Сочинение на тему крылатые фразы

  • Сочинения
  • Русский язык
  • Фразеологизмы

Наша речь на протяжении веков развивается и видоизменяется. Издавна люди стали украшать ее пословицами, поговорками и крылатыми фразами. И в наше время, общаясь с родными, друзьями и знакомыми, мы постоянно пользуемся фразеологизмами, чтобы четко выразить свои мысли. Без этих словосочетаний, которые произносятся в определенном порядке, наша речь не была бы такой яркой и выразительной. Они нашли применение как в живой речи, так и при написании книг, статей и писем. Мы применяем их дома, в школе, на работе и в других общественных местах. «По горячим следам» (тут же), «в один голос» (вместе), «дать сдачи» (ответить на удар), «на краю света» (далеко), «как в воду глядел» (предвидел), «море по колено» (ничего не страшно). Эти и сотни других выражений сопровождают нас на протяжении всей нашей жизни.

Фразеологизмы настолько вжились в нашу речь, что мы порой не задумываемся, какие именно слова мы произносим и воспринимаем их как единое, целое. В момент произношения того или иного фразеологизма, мы четко знаем, что он означает целиком, а не каждое слово отдельно. К примеру, если мы говорим «играет с огнем», то это не означает буквальную игру с огнем. В голове у нас четко формируется мысль «рискует». Однако, чтобы можно было поставить знак равенства между этими понятиями, необходимо к слову «рискует» добавить эпитетов «сильно, отчаянно». Фразеологизмы более ярко выражают наши мысли, чувства и эмоции.

Многие из этих ярких сочетаний слов пришли к нам из глубины веков. Когда мы говорим «бить баклуши», то знаем, что это означает «бездельничать». А для того, чтобы ответить на вопрос, что такое эти «баклуши», нам приходится прибегать к справочнику. Узнав, что это заготовки для изготовления деревянных ложек, а также, что работа по их набиванию на Руси считалась самой легкой и доверялась самым молодым и неопытным, приходится потом самому домысливать, почему же с годами эта крылатая фраза приобрела несколько иной смысл.

Без фразеологизмов не обойтись, когда хотим добиться еще и эффекта от сказанных слов. Если мы доверчивому человеку скажем с интонацией «что ты тут уши развесил», мы тем самым можем «поставить его на место», предупредить, одернуть. Во всяком случае, эффект будет не таким, как если бы мы сказали «что ты всему веришь».

У многих фразеологизмов имеется большое количество синонимов. Например, у выражения «из огня да в полымя», означающего «попасть из одной неприятной ситуации в другую», есть большое количество синонимов. Вот лишь некоторые из них: «из одной печи в другую», «от дождя да под капель», «из хомута да в шлейку», « из попов да в дьяконы», «из короба да в крошни». Это говорит о том, насколько многогранен и разнообразен наш родной язык, а крылатые выражения придают ему яркий окрас.

Что значит крылатое выражение

Само словосочетание «крылатое выражение» изначально стало встречаться в немецком языке (Geflügelte Worte), но позаимствовано оно было из греческого языка, так как такая фраза часто встречалась у Гомера. Крылатыми их назвали потому, что они прилетают, будто на крыльях и разлетаются среди людей.

Определение крылатых выражений — устойчивые фразеологизмы, образно характеризующие те или иные жизненные обстоятельства или поступки людей, и прочно вошедшие в разговорную речь, выражая яркость и выразительность языка.

Сочинение Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи

Фразеологизмы – это такие устойчивые выражения. Они значат не всегда прямо то, о чём в них идёт речь. Например, играть в бирюльки означает ерундой заниматься. А на самом деле когда-то давно была такая игра, там нужно было вытаскивать специальные фигурки особой палочкой. В общем, дело было долго и сложное, но главное – бесполезное. Так и осталось выражение, а игры уже нет.

То есть часто в них содержатся такие реалии, которые уже не реальны. Вот мы сейчас говорим, я слышал, мол, кто-то на проводе или не вешайте трубку. Так уже почти нет телефонов с проводами и трубками, которые можно было б «повесить». Но язык так уж быстро не меняется.

