.
7.
в 4 руки
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1894
Позднее переложено для фортепиано в 4 руки.
Партитура уничтожена автором, но посмертно
восстановлена по сохранившимся партиям.
1.
Grave — Allegro ma non troppo
2.
Allegro animato
3.
Larghetto
4.
Allegro con fuoco
№ 1
с фортепиано
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
–1896
с фортепиано женские или детские
1.
Слова Николая Некрасова.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
1940
2.
3.
4.
5.
6.
квартет
1.
Allegro moderato
2.
Andante molto sostenuto
Александром Глазуновым и Сергеем Танеевым
1.
Moderato
2.
Allegretto
3.
Allegro scherzando
4.
Largo
в 4 руки
1.
Adagio
2.
Tema con variazione. Andante
3.
Intermezzo. Allegretto
4.
Finale. Andante maestoso
с фортепиано
Посвящён Наталии Сатиной (Рахманиновой): «Нет! Не умерла
моя муза, милая Наташа. Посвящаю тебе мой новый романс».
с фортепиано
–1901
1.
Вступление
2.
Вальс
3.
Романс
4.
Тарантелла
–1901
с оркестром
1.
Moderato
2.
Adagio sostenuto
для фортепиано в 6 рук
3.
Allegro scherzando
с фортепиано
1.
Lento — Allegro moderato
2.
Allegro scherzando
3.
Andante
4.
Allegro mosso
оркестр
Посвящена Никите Морозову.
№ 1
с фортепиано
1.
Слова Алексея Апухтина, посвящён Фёдору Шаляпину.
2.
3.
4.
5.
Позднее обработан для фортепиано.
6.
посвящён Александре Ливен
7.
8.
9.
10.
11.
12.
–1903
Посвящены Теодору Лешетицкому.
№ 5
Вместе с прелюдиями из опусов 3 и 32 образуют 24 прелюдии
во всех тональностях.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
1922
–1905
Использован материал из третьей части ранее сочинённой
Сюиты № 1 для двух фортепиано.
1904–
–1905
Две картины с прологом и эпилогом, либретто
Модеста Чайковского.
с фортепиано
1.
2.
3.
4.
с фортепиано
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
в 4 руки
и обработка для духового оркестра.
Сергея Рахманинова, Никиты Морозова и Михаила Слонова.
Создан лишь сценарий.
–1907
1.
Largo — Allegro moderato
2.
Allegro molto
3.
Adagio
4.
Allegro vivace
1.
Allegro moderato
2.
Lento
3.
Allegro molto
Созданы лишь первое действие и наброски второго действия,
всё в клавире.
с фортепиано
Музыкальное поздравление Константину Станиславскому
к юбилею Московского Художественного театра (МХАТ)
Посвящена Николаю Струве.
с оркестром
1.
Allegro ma non tanto
2.
Intermezzo. Adagio
3.
Finale. Alla breve
1.
Великая ектенья
2.
Благослови, душе моя, Господа
3.
Слава Отцу и Единородный
4.
Во царствии Твоем
5.
Приидите, поклонимся
6.
Господи, спаси благочестивыя
и Святый Боже
7.
Сугубая и последующие ектеньи
8.
Иже херувимы
9.
Просительная ектенья
и Отца и Сына
10.
Верую
11.
Милость мира
12.
Тебе поем
13.
Достойно есть
14.
Отче наш
15.
И духови Твоему и Един Свят
16.
Хвалите Господа с небес
17.
Благословен грядый
и Видехом свет истинный
18.
Да исполнятся уста наша
19.
Буди имя Господне
20.
Слава Отцу и Благочестивейшаго
во всех тональностях
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
1.
2.
3.
Материал позднее использован во второй части Концерта № 4.
4.
Allegro
5.
6.
7.
8.
9.
По мотивам польки Франца Бера, посвящена Леопольду Годовскому.
№ 7
с фортепиано
1.
2.
3.
4.
5.
6.
новая ред.
1912
7.
8.
посвящён «П. Ч.» (памяти Петра Чайковского)
9.
10.
11.
12.
13.
1915
14.
Позднее обработан: для голоса с оркестром в 1916?,
для оркестра в 1919 в ми миноре.
и оркестр
Посвящена «Моему другу Виллему Менгельбергу и его оркестру
Концертгебау в Амстердаме».
1.
Allegro ma non tanto
2.
Lento
3.
Presto
4.
Lento lugubre
1931
1.
Allegro agitato
2.
Non allegro — Lento
3.
L’istesso tempo — Allegro molto
1.
Приидите, поклонимся
2.
Благослови, душе моя
3.
Блажен муж
4.
Свете тихий
5.
Ныне отпущаеши
6.
Богородице Дево, радуйся
7.
Шестопсалмие
8.
Хвалите имя Господне
9.
Благословен еси, Господи
в третьей части «Симфонических танцев».
10.
Воскресение Христово видевше
11.
Величит душа Моя Господа
12.
Славословие великое
13.
Тропарь «Днесь спасение»
14.
Тропарь «Воскрес из гроба»
15.
Взбранной воеводе
с фортепиано
с фортепиано
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Изъят автором из опуса, издан посмертно.
8.
Изъят автором из опуса, издан посмертно.
–1917
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Первоначально опус 33 № 4.
7.
8.
9.
Ноты воссозданы по аудиозаписи.
Ноты воссозданы по аудиозаписи.
