Слово импортировать давно вошло в обиход егэ

Прочитайте текст и выполните задания 1-3.

Слово импонировать давно вошло в обиход. Оно представлено ещё в старейшем лексикографическом издании под редакцией А.Д. Михельсона «Объяснение 25 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней», и значение его объясняется так: «фр. Imposer, от лат. Imponere — класть, полагать. Производить впечатление; заставлять чувствовать к себе уважение». Есть у этого интересного глагола и немецкие корни, на что указывает современный «Большой толковый словарь русского языка» под редакцией С.А. Кузнецова, где упомянутый глагол соотносится с немецким «imponieren» — «внушать уважение, доверие, располагать к себе; производить положительное впечатление, нравиться».

<…>, перед нами слово, имеющее латино-французско-немецкую этимологию. Как часто бывает в подобных случаях, этимологическая пестрота рождает и семантическую (то есть смысловую) многомерность. Интересно, что в XIX веке многие классики литературы и литературной критики видели в глаголе ‹импонировать» прежде всего значение «нравственно подавлять», восходящее к французскому слову Imposer (дословно «навязывать»). Например, Н.А. Добролюбов проницательно пишет о явно не симпатизирующей кабанихинскому «тёмному царству» героине А.Н. Островского: «Катерина не капризничает, не кокетничает своим недовольством и гневом, — это не в её натуре; она не хочет импонировать на других, выставиться и похвалиться». Кроме того, критик, знаток стилистических и языковых оттенков, подчёркивает, что девушка не стремится подавлять окружающих, демонстрируя свой протест.

Постепенно «французская» семантика глагола исчезла, но в сердце слова остался давний стилистический след, и сегодня не случайно между словами «импонировать» и «симпатизировать» есть определённый смысловой зазор. Например, можно сказать так: «Я ему не симпатизирую, но его прямота мне импонирует».

(По Н. Кочелаевой)

1. Самостоятельно подберите вводную конструкцию (слово), которая должна стоять на месте пропуска в одном из предложений текста. Запишите эту конструкцию (слово).

Добавить в избранное

Верный ответ: Таким образом, Итак, Следовательно

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 20946.

2. В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте.

1) ОБИХОД. Разг. Предметы хозяйства, быта, домашняя обстановка. Старый крестьянский обиход: дровни, бороны, телеги.
2) ВПЕЧАТЛЕНИЕ. Влияние, воздействие. Находиться под впечатлением разговора.
3) ТОЛКОВЫЙ. Разг. Дельный, разумный; хорошо усваивающий что-л. Толковый работник, помощник.
4) ВИДЕТЬ. кого-что в ком-чём. Находить, обнаруживать. Не вижу в этом ничего особенного.
5) ПОДЧЁРКИВАТЬ. Проводить черту под чем-либо. Подчеркнуть слово волнистой линией.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 20947.

3. Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.

1) Наряду с общеупотребительной в тексте использована книжная лексика (импонировать, соотносится), термины (этимологию, семантическую, стилистических) и профессионализмы (в лексикографическом издании), слова в переносном значении, в сочетании с терминами способствующие проникновению в сущность языковых явлений (этимологическая пестрота, стилистический след, смысловой зазор).
2) В тексте использованы сравнения (в сердце слова; слово, имеющее латино-французско-немецкую этимологию), олицетворения (внушать уважение, доверие), обеспечивающие объективность изложения.
3) Текст содержит грамматические особенности, характерные для разговорной речи: отглагольные имена существительные (пестрота, многомерность, прямота, героине, оттенков), вводные конструкции в качестве средства связи предложений (как часто бывает в подобных случаях, интересно), сложные предложения.
4) Смысловая точность, сжатость при информативной насыщенности обеспечиваются синтаксическими особенностями текста: использованием в информативной функции предложений с обособленными определениями, выраженными причастными оборотами; конструкций, передающих чужую речь.
5) Текст относится к научно-популярному стилю, так как основные цели автора — доступно, но в то же время точно сообщить научную информацию, объяснить её с применением научной аргументации.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 20948.

4. В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

закУпорив
мозаИчный
ненадОлго
убЫстрить
начАвший

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6156.

5. В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.

В городском парке вокруг пруда растут развесистые каштаны, ВЕКОВЫЕ липы, могучие дубы и серебристые тополя.
Советский шахтёр Алексей Стаханов стал ЗАЧИНЩИКОМ движения новаторов социалистического производства: рабочих, колхозников, инженерно-технических работников, многократно превышавших установленные нормы производства.
Слушая слова поддержки, так необходимые ей в этот момент, гимнастка смотрела на своих болельщиков тёплым и БЛАГОДАРНЫМ взглядом.
Зрителю кажется, что с полуоткрытых губ изображённой на картине Виктора Михайловича Васнецова «Алёнушка» девушки только что сорвался тяжёлый ВЗДОХ.
Дисциплинарное взыскание применяется не позднее одного месяца со дня обнаружения проступка, не считая времени болезни работника, пребывания его в отпуске, а также времени, необходимого на учёт мнения ПРЕДСТАВИТЕЛЬНОГО органа работников.