Еще важно, что часто фразеологизмы эти придумываются писателями и поэтами. Какая-то забавная фраза, строчка из стихотворения подхватывается. Её повторяют, что-то теряя и перевирая, вот и новое выражение.

Выражения эти устойчивые в том смысле, что нельзя так просто поменять кусочки. К примеру: плевать в потолок означает ничего не делать. А если написать плевать в стену, кто поймёт? Это можно только обыграть, тапа: он устал плевать в потолок и начал уже в стену плевать от скуки (образно). И то мы не создали ещё выражение.

Да, важно, что у разных народов фразеологизмы разные. Говорят, что они отражают мышление народа, его традиции. Эти выражения нельзя переводить дословно, а то никто ничего не поймёт.

По-моему, фразеологизмы – это такие «хиты» в речи. Часто сейчас мы слышим какие-то модные выражения, обычно они пропадают через гол, но иногда сохраняются надолго. Это очень удачное, часто с юмором выражение, которое всем нравится, вот его и повторяют. Реклама сейчас тоже старается придумать такие выражения, чтобы у людей здоровье ассоциировалось с какими-то витаминами, например. Однако это делается нарочно, поэтому не работает!

Очень интересно изучать такие выражения в своём и в иностранных языках, раскрывать их смысл и историю «создания».

Роль крылатых выражений

Мы часто употребляем такие выражения, зачастую не задумываясь откуда они взялись. По своему происхождению они многообразны и отражают историю народа. Часть из них родом из далеких эпох, другая часть родилась совсем недавно. Значение крылатых выражений многие из нас знают с детства и употребляют в повседневном общении. Они учат народной мудрости, пониманию нравственных ценностей, способствуют расширению жизненного опыта, развитию литературного вкуса и логического мышления. С помощью крылатых слов и выражений наш язык более яркий и выразительный. Их использование в художественных произведениях и разговорной речи воспитывают вкус к народному творчеству. Крылатые выражения относятся к особому пласту русского языка и являются частью культуры народа.

Рассказ с использованием фразеологизмов

Золотая рыбка.

Анюта бежала домой сломя голову, находясь на седьмом небе от счастья, ведь завтра в школе должен состояться новогодний бал-маскарад, которого она так долго ждала с замиранием сердца. Дома её ждала мама, она всю ночь не покладая рук и не сомкнув глаз готовила праздничный костюм для дочери, но, несмотря на это, работы ещё хватало.

Анюта не знала, какой костюм на этот раз сошьёт любимая мамочка, и ломала голову над этим вопросом. В прошлом году на новогоднем празднике она была в костюме Мальвины, за который получила первое место. Поэтому сейчас ей никак не хотелось ударить в грязь лицом и снова быть на высоте.

Прибежав домой, она первым делом пошла в комнату, где её ждал сюрприз…

-Вот, посмотри, что я тебе приготовила, — сказала мама. Анюта увидела замечательный ярко-оранжевый, расшитый блёстками костюм золотой рыбки. Она ещё раз убедилась, что у мамы золотые руки.

-Спасибо, мамочка! – не помня себя от счастья, вскрикнула Анечка. Ей не терпелось примерить костюм. Не было сомнений, что «золотая рыбка» будет одной из лучших на маскараде, оставалось лишь пришить плавники и украсить корону. Мама, не теряя времени, принялась за работу. Дочка тоже не хотела сидеть сложа руки, хотя ходила уже вокруг мамы как сонная муха.

-Быстро спать, тебе нужно выспаться, — сказала мама.

Аня прошла в спальню, и проспала всю ночь без задних ног. Ей снилось, что на маскараде она завоевала главный приз за свой необыкновенный костюм. Проснувшись ни свет ни заря, Анютка побежала в комнату мамы. На кровати , переливаясь блёстками, лежал маскарадный костюм.

На маскарад Анюту собирала вся семья. Все восторженно глядели на «Золотую рыбку».

И вот двери школы распахнулись перед оравой детей, которые с интересом рассматривали замечательно украшенный зал, да и друг друга. Все были радостные, весёлые.

Анютка своим нарядом всех поразила, а в конце праздника под аплодисменты присутствующих в зале единогласно была признана королевой бала. Ей вручили главный приз – большую энциклопедию о животных.