1940
«Сорочинская ярмарка». Позднее в 1926 переложено
для скрипки с фортепиано.
«Прекрасная мельничиха»
1928, 1941
с оркестром
1.
Allegro vivace (Alla breve)
2.
Largo
Этюда-картины опус 33 № 3
3.
Allegro vivace
с оркестром
1.
2.
3.
«Сказка о царе Салтане»
Посвящены Фрицу Крейслеру.
для скрипки соло
1.
Прелюдия
2.
Гавот
3.
Жига
Вильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь»
с оркестром
для скрипки соло
–1936, новая ред.
1938
1.
Lento — Allegro moderato
2.
Adagio ma non troppo
3.
Allegro
Позднее переложены для двух фортепиано.
1.
Non allegro
2.
Andante con moto (Tempo di valse)
3.
Lento assai — Allegro vivace
Композитор
Жанр
Страна
Россия
Преимущественной сферой камерного вокального творчества Рахманинова была лирика, мир личных чувств и настроений. В своих истоках оно связано главным образом с наследием Чайковского, что проявляется и в общей эмоциональной «открытости», искренности и непосредственности выражения, и в некоторых более конкретных стилистических признаках. Как и Чайковский, Рахманинов стремился прежде всего запечатлеть основное настроение того или иного поэтического текста в ярком мелодическом образе, показывая его в росте, динамике и развитии. Отсюда те длительные линии подъема, нарастания и патетические кульминации, которыми изобилуют рахманиновские романсы. Вместе с тем он не прошел мимо опыта старших мастеров «петербургской школы» с их бережным, внимательным отношением к поэтическому слову. Рахманинов, за отдельными редкими исключениями, не допускает произвольных перестановок слов или повторов, нарушающих форму стиха, его вокальная декламация, как правило, точна и отчетлива. В этом отношении он стоит вполне на уровне своего времени — эпохи высочайшей, утонченнейшей поэтической культуры.
Одной из черт, характеризовавших развитие камерного вокального жанра в начале XX века, была возрастающая роль фортепианной партии, которая приобретала часто не только равноправное с партией певца, но даже главенствующее значение. Исключительным богатством, красочностью и разнообразием форм отличается фортепианное сопровождение и в романсах Рахманинова. Римскому-Корсакову казались даже чрезмерными звуковая насыщенность и густота рахманиновских аккомпанементов, их сложная многослойная фактура, порой, казалось бы, развивающаяся вполне самостоятельно. Однако мелодически яркая, рельефная, вокальная партия никогда не теряется в этой плотной густой ткани, отчетливо выделяясь на ее фоне. Иногда у фортепиано проходит особый мелодический голос, переплетающийся с вокальной линией, в результате чего между двумя партнерами возникает выразительный диалог. По поводу романса «Ночь печальна» на слова И. А. Бунина Рахманинов замечает в одном из писем, что «собственно не ему (Собинову. — Ю. К.) нужно петь, а аккомпаниатору на рояле». Но каковы бы ни были степень сложности и форма изложения, партии голоса и фортепиано почти всегда находятся в тесном взаимодействии, образуя единое нераздельное художественное целое.
За двадцатипятилетний промежуток времени, отделяющий первый вокальный опус Рахманинова от последней группы его романсов, характер его камерной вокальной лирики испытал значительные изменения: не только усложняется и обогащается звуковая палитра, более строгим становится отбор выразительных средств, но во многом меняется и ее образно-эмоциональный строй.
Раннее вокальное творчество Рахманинова 90-х годов еще не вполне самостоятельно стилистически и в целом развивается в рамках сложившихся форм и традиций русского романса XIX века. Особенно заметно проявляется влияние Чайковского (например, «Я жду тебя», «О, не грусти»). Композитор отдает дань и таким традиционным жанрам, как песня в народном духе («Уж ты, нива моя», «Полюбила я на печаль свою»), элегия («Давно ль, мой друг» с недостаточно оправданным бравурным окончанием). В то же время уже в самых первых юношеских образцах рахманиновской вокальной лирики с достаточной ясностью проступают черты самостоятельной творческой индивидуальности. Замечателен по единству и выдержанности настроения романс девятнадцатилетнего композитора «Не пой, красавица, при мне». В отличие от Балакирева Рахманинов не стремится в музыкальной интерпретации этого пушкинского стихотворения к этнографической точности колорита; музыка его романса окрашена лишь в самые общие, условные ориентальные тона (узорчатый мелодический рисунок рефрена, материал которого развивается преимущественно в партии фортепиано, многочисленные органные пункты). Основное в нем — чувство глубокой ностальгической грусти, тоски по чему-то прекрасному, дорогому, но далекому и недостижимому. Этот характерный мотив рахманиновской лирики выражен с поражающими в столь юном авторе художественной силой и законченностью.
Обращает на себя внимание красивый поэтичный романс на слова А. А. Фета «В молчаньи ночи тайной», в котором страстное лирическое чувство сливается с образом природы. Как и в предыдущем романсе, тщательной разработанностью отличается партия фортепиано, развивающаяся самостоятельно и как бы параллельно вокальной линии. Этот своеобразный контрапункт способствует особой выразительной насыщенности музыки. Мечтательная атмосфера тихого ночного пейзажа сменяется в момент кульминации восторженным порывом, в котором слышатся радостное упоение жизнью и жажда слияния с окружающим миром.