Добавить в избранное

Верный ответ: Зачинателем; Зачинатель

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6481.

6. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

В мае 1820 года А.С. Пушкин с семьёй генерала Раевского направляется на Кавказские Минеральные Воды, в Таганроге путешественники останавливаются в доме городского градоначальника.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6509.

7. В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

не в пример ИМ
написать более ИНТЕРЕСНЕЕ
новые СОРТА
КОЛЫШЕТ листья
ПОПРОБУЙ сделать

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6618.

8. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) нарушение в построении предложения с однородными членами
Б) нарушение связи подлежащего и сказуемого
В) нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Г) нарушение в построении предложения с деепричастным оборотом
Д) нарушение в построении сложного предложения

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1) Заметным этапом в развитии музыкально-исполнительской культуры России стали постановки на сцене Большого театра произведений композиторов «Могучей кучки»: опер «Борис Годунов» М.П. Мусоргского, «Снегурочка» и «Ночь перед Рождеством» Н.А. Римского-Корсакова, «Князь Игорь» А.П. Бородина.
2) Жанр изобразительного искусства, демонстрирующий сцены из повседневной жизни человека, называют бытовым.
3) Датой основания Третьяковской галереи принято считать 1856 год, когда молодой П.М. Третьяков приобрёл первые полотна художников, задавшийся целью создать коллекцию, которая в будущем могла бы перерасти в музей национального искусства.
4) В настоящее время в России действует Федеральный закон «Об особо охраняемых природных территориях», согласно которому государственные природоохранные заповедники совмещают функции охраны природы с научно-исследовательской деятельностью и эколого-просветительской работой.
5) Землетрясения могут быть вызваны как добычей нефти и газа методом нагнетания жидкости в скважины, так взрывными работами при добыче полезных ископаемых.
6) Зарождение научных основ воздухоплавания и первые попытки передвижения по воздуху, используя законы аэростатики, относятся к XVIII веку.
7) Алёша вдруг ощутил то, что душа его чиста и открыта новым чувствам, светлым и прекрасным.
8) Интернет — глобальная телекоммуникационная сеть информационных и вычислительных ресурсов, объединяющая миллионы компьютеров в единую информационную систему, — связывает все крупные научные и правительственные организации мира, бизнесцентры и информационные агентства, образуя гигантское хранилище данных по всем отраслям человеческого знания.
9) Всё, что может воспринимать, хранить и передавать информацию, являются носителями информации.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6349.

9. Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена безударная непроверяемая гласная корня. Запишите номера ответов.

1. гл..бальный, отр..зиться, т..ржествовать2. ут..мительный, впеч..тление, зам..лькать3. г..рлянда, велос..педный, гр..ндиозный4. напр..жение, выст..ять, обж..гаться5. пор..деть, нест..рпимый, осв..тительный

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6647.

10. Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.

1. под..езд, под..ячий, раз..ёмный2. пр..строгий, пр..градить, пр..жёсткий3. бе..страстно, и..требитель, ра..крашенный4. о..гладить, на..рывный, пре..сказанный5. пр..родина, пр..образ, р..зосланный

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6675.

11. Укажите варианты ответов, в которых в обоих словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.

1. повел..вать, алюмини..вый2. неразборч..вый, сглаж..вать3. неразборч..вый, переноч..вать4. начист.., мыш..нок5. застра..вать, метел..ца

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6676.

12. Укажите варианты ответов, в которых в обоих словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.

1. зате..вший, познаком..шься2. засе..нное (поле), (пастухи) гон..т (стадо)3. ре..щий (на ветру), (флюгеры) верт..тся4. тревож..щий, (зрители) услыш..т5. заброш..нный, возненавид..вший

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6218.

13. Определите предложение, в котором НЕ со словом пишется СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите это слово.

Тяжёлое впечатление от в сердцах сказанных другом слов, так и (НЕ)РАСТВОРИВШЕЕСЯ в потоке чувств и ощущений, подаренных тревожным днём, опять навалилось на Володина.
Выпускникам предстоит принять (НЕ)ПРОСТОЕ решение.
Часто приходится слышать, что писатель (НЕ)ДОЛЖЕН думать о тех, кто будет читать его книги, поскольку пишет то, что интересно ему самому.
Декларация содержит ошибки и поэтому (НЕ)ПРИНЯТА к обработке.
(НЕ)ИЗУЧЕННЫЕ, а лишь просмотренные статьи редактор направил в отдел научной литературы.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6057.

