Сочинение на агульском языке

Агульский язык относится к лезгинской ветви нахско-дагестанской языковой семьи, существует несколько наречий и диалектов. Количество носителей — около 30 тыс. человек (Всероссийская перепись населения 2010 г.).
В 1990 г. была создана агульская письменность на основе кириллицы.
Корни агульской литературы уходят в фольклор и творчество авторов-агулов на арабском и тюркских языках. Из тюркских языков агулы, как и другие народы Южного Дагестана, отдавали предпочтение азербайджанскому языку.
Первый известный агульский поэт Агул Навруз сочинял в XVII в. на азербайджанском языке в традициях суфийской поэзии. Как многие поэты того времени, он самозабвенно выражал покорность божьей воле.
В середине XIX в. на азербайджанском языке духовную суфийскую лирику создавал Хутхулу Мухаммад — религиозный деятель, поэт и мыслитель. Большое значение он придавал необходимости очищения и освобождения духа.
В конце XIX в. жил и творил Абдулгамид из Дуруштула. В народной памяти сохранились его живые идеи и крылатые выражения.
Одним из самых талантливых авторов духовной лирики начала XX в. был Гаджи-Сефер из Арсуга, который писал на арабском, агульском и других языках. Он много писал о своих современниках, соратниках, учителях.
В 1990-х гг., с появлением агульской письменности, расцвело творчество на этом языке.
Первые книги стихов на агульском издали Камалдин Ахмедов, Фатхула Джамалов, Шериф Шерифов, Абу-Муслим Лутов, Гусейни Малагусейнов, Рамазан Исрафилов, Габибулах Омаров, Раиса Рамазанова. В периодической печати стали появляться произведения Гаджи Алхасова, Пирдама Агасиева, Магомеда Магомедова, Ахмеда Курбанова, Юнуса Мазанаева, ашуга Джагьила Япунова, Эльмиры Каидовой, Нурали Расулова, Шамиля Гаджирамазанова, Вагида Магомедова, Курбана Мусаева и др.
В последние десятилетия получило распространение песенное творчество агулов. Исполнители продолжили традиции устного народного творчества, появилось немало авторских сочинений, переложенных на современную музыку. Среди таких песен можно выделить произведения Яхьи из Буркихана, Казима Асукаева, Ю. Мазанаева, Наргили Даргаевой, Софии Шабановой, Зульфиры Шабановой, Майи Алимутаевой, П. Агасиева.
Одним из первых признание получил агульский поэт К. Ахмедов со стихами на агульском, лезгинском и русском языках. В его лирике заметно взаимовлияние двух культур, агульской и лезгинской. В его творчестве присутствуют как восторженные песни-гимны, так и лирические раздумья, размышления, элегии.
Поэт А.-М. Лутов в своем творчестве излагает поэтическую версию историй и легенд, передающихся из уст в уста. Все стихотворения А.-М. Лутова написаны силлабическим стихом. Его тексты легко ложатся на музыку, автор умело использует богатейшие возможности метафоры, подтекста, символики.
Агульская поэзия, несмотря на молодость, делает успехи, в ней есть интересные имена и значительные произведения. В 2007 г. издан учебник-хрестоматия для студентов Дагестанского государственного университета, в 2008 г. в Дагестанском книжном издательстве вышла книга об агульской литературе.

Обновлено: 11.03.2023

Агульский язык (агульск. Агъул чIал ) — язык агулов. Принадлежит к лезгинской группе нахско-дагестанских языков. Различают диалекты: тпигский (собственно агульский), керенский (ричинский), кошанский (кушанский), буркиханский (кекхюнский) и фитинский (представлен в одном ауле). Распространён в Агульском и Курахском районах Дагестана. Число говорящих на агульском языке — 29,3 тыс. чел. (2010). В 1990 году в результате совместной работы Ш. А. Мазанаева, Гасановой С. Н. и Мазанаева И. А. создана письменность на основе русского алфавита.

Содержание

Фонетика

Характерная черта вокализма — наличие умлаутизированных (аь, уь, оь) и фарингализованных (аI, yI) гласных. Смычные согласные представлены четверичной системой (звонкий, придыхательный, гемината, абруптивный), а спиранты — троичной (звонкий, глухой, геминированный глухой). В речи жителей села Буршаг и села Арсуг есть денто-лабиализированные шипящие: жъ, джъ, чъ, ччъ, чIъ, шъ, шшъ. Ударение обычно падает на второй слог, иногда — на первый.

Морфология

Категория грамматических классов отсутствует, классные показатели этимологически прослеживаются в некоторых именах, глаголах и т. д. У существительных, кроме категории числа, 28 падежей: 4 основных (именительный, эргативный, родительный, дательный) и 24 местных, разбитых на 8 серий, по 3 падежа в каждой (локатив, направительный падеж, исходный). Основой косвенных падежей служит эргативный падеж. Глагол обладает сложной системой имён и наклонений, не имеет категорий класса, числа и лица. Его основа осложнена префиксами и локальными превербами. Основные конструкции простого предложения: номинативная, эргативная, дативная.

Агульский алфавит

Библиография

Работы по грамматике

  • Гасанова С. Н. Синтаксис словосочетания агульского языка. Махачкала, 2012. Агульский язык // Сборник материалов для описания местностей и племён Кавказа. Вып. XXXVII. Тифлис, 1907. Агульский язык: Исследования и тексты. Тбилиси, 1970.
  • Мерданова С. Р. Морфология и грамматическая семантика агульского языка. (На материале хпюкского говора.) М., 2004.
  • Сулейманов Н. Д. Сравнительно-историческое исследование диалектов агульского языка. Махачкала, 1993.
  • Тарланов З. К. Агулы: их язык и история. Петрозаводск, 1994. Грамматический очерк агульского языка (с текстами и словарем). М.—Л., 1941.

Работы по лексике

  • Сулейманов Н. Д. Глагольная фразеология агульского языка. Махачкала, 2002.
  • Гасанова С. Н. Сравнительный анализ соматических фразеологических единиц восточно-лезгинских языков. Махачкала, 2000.

Словари

  • Рамазанов М. Р. Агульско-русский словарь. Махачкала, 2010.
  • Сулейманов Н. Д. Агульско-русский (диалектологический) словарь. Махачкала, 2003.
  • Гасанова С. Н. Краткий фразеологический словарь агульского языка. Махачкала, 2008.
  • Гасанова С. Н., Самедов Д. С. Краткий словарь агульско-арчинских фразеологических соответствий. Махачкала, 2009.

Издания фольклора

  • Мазанаев Ш. А., Базиева З. М. Песенное творчество агулов. Махачкала: Изд-во ДГУ, 2011.
  • Тарланов З. К. 100 агульских пословиц с переводами на русский язык и толкованиями. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2000.
  • Тарланов З. К. Агульские песни и пословицы. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2003.

Издания по агульской литературе

  • Мазанаев Ш. А. Агульская литература. Махачкала: Дагкнигоиздат, 2008.
  • Мазанаев Ш. А. Агульская литература. Становление и развитие. Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2007.

Примечания

Ссылки

  • Языки и диалекты по алфавиту
  • Языки России
  • Языки Дагестана
  • Агульский язык

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое «Агульский язык» в других словарях:

АГУЛЬСКИЙ ЯЗЫК — относится к кавказским (иберийско кавказским) языкам (дагестанские языки). Разрабатывается письменность на основе русского алфавита … Большой Энциклопедический словарь

Агульский язык — Агульский язык один из лезгинских языков. Распространён в Агульском и Курахском районах Дагестанской АССР. Число говорящих около 12 тыс. чел. (1979, перепись). Генетически наиболее близок табасаранскому языку. Имеет 4 диалекта: тпигский,… … Лингвистический энциклопедический словарь

агульский язык — относится к кавказским (иберийско кавказским) языкам (см. Дагестанские языки). Разрабатывается письменность на основе русского алфавита. * * * АГУЛЬСКИЙ ЯЗЫК АГУЛЬСКИЙ ЯЗЫК, относится к кавказским (иберийско кавказским) языкам (дагестанские языки … Энциклопедический словарь

Агульский язык — см. Дагестанские языки … Большая советская энциклопедия

Язык лакцев — Лакский язык Самоназвание: Лакку маз Страны: Россия Регионы: Дагестан Общее число носителей: 120 000 Классификация … Википедия

агульский — см. агулы; ая, ое. Агу/льский язык (один из лезгинских языков) … Словарь многих выражений

Табасаранский язык — Самоназвание: Табасаран чӀал Страны: Россия … Википедия

Новописьменный язык — Язык, получивший письменность в недавнее время (в 90 х гг. XX в.). Н.я. традиционно функционируют в семейной и производственной сферах, в поэзии; с принятием письменности они стали ограниченно использоваться в некоторых сферах регулируемого… … Словарь социолингвистических терминов

новописьменный язык — Язык, получивший письменность в недавнее время (в 90 х гг. ХХ в.), традиционно функционирующий в семейной и производственной сферах, в поэзии. После принятия письменности Н.я. начали использоваться в отдельных сферах регулируемого общения – в… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Новописьменный язык — Язык, получивший письменность в недавнее время (в 90 х гг. ХХ в.), традиционно функционирующий в семейной и производственной сферах, в поэзии. После принятия письменности Н.я. начали использоваться в отдельных сферах регулируемого общения – в… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

Агулы — немногочисленный коренной народ Дагестана, чьи предки были частью многоплеменного государственного объединения под названием Кавказская Албания. В мире проживает всего около 35 000 агулов.

Где живут

Народ населяет центральную часть юго-востока Дагестана: Курахский, Агульский, Табасаранский, Дербентский районы. Часть агулов живет в селении Гелинбатан. Больше половины являются сельскими жителями, проживают в 21 историческом ауле, которые располагаются в верхнем течении рек Курах, Чирахчай. Остальные представители народа живут в Махачкале, Дербенте, городе Дагестанские Огни, Тюбе.