В изящной вокальной миниатюре «Островок» на слова К. Д. Бальмонта Рахманинов достигает тонкого выразительного эффекта с помощью крайне простых и экономных средств. Настроение безмятежного покоя и тишины, нарушаемой только легким дуновением ветерка, передается ровным и плавным движением вокальной мелодии, неизменно возвращающейся к исходному звуку, с почти графическим по рисунку скупым прозрачным фортепианным сопровождением.
Одной из вершин рахманиновского вокального творчества 1890-х годов являются «Весенние воды» на слова Ф. И. Тютчева, этот, по характеристике В. А. Васиной-Гроссман, «гимн стихийным порывам, буйному цветению молодых сил». Здесь уже слышатся те настроения весеннего обновления, раскрепощения и подъема душевных сил, которые в полный голос зазвучат в произведениях Рахманинова начала нового века. Тем самым образ природы приобретает более широкое символическое значение. Вокальная партия романса, развертывающаяся на фоне раскатистых волнообразных фортепианных пассажей, проникнута активными призывными интонациями. Почти как боевой клич звучит фраза «Весна идет!» в момент кульминации, приходящейся на начало репризы.
Новый подъем вокального творчества Рахманинова приносят 1900-е годы. Среди двух серий романсов ор. 21 и 26, написанных в период между Вторым и Третьим фортепианными концертами, мы находим ряд совершеннейших образцов рахманиновской лирики, в которых композитор выступает уже как вполне сложившийся мастер со своим неповторимым творческим лицом. «Романсы Рахманинова, подобные „Сирени», „У моего окна», — замечает Асафьев, — хотя и не являлись исповеданием символизма, в действительности были отражением атмосферы новой, тончайшей (но не утонченной модернистски) душевности и касанием музыки русской природы — качество, какое слышалось и в чеховской мудрой „Свирели», и в ряде лирических моментов у Бунина…».
Подобным же чеховско-бунинским поэтическим ощущением природы проникнуты романсы «Здесь хорошо», «Ночь печальна». При этом композитора интересует не пейзаж как таковой: природа во всех названных романсах является лишь своеобразным резонатором лирического переживания. Звукописные элементы сведены в них к минимуму и всецело подчинены выражению внутреннего эмоционального переживания. Отбор выразительных средств строго продуман и исключает все лишнее, необязательное, служащее только для заполнения звукового пространства. В «Сирени» на слова популярной в свое время поэтессы Е. Бекетовой вокальная партия, сопровождаемая неизменно ровным ритмически остинатным движением у фортепиано, рождается из краткой бесполутоновой трихордной попевки. Преобладание ангемитонных оборотов передает одновременно и ощущение утренней свежести, и состояние незамутненного душевного покоя. Только постепенно экспрессия нарастает, сгущается, и хроматический ход мелодии на заключительных словах «Мое бедное счастье цветет» вносит отгенок щемящей грусти.
Мелодически рельефная начальная фраза голоса становится источником всего дальнейшего развития и в романсе «Здесь хорошо» на слова Г. Галиной. Во второй строфе постепенное нарастание звучности, приводящее к звуковысотной кульминации, сопровождается одновременным уплотнением фактуры, у фортепиано появляется самостоятельный мелодический голос, переплетающийся с вокальной мелодией. Этот контрапунктирующий голос продолжает развиваться и после окончания вокальной партии, как бы досказывая то, что осталось не до конца высказанным в словах. Постоянное колебание ладовой окраски между мажором и параллельным минором подчеркивает своеобразную двойственность выражаемого чувства. Как и в «Сирени», к настроению тихой безмятежной радости и покоя примешивается нотка какой-то скрытой безотчетной печали.
Такой же тонкостью нюансировки, постоянной «игрой светотени» при единстве и выдержанности основного эмоционального тона отличается романс «У моего окна» на слова Г. Галиной, близкий предыдущему не только по общему колориту, языку, но и по характеру изложения и даже прямому сходству некоторых интонационных оборотов.
Одним из замечательнейших образцов рахманиновской вокальной лирики по глубине и емкости образного содержания является романс «Ночь печальна» на слова И. Бунина. Образ одинокого путника, бредущего ночью в глухой степи к далекой, неясной, но неудержимо притягательной цели, приобретает в этом кратком, лаконичном бунинском стихотворении символическое значение.
Вечное стремление к недостижимому — один из основных мотивов романтического искусства — такова в представлении художника-романтика вся человеческая жизнь. Рахманиновым тонко уловлена лирическая многозначность поэтического текста, которую он передает посредством одновременного сочетания нескольких самостоятельных музыкальных планов. Ровное однообразное движение квинтолями у фортепиано, составляющее постоянный фон, ассоциируется с бесконечностью пути странника и вместе с тем способствует единству и выдержанности основного настроения безысходной тоски. Вокальная партия, развертывающаяся в сравнительно ограниченном диапазоне, сурова и сдержанна по выражению. В то же время в партии фортепиано возникает широкая выразительная мелодия с типично рахманиновским длительным постепенным восхождением к вершине, в которой слышится страстная жажда жизни.