14. Найдите предложение, в котором оба выделенных слова пишутся СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите эти два слова.

Видно, (НА)СКОЛЬКО эксцентрична орбита Марса, (ПО)ВИДИМОМУ, именно поэтому между нашими планетами во время противостояний неодинаковые расстояния.
ЧТО(БЫ) зарегистрировать право собственности на КАКОЕ(ЛИБО) недвижимое имущество, необходимо выяснить, что же представляет собой это имущество.
Игры, в которых (ЗА)ЧАСТУЮ известна вся информация о позиции соперников, называются играми с полной информацией, (НА)ПРИМЕР шахматы.
Делать добро другим — значит делать добро себе самому, ПОТОМУ(ЧТО) так приобретается право на любовь и уважение других, а (В)МЕСТЕ с этим и право на их помощь.
Электрон — не шарик, а некоторая КАК(БЫ) размытая в пространстве электрическая субстанция, движение которой представляет собой в ТО(ЖЕ) время распространение волны.

Добавить в избранное

Верный ответ: Зачастуюнапример; Напримерзачастую

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6706.

15. Укажите все цифры, на месте которых пишется одно Н.

Немощё(1)ая, заросшая травою, чистая и тихая улица выходила прямо в поле и была составле(2)а из маленьких, пёстро окраше(3)ых домиков с резными деревя(4)ыми ставнями.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6599.

16. Расставьте знаки препинания. Укажите предложения, в которых нужно поставить ОДНУ запятую. Запишите номера этих предложений.

1. Суда морского транспорта подразделяются на пассажирские сухогрузные наливные а также служебно-вспомогательные.2. Неслышно ни звука и не шевелится на деревьях ни один листок.3. Сын государственного крестьянина Михайло Ломоносов помогал отцу в промысле рыбы и морского зверя на Белом Баренцевом морях и в Северном Ледовитом океане.4. Откуда-то с дальних полей доносились крики улетающих в тёплые земли птиц и веяло сладкими ароматами трав.5. В русской печи хозяйки пекли хлеб и варили квас и пиво сушили на ней грибы и сухари.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6492.

17. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые).

Сквозь недавно облетевшие (1) леса были видны далёкие облака и синий густой воздух (2) а по ночам в тёмной речной воде (3) тускло мерцая (4) и дрожа (5) прятались отражения звёзд.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6088.

18. Расставьте все недостающие знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложениях должна(-ы) стоять запятая(-ые).

Дождь (1) по всей видимости (2) зарядил на весь день. Настроение у путешественников (3) по точному выражению Вари (4) было кислым. Но (5) вдруг (6) послышались звонкие голоса деревенских ребят: «Эй (7) туристы(8) охота вам сидеть в палатках! Айда (9) с нами купаться!»

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6710.

19. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.

Весной (1) когда вскрывается ото льда Унжа (2) тысячи гусей самых разных пород останавливаются на отдых напротив Кологрива (3) где они чувствуют себя в безопасности (4) где их никто не беспокоит.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6279.

20. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении
должна(-ы) стоять запятая(-ые).

Докладчик подошёл к кафедре(1) и (2) когда шум в зале затих(3) и установилась абсолютная тишина(4) начал своё выступление.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6496.

21. Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.

(1)Кострома застроена по принципу лучевой, или веерной, планировки: улицы веером расходятся от площади. (2) Строгое следование этому градостроительному плану — особенность, отличающая Кострому от других русских городов. (3)Но подобная чёткость соблюдалась только в XVIII веке. (4)Богоявленский монастырь — один из древнейших памятников Костромы — всегда привлекает путешествующих. (5)В Богоявленском монастыре находится чудотворная икона Фёдоровской Богоматери — покровительницы Костромы. (6)В середине XVII века в Костроме начинается строительство каменных посадских храмов, но сохранился из них лишь один — церковь Воскресения на Дебре. (7)Название «на Дебре», скорее всего, означает, что в былые времена на месте этой улицы были дебри — густой непроходимый лес.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 6605.

Прочитайте текст и выполните задания 22-27.

(1)Городок был маленький, в мирное время, услышав его название, наверное, переспрашивали и вспоминали: где это? (2)Не то под Москвой, не то на Волге… (3)Но сейчас, в начале декабря сорок первого года, его имя гремело, как музыка. (4)Город, отбитый у немцев! (5)К этому ещё не привыкли.

(6)Его взяли после короткого ночного боя два полка 31-й стрелковой дивизии. (7)Своим успехом они были обязаны главным образом соседям — прорвавшейся левее их километров на пятнадцать в глубину дальневосточной дивизии и танкистам Климовича. (8)Танкисты ещё вечером перерезали немцам пути отхода, вынуждая их либо драться в окружении, либо немедля отступать, бросая всё, что разом не стронешь с места. (9)Городок и его окрестности были забиты брошенными немецкими машинами — тылами моторизованной дивизии.

