Сочинение на французском языке на тему:Мой любимый праздник.
Желательно 5 строк!Заранее спасибо
Светило науки — 2 ответа — 0 раз оказано помощи
J’aime beaucoup les fêtes parce que une fête c’est une bonne occasion de se reuinir. La fête c’est un repas solanel, de la joie et bien sûr des cadeaux. Mais j’ai une fête préférée. C’et le Nouvel An. Tout le monde s’offrent des cadeaux, se felicitent. Pour créer une atmosphére de fête, premiérement il faut décorer le sapin par des guirlandes et des boul-brillant. Pour que la célébration soit joyeuse il faut inviter beaucoup d’amis. Je fait tout cela chaque année et c’est pourquoi la fête de Nouvel An est ma fête préférée.
Это сочинение буквально вчера писали! Ну, думаю, ты это не где публиковать не будешь, и меня ждёт «5» : Ma fête le plus favorite — ce est un annouveau. ( Мой самый любимый праздник –
это новый год). Avec un an nouveau connexe une majorité un impressionsbelles.
(С новым годом связано большинство хороших впечатлений.) В ce jour накрывают une table, avec unnombre un bonnes. (В этот день накрывают стол, со
множеством вкусностей.) В un an nouveau arrive un «père un Noël», celui le plusréjouit, un marmailles. (В новый год приходит «Дед Мороз»,
тем самым, радуя детишек.) В une un noël nuit lancent Salyut. (В
рождественскую ночь запускают салюты). Elle une nuit toi veille до douze, pour non manquer celui leplus moment…( Ночью ты не спишь до
двенадцати, чтобы не упустить того самого момента…) Celui moment, lorsque accomplit se unemerveille. (Того момента, когда произойдёт чудо.) Et éveille se ce matin, toi décèle cettemerveille.
(А просыпаясь утром, ты обнаруживаешь это чудо.) Un nombre multicolore оберток, couchent contre toi sousun pieds. (Множество разноцветных обёрток, лежат у тебя
под ногами.) Et déchire un шелестящую paillon, toi aperçoit celui, de quede la sorte rêva.
(разорвав шелестящую фольгу, ты видишь то, о чём так мечтала.)
Ce celui et beau, un an nouveau!
(Этим то и прекрасен, Новый Год!)
метки: Праздник, Французский, Русская, Национальный, Любимый, Множество, Человек, Подарок
Сочинение на французском языке мой любимый праздник
Тема: Тексты на французском с переводом
Язык: Французский
Перевод: есть
Сложность:
Текст на французском языке с переводом «Праздники России – Les fêtes en Russie»
En Russie, il y a 7 fêtes d’État, mais il y a plus de jours fériés. Par exemple, le Noël n’est pas une fête d’État, c’est une fête d’Église, mais on ne travaille pas ce jour.
On peut dire que notre fête préférée est le Nouvel An. La préparations pour cette fête commence déjà au début de décembre – partout il y a des arbres du jours de l’an et de guirlandes, tout le monde achète les étrennes. L’apogée de la fête, c’est la nuis du premier janvier. Beaucoup de personnes font la fête en famille, mais la jeunesse fête souvent avec amis.
Le 9 mai, c’est le jour de la victoire. cette fête est très importante pour nous, parce que nous avons perdu beaucoup de gens pendant le Deuxième guerre mondiale. Presque toutes les familles ont des mort au combat. A l’occasion de cette fête, il y a toujours une grande parade militaire sur la place Rouge à Moscou, et le soir, on fait un feu d’artifice.
Le 1 juin, c’est la journée de la Russie, la fête national. Il y a encore une fête national, la fête de l’Unité de la nation (le 4 novembre).
C’est une nouvelle fête.
Праздники России
В России существует 7 государственных праздников, но гораздо больше праздничных дней. Например, Рождество – это не государственный, а церковный праздник, но в этот день не работают.
Можно сказать, что наш любимый праздник – это Новый год. Подготовка к этому событию начинается уже в начала декабря – повсюду видны новогодние елки и гирлянды, все покупают подарки. Апогей праздника – это ночь на первое января. Множество людей празднует в кругу семьи, но молодежь часто отмечает Новый год с друзьями.
23 февраля – это День защитника Отечества. Это нерабочий день, в который поздравляют всех мужчин. А 8 марта – это женский день, в который делают подарки маме, жене, сестрам и подругам… 1 мая – это День труда. Часто в этот день устраивают пикники за городом, потому что погода такая прекрасная!