Другую сторону лирики Рахманинова представляют романсы драматического типа, проникнутые чувствами одиночества, неудовлетворенности или страстным протестующим пафосом. К этой группе относятся «Отрывок из Мюссе» (перевод А. Апухтина), «Я опять одинок» на слова Бунина и ряд других. В первом из названных романсов Рахманинов неожиданно сближается с Мусоргским: по силе трагизма он может быть сопоставлен с некоторыми из песен цикла «Без солнца». Бурным взрывам отчаяния противопоставлено жуткое оцепенение тишины и безмолвия в декламационном среднем разделе, отличающемся тонкой дифференциацией выразительных средств. Каждая фраза текста, каждое слово интонационно рельефно очерчено и оттенено с помощью особых фактурно-гармонических приемов.
В декламационной манере выдержан и большой драматический монолог «Судьба» на стихи Апухтина, посвященный Шаляпину. По форме этот романс представляет собой развернутую композицию балладно-повествовательного типа, состоящую из последовательности более или менее самостоятельных контрастных эпизодов. Объединяющим началом служит «ритм судьбы» из Пятой симфонии Бетховена как символ неумолимого рока, настигающего человека в разные моменты его жизни и в разных ситуациях. Однако некоторый налет ходульности и однообразие колорита снижают художественную ценность этого сочинения, не принадлежащего к лучшим образцам рахманиновского вокального творчества.
Следующая группа романсов ор. 34, появившаяся в 1912 году, отмечена некоторыми новыми частностями, характеризующими общую эволюцию рахманиновского творчества в этот период. Выражение чувства становится более сдержанным и углубленным, лирическая непосредственность высказывания уступает место сосредоточенному раздумью. Колорит музыки суровеет, появляются порой черты графичности, а с другой стороны — изысканной детализированной звукописи. С большей строгостью подходит композитор к отбору поэтических текстов и их музыкальной интерпретации, в связи с чем возрастает роль декламационных элементов вокальной мелодии.
Основное место в этой серии занимают три романса на стихи Пушкина «Муза», «Буря» и «Арион». За весь предыдущий период своего творчества Рахманинов лишь однажды обратился в камерном вокальном жанре к пушкинской поэзии, написав в 1892 году романс «Не пой, красавица». Появление сразу трех «пушкинских» романсов было связано с новыми исканиями композитора, его стремлением к расширению круга своих творческих задач. По строгой экономии и точности выразительных средств одним из лучших в цикле является романс «Муза». Можно полагать, что он имел в известном смысле программное значение для композитора и потому помещен первым. Показательно, как по-разному подошли к музыкальной интерпретации этого пушкинского стихотворения два современника, художественные принципы которых были во многом близки, — Рахманинов и Метнер. Если у Метнера оно приобретает торжественно-дифирамбическое звучание, то у Рахманинова наделено чертами меланхолической русской пасторали. Фортепианный ритурнель во вступительных и заключительных тактах напоминает заунывный пастуший наигрыш. Оттенок затаенной элегической грусти слышится и в интонировании ключевых слов: «Тростник был оживлен божественным дыханьем и сердце наполнял святым очарованьем».
Романс «Буря» соединяет стремительный волевой напор и энергию с яркой живописностью музыки: взлетающие подобно морским волнам фортепианные пассажи в первом его разделе рисуют картину разбушевавшейся морской стихии. На словах «Но верь мне: дева на скале прекрасней волн, небес и бури» движение стихает, приобретает плавный, спокойно-неторопливый характер, но в заключительных тактах вновь звучит мотив бури, словно бы композитор хотел подчеркнуть хрупкость и мимолетность этого прекрасного видения.
В «Арионе», как и в «Музе», возникает тема искусства и судьбы художника-творца. В этой связи картина бурного моря приобретает символическое значение. Изобразительные средства, используемые здесь композитором, более скупы и лаконичны, чем в «Буре», на первый план выступает пафос борьбы и преодоления. Стихия щадит поэта, предоставляя ему возможность нести свой дар людям. «…На берег выброшен грозою, я гимны прежние пою» — эти строки Пушкина звучат в романсе Рахманинова как торжественное признание.
Та же идея призванности художника находит отражение и в «Оброчнике» на слова Фета. Образ певца, идущего во главе толпы «с святыней над челом и песнью на устах», символизирует трудный путь поэта, принявшего на себя тяжкое бремя служения людям. Музыка этого романса отличается такой же суровой эпичностью колорита, как и «Арион», хотя уступает последнему по своей художественной силе и яркости. Место, которое занимает тема искусства и его творца в романсах рассматриваемой серии, свидетельствует об упорных, напряженных размышлениях композитора над собственным предназначением и определением своего выбора в сложном, противоречивом контрапункте путей русского искусства.
Почти импрессионистической тонкостью и зыбкостью колорита, прихотливой игрой света и тени отличается романс «Ветер перелетный» на слова Бальмонта. Музыка очень чутко передает все богатство оттенков поэтического текста. Неподвижность, застылость общего фона, создаваемая плавно колышущимся остинатным сопровождением и медленным смещением основных гармонических функций, соединяется с детальной красочной нюансировкой. Звукоизобразительный характер присущ и некоторым оборотам вокальной партии (например, «парящий», волнистый мелодический рисунок на словах «ветер перелетный зыбью пробежал»).