(10)Ожидая, пока приготовят повязку, Климович закрыл глаза. (11)Целый месяц, пока его бригаду перебрасывали с места на место, не спал больше часа подряд. (12)Да, впору было заснуть, но сон только почудился и не пришёл: слишком уж он взвинчен был происходившим; и в какую бы внешне непробиваемую броню привычки к своему военному делу ни был закован, а всё же началось наступление, и оказалось, что человеку трудно переживать не только одно горе. (13)Радость, когда она большая, тоже трудно пережить! (14)И она от тебя требует всех сил, и от неё тоже устаёшь.

(15)Конечно, эти ребята с Дальнего Востока, вчера впервые вступившие в бой и с ходу на пятнадцать километров толкнувшие немцев, разом испытали такое счастье, которому позавидует всякий военный человек, а всё же до конца понять то, что испытал Климович, они не могли. (16)Только тот, кто был унижен и оскорблён отступлениями и окружениями, только тот, кто, облив последними крохами бензина свой последний танк и оставив за собой щемящий душу прощальный чёрный столб дыма, повесив на шею автомат, неделями шёл через леса, вдоль дорог, по которым гремели на восток немецкие танки, -только тот мог до конца понять Климовича — понять всю меру жестокого наслаждения, испытываемого им с той минуты, когда он вчера на рассвете прорвал оборону немцев и пошёл крушить их тылы, и до той минуты, когда по дороге сюда, в медсанбат, он пронёсся по городу, забитому брошенными машинами, засыпанному пущенными по ветру немецкими штабными бумагами.

(17)Днём он с несколькими танками нарвался на отступавшую артиллерийскую колонну и первыми же удачными выстрелами по голове и хвосту закупорил дорогу. (18)Сначала немцы разбежались, но потом, надо отдать им должное, пришли в себя, развернули несколько орудий и под прикрытием огня даже пробовали подобраться к танкам. (19)В конце концов атаковавших немцев перестреляли, орудия разбили, грузовики зажгли, а когда потом наскоро подсчитали, оказалось, что уничтожили целый артиллерийский полк. (20)Такого на памяти Климовича не было с начала войны.

(21)Уже ночью он выскочил на немецкую автоколонну; она, светя фарами, ползла сквозь метель. (22)Шофёры разбежались по лесу, бросив машины с зажжёнными фарами и работающими моторами, а солдаты немецкой дивизии сыпались из кузовов в снег и поднимали руки. (23)Тогда, в июне, они и думать не думали, что такое когда-нибудь будет, а сейчас, в декабре, всё-таки пришлось научиться. (24)А утром он брал укреплённый узел уже далеко в глубине немецкой обороны и своими глазами видел, как из окопов поднимается и бежит, бежит перед нашими танками немецкая пехота. (25)Он сам был в этой атаке и видел бегущих фашистов и в двухстах, и в двадцати метрах перед собой; бил им в спину из пулемёта и видел их повёрнутые на бегу лица…

(26)Его память за время войны была обременена таким количеством страшных воспоминаний, что другому человеку, не пережившему всего, что он пережил, каждого из этих воспоминаний, наверно, хватило бы на целую жизнь. (27)Говорят, что такие вещи закаляют душу. (28)Это, конечно, верно. (29)Но, закаляя, они в то же время и ранят её. (30)И живёт и воюет дальше человек с душой, одновременно закалённой и израненной. (31)И это две стороны одной и той же медали, и, что бы там ни говорили, никуда от этого не денешься.

(32)И даже такие воспоминания, как сегодняшнее утро и немцы, бегущие перед танком и оборачивающиеся на бегу, чтобы увидеть, близко ли за спиной смерть, — даже эти воспоминания не только закаляли, но и ранили душу. (33)Потому что всё-таки сидело в памяти это мгновенно возникшее перед танком и так же мгновенно исчезнувшее человеческое лицо с его безмолвным криком: «Не надо!.. (34)Боюсь!..» (35)Сидело в памяти, не уходило, тоже было частью того чувства победы, которым жил Климович. (36)Иногда человеку кажется, что война не оставляет на нём неизгладимых следов, но если он действительно человек, то это ему только кажется… (По К.М. Симонову*)

*Константин Михайлович Симонов (1915-1979) — русский советский прозаик, поэт и киносценарист. Общественный деятель, журналист, военный корреспондент.

