- Текст
- Веб-страница
Сочинение на тему моя любимая книга
Сочинение на тему моя любимая книга
У каждого человека есть своя любимая книга.Книга-это хороший учитель, а также хороший друг.Моя любимая книга «Робинзон Крузо» французского писателя Даниель Дефо.
Это книга про жизнь,необоснованного и удивительного приключения Робинзон Круза, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове.Он попал на этот остров кораблекрушением, где весь экипаж утонул кроме его:»Но я жиа и не утонул, подобно всем моим товарищам.»
«Робинзон Крузо» очень интересная книга.Я советую прочитать эту книгу своим друзьям и одноклассников.
0/5000
Результаты (французский) 1: [копия]
Скопировано!
Сочинение на тему моя любимая книгаУ каждого человека есть своя любимая книга.Книга-это хороший учитель, а также хороший друг.Моя любимая книга «Робинзон Крузо» французского писателя Даниель Дефо.Это книга про жизнь,необоснованного и удивительного приключения Робинзон Круза, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове.Он попал на этот остров кораблекрушением, где весь экипаж утонул кроме его:»Но я жиа и не утонул, подобно всем моим товарищам.»»Робинзон Крузо» очень интересная книга.Я советую прочитать эту книгу своим друзьям и одноклассников.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 2:[копия]
Скопировано!
Essai sur mon livre préféré Chacun a un kniga.Kniga préféré est un bon enseignant et un bon drug.Moya livre préféré «Robinson Crusoe» par l’écrivain français Daniel Defoe. C’est un livre sur la vie, les perquisitions et les aventures surprenantes de Robinson Crusoé, un marin de York, qui a vécu 28 années seul sur un désert ostrove.On a sur cette île naufrage, où tout l’équipage se sont noyés, sauf lui, «Mais je suis Gia et noyé, comme tous mes camarades.» «Robinson Crusoe» est un kniga.Ya très intéressant Je vous conseille de lire ce livre à mes amis et camarades de classe.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 3:[копия]
Скопировано!
Une dissertation sur le sujet mon livre préféré
en chaque homme a son propre livre préféré.Le livre est également un bon professeur, ainsi qu’un bon ami.mon livre préféré «la sémantique perpétuité» écrivain français Daniel Dafoe.
Ce livre sur la vie,Injustifiée et une incroyable aventure & revitalise Cruz, aux membres de l’équipage de la ville de New York, citoyen qui 28 ans en tout seul sur l’île inhabitée.Il obtient sur l’île veut, où tout l’équipage s’est noyé.
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
- English
- Français
- Deutsch
- 中文(简体)
- 中文(繁体)
- 日本語
- 한국어
- Español
- Português
- Русский
- Italiano
- Nederlands
- Ελληνικά
- العربية
- Polski
- Català
- ภาษาไทย
- Svenska
- Dansk
- Suomi
- Indonesia
- Tiếng Việt
- Melayu
- Norsk
- Čeština
- فارسی
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
- Он хочет чтобы его послали в Петербург н
- seni
- что делаешь
- В каком году был открыт благотворительны
- внимание
- Я Рождена для счастливой жизни
- Beskrivelse1963 Vauxhall Victor selges m
- спасибо за экскурсию, мне нравится, крас
- attention
- Many thanks for sent documents.In additi
- Я Рождена для счастья
- У тебя гарем на фюве, а мне ты не разреш
- Наталя маленька
- Мы хотим, чтобы вы объяснили нам свое по
- Quia natus est beata vita
- она была больна и лежала в кровати
- 모두는
- Так что если есть свободное время и жела
- Things look promising.The meal was serve
- Помимо
- Two persons were reported short. The dog
- I make breakfast myselfI leave the house
- В каком году был открыт благотворительны
- I make breakfast myselfI leave the house
|
Les livres dans notre vie — Книги в нашей жизни
|
|
« Назад
Французский язык с репетитором онлайн
Нужен преподаватель французского языка?
Напишите нам в форме «Связаться с нами» или на e-mail: luimari@mail.ru
Le livre qui a le plus marqué ma vie — книга которая сыграла важную роль в моей жизни
Indéniablement [ɛ̃denjabləmɑ̃] — неопровержимо; бесспорно
C’est par ce livre que j’ai compris … — благодаря этой книге я понял/а…
Ce que voulait dire le mot littérature — то, что означает слово литература
Un livre à la langue très simple — книга, написанная очень простым языком
Ça a été très fort — это было нечто
Un livre d’une précision extrême — книга с предельной точностью
Affectation f — назначение, предназначение; целевое назначение
L’agencement des mots — порядок слов
l’agencement d’une phrase — строение предложения
Découvrir un écrivain, un poète — узнать о писателе, поэте
Sulfureux — еретический , идущий вразрез с общепринятыми взглядами, нормами, правилами
Un souvenir bien ancré en (moi) — неизгладимое воспоминание во (мне)
Garder un souvenir impérissable — хранить неизгладимые воспоминания от
Avoir un impact sur (les lecteurs) — оказать влияние на (читателей)
Toucher profondément (les lecteurs) — глубоко тронуть (читателей)
Donner le goût d’un auteur , d’un genre littéraire (aux lecteurs) — прививать (читателям) вкус к автору, литературному жанру
Découvrir ou comprendre certaines choses sur le monde — открыть или понять некоторые вещи о мире
Influencer les croyances, les idées, les valeurs (des lecteurs) — влиять на верования, идеи, ценности (читателей)
Qualifié de fondateur — считается основателем
Выражения для пересказа текста на французском языке
Комментарии
Комментариев пока нет
- Грамматика
- Слова и фразы
- Спряжение глаголов
- Тексты и диалоги
— Y a-t-il une librairie près d’ici ? Je m’intéresse à la littérature. — Здесь рядом есть книжный магазин? Я увлекаюсь литературой.