Особое место в этой серии занимает «Вокализ», представляющий собой замечательный концентрат характерных особенностей рахманиновской мелодии. Широкая, плавно развертывающаяся мелодия, основанная на вариантно-попевочном принципе, протекает как бы на одном дыхании. В то же время строгая размеренность движения и некоторые черты инструментальности приближают «Вокализ» к форме барбчной арии баховского типа. Именно в сочетании типично русской широты и привольности со строгой классичностью своеобразие этой пьесы, завоевавшей огромную популярность как в оригинале, так и в различных переложениях и обработках.
Следующая группа романсов Рахманинова, обозначенная опусом 38 (1916), обладает известным внутренним единством прежде всего благодаря определенному подбору текстов. Она написана на стихи поэтов-символистов А. А. Блока, Андрея Белого, В. Я. Брюсова, К. Д. Бальмонта, Ф. К. Сологуба, творчество которых оставалось до этого, в общем, далеким и чуждым композитору (Исключением являются два написанных ранее романса на слова Бальмонта — «Островок» и «Ветер перелетный».). Известно, что этот выбор подсказан Рахманинову М. С. Шагинян, но безусловный интерес к предложенным ею текстам был проявлен и с его стороны. Некоторые из вошедших в данную серию романсов принадлежат к лучшим, совершеннейшим образцам рахманиновской вокальной лирики. Стилистические тенденции, наметившиеся уже в предыдущем романсном опусе композитора, получают здесь дальнейшее развитие; заостряется интонационная выразительность вокальной мелодики и наряду с этим значительно возрастает роль разнообразной по фактуре, тщательно и детально разработанной фортепианной партии; особенно тонкой и богатой становится красочная звуковая палитра.
Образцом утонченной, изысканной вокальной миниатюры является романс «Ночью в саду у меня» (слова А. Исаакяна в переводе Блока), соединяющий черты простой безыскусственной песенности с острой напряженной лирической экспрессией. Обилие хроматизмов придает выражению чувства оттенок щемящей, тоскливой боли, а прихотливая извилистость мелодического рисунка и характерный интервал увеличенной секунды сообщают романсу некоторую ориентальную окраску.
Одним из лучших в серии, по свидетельству Шагинян, сам композитор считал романс «Маргаритки» на слова И. Северянина. По своему общему эмоциональному тону он близок к группе светлых лирических романсов Рахманинова, связанных с поэтическим восприятием природы («Сирень», «Здесь хорошо», «У моего окна»). Малосодержательное, довольно банальное стихотворение Северянина служит композитору только отправной точкой для свободного фантазирования. При этом главенствующая роль принадлежит партии фортепиано, которой поручен основной мелодический голос, сопровождаемый плавной гармонической фигурацией. Из соединения его с вокальной мелодией возникает выразительный контрапункт. Легкая, прозрачная фактура фортепианной партии с далеким расстоянием между голосами вызывает ощущение особой пространственной широты, света и воздуха.
Своеобразно подошел Рахманинов к музыкальному воплощению брюсовского «Крысолова». Некоторая таинственность, загадочность поэтического образа передана в виде причудливо угловатого фантастического скерцо. Мотив приплясывающего рефрена «Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля» становится источником как вокальной мелодии, так и партии фортепиано, которые при общности основного материала развиваются самостоятельно, независимо друг от друга. Острая характеристичность музыки сочетается в этом романсе с сумрачной приглушенностью колорита и чем-то неопределенно тревожащим. Новый и необычный для вокального творчества Рахманинова образ в то же время находит ряд параллелей среди его прелюдий ор. 32 и этюдов-картин.
Шесть романсов ор. 38 оказались последними у композитора. На протяжении дальнейшего четвертьвекового творческого пути он к этому жанру не обращался.
Ю. Келдыш
Романсы:
6 романсов, ор. 4 (1891-93)
6 романсов на сл. А. Н. Плещеева, ор. 8 (1893)
12 романсов, ор. 14 (1896)
12 романсов, ор. 21 (1902)
15 романсов, ор. 26 (1906)
Письмо К. С. Станиславскому от С. Рахманинова (1908)
14 романсов, ор. 34 (1912)
Из Евангелия от Иоанна (1915)
6 романсов, ор. 38 (1916)
реклама
вам может быть интересно
Публикации
Словарные статьи
Романсы Рахманинова
Романсы Сергея Васильевича Рахманинова называют его душевной исповедью. Композитором создано немало творений в этом жанре – около восьми десятков, каждое из которых отличается удивительной искренностью. Такое внимание Рахманинова к вокальным сочинениям вполне объяснимо – он часто говорил о том, что любит поэзию и всегда возводил ее на второе почетное место после музыки.
Историю создания Романсов Рахманинова, содержание и множество интересных фактов читайте на нашей странице.
История создания
Тяга к сочинительству проявилась у Сергея Рахманинова еще в детские годы, правда, поначалу он предпочитал импровизировать, не утруждая себя фиксацией нот на бумаге. А вот записывать свои творения будущий великий композитор начал только с 1887 года, и сразу же попробовал свои силы в разных жанрах, в том числе и вокальных. Однако о сочинениях для голоса тех лет нет никакой информации, возможно, потому что Рахманинов не считал их важными и не пытался сохранить.
Отсчет своих вокальных творений композитор решил начать с 1890 года, когда были написаны его сочинения для голоса «У врат обители святой» на слова М. Лермонтова и «Я тебе ничего не скажу» на слова А. Фета, обозначенные им как № 1 и № 2. С тех самых пор романс стал одним их любимых жанров Рахманинова, и он регулярно возвращался к нему в своем творчестве. Если эти сочинения первых лет были очень похожи по стилю на музыку П.И. Чайковского, то в вокальных сочинениях 1891 года отчетливо слышится влияние Эдварда Грига. Речь идет о двух романсах: «Это было в апреле», написанном на французский текст Э. Пайерона, и «Смеркалось» на слова А. Толстого.