22. Какие из высказываний не соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1. Климович пережил период отступления наших войск в 1941 году, вышел из окружения, не оставив врагу свой танк, и наконец пережил радость победы над врагом2. Ребята с Дальнего Востока, вступившие в бой, были опытными бойцами, пережившими и горечь отступлений, и радость побед3. В начале декабря 1941 года двум полкам 31-й стрелковой дивизии после короткого ночного боя удалось отбить у немцев небольшой городок4. Немцы атаковали стрелковый полк, орудия разбили, грузовики зажгли, немецкая пехота бежала прямо на танки5. Танкисты под руководством Климовича на рассвете прорвали оборону немцев и крушили их тылы

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 5958.

23. Какие из перечисленных утверждений являются ошибочными? Укажите номера ответов.

1. Предложения 26 и 27 противопоставлены по содержанию.2. В предложениях 30-31 представлено описание.3. Предложение 15 содержит рассуждение.4. В предложении 32 представлено повествование.5. В предложениях 17-19 представлено повествование.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 5959.

24. Из предложений 17-19 выпишите один фразеологизм.

Добавить в избранное

Верный ответ: Отдатьдолжное; Пришливсебя; Вконцеконцов

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 5960.

25. Среди предложений 18-24 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим с помощью личного местоимения. Напишите номер(-а) этого(-их) предложения(-ий) в порядке возрастания.

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 5961.

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста,
который Вы анализировали, выполняя задания 22-25.

В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите цифры в соответствии с последовательностью букв.

26. «Художественные особенности военной прозы К.М. Симонова определяются стремлением писателя рассказать о военном времени через изображение мужества, человечности и невиданной стойкости человека на войне. Разнообразные средства выразительности помогают писателю решить поставленные творческие задачи. Так, лексическое средство языка — (A)___________(«тогда» — «сейчас» в предложении 23, «возникшее» — «исчезнувшее» в предложении 33) — помогает достоверно воссоздать будни войны. Внутреннее состояние человека автор передаёт, используя приём — (Б)___________(«только тот» в предложении 16, «сидело в памяти» в предложениях 33 и 35) и такие тропы, как (В(«воспоминания не только закаляли, но и ранили душу» в предложении 32, «чувства победы» в предложении 35) и (Г)___________(«с безмолвным криком» в предложении 33)».

Список терминов:
1) фразеологизм
2) оксюморон
3) парцелляция
4) лексический повтор
5) сравнение
6) метафора
7) синонимы
8) антонимы
9) цитирование

Добавить в избранное

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 5962.

27. Напишите сочинение по прочитанному тексту.

Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста.
Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Поясните значение каждого примера и укажите смысловую связь между ними.
Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Выразите своё отношение к позиции автора по проблеме исходного текста (согласие или несогласие) и обоснуйте его.
Объём сочинения — не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов.

Добавить в избранное

Примерный круг проблем:

1) Проблема подвига человека на войне. (Какие действия человека на войне можно назвать подвигом?)
Авторская позиция: Подвигом можно назвать и общие военные победы, особенно значимые в начале войны, после периода отступлений, подвигом можно считать и личное проявление героизма, когда человек в одиночку противостоит врагу, подвигом можно назвать ежедневное преодоление трудностей на войне.

2) Проблема гуманизма на войне. (В чём может проявляться гуманизм на войне?)
Авторская позиция: Жалость к погибающему на войне человеку, даже врагу, — проявление гуманизма.

3) Проблема восприятия человеком войны. (Как воспринимает военное время обычный человек?)
Авторская позиция: Война — это страшное событие, которое одновременно закаляет и ранит душу человека. В памяти человека война остаётся страшным воспоминанием.

4) Проблема ценности человеческой жизни. (Сохраняется ли ощущение ценности человеческой жизни на войне?)
Авторская позиция: На войне у человека не пропадает ощущение ценности человеческой жизни.

5) Проблема мужества человека на войне. (Как проявляется мужество человека на войне?)
Авторская позиция: Мужество человека на войне проявляется в преодолении тяжёлых периодов, когда, например, приходится отступать перед врагом, не теряя силы духа, и верить, что будет наступление. Мужество проявляется в бою, когда, несмотря на усталость и раны, бойцы воюют в полную силу с врагом, защищая Родину.

P.S. Нашли ошибку в задании? Пожалуйста, сообщите о вашей находке ;)
При обращении указывайте id этого вопроса — 5963.

В пьесе замечательного драматурга Александра Николаевича Островского «Женитьба Бальзаминова» (кстати, фильм, поставленный режиссёром Константином Воиновым в 1964 году, до сих пор не устарел) матушка поучает неудачливого сына: «Я, Миша, много знаю слов, похожих на французские, так ты их заучи!»

Кадр из фильма «Женитьба Бальзаминова» (режиссёр Константин Воинов, оператор Георгий Куприянов, в главной роли Георгий Вицин). © Киноконцерн «Мосфильм», 1964 год.