Название

Народ говорит на агульском, который относится к лезгинской ветви нахско-дагестанских языков. В агульском выделяется несколько наречий, которые появились по причине географической изоляции некоторых групп народности и традиций эндогамии. В языке есть 5 диалектов:

  1. керенский (ричинский)
  2. тпигский
  3. буркиханский (кекхюнский)
  4. кошанский (кушанский)
  5. фитинский

Обучение в школах до 1952 года велось на лезгинском, потом на русском. В 1990 году на основе русского алфавита была создана агульская письменность. Обучение в школах с 1992 ведется на родном языке. Агулы считаются народом интернациональным. Они хорошо владеют родным и русским языком, исполняют песни на лезгинском, азербайджанском, лакском, даргинском, табасаранском.

Религия

Агулы исповедуют ислам и являются мусульманами-суннитами.

Традиционная пища агулов состоит из растительных, молочных продуктов, мяса. К повседневным блюдам относятся хинкалы из ржаной, пшеничной муки, каши из круп, пшеничной муки, лапша. Бобовые смешивают с зерновыми и готовят муку. Хлеб пекут ржаной, пшеничный, ячменный, на закваске, пресный. На праздники делают слоеный хлеб на молоке с яйцом, пироги с разными начинками. В пищу употребляют дикорастущие травы, их сушат, заготавливают на зиму. Любимое блюдо агулов — тонкий хинкал, сваренный на мясном бульоне с приправами. С чесночной подливой, сметаной, маслом едят пельмени с начинкой из мяса. Из толокна варят кашу, едят ее вместо хлеба, с сыром и маслом. Раньше, когда другой еды не было, ели поджаренное зерно. Зимой пшеничные зерна варили с фасолью, сушеным мясом. Из молока делали два вида брынзы, творог, масло, айран, сыворотку. Из толокна и солода изготавливали слабоалкогольный напиток. Из сладостей делают халву из муки, масла, меда с орехами, семенами конопли. Постепенно в кухню агулов пришли блюда из европейской и восточной кухни, способы консервирования, ассортимент продуктов расширился.

Внешность

Мужчины носили нательную туникообразную рубаху, штаны, поверх которых надевали бешмет и черкеску. Нарядные бешметы и черкески носили с покупными дорогими кожаными поясами и серебряным набором. Из теплой одежды надевали меховые нагольные шубы двух типов:

Чабаны и путники ходили в бурке. Из головных уборов мужчины носили папаху. На ноги во время работы надевали поршни, сделанные из одного куска сыромятной кожи, обувь шаламар со шнуровкой в области носка. Повседневная обувь — сафьяновые мягкие чувяки мяхсар с обувью без задника, калоши (яхул калушар). На праздник обували хромовые сапоги (чакмавур). Зимняя обувь — вязаные сапоги (гивянар) с отогнутым назад носком.

Сегодня современные агулы носят одежду городского типа, только пожилые в сельской местности надевают отдельные элементы костюма: овчинные шубы, папахи, головные платки, безрукавки, вязаные носки.

Жилище

Жизнь

Основное занятие народа — скотоводство. Разводят в основном овец, крупный рогатый скот, лошадей. Летом скот пасли высоко на склонах гор, зимой перегоняли на более отдаленные пастбища. Арендовать пастбища на равнине могли себе позволить только зажиточные. У бедных часто скот погибал от голода, так как они вынуждены были держать их зимой в селении. Сегодня в агульских колхозах есть молочные, овцеводческие фермы, летние и зимние пастбища со всем необходимым. В скотоводческих хозяйствах есть ветеринары, зоотехники.

Основные обязанности женщины: уход за детьми, домом, заготовка топлива, уход за коровами и переработка молока. В поле женщины пололи, перевозили урожай, занимались скирдованием, жатвой, обрабатывали шерсть и изготавливали из нее различные изделия. Мужчины обрабатывали землю, ухаживали за овцами, доили их, кормили, пасли, занимались стрижкой шерсти, переработкой молока, ухаживали за лошадьми, занимались торговлей мясом, шерстью, сыром, маслом. Молотьба и сенокос были коллективными занятиями.

По причине тяжелой жизни в прошлом у народа широко развилось отходничество. Бедные уходили на заработки в близлежащие города и селения, другие районы Кавказа, внутренние области России. Практические все взрослые мужчины уходили на зиму из дома, оставались в семьях только дети, старики, женщины. Сегодня отходничество исчезло.

Культура

Устное народное творчество агулов разнообразное и богатое, состоит из следующих жанров:

  • лирические песни
  • бытовые песни
  • плачи
  • сказки
  • поговорки
  • пословицы

Танцы у агулов преимущественно с плавными движениями, самые популярные:

  • быстрый парный
  • медленный (исполняют в основном женщины)
  • коллективный

Самый древний и широко распространенный музыкальный инструмент агулов — пастушеская свирель. Изготавливали ее из камышового тростника. Из других инструментов распространены зурна, барабан. У народа ни один праздник не проходит без ансамбля, который состоит из барабанщика и двух зурначей.

Традиции

Девушки с юношами встречались только на праздниках и во время коллективных работ. Без согласия родителей девушка не имела права выходить замуж. Если у нее не было матери и отца, согласие давали другие родственники. При заключении брака, особенно если невеста была из другого рода, знатность, численность рода, имущественное положение молодых строго учитывалось. Юноши выбирали невесту тоже с согласия родителей. До свадьбы молодые могли вместе ходить на праздники, общественные мероприятия. Когда парень выбирал себе невесту, напрямую родителям он об этом не говорил, а сообщал через сестру или друга. На следующий вечер, его родители приходили в дом девушки, где собралась вся ее родня. Сразу после согласия сваты дарили невесте ткань для платья и кольцо. Калым выплачивали деньгами, но часто вместо этого давали скот, участки земли, кувшины из меди. Жених обязан был полностью одеть свою невесту и практически всех ее родственников.

Когда в дом приходит гость, здороваются с ним только после того, как он снимет верхнюю одежду и оружие, некоторое время посидит в кунацкой. Не принято у народа произносить за столом тосты. При посторонних муж и жена должны быть сдержанны друг с другом. Детей с малых лет всегда приучали к труду. Строго соблюдались обычаи взаимопомощи, почитания старших.

ПОЭМА АГУЛА
НАША РЕЧЬ БЫЛА РЕКОЮ
(Вступление)
Я рождён в горах Агула, и дана была мне Речь,
Что могла звенеть и плакать, и сердца людские жечь.
Речь шумела караваном – и звенели бубенцы,
От глаголов пробуждались и невежды и слепцы.
Словно воин, в бой вступивший, был на гибель обречён,
Я имел копьё и стрелы, но щита я был лишён.
Наша Речь была рекою, но без русла для воды,
И сияла небом синим, только небом без звезды.
Кремень твёрд, но в сердце кремня затаён большой пожар.
И сосуд из глины вязкой может вылепить гончар.
Как в холодной глыбе камня затаён прекрасный лик,
Так в агульской гулкой Речи затаён родной Язык.
На груди утёсов горных мы живём уже века.
Почему же Речь имея – не имеем Языка?

Вот что удивительно – я несколько раз читала поэму, но не сразу поняла, что большая часть поэмы написана белыми стихами, без рифмы! Это понятно, когда смотришь на окончания строк, сами же стихи ласкают слух музыкальным сочетанием слов. Ритмика стиха удивительно соответствует описываемой картине: степенные пожилые горцы в бурках и папахах ведут у костра неторопливую беседу. Джамаль, подобно композитору, удивительно точно подобрал словосочетания, чтобы передать общий настрой сюжета.
Этот стих написан уже другими размерами: восемь строф – четверостишием (катрен) и три строфы – пятистишием (квинтет) без строго определённого чередования. Строки короткие, ясные, понятные как сама речь старых горцев и темы, которые они обсуждают: о религии и чудесах, о мудрых предках и ветреной молодёжи, об озимых посевах и погибших в горах отарах. Иногда их разговор напоминает неторопливый горный ручей, но по мере накала страстей, когда речь заходит о чём-то особенно злободневном, или мнения стариков не совпадают, разговор становится похож на шумную реку во время половодья. Но вот темы иссякли, разговор постепенно затихает.
Воспользовавшись паузой, молодой поэт почтительно обращается к старцам. Как принято на Востоке, он не задаёт интересующий его вопрос сразу, в лоб, а прежде выражает своё восхищение мудростью собеседников с присущей кавказцам витиеватостью. Тактичное поведение юноши было оценено аксакалами по достоинству, и они с удовольствием удовлетворили его любознательность. Это не просто поэтический приём, на Кавказе действительно культивируется очень уважительное отношение к пожилым людям. Вспоминается встреча московских журналистов с боевым генералом, Героем Советского Союза Русланом Аушевым в его родном доме в Ингушетии в присутствии отца и родственников. Пожилые мужчины сидели, а он стоял и ждал, когда ему дадут слово. Ну а мы послушаем, что ответил поэту седовласый старец.

СТАРЕЦ АГУЛА
Призадумались Aгулы.
Обернулась речь молчаньем.
И никто глубин безмолвья
Не хотел встревожить словом.

Вдруг от мира отрешённый
Старец – древний, как утёсы,
Шевеля едва губами,
Начал медленно сказанье:

«Если б нынче не спросили,
То унёс бы я в могилу
Это древнее преданье,
Этот дар далёких предков.

Завещали наши предки
Угощать голодных хлебом,
Воду дать томимым жаждой,
А преданье – тем, кто спросит.

Вот уж много поколений
Дорожат сказаньем этим.
Слышал я его от деда,
Деду рассказал мой прадед.