В период после окончания Московской консерватории и до второй половины 1890-х годов Сергеем Васильевичем было написано три опуса сочинений для голоса. В них уже отчетливо намечаются черты творческой индивидуальности Рахманинова, и становится очевидной характерная для его пера трактовка жанра романса, когда широкая и экспрессивная вокальная мелодия органично сливается с виртуозной фортепианной партией, богатой колористическими оттенками.
Шесть романсов, которые были написаны до середины 1893 года, вошли в op.4. Лучшим сочинением этой группы считается романс «В молчаньи ночи тайной» (стихи А. Фета), который был адресован родственнице маэстро В.Д. Скалон.
Романсы op.8 были сочинены осенью 1983 года и стали своеобразным откликом на уход из жизни популярного в то время поэта Н. Плещеева. Любопытно, на сам Рахманинов его никогда не видел, и знал его только по книгам и словам своих знакомых. Возможно, он что-то слышал про великого поэта от своего дедушки Аркадия Александровича, который не только хорошо его знал, но и посвятил ему несколько своих романсов. В данный опус включено шесть сочинений, самыми известными их которых считаются «Дитя, как цветок ты прекрасна!» и «Сон».
В 1896 году на свет появился еще один цикл из 12 романсов, который был обозначен под op. 14. Поскольку в этот период Рахманинов еще находился в поисках своего стиля, данный опус очень разнороден по образам. Неравноценны стихи, которые использовал Сергей Васильевич. Среди их авторов есть и признанные мэтры поэтического текста, такие как А. Толстой, Ф. Тютчев, А. Фет и другие, а также малоизвестные в те времена поэты Н. Минский и К. Бальмонт. Самым популярным романсом из этого цикла во времена Рахманинова были «Весенние воды».
Весной 1902 года был закончен очередной, 21-й опус сочинений для голоса, в который вошли 12 произведений. Среди них трудно выделить что-то особенно выдающееся – все романсы этого цикла можно смело отнести к высшим шедеврам рахманиновского творчества. Самыми известными из творений этого опуса можно считать «Сирень» на слова Е. Бекетовой и «Здесь хорошо» на стихи Г. Галкиной.
Четыре года спустя Рахманинов завершает еще группу романсов, которые объединяются под опусом №26. Этот цикл из пятнадцати произведений выделяется среди прочих своими стилистическими особенностями, которые связаны с оперными исканиями композитора. Именно поэтому некоторые его сочинения из этой группы носят характер драматического монолога. К числу таковых, например, принадлежит романс «Мы отдохнем» на слова А. Чехова.
36-й опус составили четырнадцать романсов. Двенадцать из них были записаны в разгаре 1912 года, один под названием «Не может быть» вышел в свет двумя годами ранее, в 1910, а «Вокализ» сочинялся в 1915 году и был добавлен в группу позже. В этом опусе обращает на себя внимание интерес Рахманинова к пушкинской поэзии. Если ранее он обращался к ней единожды в романсе «Не пой красавица при мне», то здесь на его стихи написано три произведения – «Муза», «Буря» и «Арион». Помимо этого композитор использовал стихи К. Бальмонта, Ф. Тютчева, А. Фета и многих других.
Особое место в творческом наследии Рахманинова занимает его последний камерно-вокальный цикл из шести романсов, обозначенный опусом №38. Отличительной особенностью этой группы сочинений, написанных в 1916 году, являются поэтические источники – все они принадлежат перу современных композитору авторов, которые стремились к обновлению образов и средств поэтики. Самыми лучшими романсами в этом цикле Рахманинов считал «Маргаритки» и «Крысолов».
Интересные факты
- Дед композитора Аркадий Александрович был музыкально одаренным человеком и очень любил играть на фортепиано. Он прожил 73 года и до последнего по несколько часов в день проводил за музыкальным инструментом. Он тоже сочинял и особенно любил романсы и фортепианные пьесы, как и его внук. Некоторые его творения были опубликованы, но большая часть из них утеряна. До наших дней дошли 11 сочинений Аркадия Александровича, среди которых 7 романсов и 3 вокальных дуэта.
- Аркадий Александрович Рахманинов написал романс на слова А.Н. Плещеева «Сон». Много лет спустя эти же стихи для своего вокального сочинения взял и Сергей Васильевич.
- Романс на слова А. Толстого «Ты помнишь ли вечер» Рахманинов считал самым неудачным среди всех своих вокальные творений.
- Романс «В молчаньи ночи тайной» был сочинен 17 октября 1890 года, но впоследствии композитор неоднократно возвращался к нему и переписывал отдельные фрагменты. Окончательный вариант этого произведения, который сегодня звучит в концертных залах, мало похож на первоначальную версию.
- В творческом наследии великого композитора есть и другие сочинения, носящие название «Романс» — например, вторая часть в Квартете №1 и первая пьеса для скрипки в опусе № 6.
- Свой первый гонорар в размере 500 рублей, полученный от издателя К. Гутхена за печать клавира «Алеко», двух пьес для виолончели op.2 и шести романсов op.4, Рахманинову не удалось потратить, поскольку им он сразу же погасил свои долги.