Какие же квазифранцузские слова рекомендовала маменька? «Проминаж» (от смешения фр. promenade с русским глаголом «проминаться») и «мараль» (переосмысление иностранного слова «мораль» под влиянием русского глагола «марать» — позорить, бесчестить).

Простим старушке Бальзаминовой темноту и невежество — неизвестно даже, училась ли она где-нибудь? А вот словечки её звучат хлёстко и образно. Разумеется, это заслуга знатока российской словесности Александра Николаевича Островского. Речь его героев всегда колоритна, автор не упускает случая «подслушать», «поймать» яркие народные выражения, чтобы дополнить ими портрет действующего лица или создать комический эффект.

Существительное «променад» пришло в широкий речевой обиход из салонного русско-французского жаргона. В светском обществе, где все с детства хорошо знали французский, оно означало прогулку, лёгкий ужин в ресторане, место для гулянья и смотрелось вполне органично. Но, отражённое в причудливом зеркале языковой культуры мещан-обывателей, провинциального дворянства, патриархального замоскворецкого купечества, выглядело неуклюжим комичным подражанием, неловким стремлением «соответствовать» образцам языковой моды.

Вот и учит маменька своего сына щеголять новомодными, в её представлении, словами, чтобы помочь Мишеньке найти выгодную партию, обрести желанное богатство. И не понимает, что подобные уроки могут добавить лишь комических штрихов к портрету сына.

Кстати, в XX веке существительное «променад», даже не искажённое, воспринималось как ироническое, о чём свидетельствует стилистическая помета в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935—1940): «Променад, променада, м. (фр. promenade) (разг., устар., теперь ирон. — курсив мой. — Н. К.). Прогулка, гулянье. Совершать променад. Выйти на променад».

Объясняя происхождение и значение существительного «мараль», Д. Н. Ушаков приводит примеры из пьесы А. Н. Островского «Шутники»: «Мараль, марали, мн. нет, ж. (осмысление иностр. слова «мораль» под влиянием русск. «марать») (простореч., вульг.). Клевета, оскорбление. Пускать мараль на кого-нибудь. — Сейчас на смех подымут. А для меня это мараль. А. Островский».

Процесс, когда в народном языковом сознании совмещаются части разноязычных лексических единиц (в нашем случае французский плюс русский), называют контаминацией (лат. contaminatio — «смешение»). Драматург, чутко следящий за тем, как смещение социальных полюсов порождает в языке забавные «оразговоренные» формы книжных, чаще всего иноязычных, слов, собрал в своих комедиях целую россыпь не только контаминаций, но и переиначенных, перекроенных на разные лады французских заимствований: «бенефист» (вместо «бенифис», фр. bénéfice), «шуфлёр» (вместо «суфлёр», фр. souffleur), «пинсьон» (вместо пансион, то есть учебно-воспитательное заведение, от фр. «pension», восходящего к латинскому «pensio» — «плата»), «асаже» (на французский манер от глагола «осаживать»).

К сожалению, Бальзаминовы и нынче продолжают совершать променады по садам российской словесности и «пускать мараль» на русский литературный язык. Полезно время от времени их осаживать. Идёт такой современный Мишенька, видит в витрине последнюю модель смартфона.

— Ах, — восклицает он. — Как он мне симпатизирует!

Хотел выразиться покрасивее, но не то слово выбрал. Симпатизировать может только одушевлённый предмет. А вот вызывать симпатию — способен и неодушевлённый.

— Ладно, — проворчит Бальзаминов. — Скажем так: этот смартфон мне симпатичен.

Вот теперь правильно. Грамматическая ошибка устранена. Но не так всё просто. Давайте разберём ещё несколько вариантов. Переходим на одушевлённые предметы. Какие тут могут быть казусы?

— Маша, вы мне очень симпатизируете!

— Вот ещё! — подбоченивается Маша. — И вовсе я вам не симпатизирую!

Что такое? Почему опять непонимание? Маша — одушевлённая, всё с ней в порядке?

С ней всё в порядке. Это же она нравится нашему герою. А нравится ли он ей — большой вопрос. Поэтому правильно было бы сказать:

— Я вам весьма симпатизирую, Маша! Иначе говоря, вы симпатичны мне как девушка и как личность!

Запомним: симпатизировать можно кому-то или чему-то. А кто-то или что-то могут быть симпатичны нам с вами. Кроме того, кто-то может вам симпатизировать (то есть хорошо к вам относиться, испытывать симпатию). Смартфон может быть симпатичен покупателю, но никак, ни при каких обстоятельствах не может ему симпатизировать. И если Маша симпатична Бальзаминову, то это вовсе не означает, что она ему симпатизирует.