СКАЗАНИЕ СТАРЦА АГУЛА
1. БЕЗМОЛВИЕ
В начале мира тёмное безмолвье
Царило над просторами Вселенной.
Всё Мирозданье было пустотою,
А в пустоте царил холодный ужас.

В груди безмолвья не было садов.
В садах безмолвья птицы не летали.
Безмолвья птицы не умели петь,
Безмолвья песни были молчаливы.

Агатовые небеса без звёзд.
Звезда была черна, как уголь в шахте,
Но уголь, не способный пламенеть,
И пламя, что не светит и не греет.

Безмолвья ветер не играл листвой.
И не дрожал тростник среди безмолвья.
Не пламенел безмолвия закат.
Заря безмолвья не сменяла ночи.

Крылами, но без перьев не шурша,
Седые тени не летели в небе.
И дождь осенний не стучал в окно.
Окно безмолвья было немотою.

В очах безмолвья не было души.
В душе его тоска заночевала.
Тоска слепым проклятием была,
А немота была природы мукой.

Природа в муках – туча в небесах.
Готовая вот-вот пролиться ливнем,
Набухшая весной на ветке почка,
Тюльпан зари, готовый распуститься.

Природа в муках – в муках роженица,
Вещий сон, который должен сбыться,
Слеза, которая должна пролиться,
И зёрнышко, готовое налиться.

2. НАЧАЛО ЖИЗНИ
Безмолвье разродилось. Тьма иссякла.
Природа отворила слух и зренье.
И пустота наполнилась шумами,
Как раковина гулом океана.

Тоска ушла и муки прекратились.
А звуки друг на друга громоздились.
Природа – начинающий певец –
Гармонии училась постепенно.

Хрустальные ручьи звенят, как птицы.
А птица учит музыку капели.
Капель берёт уроки у дождя.
А дождь – у трав, у листьев и у розы.

Хаоса пепел исчезал в пространстве,
Явился Архитектор мирозданья –
Творец Вселенной, обладатель мощи
И Разума безмерного и Духа.

Желание природы – это ветер,
Что гонит паруса по океану
И в ниве плодоносной – жёлтый август,
Улыбка в бороде у ячменя.

Желание природы – гром средь неба
И бой копыт о барабан долины.
Желание природы – неизбежность
Рожденья Человека на Земле.

Второй рассказ старца изложен в семи четверостишиях и разительно контрастирует с предыдущим. Это гимн Творцу, создавшему Жизнь в неповторимых, прекрасных проявлениях и наполнившему её тысячами волшебных звуков. Тоска ушла, и муки прекратились, природа наполнилась чарующей полифонией. Очень красивый и талантливый стих!

3. ГНЕЗДОВЬЯ АГУЛОВ
В травах ветер улёгся и замер,
Словно странник безвестный.
Караваны туманов в долину ушли на ночлег.

В окружении свиты алмазной
Огненным шаром в небе явился
Ваз молодой – золотая Луна.

Мирозданье простёрлось, словно усталый пастух,
На пастбище горном средь трав,
В бурке ночи, покрытой снежинками звёзд.
Дыханием жизни пронизано всё мирозданье.
Дух бессмертный гнездится в теле его беспредельном,
Сообщает порядок всему, что внутри и вовне.

Всё, что видно, не видно, стоит и течёт, говорит и молчит,
Горы, камни, частицы камней, реки, капли и брызги,
Травы, листья, плоды, их рожденье, расцвет и смерть,
Все пески и песчинки – всё пронизано Духом.

Свойства мира гнездятся в мире самом,
Законы природы – в природе,
Порядок и форма – гнездятся в вещах.

В теле вишни таится белоснежная вьюга цветов.
А в стволе у граната – плодов луновидная форма,
Кислый сок цвета ранней зари, цвета крови ягнёнка,
Цвета листьев огня,
Цвета гнева войны
И отчаянья хрупких ростков.

Во Вселенной гнездятся
Зрачки негасимые звёзд,
В звёздах – свет,
Теченье – в реке.
День гнездится в ночи,
Ветер – в горном ущелье,
Туманы – в росе, а росы – в туманах,
Птицы – в травах и листьях,
Орлы – на вершинах высоких.

А агулы гнездились
В широких ладонях
Цветущих долин среди гор,
У слияния рек,
Над обрывами шумных ручьёв.

Жили Агулы средь природы,
В согласии с ней
И подобно природе.

На груди каменистой земли
Растили Агулы упрямые злаки.
На альпийских лугах
Пасли они златорунных овец.

Клубы дыма поднимались
Над плоскими крышами саклей.

Жили в покое Агулы,
Не тревожа соседей мечами раздора.
Табунами огней не палили их сакли и нивы,
И стрел быстролётных,
Как крикливую хищную стаю,
Не пускали в полёт на чужие аулы.

Не был мулом покорным
Агульский народ никогда.
Не привык он к ярму,
Словно бык, изнурённый на пашне.
Не шарахались в страхе перед врагами Агулы,
Словно стадо овец от палки пастушьей.

Научили их стойкости горы,
Свободе – орлы,
Река – непокорству.
Гордости их научили вершины.
Их дух возвышало небо.
На прекрасной суровой земле,
Опалённой печалью времён,
Измазанной сажей лжи,
Покрытой ржавчиной крови
И солью от слёз,
Погибали их песни, как птицы в полёте
От вражеских стрел.
Вырубались деревья раздумий
Топорами бездумных налётов.
Травы зыбких надежд их
Топтали копыта диких коней.
Крылья вздохов палили огнями безумья,
Как крылья ночных мотыльков.
Копья гнева, как хищные птицы,
Вонзали железные клювы
В родники их сердец.

А когда над вершиной
Священной горы Каф – Центра Вселенной,
В окружении свиты алмазной
В огненной колеснице являлся Ваз золотой,
Разжигали агулы на снежных вершинах
Костры ритуальные – Эран-цабур,
Арийские костры.
И обращались с молитвой сакральной
К Властителю вечных небес и земли.

Шестакова Раиса
Европейский литературный клуб
Кандидат исторических наук, доцент
10 апреля 2021 года

Агульский язык относится к лезгинской ветви нахско-дагестанской языковой семьи, существует несколько наречий и диалектов. Количество носителей — около 30 тыс. человек (Всероссийская перепись населения 2010 г.).
В 1990 г. была создана агульская письменность на основе кириллицы.
Корни агульской литературы уходят в фольклор и творчество авторов-агулов на арабском и тюркских языках. Из тюркских языков агулы, как и другие народы Южного Дагестана, отдавали предпочтение азербайджанскому языку.
Первый известный агульский поэт Агул Навруз сочинял в XVII в. на азербайджанском языке в традициях суфийской поэзии. Как многие поэты того времени, он самозабвенно выражал покорность божьей воле.
В середине XIX в. на азербайджанском языке духовную суфийскую лирику создавал Хутхулу Мухаммад — религиозный деятель, поэт и мыслитель. Большое значение он придавал необходимости очищения и освобождения духа.
В конце XIX в. жил и творил Абдулгамид из Дуруштула. В народной памяти сохранились его живые идеи и крылатые выражения.
Одним из самых талантливых авторов духовной лирики начала XX в. был Гаджи-Сефер из Арсуга, который писал на арабском, агульском и других языках. Он много писал о своих современниках, соратниках, учителях.
В 1990-х гг., с появлением агульской письменности, расцвело творчество на этом языке.
Первые книги стихов на агульском издали Камалдин Ахмедов, Фатхула Джамалов, Шериф Шерифов, Абу-Муслим Лутов, Гусейни Малагусейнов, Рамазан Исрафилов, Габибулах Омаров, Раиса Рамазанова. В периодической печати стали появляться произведения Гаджи Алхасова, Пирдама Агасиева, Магомеда Магомедова, Ахмеда Курбанова, Юнуса Мазанаева, ашуга Джагьила Япунова, Эльмиры Каидовой, Нурали Расулова, Шамиля Гаджирамазанова, Вагида Магомедова, Курбана Мусаева и др.
В последние десятилетия получило распространение песенное творчество агулов. Исполнители продолжили традиции устного народного творчества, появилось немало авторских сочинений, переложенных на современную музыку. Среди таких песен можно выделить произведения Яхьи из Буркихана, Казима Асукаева, Ю. Мазанаева, Наргили Даргаевой, Софии Шабановой, Зульфиры Шабановой, Майи Алимутаевой, П. Агасиева.
Одним из первых признание получил агульский поэт К. Ахмедов со стихами на агульском, лезгинском и русском языках. В его лирике заметно взаимовлияние двух культур, агульской и лезгинской. В его творчестве присутствуют как восторженные песни-гимны, так и лирические раздумья, размышления, элегии.
Поэт А.-М. Лутов в своем творчестве излагает поэтическую версию историй и легенд, передающихся из уст в уста. Все стихотворения А.-М. Лутова написаны силлабическим стихом. Его тексты легко ложатся на музыку, автор умело использует богатейшие возможности метафоры, подтекста, символики.
Агульская поэзия, несмотря на молодость, делает успехи, в ней есть интересные имена и значительные произведения. В 2007 г. издан учебник-хрестоматия для студентов Дагестанского государственного университета, в 2008 г. в Дагестанском книжном издательстве вышла книга об агульской литературе.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Дуьньядин винел вичин хайи дидедин ч l ал авачир са халкьни — гьич авайди туш Дидедин ч l ал – ам чаз дидедин нек l едихъ галаз , дамарра авай иви хьиз , кьиле авай мефт l хьиз бахшнавай багьа зат l я . Ч l ал — алимри къейдзавайвал , гьар са халкьдин векилдиз ам сад — садахъ галаз рахун , вичин фикирар ачухдаказ лугьун , яб акалзавай кас дуьз гъавурда гьатун патал ишлемишзавай сенят , яракь я лагьайт l ани жеда . А патал алай касдин рахунрихъ яб акалайла , чаз ада шадвал ийизвани , хажалатзавани , адетдин ихтилат — суьгьбет ийизвани чир жезва . Ч l алахъ мад са кьет l енвал ава . Ч l алахъ сеслувал ава . Чавай са кьадар яргъал алай касдал , жуваз вуч лугьуз к l анзават l а , жуван фикир агакьаризни жезва .