- Романс «Весенние воды» во времена Рахманинова имел весьма любопытную трактовку. Революционеры слышали в порывах пробуждающейся природы призывы к борьбе и подъему общественного самосознания. О том, как это вокальное сочинение помогало освобождаться от векового гнета, сейчас можно почитать в музыкальной литературе советского времени.
- В основу сочинения «Судьба» из op.21 Рахманинов положил известнейший мотив из бетховенской Пятой симфонии. Этот романс посвящен Ф. Шаляпину, который преимущественно и исполнял его первое время после создания.
- В сердце величайшего маэстро не раз вспыхивала любовь, которая вдохновляла его на написание романсов. Именно под воздействием этого чувства были созданы «В молчаньи ночи тайной» (посв. В. Скалон), «О нет, молю не уходи» (посв. А. Лодыженской), «Не пой красавица при мне (посв. Н. Сатиной).
- Будучи в эмиграции, Рахманинов не написал ни одного романса.
Содержание
Сергей Васильевич считал жанр романса идеальным для воплощения лирических переживаний. Именно поэтому в его вокальных опусах и преобладает лирическая сфера, а вот юмористические, бытовые и трагические образы в них встречаются очень редко.
Еще в ранние годы Рахманинов часто обращался к жанру русской лирической песни, что во много можно объяснить любовью к наследию Чайковского. Особенно остро это слышится в романсах «Полюбила я на печаль свою» и «Ух ты нива моя». Композитор отбирает такие поэтические тексты, где повествуется о страданиях от любви и нестерпимых душевных терзаниях. Эта тема родственна и для восточной поэзии, которая тоже была не чужда Рахманинову. Экзотические» композиции составляют отдельную ветвь в его вокальном творчестве – знаменитом романсе «Не пой красавица при мне», а также зарисовках «Она как полдень хороша», «В моей душе», «Ночью в саду у меня» и другие. Правда, ориентализм в этих композициях больше условен, и не так отчетливо воссоздан, как в сочинениях М. Балакирева.
В своей вокальной музыке Рахманинов сумел показать себя как великолепный мастер кисти и краски, «нарисовавший» настоящую галерею природных картин – «Островок», «Здесь хорошо», «Сирень», и многие другие.
В творчестве Рахманинова нашла воплощение и трагедийная тема. Именно она преобладает в романсах из опусов №21 и №26, которые создавались в непростой для художника период. Тогда Сергей Васильевич сильно переживал из-за провала дебютной симфонии и все чувства попытался передать в своих творениях – композициях «Судьба», «Как мне больно», «Я опять одинок», «Проходит все».
Как истинный художник, Рахманинов не мог не затронуть тематику искусства и своей судьбы. В этом плане показательны романсы «Ариона», «Муза» и «Оброчник».
Рахманинов был композитором удивительного дарования. К какому бы жанру он ни прикоснулся, под его рукой он приобретал необыкновенное духовное и художественное совершенство. А из романса великому музыканту удалось сделать, казалось бы, невозможное – жанр с поистине безграничными возможностями. И что самое интересное – Рахманинова не интересовали художественные достоинства текста, для него важны были только образы и смысл, которые авторы закладывали в него. Правда, трактовал композитор их всегда по-своему, создавая совершенно иной поэтические образ, завораживающий своим звучанием.
Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:
Романсы Рахманинова
Материалы коллекции
По релевантности
По названию (от А до Я)
По названию (от Я до А)
По автору (от А до Я)
По автору (от Я до А)
По дате издания (по возрастанию)
По дате издания (по убыванию)
Закрыть окно
Уважаемый читатель. В связи с изменением регламента доступа к изданиям, защищенным авторским правом, их просмотр возможен только со стационарных компьютеров до момента выхода новой версии НЭБ для мобильных устройств. Приносим Вам свои извинения.
Закрыть окно
Вы успешно авторизовались как читатель РГБ
Издание, которое Вы пытаетесь открыть, защищено авторским правом. Полный доступ к изданиям, охраняемым авторским правом, можно получить в электронном зале библиотеки, участвующей в проекте.
Внимание! Для чтения изданий, охраняемых авторским правом, необходимо установить на компьютере программу просмотра.
Внимание! Для чтения произведений, охраняемых авторским правом, необходимо установить на компьютере
программу просмотра
Неверный логин или пароль
У вас нет доступа к изданиям охраняемым авторским правом
Закрыть окно
У вас нет доступа к изданиям охраняемым авторским правом
Закрыть окно
Программа, нужная для просмотра, не установлена.
Скачайте её здесь:
Для Windows: Windows
Романсы Сергея Васильевича Рахманинова
Ежегодно в последнюю субботу января в России отмечается Международный день русского романса. Впервые этот праздник состоялся в 2018 году.
2023-й год объявлен годом празднования 150-летия со дня рождения русского композитора Сергея Рахманинова.
Композитором создано немало творений в этом жанре – около восьми десятков, каждое из которых отличается удивительной искренностью. Романсы Сергея Васильевича Рахманинова называют его душевной исповедью.
В фонотеке «Горьковки» хранятся пластинки с записями романсов композитора, в том числе полное собрание на 5 пластинках.