— Vous lisez beaucoup ? — Вы много читаете?
— Un ou deux livres par mois. Ce n’est pas beaucoup. Le travail et la famille me prennent du temps. Одну-две книги в месяц. Это немного. Работа и семья отнимают много времени.
— Quels livres lisez-vous ? Какие книги вы читаете?
— J’aime lire des romans policiers. Я люблю читать детективы.
— Qui est votre écrivain préféré ? Кто ваш любимый автор?
— Marc Dupont. Марк Дюпон.
— Quand vous lisez un roman, qu’est-ce qui vous intéresse le plus ? Когда вы читаете роман, что вас больше всего интересует?
— Je m’intéresse à l’intrigue et aux réflexions de l’auteur. Мне интересна интрига и размышления автора.
— Qu’est-ce que vous lisez en ce moment ?Что вы читаете в данный момент?
— Je suis en train de lire un roman policier, bien sûr. Сейчас я, конечно же, читаю детектив.
— De quoi s’agit-il dans ce livre ? О чем идет речь в этой книге?
— Il s’agit des relations entre l’homme et la femme. Там рассказывается об отношениях мужчины и женщины.
— Qu’est-ce que vous direz de ce roman ? Aimez-vous l’œuvre de cet écrivain Marc Dupont ? Что вы скажете об этом романе? Вам нравится творчество этого автора Марка Дюпона?
— C’est un écrivain de grand talent. Это весьма одаренный писатель.
— On prétend que ce livre est un vrai best-seller ? Считается, что эта книга бестселлер?
— Oui, ça se lit bien. Ce livre a provoqué un scandale, c’est pourquoi il est devenu best-seller. — Да, она хорошо читается. Эта книга вызвала скандал, вот почему она стала бестселлером.
— Est-ce que vous lisez ce roman en français ? Вы читаете этот роман на французском?
— Oh, non. Je ne suis pas fort en français. Je lis les livres des auteurs français dans la traduction. О нет, я не силен во французском. Я читаю книги французских писателей в переводе.
— Les œuvres de cet écrivain ne sont pas publiées dans votre pays ? Произведения этого писателя не публиковались в вашей стране?
— Si, ses œuvres sont publiées dans notre pays et elles sont très lues. Ce roman a eu un succès fou. On en parle partout. Нет, его произведения публиковались в нашей стране и весьма популярны. Особенно этот роман имел бешеный успех. О нем повсюду говорят.
Написать сочинение по французски на тему (моя любимая сказка)
22
ОТВЕТЫ
Les livres mont toujours intéressé et attiré. Depuis lenfance, jaime écouter les histoires de ma mère. Elle ma normalement raconté des contes de fées populaires, y compris la Cendrillon, le Pinocchio, la Beauté et la Bête. Cependant, mon livre préféré portait sur Alice in Wonderland, qui a été écrit par un célèbre auteur anglais Lewis Carroll. Cest
une histoire dune petite fille curieuse, nommée Alice, qui tombe dans
un trou de lapin et rencontre beaucoup de créatures étranges là-bas. Quand il sagit de ce conte de fées, je suis prêt à lentendre, à le lire ou à le regarder plusieurs fois. Jai
aimé chaque instant, par exemple, quand Alice boit le sirop magique et
devient assez petite pour se faufiler dans un joli jardin. Plus tard, elle mange un morceau de biscuit et devient dune taille formidable. Elle pleure tellement que ses larmes jaillissent dans le couloir. Quand elle redevient petite, elle doit nager à travers ses propres larmes. Le récit est plein dincidents abstraits, mais ils mettent une atmosphère merveilleuse. Au cours de son voyage, elle rencontre de nombreux amis dans ce monde imaginaire. Lun dentre eux est le lapin blanc, qui est toujours pressé. Un autre personnage remarquable est le Cheshire Cat, qui a un sourire distinctif et malicieux. Peut-être, le pire caractère du conte de fées est la Reine des Coeurs. Sa phrase préférée est: «Off with their heads!» Elle a presque tué Alice pour avoir été désobéissante. Lune de mes pièces préférées du livre «Alice in Wonderland» est «A Mad Tea-Party» avec le Hatter et le Lie Hare. Ils semblaient avoir un bon moment. Chaque fois que jentendais ce récit, jimaginais être dans ce monde fantastique et marcher sur les mêmes routes que Alice.
141
Отв. дан
2019-03-22 10:14:35
Fordrenn
Для написания вопросов и ответов необходимо зарегистрироваться на сайте
Je suis habituée à lire depuis mon enfance. Il y a des livres qui me plaisent, et d’autres qui me font réfléchir. Je ne peux pas lire plusieurs livres à la fois, sinon je peux confondre les sujets. Quelquefois, en commençant à lire, je comprends que le livre ne m’intéresse pas alors j’arrête de le lire. Quand je lis un livre, je ne fais aucune marque sur lui (plier les pages, surlignage … etc …), s’il y a des phrases qui m’intéresse, je les note dans mon carnet. Je préfère lire un livret version papier plutôt que sur l’écran, parce que je passe déjà beaucoup de temps devant l’ordinateur. Je n’écoute pas les livres audio, quand quelqu’un lit il exprime ses émotions, et quand je lis, je préfère le silence autour de moi. J’ai une grande bibliothèque à la maison et je fais un catalogue avec mes livres. Pour les retrouver facilement, je classe mes livres préférées (ou que je dois bientôt lire) sur une étagère. Les livres sont mes meilleurs amis.