Лезги ч l ални вичиз хсуси к l ел — кхьин авай ч l аларикай я . Идалай вилик чи дидед ч l алал , к l ел — кхьин авач лугьудайбурни хьана , амма тарихдин деринар ахтармишайла , къекъвейла , лезги ч l ал , эвелдай къванерал , чархарал кхьена , ахпа вичихъ Алпан гьукумат хьайила чир жезва . Адалай гуьгъуьнизни , чал яракь гваз атай чапхунчийри чпин ч l алар ишлемишиз хьанайт l ани , чи арайра , гьабуру кьабулиз тунвай алфавитралди ва дидедин ч l алал кьхьей зат l ар , документар чилик акатна вара — зара хьанвай кхьинар чаз жагъизва , чи баркаллу алимри абур к l елзава .

Дидедин ч l ал чахъ гьа хайи йикъалай башламишна , ракъинин ишигъ хьиз , гъетерин нур хьиз , гьар декьикьада чи жигерри ч l угазвай гьа

ва хьиз , йикъа са шумудра незвай ризкьи ва хъвазвай яд хьиз агакьзава . Чаз , гьар пакамалай няналди , чи балайриз кьеп l инин кьилихъ дидейри язавай лайлаяр ван жезва , радиодай , телевиденидай , школада тарсарай , хуьре — к l вале ва к l валахда — кеспидал ийизвай рахунрай ванер къвеза . Ч l ал — булахдай къвезвай гьамгадин яд хьиз , къвердавай михьи жез , къвердавай хци жез чал агакьзава . Чна дидедин ч l алал к l валахни ийизва , чна адал дамахни . К l валах ам я , чун жуван ч l алал , лезги ч l алал рахазвай гьар гьи хуьруьз фейит l ани , масадан ва я маса ч l алан куьмек галачиз рахазва . Дамахни ам я хьи , вири ч l ехи ч l алариз хас лишанар , гьар са зат l униз лугьудай хсуси т l варар , гьар гьихьтин четин , гзаф фикирар санал к l ват l на , лугьузвай ва я кхьенвай филасофиядин , литературадин эсерар , дидедин ч l алаз регьятдиз гъиз ва лугьуз жезва . Са гафуналди , лезги ч l ал — дуьньядин амай халкьарин ч l алар хьиз , девлетлуни я , къиметлуни Гьайиф хьи , са бязи инсанри , дидедин ч l ал ам гьина герек къвезвайди я лугьуз , кваз такьазвай чи аяларни ава . Ам ч l алавай яргъаз хьун – вичин кесибвал ва бедбахтвал тирди геж гъавурда акьада . Шегьерра яшамиш жезвай аялривай , хайи ерийрал хтай вахтара абур , бегьем гъавурда гьат тийиз , вичин фикир дидедин ч l алал лугьуз тежез , къерехда амукьзава .

Садбур , сад — кьве йисуз патарал акъатайла , кьисмет хъхьана . хуьруьн школайриз к l елун давамариз хтун хъувурла , чаз дидедин ч l ал хъсан чизмач лугьузва . Абур дуьз туш .

Читайте также:

      

  • Что значит быть совестливым человеком итоговое сочинение преступление и наказание
  •   

  • Китай его жители нравы обычаи просвещение сочинение монаха иакинфа
  •   

  • Картина назойливый господин сочинение
  •   

  • Сочинение повествование 4 класс
  •   

  • Сочинение на тему мы готовимся к походу

Агулы — немногочисленный коренной народ Дагестана, чьи предки были частью многоплеменного государственного объединения под названием Кавказская Албания. В мире проживает всего около 35 000 агулов.

Где живут

Народ населяет центральную часть юго-востока Дагестана: Курахский, Агульский, Табасаранский, Дербентский районы. Часть агулов живет в селении Гелинбатан. Больше половины являются сельскими жителями, проживают в 21 историческом ауле, которые располагаются в верхнем течении рек Курах, Чирахчай. Остальные представители народа живут в Махачкале, Дербенте, городе Дагестанские Огни, Тюбе.

Название

Предки агулов назывались «леки» и «албаны». Сами агулы называют себя по названию селения, в котором живут: хореджцы, хутхульцы, буркиханцы. Другие наименования народа: агъулар, агъул, агъул-шуй. Этноним «агулы» произошел от названия ущелья Агулдерс.

Язык

Народ говорит на агульском, который относится к лезгинской ветви нахско-дагестанских языков. В агульском выделяется несколько наречий, которые появились по причине географической изоляции некоторых групп народности и традиций эндогамии. В языке есть 5 диалектов:

  1. керенский (ричинский)
  2. тпигский
  3. буркиханский (кекхюнский)
  4. кошанский (кушанский)
  5. фитинский

Обучение в школах до 1952 года велось на лезгинском, потом на русском. В 1990 году на основе русского алфавита была создана агульская письменность. Обучение в школах с 1992 ведется на родном языке. Агулы считаются народом интернациональным. Они хорошо владеют родным и русским языком, исполняют песни на лезгинском, азербайджанском, лакском, даргинском, табасаранском.

Религия

Агулы исповедуют ислам и являются мусульманами-суннитами.

Еда

Традиционная пища агулов состоит из растительных, молочных продуктов, мяса. К повседневным блюдам относятся хинкалы из ржаной, пшеничной муки, каши из круп, пшеничной муки, лапша. Бобовые смешивают с зерновыми и готовят муку. Хлеб пекут ржаной, пшеничный, ячменный, на закваске, пресный. На праздники делают слоеный хлеб на молоке с яйцом, пироги с разными начинками. В пищу употребляют дикорастущие травы, их сушат, заготавливают на зиму. Любимое блюдо агулов — тонкий хинкал, сваренный на мясном бульоне с приправами. С чесночной подливой, сметаной, маслом едят пельмени с начинкой из мяса. Из толокна варят кашу, едят ее вместо хлеба, с сыром и маслом. Раньше, когда другой еды не было, ели поджаренное зерно. Зимой пшеничные зерна варили с фасолью, сушеным мясом. Из молока делали два вида брынзы, творог, масло, айран, сыворотку. Из толокна и солода изготавливали слабоалкогольный напиток. Из сладостей делают халву из муки, масла, меда с орехами, семенами конопли. Постепенно в кухню агулов пришли блюда из европейской и восточной кухни, способы консервирования, ассортимент продуктов расширился.

Внешность

Мужчины носили нательную туникообразную рубаху, штаны, поверх которых надевали бешмет и черкеску. Нарядные бешметы и черкески носили с покупными дорогими кожаными поясами и серебряным набором. Из теплой одежды надевали меховые нагольные шубы двух типов:

  1. «кул», чуть приталенная, с обычным рукавом, небольшим шалевым воротником;
  2. «хыкул», шуба-накидка, трапециевидной формы, больших размеров, с длинным ложным рукавом, большим шалевым воротником.

Чабаны и путники ходили в бурке. Из головных уборов мужчины носили папаху. На ноги во время работы надевали поршни, сделанные из одного куска сыромятной кожи, обувь шаламар со шнуровкой в области носка. Повседневная обувь — сафьяновые мягкие чувяки мяхсар с обувью без задника, калоши (яхул калушар). На праздник обували хромовые сапоги (чакмавур). Зимняя обувь — вязаные сапоги (гивянар) с отогнутым назад носком.

Женщины носили туникообразную платье-рубаху, неширокие штаны, распашной халат валжаг с узким облегающим лифом и широкой юбкой. Нарядный валжаг дополняли серебряным поясом камар. Из теплой одежды носили овчинную шубу кул, пошитую в форме трапеции, с узким шалевым воротником или без него, но с отделанной сафьяном горловиной. Надевали различные безрукавки из овчины и материи, подбитые шерстью, ватой. Головной убор женщин — наволосник «къуч», покрывало-полотнище «ашмагъ». На ноги женщины надевали вязаную обувь с отогнутым носком, кожаную с вязаными носками. Молодые агулки носили украшения из серебра, которые отличались разнообразием, особым колоритом. Свадебная одежда отличалась обилием украшений.

Сегодня современные агулы носят одежду городского типа, только пожилые в сельской местности надевают отдельные элементы костюма: овчинные шубы, папахи, головные платки, безрукавки, вязаные носки.

Жилище

Агулы издавна строили свои дома в горных ущельях, постепенно стали спускаться на равнинные местности. Селения делились на 3-4 квартала, в каждом дома располагались очень близко. В центре каждого селения была мечеть, площадь, где проводили праздники, собрания джамаата. Обязательно строились оборонительные башни. В некоторых селениях отдельные мечети принадлежали богатым тохумам. Дома строились в 2-3 этажа, были прямоугольной формы, из камня, с плоской земляной крышей. Вместо окон на первом этаже делали узкие световые отверстия. Здесь размещался хлев, овчарня, остальные этажи жилые с окнами побольше. Вся семья жила в одной комнате «очажной». Из мебели были низкие стулья, длинная скамейка-диван. На полы стелили безворсовые ковры, сидели на круглых подушках, едят до сих пор по традиции на полу. В нишах у стен хранили вещи, постельные принадлежности, утварь. В центре располагался очаг, который является у народа символом благополучия и единства. В доме была гостиная, обставляли ее богато, на полках под потоком стояла праздничная посуда, особое внимание уделяли оформлению пристенного камина. Жилища украшали каменными поясками, рамы и ставни окон орнаментировали резьбой. В середине 19 века в домах появились балконы, открытые лоджии, хозяйственные помещения стали отделять от жилых. Современные дома агулов каменные, с железной или шиферной крышей, застекленной верандой, деревянными полами и большими окнами. Интерьер сочетает в себе традиционные элементы и современную мебель. По сей день у агулов сохранилась специальная печь «хьар» для выпечки хлеба.