Один из лучших романсов – «Не пой, красавица, при мне», который условно называют «восточным», написанный на стихи А. С. Пушкина, звучит в исполнении Ивана Козловского, Сергея Лемешева, Евгения Нестеренко, Елены Образцовой, Павла Лисициана.
Романс «Вчера мы встретились» на слова Якова Полонского исполняют Сергей Лемешев, Федор Шаляпин, Юрий Гуляев, Ермек Серкебаев.
Одна из жемчужин рахманиновской лирики – «Сирень», написанный на слова Екатерины Бекетовой, занимает особое место в творчестве Аллы Соленковой, Николая Гедды, Ирины Архиповой, Фидан Касимовой.
Музыкальным пейзажем в творчестве Рахманинова называют романс «Здесь хорошо» на текст Галины Галиной. Послушать поэтический проникновенный романс можно в исполнении Евгения Нестеренко, Нины Дорлиак, Александра Огнивцева.
Одним из самых лучших романсов Рахманинова является «Весенние воды» на слова Федора Тютчева. Это музыкальная картина русской весны, картина пробуждения природы, которые звучат в полный голос в исполнении Никиты Сторожева, Тамары Милашкиной, Ивана Козловского.
Романс «В молчаньи ночи» на слова Афанасия Фета, который был адресован родственнице маэстро В. Д. Скалон, представлен в репертуаре Сергея Лемешева, Владимира Атлантова, Никиты Сторожева, Пантелеймона Норцова.
Александр Пирогов оставил записи романсов на стихи М. Ю. Лермонтова «У врат обители святой», Ивана Бунина «Ночь печальна», Даниила Ратгауза «Песнь разочарованного», а также романс «Судьба», основанный на знаменитом мотиве Пятой симфонии Бетховена написан на стихотворение Алексея Апухтина и посвящен Федору Шаляпину.
Стихотворение поэта-символиста Валерия Брюсова «Крысолов» в вокальном творчестве Рахманинова известно как пример неклассического романса, это одно из самых сложных в поэтическом и музыкальном выражении произведение можно послушать в исполнении Сергея Лемешева или Натальи Шпиллер.
В своем обширном многожанровом творчестве Рахманинов отвел большое место романсу, подарив слушателям произведения, ставшие шедеврами камерно-вокального искусства.
Ждем всех любителей старого доброго винила в центре литературы по искусству.
Марина Шидловская,
главный библиотекарь Центра литературы по искусству
28.01.2023
Перейти к содержимому
Камерно-вокальный репертуар композитора С. Рахманинова
Апрель! Вешний праздничный день
Арион
Ау!
Буря
В душе у каждого из нас
В моей душе
В молчаньи ночи тайной
Весенние воды
Ветер перелетный
Вокализ
Воскрешение Лазаря
Всё отнял у меня
Вчера мы встретились
Давно в любви
Давно ль, мой друг
Два прощания
Диссонанс
Дитя! как цветок ты прекрасна
Дума
Есть много звуков
Здесь хорошо
Из Евангелия от Иоанна
Икалось ли тебе
К детям
К ней
Как мне больно
Какое счастье
Кольцо
Крысолов
Маргаритки
Мелодия
Молитва
Муза
Музыка
Мы отдохнём
На смерть чижика
Над свежей могилой
Не верь мне, друг!
Не может быть
Не пой, красавица
Ночь печальна
Ночь
Ночью в саду у меня
О нет, молю, не уходи!
О, не грусти!
Оброчник
Она, как полдень, хороша
Они отвечали
Опять встрепенулось ты,сердце
Островок
Отрывок из А. Мюссе
Перед иконой
Песня разочарованного
Письмо К.С. Станиславскому от С. Рахманинова
Покинем, милая
Полюбила я на печаль свою
Пора!
Пощады я молю!
Проходит всё
Речная лилея
Сей день я помню
Сирень
Смеркалось
Сон
Судьба
Сумерки
Тебя так любят все
Ты знал его
Ты помнишь ли вечер
У врат обители святой
У моего окна
Увял цветок
Уж ты, нива моя
Утро
Фонтан
Христос воскрес
Эти летние ночи
Я был у ней
Я жду тебя
Я не пророк
Я опять одинок
Я тебе ничего не скажу
РОМАНСЫ С.В. РАХМАНИНОВА (СБОРНИК)
Если вы нашли ошибку или опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. Буду вам очень благодарна!
5 733
Вокальные шедевры Рахманинова
Продолжая путешествие по страницам русского классического романса, которое гостям Сенаторского клуба подарила октябрьская встреча «Музыка в верхах», мы обращаемся к вокальным шедеврам Сергея Васильевича Рахманинова. Без сомнения, они относятся к вершинам русской романсовой лирики…
Всего Рахманиновым написано около восьмидесяти романсов, и почти все они очень популярны по сегодняшний день. Их можно услышать в репертуаре, как только начинающих вокалистов, так и лучших певцов современности. Романсы Рахманинова исполнены удивительно точного и глубокого выражения духа, сути русской музыки. И вовсе не случаен факт, который на первый взгляд поражает воображение – в эмиграции композитор не написал ни одного романса. Он оставил этот жанр своего творчества здесь – на родной земле.
В программе романсы Рахманинова для вас исполняют прекрасные оперные певицы – сестры Ольга и Елена Терентьевы.
http://www.muzcentrum.ru/orpheusradio/programs/musicheads/15739-vokalnye-shedevry-rakhmaninova