Разобрались. Выдохнули. Бальзаминов смахнул пот со лба.

— И что же вам во мне импонирует? — переспрашивает не лишённая девичьего любопытства Маша.

И снова Бальзаминов в растерянности! Чего ей ещё не хватает?

Не теряйтесь. Слово импонировать — давно вошло в обиход. Оно значится ещё в старейшем лексикографическом издании под редакцией А. Д. Михельсона «Объяснение 25 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней», составленном по словарям Гейзе, Бешереля, Брокгауза, Александра, Рейфа и др. (М.: издательство А. И. Манухина, 1865 год), и расшифровывается так: «фр. Imposer, от лат. Imponere, класть, полагать. Производить впечатление; заставлять чувствовать к себе уважение». Есть у интересного глагола и немецкие корни, на что указывает «Большой толковый словарь русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова (Санкт-Петербург, 1998), где упомянутый глагол соотносится с немецким «imponieren» — «внушать уважение, доверие, располагать к себе; производить положительное впечатление, нравиться».

Перед нами, таким образом, пример, имеющий латинско-французско-немецкую этимологию. Как это часто бывает в подобных случаях, этимологическая пестрота рождает и семантическую (то есть смысловую) многомерность. Интересно, что в ХIХ веке многие классики литературы и литературной критики видели в глаголе «импонировать» прежде всего значение «нравственно подавлять», восходящее к французскому слову Imposer (дословно — «навязывать»). Например, Н. А. Добролюбов проницательно пишет о явно не симпатизирующей кабанихинскому «тёмному царству» героине А. Н. Островского: «Катерина не капризничает, не кокетничает своим недовольством и гневом, — это не в её натуре; она не хочет импонировать на других, выставиться и похвалиться». Критик, знаток стилистических и языковых оттенков, подчёркивает, что девушка не стремится подавлять окружающих, выказывая протест.

Постепенно «французская» семантика глагола исчезла, но в сердце слова остался давний стилистический след, и сегодня не случайно между словами «импонировать» и «симпатизировать» есть определённый смысловой зазор. Например, можно сказать так: «Я ему не симпатизирую, но его прямота мне импонирует».

Представим другой поворот сюжета. Вдруг наш герой решит на службу поступить? Для этого ему следует написать резюме (от фр. résumé) — жанр официально-делового стиля, документ, содержащий информацию о навыках, опыте работы, образовании потенциального работника и т. д. В резюме, как известно, желательно показать себя в лучшем свете, убедительно рассказать о профессиональных качествах.

— Дай-ка, — решит Бальзаминов, — расхвалю себя попышнее. Вот есть красивые слова: амбициозный да одиозный. Амбициозность, должно быть, означает целеустремлённость и настойчивость. Что касается слова «одиозный» — это всем понятно. Это когда человек так хорош, что в его честь оду поют.

Осторожнее! По телевизору можно услышать «амбициозный проект» и «одиозная личность», но проверьте, правильно ли, в нужном ли контексте, с полным ли пониманием лексического значения собираетесь использовать эти коварные слова.

Для начала, как положено, заглянем в толковый словарь, чтобы сверить наши представления о смысловом багаже популярных сегодня прилагательных со сведениями из словарных легенд (так называются статьи в толковых словарях).

В «Толковом словаре современного русского языка» В. В. Лопатина, Л. Е. Лопатиной (М.: 2011) читаем: «Амбиция — обострённое самолюбие, самомнение. Человек с амбицией. Удариться в амбицию (разг.) — обидевшись, рассердиться». И спрашивается теперь — кому такой работник, возомнивший себя пупом земли, горделиво взирающий на всех свысока, нужен?

Существительное «одиозный» не имеет, разумеется, ничего общего ни с какими одами. В «Словаре иностранных слов современного русского языка» Т. В. Егоровой (М.: 2014) оно, происходящее от французского odieux и латинского odiosus (противный, ненавистный, достойный ненависти), объясняется как «нежелательный, неприятный, вызывающий отрицательное отношение к себе». Час от часу не легче! Обострённое самолюбие в сочетании с целым букетом других явно отрицательных качеств. Такая гремучая смесь получается, что ни один работодатель, пожалуй, не рискнёт связываться.

Полистал словари Бальзаминов, разобрался в значении мудрёных слов, составил резюме пограмотнее и устроился на работу в солидный какой-нибудь офис. Думает Мишенька: надо начальству угодить, авось в конце года премией наградят. И ну хвалить стоящее над ним «значительное лицо» на все лады:

— Наш директор-кормилец, — как бы невзначай, но так, чтобы его услышали, говорит Бальзаминов, — вообще конгениальный!

Эх, Мишенька-Мишенька… На новом месте следить за своими высказываниями нужно с особой тщательностью. Одобрит ли руководство столь сомнительный комплимент?