Жизнь

Основное занятие народа — скотоводство. Разводят в основном овец, крупный рогатый скот, лошадей. Летом скот пасли высоко на склонах гор, зимой перегоняли на более отдаленные пастбища. Арендовать пастбища на равнине могли себе позволить только зажиточные. У бедных часто скот погибал от голода, так как они вынуждены были держать их зимой в селении. Сегодня в агульских колхозах есть молочные, овцеводческие фермы, летние и зимние пастбища со всем необходимым. В скотоводческих хозяйствах есть ветеринары, зоотехники.

Еще одно основное занятие современных агулов — земледелие, которое раньше было развито слабо из-за неподходящей местности. Народ обрабатывал небольшие клочки земли в горах, постоянно следил, чтобы почва не размывалась, но часто посевы погибали от мороза, града. Хлеба агулам не хватало, завозить его в горы могли только обеспеченные. Сегодня земледелие достигло хороших результатов, есть колхозы, в горы урожай привозят на машинах. Выращивают рожь, пшеницу, ячмень, кукурузу, картофель, капусту, морковь, различные овощи, которых в дореволюционное время здесь вообще не было. Есть в агульских ущельях фруктовые сады. На равнинах занимаются виноградарством. Из ремесел развито кузнечество, резьба по дереву и камню, обработка кожи, шерсти, изготовление паласов, тканей, безворсовых ковров, прядение, вязание носков «джурабов».

Основные обязанности женщины: уход за детьми, домом, заготовка топлива, уход за коровами и переработка молока. В поле женщины пололи, перевозили урожай, занимались скирдованием, жатвой, обрабатывали шерсть и изготавливали из нее различные изделия. Мужчины обрабатывали землю, ухаживали за овцами, доили их, кормили, пасли, занимались стрижкой шерсти, переработкой молока, ухаживали за лошадьми, занимались торговлей мясом, шерстью, сыром, маслом. Молотьба и сенокос были коллективными занятиями.

По причине тяжелой жизни в прошлом у народа широко развилось отходничество. Бедные уходили на заработки в близлежащие города и селения, другие районы Кавказа, внутренние области России. Практические все взрослые мужчины уходили на зиму из дома, оставались в семьях только дети, старики, женщины. Сегодня отходничество исчезло.

Жили малыми и большими семьями, в которых было до 20 человек. Глава семьи — отец или старший брат, власть которого была почти неограниченной. При разделе имущества часть получали не только сыновья, но и дочери, даже те, которые давно вышли замуж. После раздела обычно все братья жили по соседству друг с другом. Родственные группы назывались «тохумы». У каждого тохума были свои сенокосы, пастбища, отдельное кладбище.

Культура

Устное народное творчество агулов разнообразное и богатое, состоит из следующих жанров:

  • лирические песни
  • бытовые песни
  • плачи
  • сказки
  • поговорки
  • пословицы

Танцы у агулов преимущественно с плавными движениями, самые популярные:

  • быстрый парный
  • медленный (исполняют в основном женщины)
  • коллективный

Самый древний и широко распространенный музыкальный инструмент агулов — пастушеская свирель. Изготавливали ее из камышового тростника. Из других инструментов распространены зурна, барабан. У народа ни один праздник не проходит без ансамбля, который состоит из барабанщика и двух зурначей.

Традиции

Девушки с юношами встречались только на праздниках и во время коллективных работ. Без согласия родителей девушка не имела права выходить замуж. Если у нее не было матери и отца, согласие давали другие родственники. При заключении брака, особенно если невеста была из другого рода, знатность, численность рода, имущественное положение молодых строго учитывалось. Юноши выбирали невесту тоже с согласия родителей. До свадьбы молодые могли вместе ходить на праздники, общественные мероприятия. Когда парень выбирал себе невесту, напрямую родителям он об этом не говорил, а сообщал через сестру или друга. На следующий вечер, его родители приходили в дом девушки, где собралась вся ее родня. Сразу после согласия сваты дарили невесте ткань для платья и кольцо. Калым выплачивали деньгами, но часто вместо этого давали скот, участки земли, кувшины из меди. Жених обязан был полностью одеть свою невесту и практически всех ее родственников.

Когда в дом приходит гость, здороваются с ним только после того, как он снимет верхнюю одежду и оружие, некоторое время посидит в кунацкой. Не принято у народа произносить за столом тосты. При посторонних муж и жена должны быть сдержанны друг с другом. Детей с малых лет всегда приучали к труду. Строго соблюдались обычаи взаимопомощи, почитания старших.

Агульский язык

Краткая информация

Агульский язык распространен на территории Республики Дагестан, часть носителей агульского языка проживает в ХМАО, в Москве, Санкт-Петербурге и других городах и субъектах РФ.

Способ расселения агулов – компактный в горах, компактный и смешанный – на равнине.

По переписи 2010 года агулов в России – 34160 человек, при этом в городах их число составляет 16083 человека, в сельской местности – 18077 человек. По оценке лингвистов численность агулов несколько выше официальной, поскольку агулы, компактно проживающие в селах Курахского района с преимущественно лезгинским населением, называют себя в официальных документах лезгинами.

Все агулы, проживающие компактно, владеют агульским языком, городская молодежь может не владеть языком своей народности.

Агульский язык включает в себя 7 различных идиомов, относимых исследователями к территориальным диалектам и говорам: собственно-агульский, керенский, кошанский, буркиханский (гехюнский), хпюкский, фитинский и цирхинский. Все идиомы, за исключением кошанского, взаимопонятны, хотя между ними имеются значительные расхождения на всех уровнях языковой системы. Кошанский иногда противопоставляется собственно-агульскому как две основных разновидности (или «наречия») в рамках агульского языка. Следует отметить, что существуют фонетические, лексические и грамматические особенности у всех говоров, в том числе объединяемых исследователями в одном территориально-диалектном идиоме. (Так, говоры сел Усуг, Укуз, Квардал и Хвередж, входящие в керенский диалект, различаются по фонемному инвентарю, имеются морфологические и лексические различия.)

Существуют два варианта этнонима в русском языке – агулы и агульцы. Самоназвание – агъулар, автолингвоним – агъул чIал («агульский язык, агульская речь»).

Этноним агъулар «агулы» происходит от названия агульского ущелья Агъулдере, в котором расположены 5 крупных населенных пунктов: Тпиг, Хутхул, Мисси, Дулдуг, Гоа.

Агулы занимаются земледелием и скотоводством. Наиболее тесные связи в первой половине ХХ века существовали между агулами и азербайджанцами. Многие мужчины-агулы владели  в это время, помимо агульского и лезгинского языков, азербайджанским языком. Часть мужчин ездила на заработки в Азербайджан на нефтепромыслы.

Все агулы – мусульмане-сунниты.

Генеалогия

Агульский язык относится к лезгинской группе нахско-дагестанской семьи языков. Внутри этой группы он наиболее близок лезгинскому и табасаранскому языкам, вместе с которыми образует восточно-лезгинскую подгруппу.

Распространение

К середине XX века на исконной территории расселения агулов в горном Дагестане насчитывалось двадцать одно агульское село — шестнадцать на территории нынешнего Агульского района (Арсуг, Бедюк, Буркихан, Буршаг, Гоа, Дулдуг, Дуруштул, Кураг, Мисси, Рича, Тпиг, Фите, Худиг, Хутхул, Цирхе, Яркуг) и пять на территории нынешнего Курахского района (Квардал, Укуз, Усуг, Хвередж, Хпюк). К началу XXI века структура расселения агулов несколько изменилась в связи с добровольным или вынужденным переселением из высокогорных сел на равнину, а также постепенным оттоком населения из сельской местности в города. Так, давно перестало существовать село Дуруштул, постепенно обезлюдело Цирхе — наиболее труднодоступное из агульских сел. Вместе с тем, поселения с компактным проживанием агулов возникли на равнинной части Южного Дагестана — это село Гелин-Батан Табасаранского района (где живут переселенцы из Фите), село Чинар Дербентского района (куда переселились многие цирхинцы), совхоз им. Карла Маркса Дербентского района (новое место проживания дуруштульцев) и др. Многие агулы проживают в настоящее время в городах, а также за пределами Республики Дагестан — так, по переписям 2002 и 2010 годов доля агулов, живущих в других субъектах России, составляла около 18% от их общей численности.

Все данные в таблице приводятся на 2020 год и представляют собой сведения, полученные от муниципалитетов. В скобках приводятся названия на литературном варианте агульского языка (основанном на говоре с. Тпиг).

Название населенного пункта

Численность населения

Диалект

Численность этнической группы

Количество носителей

Год и источник данных

Арсуг

(Арсугъ)

204

кошанский

204

204

Бедюк

(Ведухъ)

253

керенский

253

253

Буркихан

(Гехъуьн)

1058

буркиханский

Буршаг

(Буршагъ)

619

кошанский

619

619

Гоа

(Гъваъ)

409

собственно агульский

409

409

Дулдуг

(Дулдугъ)

492

собственно агульский

492

492

Квардал

(Квардал)

100

керенский

100

100

Кураг

(Курагъ)

354

собственно агульский

354

354

Мисси

(Мисси)

263

собственно агульский

Рича

Iаъ)

1205

керенский

1205

1205

Тпиг

(Типпигъ)

2835

собственно агульский

2835

2835

Укуз

(Уккуд)

25

керенский

25

25

Усуг

(Уссугь)

210

керенский

210

210

Фите

(ФитI)

708

фитинский

708

708

Хвередж

Iаражв)

130

керенский

130

130

Хпюк

Iуппукь)

200

хпюкский

200

200

Худиг

(Гъудагъ)

645

кошанский

645

645

Хутхул

(Гъудгъул)

532

собственно агульский

532

532

Цирхе

(Цирхье)

2

цирхинский

2

2

Яркуг

(ЯрIугI)

259

собственно агульский

259

259

Закрыть

Диалекты и их распространение

Функционирование языка

  • Юридический
    статус
  • Письменность
  • Литературная
    норма
  • Сферы
    функционирования

Агульский является одним из государственных языков Республики Дагестан (согласно Конституции Республики Дагестан, государственными языками Республики Дагестан «являются русский язык и языки народов Дагестана»).