13 стр., 6059 слов
Праздники культуры и искусства
… моментами в жизни природы, общества и человека». 1 Понятие праздника культуры и искусств Праздники культуры и искусств стали … праздников культуры и искусств История праздников культуры и искусству началась давно, еще в Древней Греции. По праву можно считать, что праздники посвященные Дионисию являются частью праздников культуры. Различные театральные интермедии, спектакли, длившиеся несколько дней, …
9 мая – это День победы. Этот праздник для нас очень важен, потому что во время Второй мировой войны мы потеряли множество людей. Почти все семьи имеют погибших в боях. По случаю этого праздника всегда устраивается большой парад на Красной площади в Москве, а вечером делают фейерверк.
1 июня – это день России, национальный праздник. Есть еще один национальный праздник, День народного единства, который является достаточно новым.
Топик по французскому «Les fêtes en Russie» (Праздники России)
En Russie, il y a 7 fêtes d’État, mais il y a plus de jours fériés. Par exemple, le Noël n’est pas une fête d’État, c’est une fête d’Église, mais on ne travaille pas ce jour.
On peut dire que notre fête préférée est le Nouvel An. La préparations pour cette fête commence déjà au début de décembre – partout il y a des arbres du jours de l’an et de guirlandes, tout le monde achète les étrennes. L’apogée de la fête, c’est la nuis du premier janvier. Beaucoup de personnes font la fête en famille, mais la jeunesse fête souvent avec amis.
Le 23 février, nous avons le jour de défenseur de la patrie. C’est aussi un jour non-ouvrable, on félicite touts les hommes. Et le 8 mars, c’est la journée de femmes. On fait des cadeaux pour sa mère, sa femme, les sœus et les amies… Le 1 mai, c’est la fête du travail. Souvent, on fait des pique-niques à la campagne car il fait beau!
Le 9 mai, c’est le jour de la victoire. Cette fête est très importante pour nous, parce que nous avons perdu beaucoup de gens pendant le Deuxième guerre mondiale. Presque toutes les familles ont des mort au combat. A l’occasion de cette fête, il y a toujours une grande parade militaire sur la place Rouge à Moscou, et le soir, on fait un feu d’artifice.
Le 1 juin, c’est la journée de la Russie, la fête national. Il y a encore une fête national, la fête de l’Unité de la nation (le 4 novembre).
C’est une nouvelle fête.
Перевод
В России существует 7 государственных праздников, но гораздо больше праздничных дней. Например, Рождество – это не государственный, а церковный праздник, но в этот день не работают.
Можно сказать, что наш любимый праздник – это Новый год. Подготовка к этому событию начинается уже в начала декабря – повсюду видны новогодние елки и гирлянды, все покупают подарки. Апогей праздника – это ночь на первое января. Множество людей празднует в кругу семьи, но молодежь часто отмечает Новый год с друзьями.
23 февраля – это День защитника Отечества. Это нерабочий день, в который поздравляют всех мужчин. А 8 марта – это женский день, в который делают подарки маме, жене, сестрам и подругам… 1 мая – это День труда. Часто в этот день устраивают пикники за городом, потому что погода такая прекрасная!
9 мая – это День победы. Этот праздник для нас очень важен, потому что во время Второй мировой войны мы потеряли множество людей. Почти все семьи имеют погибших в боях. По случаю этого праздника всегда устраивается большой парад на Красной площади в Москве, а вечером делают фейерверк.
1 июня – это день России, национальный праздник. Есть еще один национальный праздник, День народного единства, который является достаточно новым.
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
Присоединяйтесь к нам в, Смотрите также:, Мы рекомендуем:, Самое необходимое из теории:, Предлагаем пройти тесты онлайн:
Рекомендуемые статьи и видео:
Французский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Сочинение на французском языке мой любимый праздник
—>Поздравляем с днём Рождения:
ruslan (27)
On est lundi. Le réveil sonne à sept heures. Je me réveille et je me lève à sept heures et quart. Je vais dans la salle de bains où je me lave. Je prends une douche, je me brosse les dents et je m’essuie avec la serviette. Ensuite, je me peigne et je m’habille. Le matin, je suis très pressé. Alors, je me dépêche. Je prends vite mon petit déjeuner. Puis, je promène mon chien et je suis prêt. La toilette du matin me prend une demi-heure. Quant à ma soeur, elle met une heure pour se préparer. Elle se lève à huit heures moins le quart. Elle passe trois quarts d’heure devant le miroir. D’abord, elle se fait une jolie coiffure et met un peu de laque pour la fixer. Ensuite, elle se maquille: elle se fait les yeux et met du rouge à lèvres. Puis, elle se parfume: elle met de l’eau de toilette ou du parfum. Parfois, elle se fait des ongles. Enfin, elle est prête et elle va au travail. Le math, ma soeur n’a pas le temps de manger. A quatre heures de l’après-midi, je rentre à la maison. Je mange et je fais mes devoirs. Après, je me repose. S’il fait beau, je me promène. S’il fait mauvais, je regarde la télé, ou j’écoute de la musique ou je lis. Quant à ma soeur, elle rentre du travail à sept heures du soir. Elle est fatiguée et elle prend un bain. Ensuite, elle prend temps et elle se démaquille avec du lait démaquillante et du coton. Trois fois par semaine, elle se lave les cheveux avec du shampooing. Puis, elle les sèche avec le sèche cheveux qui fait un bruit affreux. D’habitude, ma soeur passe toute la soirée à parler au téléphone. Mais ce soir-là, elle n’est pas là: elle sort. elle passera certainement une excellente soirée. Vers minuit, j’ai sommeil. je me déshabille et je me couche. Je m’endors tout de suite et je dors bien toute la nuit. Demain, le réveil va sonner à sept heures.