Давайте вспомним, что означает слово «гений», происходящее от латинского genius — «дух». В Римской мифологии гении-духи охраняли и опекали человека. Сильные гении, естественно, помогали своим подопечным лучше прочих — внушали знания, наделяли талантами. «Гениальные стихи! Гениальное открытие! — восклицали древние римляне, глядя на счастливчика. — Надо быть поближе к этому гражданину, авось и мой гений чему-нибудь научится…». Так, вероятно, и родилось понятие «конгениальность» — сходство по духу, по таланту, по взгляду на жизнь. В проверенном временем «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М.: 1992) прилагательное «конгениальный» объясняется следующим образом: «Совпадающий по талантливости, очень близкий по духу». Так что Бальзаминову, если уж он решил выделиться, уместнее было довести до руководящего лица свою похвалу в более отточенной лингвостили-стической форме:

— Наши с вами взгляды на план развития компании конгениальны!

Во время прогулки с Бальзаминовым мы выяснили, насколько важно не нарушать грамматического согласования слов и точно, во всех оттенках, знать их лексическое значение. А знанием о словах всегда готовы поделиться наши постоянные друзья во всех лингвистических путешествиях — словари.

— Интересно-то как, — восхищается Мишенька Бальзаминов. — Пойду скорее маменьке расскажу!

Международные отношения на современном этапе развития не смогли бы существовать без обмена товарами и услугами. Страна, нуждающаяся в нефти, может ее получить только благодаря покупке и ввозу с другой земли. Этот процесс называется импорт товара. Импорт — это покупка, ввоз товаров, услуг, технологий из-за пределов государства для дальнейшей ее реализации на внутреннем рынке. импорт это

Как давно существует импорт?

Это слово вошло в обиход намного позднее, нежели сама деятельность. Импорт — это не только поставка товара самолетами или груженым железнодорожным и автомобильным транспортом. Не стоит думать, что народ не торговал во времена несуществования современной развернутой системы ввоза товара. Само слово «импорт» произошло от латинского «importo» — ввожу. Помните, что в учебниках по истории описывался знаменитый торговый путь «из варяг у греки». Одной из наиболее торгующих стран в древние времена была Греция, неплодородные скалы которой не позволяли ей выращивать плодородные культуры. За возможность производить торговлю на рынках Афин они платили взнос. Вот так и закладывался современный импорт товаров. Современный импорт производится, учитывая много факторов, и представляет собой довольно трудную процедуру. Во избежание ввоза огнестрельного оружия и наркотических веществ нелегально таможни тщательно проверяют импортированный товар. Упрощается процедура с помощью фирмы или человека-посредника.Импорт в Россию Растаможить товар на человека, живущего в этой стране, проще. Современные фирмы, занимающиеся процедурой ввоза товара, проводят это без участия импортера, тем самым облегчая его деятельность. Заключая контракт, эти компании берут на себя всю ответственность за прохождение таможенного контроля, оплату, а иногда и доставку на место.

Экономика Франции является седьмой среди стран мира по номинальному валовому продукту и девятой,…

Туристический импорт

Туристический импорт в Россию является неотъемлемой частью рыночных отношений. Если не слышали о таком, объясню. Туристический импорт — это ввоз в определенную страну впечатлений о ней и вывоз из нее денег. Экспорт — это наоборот вывоз впечатлений и ввоз денег. Это весьма интересный экспорт, поскольку он отличается от обычного денежным потоком, который движется в противоположном направлении. Приезжая в Россию, турист оставляет здесь определенную сумму денег, оплачивая разные услуги или покупая товары и сувениры. Вместо этого он вывозит из страны впечатления о ней. В Российской Федерации возникла проблема признания туристических фирм как предоставляющих экспортные услуги. Но Налоговый кодекс не торопится их признавать таковыми, и это перечит Генеральному соглашению о торговле услугами (ГАТС), в который страна не может вступить.Импорт товаров
А в статье первой ГАТС ясно говорится о том, что компании, предоставляющие туристические услуги гражданам другой страны, считаются экспортными.

Вернемся к ввозу товаров из-за границы. Как вы убедились, импорт — это очень важная составляющая мировой экономики. Обмен товарами и услугами обеспечивает стабильность внутренней экономической ситуации в стране. Широко известное в советские времена слово «дефицит» уже позабыто благодаря торговым отношениям современных мировых государств.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Словарь паронимов егэ 2022 по русскому языку от фипи со значением скачать
  • Слово или сочинение слов читающееся одинаково с обеих сторон кроссворд
  • Словарь паронимов егэ 2021 по русскому языку от фипи
  • Слово доброта следует понимать как сочинение
  • Словарь паронимов егэ 2019 по русскому языку от фипи со значением