Агульский язык относится к новописьменным языкам Дагестана: вместе с рутульским и цахурским языками он официально получил письменность в 1990 году (Постановление совета министров ДАССР №128 от 10 августа 1990 г.) Алфавит был составлен И.А. Мазанаевым и Ш.А. Мазанаевым в 1990 году. Изданы учебники для младших классов (авторы С.Н. Гасанова, И.А. Мазанаев, Ш.А. Мазанаев). В процессе написания находится учебник агульского языка для 4 кл. (автор С.Н. Гасанова).

Агульский алфавит

А а

Б б

В в

Г г

Гъ гъ

Гь гь

ГI гI

Д д

Дж дж

Е е

Ё ё

Ж ж

З з

И и

Й й

К к

Кк кк

Къ къ

Кь кь

КI кI

Л л

М м

Н н

О о

П п

Пп пп

ПI пI

Р р

С с

Т т

Тт тт

ТI тI

У у

Уь уь

Ф ф

Х х

Хъ хъ

Хь хь

ХI хI

Ц ц

ЦI цI

Ч ч

Чч чч

ЧI чI

Ш ш

Щ щ

ъ

I

ы

ь

Э э

Ю ю

Я я

Литературная норма агульского языка находится в состоянии становления. Основой литературного языка служит говор села Тпиг – административного центра Агульского района. Однако собственно на литературной норме скажется, очевидно, диалектная принадлежность мастеров слова – писателей, поэтов, журналистов, пишущих на агульском языке.

Носители кошанского диалекта, общаясь с представителями других диалектов, пользуются говором села Тпиг (собственно агульский диалект). Носители всех остальных диалектов в междиалектном общении пользуются своим идиомом, что не препятствует их взаимопониманию.

Семейно-бытовое общение

В сельской местности в семейно-бытовом общении используется почти исключительно агульский язык. На равнине в местах компактного проживания агульский язык используется дома наряду с русским языком. В городах агульский язык постепенно вытесняется русским языком.

Образование

В дошкольном образовании агульский язык не представлен. Поскольку детские дошкольные учреждения есть только в городах, вместо него используется русский язык. В начальной школе агульский язык используется как предмет изучения во всех школах Агульского и Курахского районов с 1 по 4 класс. Предмет представлен в основной сетке расписания в качестве регионального компонента процесса обучения.

Помимо этого, на сегодняшний день агульский язык преподают в двух школах г. Дербент, в одной школе Махачкалы, в школах пос. Дагестанские Огни, в с. Чинар (в двух школах) и в совхозе им. Карла Маркса Дербентского района, в пос. Дружба Каякентского района (130 учеников), в сел. Гелин-Батан Табасаранского района.

Изданы букварь и учебники для 2-го и 3-го классов. Учебник для 4-го класса в стадии подготовки.

С 5-го по 11-й класс агульский язык не изучается.

Агульский язык изучается в Педагогическом училище г. Дербента и на факультете дагестанской филологии в Даггоспедуниверситете, где готовят учителей агульского языка.

СМИ

На агульском языке издаётся районная газета «Агъуларин хабарар» (Вести Агула), в которой материалы на агульском языке перемежаются с русскими текстами. Газета доступна онлайн на сайте http://vestiagula.ru/.

На ГТРК «Дагестан» ежедневно в эфир выходят 12-минутные передачи по радио на агульском языке. Дважды в месяц по телевидению показывают 56-минутные передачи на агульском языке.

Культура

Традиционно агулы занимаются ковроткачеством, выделкой кожи, вязанием шерстяных носков, джурабов.

Существует фольклорный музыкальный ансамбль «Агул», в который входят представители разных сел (участники ансамбля проживают в Агульском районе).

Наука

Научной литературы на агульском языке не существует. Однако на конференциях, посвящённых агульскому языку, могут звучать доклады по-агульски (так, на конференции по актуальным проблемам преподавания агульского языка в мае 2020 г. д.ф.н., профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики ДГУ С. Н. Гасанова прочла доклад на агульском языке). С. Н. Гасановой принадлежит Проект орфографических правил агульского языка, написанный по-агульски (опубликован в газете «Вести Агула» 7.02.2019 г.: http://vestiagula.ru/uvazhaemye-zemlyaki-i-vse-te-kto-interesuetsya-problemami-agulskogo-yazyka/).

Фольклор

Агульский фольклор различных жанров представлен в книгах «Агульский фольклор» и «Песенное творчество агулов» Ш. А. Мазанаева и З. М. Базиевой, «Агульские сказки» С. Н. Гасановой и др., ряде томов «Свода памятников фольклора народов Дагестана» и других публикациях. Пословицы и песни на буркиханском и др. диалектах, собиравшиеся З. К. Тарлановым начиная с 1960-х гг., были опубликованы им в двух сборниках. Большой массив произведений обрядовой и необрядовой лирики агулов, а также рутулов и цахуров, приводится в монографии Ф. М. Ибрагимовой.

Свод памятников фольклора народов Дагестана: в 20-ти томах. Т. 1: Сказки о животных. М.: На­ука, 2011; Т. 2: Волшебные сказки. М.: Наука, 2011; Том 6. Обрядовая поэзия. М.: Наука, 2017.

Литература

Художественная литература на агульском языке пока еще находится на начальном этапе становления и представлена главным образом поэзией. Полное представление об агульских писателях и их творчестве дается в монографии Ш. А. Мазанаева «Агульская литература: становление и развитие», изданной в 2007 году. Как отмечается в этой книге, первый известный агульский поэт, Агул Навруз, жил еще в XVII веке; единственное его сохранившееся стихотворение написано по-азербайджански. Сохранились образцы духовной лирики Хутхулу Мухаммада, жившего во второй половине XIX века, и Гаджи-Сефера из Арсуга, жившего в начале XX века, однако от многих агульских поэтов раннего периода до нас дошли лишь их имена. Новый этап развития агульской литературы начался в 1990-е годы с обретением письменности: первая книга стихов на агульском языке, «Агъул мегIни» («Агульские напевы»), вышла уже в 1992 году, ее автором стал хпюкец Камалдин Ахмедов. Современная агульская поэзия представлена также такими именами, как Шериф Шерифов, Раиса Рамазанова, Фатхула Джамалов, Абумуслим Лутов, Гаджи Алхасов, Гусейни Маллагусейнов, Габибулах Омаров и другие. Они — уроженцы разных агульских сел, и стихи их, как правило, отражают диалектные особенности родного говора автора. Многие из них пишут стихи не только на агульском, но и на русском языке (а некоторые — и на лезгинском). К сожалению, общий объем написанных на агульском языке произведений невелик, к тому же изданы они очень малыми тиражами и труднодоступны. Прозаические художественные произведения на агульском языке (рассказы, повести), насколько нам известно, отсутствуют.

Религия

Все агулы – мусульманесунниты.

К наиболее распространённым обрядам относятся обряды взывания дождя и солнца, а также обряд, призванный защитить селение от града.

  • Во время засухи специально выбранный человек, нарядившись как пугало, в сопровождении нескольких взрослых и ватаги детей обходит все дома в селе, чтобы его облили водой. Сопровождающие же собирают пироги, конфеты, печенья и другие продукты, которыми их одаривают односельчане. По окончании обхода все направляются к священным мавзолеям-«пирам», где полученное угощение делят между всеми. Все шествие сопровождается громким вызыванием дождя.
  • С целью вызывания дождя процессия с молитвами через реку направляется к священным местам, при этом кого-нибудь (чаще женщин пожилого возраста, в каких-то сёлах – пастухов) прямо в одежде бросают в реку.
  • Для вызывания солнца делают чучело из черенка лопаты, и процессия с чучелом с песнями обходит все дома в селе. Хозяйки выносят угощение для чучела, которое опять раздаётся всем участникам процессии у пира.
  • Чтобы защитить сельские посевы от града, мужчины обводят чёрного барана по границам села с молитвами.

Существует перевод Библии (Евангелия от Луки) на агульский язык, выполненный российским Институтом перевода Библии и изданный в 2005 году; впоследствии из него были также отдельно опубликованы четыре притчи с иллюстрациями.

Законодательство

Переводов законов на агульский язык не существует.

Административная деятельность

В устной форме. В райцентре Агульского района с. Тпиг в конце 2010-х гг. появились таблички с названиями улиц на агульском языке.

Судопроизводство

Судопроизводства на агульском языке не существует.

Промышленное производство

На предприятиях, существующих в горной сельской местности в районе проживания агулов общение осуществляется на агульском языке.

Сельскохозяйственное производство

В устной форме. 

Торговля и сфера обслуживания

В устной форме. 

Интернет

Несмотря на то, что в сети Интернет имеется ряд групп, посвященных агулам (в соцсетях «вКонтакте», «Фейсбук»), общение в них происходит почти исключительно на русском языке.

Динамика развития языковой ситуации

Во время Всероссийской переписи населения 2002 года владение агульским языком было отмечено для 29399 чел., при этом тех, кто указал свою национальность «агулы», было 28297 чел. (на городское население приходилось 11065 чел., на сельское 17232 чел.). По данным Всероссийской переписи населения 2010 года число владеющих агульским языком почти не изменилось и составило 29287 чел., число указавших свою национальность как агулы увеличилось до 34160 чел. (в городах проживало 16083 чел., в сельской местности 18077 чел.).