Adblock
detector
Choisis la bonne réponse :
1. A sept heures du matin, je me couche / je me lève .
2. Le soir, je m’habille / je me déshabille .
3. A cinq heures de l’après midi je vais à l’école/je rentre à la maison .
4. A trois heures du matin, je dors / je me peigne .
5. Quand je suis pressé, je prends mon temps / je me dépêche .
Ecrire sur le «Nouvel An»
Nouvel An pour moi — la fête la plus aimée et attendue depuis longtemps. A la veille du Nouvel An, je possédais un sentiment étrange qui allait se passer quelque chose de magique et joyeux. Tout au long de latmosphère de vacances et les gens se préparent à son arrivée — acheter maison luxuriante de lépinette, une variété de fruits et des bonbons sur la table, et bien sûr, des cadeaux pour leurs proches. Pour les enfants, le Nouvel An — un vrai conte de fées.
A la veille de la nouvelle année, nous commençons à préparer pour sa célébration. Nous décorons notre arbre de Noël et de la salle des guirlandes lumineuses et jouets, guirlandes et boules de couleur. Lappartement se transforme, il devient une fête et encore plus confortable.
Chaque année, pour la table de vacances mère prépare un grand nombre de savoureux et inhabituel. Pour visiter nous venir des amis proches et des parents. Tout le plaisir, chanter et danser, prendre part à des compétitions amusantes. Vers minuit, nous allons à lextérieur, le lancement de feux dartifice et admirer de magnifiques feux dartifice. Partout entendu félicitations, la joie et la joie de larrivée de la nouvelle année. Et le matin, je courrais à larbre pour voir quel genre de cadeau ma donné.
Je suis convaincu que la célébration du Nouvel An de cette année sera plus excitant, et lannée à venir apportera que du bonheur et de la joie!
Перевод:
Сочинение про «Новый Год»
Новый год для меня — самый любимый и долгожданный праздник. В преддверие Нового года мною овладевает странное чувство, что должно случиться что-то волшебное и радостное. Повсюду атмосфера праздника, и люди готовятся к его приходу — покупают пышные ели домой, различные фрукты и сладости на стол, и конечно, подарки для своих близких. Для детей, Новый год — это настоящая сказка.
Накануне Нового года мы начинаем готовиться к его празднованию. Украшаем нашу елку и комнаты яркими гирляндами и игрушками, мишурой и разноцветными шарами. Квартира преображается, становится праздничной и еще более уютной.
Каждый год к праздничному столу мама готовит много всего вкусного и необычного. К нам в гости приходят близкие друзья и родственники. Все веселятся, поют и танцуют, участвуют в забавных конкурсах. Ближе к полуночи, выходим на улицу, запускаем салюты и любуемся красивым фейерверком. Повсюду слышны поздравления, восторг и радость от прихода Нового Года. А на утро, я с нетерпением бегу к елке, чтобы узнать какой же подарок мне подарили.
Уверен, что в этом году празднование Нового Года будет еще увлекательнее, а наступающий год принесет лишь счастье и радость!
yanicera797
Вопрос:
Помогите, пожалуйста! Нужно сочинение «Мой любимый праздник» на французком языке. 10 предложений!
Трудности с пониманием предмета? Готовишься к экзаменам, ОГЭ или ЕГЭ?
Воспользуйся формой подбора репетитора и занимайся онлайн. Пробный урок — бесплатно!