По оценке лингвистов, старшее поколение в возрасте от 45-50 лет, в том числе горожане, практически целиком владеет агульском языком. Жители сел и компактных поселений в равнинной части Дагестана также владеют агульском языком независимо от возраста. Не говорят на этническом языке представители младшего поколения, проживающие в городах и поселках со смешанным составом населения. Дети там проводят большую часть времени в детских дошкольных учреждениях, в школах, на улице, где, общаясь с представителями разных народностей, говорят на русском языке. Родители часто также говорят по-русски дома, поскольку в городах Дагестана именно русский язык является основным средством общения. Если родители относятся к разным этническим группам, дома они общаются практически всегда на русском; при этом число смешанных браков за последние годы значительно выросло. Все эти факторы приводят к низкому уровню владения агульским языком либо к утрате владения им у младшего поколения.

По-видимому, процессы утраты родного языка активизировались начиная с 1990-х гг. после распада СССР. Именно в это время усилился отток сельского населения, особенно молодежи, в города в поисках работы, поскольку система колхозов и совхозов постепенно разрушалась.

Агульцы хотят сохранить родной язык и хотят, чтобы дети говорили на языке своей этнической группы. Однако они в массе своей не видят необходимости в школьном изучении родного языка, поскольку, с их точки зрения, родной язык, «бесперспективный» с точки зрения получения дальнейшего образования, создает излишние трудности в обучении детей.

Структура языка

Фонетика

В агульском языке достаточно простой вокализм; богатая система смычных согласных; развитая область поствелярных согласных; стандартный набор сонорных.

Подробнее

Фонетика

К особенностям агульской фонологической системы можно отнести: достаточно простой вокализм (с отсутствием противопоставлений по долготе или назализации, однако с наличием фарингализованных гласных); богатую систему смычных согласных, включающую противопоставление звонких, глухих придыхательных, непридыхательных и абруптивных; развитую область поствелярных согласных (увулярные, фарингальные, эпиглоттальные, ларингальные); наличие противопоставлений по лабиализации, фарингализации (эпиглоттализации), палатализации, интенсивности у некоторых групп согласных; стандартный набор сонорных.

Базовая система гласных:

Передний ряд

Задний ряд

нелабиальные

лабиальные

нелабиальные

лабиальные

Верхний подъем

i

ü

u

Средний подъем

e

(o)

Нижний подъем

(ä)

a

Базовая система шумных согласных:

лабиал.

апикал.

свистящ.

шипящ.

веляр.

увуляр.

фаринг.

эпигл.

ларинг.

Смычн. звонк.

b

d

ǯ

g

Смычн. придых.

p

t

c

č

k

q

Смычн. непридых.

čː

Смычн. абрупт.

p’

t’

c’

č

k’

q’

ʡ

ʔ

Фрикат. звонк.

z

ž

ɣ

ʁ

ʕ

ʢ

Фрикат. глух.

f

s

š

x

χ

ʜ

ħ

h

Система сонорных: m, n, l, r, w, j

Лабиализация наиболее распространена у заднеязычных согласных; палатализация встречается только у заднеязычных.

Фаринго-ларингальное сужение может рассматриваться как просодический признак, который охватывает последовательность слогов или слово целиком, причем определеные сегменты или слоги обладают этим признаком в наибольшей степени. Двумя основными разновидностями фаринго-ларингального сужения являются собственно фарингализация (сужение среднего фаринкса) и эпиглоттализация (сужение нижнего фаринкса и прикрытие эпиглоттисом входа в гортань). В агульском, как правило, фарингализация имеет место при увулярных, на которых приходится пик проявления признака, и эпиглоттализация — в прочих случаях. В фарингализованных словах (слогах) имеется тенденция к автоматическому упереднению гласных.

Агульские диалекты имеют ряд различий в звуковых инвентарях: так, в кошанском диалекте представлены дентолабиализованные шипящие и интенсивные спиранты. Варьирование касается также устройства поствелярной зоны (наиболее бедна она в фитинском диалекте) и дополнительных артикуляций.

Морфология

В агульском выделяются следующие части речи: имя существительное, имя прилагательное, числительное, местоимение, глагол, наречие, послелог, а также междометия, частицы и союзы.

Подробнее

Морфология

В агульском выделяются следующие части речи: имя существительное, имя прилагательное, числительное, местоимение, глагол, наречие, послелог, а также междометия, частицы и союзы.

Существительные имеют большую словоизменительную парадигму, изменяясь по числам и падежам (значительное место в падежной системе занимают локативные формы, у которых противопоставлены шесть или семь локализаций и три ориентации). Прилагательные не имеют словоизменительных категорий и склоняются только при субстантивации. Количественные числительные по морфологическим особенностям близки к прилагательным; имеется также несколько разрядов, морфологически производных от основ количественных числительных (порядковые, дистрибутивные, собирательные и др.). Важнейшие группы местоимений — личные, указательные (демонстративы) и вопросительные; отрицательные и неопределенные местоимения производны от вопросительных. Богатая система демонстративов основана на четырехчастном дейктическом противопоставлении и включает атрибутивные, субстантивные, адвербиальные и предикативные формы. Большинство местоимений изменяются по числам и падежам. Наречия являются разнородным классом; для некоторых из них характерно падежное словоизменение. Собственно послелогов мало. Частицы (главным образом энклитики) и союзы (в основном занимающие начальное положение в предложении) выражают ряд важных грамматических функций; имеются также дискурсивно-прагматические частицы. Парадигма глагольных лексем отличается значительным богатством синтетических и аналитических форм. Важнейшим содержательным противопоставлением у индикативных форм является аспектуальное (совершенный vs. несовершенный вид). Имеется значительное число нефинитных глагольных форм (отглагольное имя, инфинитив, причастия, деепричастия, обстоятельственные формы). Редуцирована парадигма у стативных глаголов, к которым относится ряд частотных лексем, в том числе используемых в роли вспомогательных глаголов.

Словообразовательные средства развиты неравномерно. Продуктивных средств лексической деривации существительных и прилагательных мало. Напротив, в системе глагола широко представлены такие способы словообразования, как локативная префиксация и образование сложных глаголов.

Морфологический тип в целом можно охарактеризовать как агглютинативный и в большей степени синтетический, чем аналитический (многие исходно аналитические формы глагола сильно морфологизованы). Суффиксация преобладает над префиксацией; последняя представлена только в системе глагола (словообразовательные локативные префиксы, словоизменительные префиксы отрицания).

Синтаксис

Эргативный язык с базовым порядком слов SOV.

Подробнее

Синтаксис

Синтаксис агульского языка в целом типичен для нахско-дагестанских языков. Это эргативный язык с «левым ветвлением» составляющих и преимущественно зависимостным маркированием — синтаксические зависимые чаще всего располагаются слева от вершин, а наличие зависимости маркируется именно на зависимом, а не на вершине. Важнейшую роль в выражении синтаксических отношений играют падежные формы имен и различные нефинитные формы глаголов. Так, для маркирования подчинительных отношений между клаузами (конструкции с сентенциальными актантами и сирконстантами, относительные предложения) в основном используются именно нефинитные формы, а не подчинительные союзы; сочинительные союзы также играют очень ограниченную роль.

В отличие от подавляющего большинства нахско-дагестанских языков, в агульском отсутствует и классное (родовое), и личное согласование. Нет также морфологических средств повышения или понижения переходности (имеется лишь аналитическая каузативная конструкция). Вместе с тем, в языке обнаружены и явления, практически не находящие параллелей в родственных языках: к таким относится, в частности, «верификатив», появившийся в результате слияния главного и зависимого предикатов.

Хотя базовым порядком слов является SOV, в спонтанной разговорной речи порядок слов свободен и отражает коммуникативную структуру высказывания.

Лексика

Основной пласт ранних заимствований составляют арабизмы, тюркизмы и иранизмы.

Подробнее

Лексика

К унаследованным из восточнокавказского праязыка относятся прежде всего слова таких тематических групп, как названия частей тела человека или животного, названия родственных отношений, названия домашних животных, птиц, зверей, небесных светил, явлений природы, элементарных орудий труда, бытовых предметов, продуктов питания, числительные и местоимения.

Основной пласт ранних заимствований составляют арабизмы, тюркизмы и иранизмы. Наиболее активно пополняемый пласт – это русизмы, некоторые из которых полностью ассимилировались в агульском языке: ср. исттикан «стакан», курушкка «кружка», ккарават «кровать», пич «печка», бадра «ведро», лум «лом», битун «бидон», пушт «почта», ккарават «кровать», усттулавай «столовая», духттир «доктор» и др.

Исследование языка

История научного изучения агульского языка насчитывает чуть более ста лет. На протяжении XX века было опубликовано несколько монографических описаний агульской грамматики, первым из которых стал очерк буркиханского диалекта с приложением словаря и текстов, изданный в 1907 году немецким исследователем Адольфом Дирром. Спустя тридцать лет новая грамматика, охватывающая уже несколько диалектов, также с приложением словаря и текстов, была подготовлена ленинградским лингвистом Р. М. Шаумяном; из печати она вышла накануне Великой Отечественной войны. Агульским языком занимался и выдающийся советский кавказовед А. А. Магометов, который выпустил грамматический очерк, основанный на данных большинства агульских говоров, с приложением большого количества диалектных текстов. Полевые материалы по четырем агульским говорам (буркиханскому, ричинскому, буршагскому и фитинскому) в 1970-е гг. были собраны в рамках Дагестанской лингвистической экспедиции МГУ им. М. В. Ломоносова под руководством А. Е. Кибрика. Основные сведения о синтаксических структурах (на материале буршагского говора) были опубликованы А. Е. Кибриком в цикле «Материалы к типологии эргативности». Агульские словники по всем четырем говорам, с указанием диагностических форм имен и глаголов и с краткими очерками фонетики и морфологии, вошли в обобщающий труд А. Е. Кибрика и С. В. Кодзасова «Сопоставительное изучение дагестанских языков».