Ответы и объяснения 2
joreldac383
Ma fête préférée est nouvel an god.Na très veselo.V nouvelle année que j’aime le plus podarki.Semya J’ai une grande et tant d’amour encore podarkov.I salyut.No dans les fêtes de la nouvelle année afin que vous puissiez marcher.
это на русском
Мой любимый праздник это новый год.На новый год очень весело.В новый год я больше всего люблю подарки.Семья у меня большая и поэтому много подарков.И еще люблю салют.Но в новый год каникулы поэтому можно погулять.
больше ничего не смогла.
jemsupen637
Это сочинение буквально вчера писали! Ну, думаю, ты это не где публиковать не будешь, и меня ждёт «5» : Ma fête le plus favorite — ce est un annouveau. ( Мой самый любимый праздник – это новый год). Avec un an nouveau connexe une majorité un impressionsbelles. (С новым годом связано большинство хороших впечатлений.) В ce jour накрывают une table, avec unnombre un bonnes. (В этот день накрывают стол, со множеством вкусностей.) В un an nouveau arrive un «père un Noël», celui le plusréjouit, un marmailles. (В новый год приходит «Дед Мороз», тем самым, радуя детишек.) В une un noël nuit lancent Salyut. (В рождественскую ночь запускают салюты). Elle une nuit toi veille до douze, pour non manquer celui leplus moment…( Ночью ты не спишь до двенадцати, чтобы не упустить того самого момента…) Celui moment, lorsque accomplit se unemerveille. (Того момента, когда произойдёт чудо.) Et éveille se ce matin, toi décèle cettemerveille. (А просыпаясь утром, ты обнаруживаешь это чудо.) Un nombre multicolore оберток, couchent contre toi sousun pieds. (Множество разноцветных обёрток, лежат у тебя под ногами.) Et déchire un шелестящую paillon, toi aperçoit celui, de quede la sorte rêva. (разорвав шелестящую фольгу, ты видишь то, о чём так мечтала.) Ce celui et beau, un an nouveau! (Этим то и прекрасен, Новый Год!)
Знаете ответ? Поделитесь им!
Гость ?
Как написать хороший ответ?
Как написать хороший ответ?
Чтобы добавить хороший ответ необходимо:
- Отвечать достоверно на те вопросы, на которые знаете
правильный ответ; - Писать подробно, чтобы ответ был исчерпывающий и не
побуждал на дополнительные вопросы к нему; - Писать без грамматических, орфографических и
пунктуационных ошибок.
Этого делать не стоит:
- Копировать ответы со сторонних ресурсов. Хорошо ценятся
уникальные и личные объяснения; - Отвечать не по сути: «Подумай сам(а)», «Легкотня», «Не
знаю» и так далее; - Использовать мат — это неуважительно по отношению к
пользователям; - Писать в ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ.
Есть сомнения?
Не нашли подходящего ответа на вопрос или ответ отсутствует?
Воспользуйтесь поиском по сайту, чтобы найти все ответы на похожие
вопросы в разделе Другие предметы.
Трудности с домашними заданиями? Не стесняйтесь попросить о помощи —
смело задавайте вопросы!
В данном разделе публикуются вопросы и ответы на них к непопулярным предметам.
Это сочинение буквально вчера писали! Ну, думаю, ты это не где публиковать не будешь, и меня ждёт «5» : Ma fête le plus favorite — ce est un annouveau. ( Мой самый любимый праздник –
это новый год). Avec un an nouveau connexe une majorité un impressionsbelles.
(С новым годом связано большинство хороших впечатлений.) В ce jour накрывают une table, avec unnombre un bonnes. (В этот день накрывают стол, со
множеством вкусностей.) В un an nouveau arrive un «père un Noël», celui le plusréjouit, un marmailles. (В новый год приходит «Дед Мороз»,
тем самым, радуя детишек.) В une un noël nuit lancent Salyut. (В
рождественскую ночь запускают салюты). Elle une nuit toi veille до douze, pour non manquer celui leplus moment…( Ночью ты не спишь до
двенадцати, чтобы не упустить того самого момента…) Celui moment, lorsque accomplit se unemerveille. (Того момента, когда произойдёт чудо.) Et éveille se ce matin, toi décèle cettemerveille.
(А просыпаясь утром, ты обнаруживаешь это чудо.) Un nombre multicolore оберток, couchent contre toi sousun pieds. (Множество разноцветных обёрток, лежат у тебя
под ногами.) Et déchire un шелестящую paillon, toi aperçoit celui, de quede la sorte rêva.
(разорвав шелестящую фольгу, ты видишь то, о чём так мечтала.)
Ce celui et beau, un an nouveau!
(Этим то и прекрасен, Новый Год!)