В 1990-е годы появилось сравнительное исследование Н. Д. Сулейманова по фонетике и морфологии всех агульских диалектов, а также книга З. К. Тарланова, в которой наряду с грамматическим очерком буркиханского диалекта значительное внимание было уделено культуре и обычаям агулов (позже вышло переработанное и существенно расширенное описание). В 2013 г. издана грамматический очерк фитинского говора (Н. Р. Исрафилов), в 2017 г. появилась первая часть грамматики собственно-агульского диалекта С. Н. Гасановой и З. Г. Каидова, охватывающая фонетику, лексикологию и словобразование.

Первые словари агульского языка опубликованы лишь в 2000-е годы (Н. Д. Сулейманов, М. Р. Рамазанов). Позже русско-агульский и агульско-русский словари, основанные на тпигском говоре, были составлены и изданы Ш. А. Мазанаевым.

В 2000-е годы коллективом отдела кавказских языков Института языкознания РАН (Д. С. Ганенков, Т. А. Майсак, С. Р. Мерданова) был собран значительный текстовый, словарный и грамматический материал по всем диалектам агульского языка, который в настоящее время готовится к публикации.

Специалисты

Салминат Нурадиновна Гасанова

(Махачкала, Россия)

Доктор филологических наук, профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета ДГУ. Автор работ по агульской фразеологии, вопросам синтаксиса, составитель сборников агульского фольклора, один из разработчиков агульской письменности, букваря и учебников. Носитель собственно-агульского диалекта агульского языка.

Нариман Рамазанович Исрафилов

(Махачкала, Россия)

Кандидат филологических наук. Преподаватель Дагестанского государственного педагогического университета. Автор работ по лексике, грамматике и фразеологии фитинского диалекта. Носитель фитинского диалекта агульского языка.

Шабан Абдулкадырович Мазанаев

(Махачкала, Россия)

Декан филологического факультета ДГУ, заведующий кафедрой русской литературы, доктор филологических наук, профессор. Автор работ по агульской литературе, составитель агульско-русского и русско-агульского словарей, составитель сборников агульского фольклора, один из разработчиков агульской письменности, букваря и учебников. Носитель кошанского и собственно-агульского диалектов агульского языка.

Тимур Анатольевич Майсак

(Москва, Россия)

Кандидат филологических наук. Участник экспедиций по изучению агульского языка начиная с 2000-х гг. Автор ряда работ по морфологии (глагольная система) и грамматической семантике агульского языка.

Солмаз Рамазановна Мерданова

(Москва, Россия)

Доктор филологических наук. Автор работ по фонетике, грамматике, лексике агульского языка, участница агульских диалектологических экспедиций начиная с 2000-х гг. Носитель хпюкского диалекта агульского языка.

Муслим Рамазанович Рамазанов

(Каспийск, Россия)

Журналист, редактор, общественный деятель. Составитель фундаментального агульско-русского словаря, автор этимологического словаря агульского языка и грамматики агульского языка. Носитель собственно-агульского диалекта агульского языка.

Замир Курбанович Тарланов

(Петрозаводск, Россия)

Доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ и Республики Карелия. Автор работ по грамматике агульского языка, составитель сборников агульских пословиц и песен. Носитель буркиханского диалекта агульского языка.

Научные центры

На филологическом факультете ДГУ работу по исследованию агульского языка проводят С. Н. Гасанова и Ш. А. Мазанаев, которые являются разработчиками агульской письменности и авторами учебных пособий по агульскому языку.

В Институте языкознания работу по исследованию агульского языка с начала 2000-х гг. проводят сотрудники отдела кавказских языков Д. С. Ганенков, Т. А. Майсак и С. Р. Мерданова.

Основные публикации

Грамматики и грамматические очерки

Гасанова С.Н., Каидов З.Г. Современный агульский язык. Махачкала: Издательство ИП Хайбуллина Ф.Ф. «Типография Вега», 2017.

Дирр А. М. Агульский язык // Сборник материалов для описания местностей и племён Кавказа. Вып. XXXVII. Тифлис, 1907.

Исрафилов Н. Р. Фитинский говор агульского языка. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2013.

Магометов А. А. Агульский язык: Исследования и тексты. Тбилиси, 1970.

Рамазанов М. Р. Грамматика агульского языка: Научно-нормативное исследование. Махачкала, 2014.

Тарланов З. К. Агулы: их язык и история. Петрозаводск, 1994.

Тарланов З. К. Проблемы общей грамматики и грамматика агульского языка. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2013.

Шаумян Р. М. Грамматический очерк агульского языка (с текстами и словарем). М.—Л., 1941.

Словари

Гасанова С. Н. Словарь фразеологических и паремиологических единиц агульского языка. Тексты легенд с комментариями. Махачкала: ДГУ, 2018.

Исрафилов Р. С., Исрафилов Н. Р. Фразеологический словарь агульского языка. Махачкала: ДГПУ, 2014.

Мазанаев Ш. А. Русско-агульский словарь. Махачкала: ДГУ, 2012.

Мазанаев Ш. А. Агульско-русский словарь. Махачкала: ДГУ, 2014.

Рамазанов М. Р. Агульско-русский словарь. Махачкала: Лотос, 2010.

Сулейманов Н. Д. Глагольная фразеология агульского языка. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2002.

Сулейманов Н. Д. Агульско-русский (диалектологический) словарь. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2003.

Публикации текстов

Дирр А. М. Агульский язык // Сборник материалов для описания местностей и племён Кавказа. В. 37. Тифлис, 1907. [19 текстов]

Магометов А. А. Агульский язык: Исследования и тексты. Тбилиси, 1970.  [29 текстов]

Майсак Т. А. Агульские тексты 1900—1960-х годов. М.: Academia, 2014. 

Шаумян Р. М. Грамматический очерк агульского языка (с текстами и словарем). М.—Л., 1941. [8 текстов]

Свод памятников фольклора народов Дагестана: в 20-ти томах. Т. 1: Сказки о животных. М.: На­ука, 2011; Т. 2: Волшебные сказки. М.: Наука, 2011; Том 6. Обрядовая поэзия. М.: Наука, 2017.

Избранные работы по отдельным аспектам грамматики

Гасанова С. Н. Синтаксис словосочетания агульского языка. Махачкала, 2012.

Мерданова С. Р. Морфология и грамматическая семантика агульского языка. (На материале хпюкского говора.) М.: Советский писатель, 2004.

Сулейманов Н. Д. Сравнительно-историческое исследование диалектов агульского языка. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 1993.

Работы по этнологии

Булатова А. Г., Исламмагомедов А. И., Мазанаев Ш. А. Агулы в XIX — нач. XX вв.: Историко-этнографическое исследование. Махачкала: Эпоха, 2008.

Ибрагимов И. Г. Агулы: XVIII — первая половина XIX века. Махачкала: АЛЕФ, 2008.

Исламмагомедов А. И. (ред.) Агулы: Сборник статей по истории, хозяйству и материальной культуре. Махачкала, 1975.

Насруллаев А. Р. Агулы — альфа и омега. Махачкала: Эпоха, 2009.

Ресурсы

Корпуса и коллекции текстов

Книжные издания

Мазанаев Ш. А. Агульская литература. Становление и развитие. Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2007.

Мазанаев Ш. А., Базиева З. М. Песенное творчество агулов. Махачкала: Изд-во ДГУ, 2011.

Мазанаев Ш. А., Базиева З. М. Агульский фольклор (от устного народного творчества — к литературе). Махачкала: ДГУ; ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2014.

Тарланов З. К. 100 агульских пословиц с переводами на русский язык и толкованиями. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2000.

Тарланов З. К. Агульские песни и пословицы. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2003.

Ибрагимова Ф. М. Народная лирика рутулов, агулов, цахуров: Исследование и тексты. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2008. (Изд. 2-е, доп. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2012.)

Корпуса и коллекции текстов

Представлены тексты, опубликованные в книге: Майсак Т. А. Агульские тексты 1900—1960-х годов. М.: Academia, 2014. (Интерфейс корпуса разработан Т. А. Архангельским)

Другие электронные ресурсы

Страница электронных ресурсов Института перевода Библии

Перевод Евангелия от Луки (Лукайин Китаб Месигь Iисайихъас Идже Хабар) на агульский язык: текст в разных форматах, аудиоверсия, приложения для смартфонов.

Сообщество «Агульский Народ» в соцсети «вКонтакте»

Сообщество «создано в целях духовно-нравственного просвещения и развития агулов»; имеется раздел с библиотекой литературы по агуловедению.

АгулЛанг

Проект «призван повысить интерес к изучению родного Агульского языка»; размещена тестовая версия русско-агульского словаря, планируется добавление других материалов

Поющий Агул

«Официальный канал звёзд Агульской эстрады» (подборка видео с песнями исполнителей из различных агульских сел)

Данные предоставлены

Тимуром Анатольевичем Майсаком и Солмаз Рамазановной Мердановой (ИЯз РАН)

Фотографии

Песня «Горная индейка» на агульском языке (хпюкский диалект)

Песня «Горная индейка».

Нарратив об истории села на агульском языке (хпюкский диалект)

Нарратив об истории села

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сочинение на аварском языке хасалихълъи
  • Сочинение на аварском языке т1абиг1ат ц1уни
  • Сочинение на аварском языке нижер школа
  • Сочинение на аварском языке нижер хъизан
  • Сочинение на аварском языке моя мечта