«Спасибо, мамочка! Как я тебя люблю!»- прошептала девочка, оглядывая зал счастливыми глазами.

По пути домой она думала о том, «интересно, какой же костюм придумает мама в следующий раз?»

Фразеологический словарик.

Бежать сломя голову –

очень быстро, стремительно бежать (нестись, бросаться).

Быть на седьмом небе от счастья — выражение безграничного счастья и глубокого удовлетворения.
С замиранием сердца — чувствовать волнение, тревогу от удивления, радости, испуга…
Не покладая рук –

усердно, старательно работать,

трудиться, мастерить…

Не сомкнув глаз –

непрерывно бодрствовать.

Читайте также:  Му-му в жизни Герасима в рассказе “Му-му” Тургенева: история отношений

Ломать голову –

напряжённо, усиленно думать, стараться понять трудное, сложное; решать что-либо

трудное.

Не ударить в грязь лицом – не оплошать, не осрамиться.
Быть на высоте –

быть лучшим, победить, соответствовать требованиям.

Золотые руки –

говорят о человеке, который безукоризненно умеет сделать всё, за

что ни возьмётся.

Не теряя времени –

делать что-либо тотчас, немедленно.

Не сидеть сложа руки –

не бездельничать.

Как сонная муха –

вяло, еле- еле делать что либо;

хотеть спать.

Спать без задних ног –

крепко, беспробудно спать.

Проснуться ни свет ни заря –

очень рано проснуться.

Герои крылатых выражений

Героем крылатых выражений может стать любой человек, имеющий не только слабости и пороки, но и достоинства. Многие поступки можно охарактеризовать одним словом или емкой фразой. Часто высказывания исторических личностей становились «крылатыми», которые стали применять, чтобы охарактеризовать характер человека или его поступки. Таким образом, каждый из нас может стать героем крылатых выражений.

  • Автор: Свободная тема
  • Произведение: Сочинение на тему «Фразеологизмы»
  • Это сочинение списано 51 909 раз

Достоянием русского языка можно считать фразеологизмы. У этих устойчивых речевых выражений нет автора. Они неделимы по смыслу и являются единым целым. В своей речи каждый из нас применяет их часто, хотя и не замечает. С помощью фразеологизмов показывают свое отношение, речь становится яркой и образной.

Все фразеологизмы появились для выражения определенного события или явления. Позднее по различным причинам их стали применять в переносном смысле, но сходном с первоначальным значением. Фразеологизмы бывают как однозначными, так и многозначными, могут иметь синонимы и антонимы. В предложении выражаются одним членом.

Фразеологизмы можно разделить на четыре вида. К первому относятся устойчивые сочетания, имеющие отношение к историческому прошлому народа. Второй вид — это образные речевые обороты, в которых отражаются народные традиции. К следующему виду принадлежат появившиеся от разнообразных ремесел устойчивые комбинации слов. И наконец, последний вид – это крылатые выражения. Устойчивые обороты, входящие в каждую группу, имеют свою уникальную историю происхождения.

Многим из нас помогают фразеологические обороты, как в письменной, так и в устной речи. В произведениях литературы и повседневной речи нам часто приходится употреблять такие сочетания. Так более красочно и эмоционально рассказываем мы о каком-то событии или передаем свое отношение. Например, речевой оборот «рукой подать» означает «недалеко», а фразеологизм «поставить в тупик» заменяет выражение «привести в замешательство».

Таким образом, без фразеологизмов, которые мы используем с самого детства, невозможно представить повседневной речи. Фразеологизмы можно назвать «золотым резервом» русского языка за их эмоциональную окраску и меткость.

Посмотрите эти сочинения

  • Сочинение на тему «О чем шептались осенние листья» Было туманное осеннее утро. Я шел по лесу, погруженный в раздумья. Я шел медленно, не спеша, а ветер развевал мой шарф и свисающие с высоких ветвей листья. Они колыхались на ветру и будто бы о чем-то мирно говорили. О чем шептались эти листья? Быть может, они шептались об ушедшем лете и жарких лучах солнца, без которых теперь они стали такими желтыми и сухими. Быть может, они пытались позвать прохладные ручьи, которые смогли бы напоить их и вернуть к жизни. Быть может, они шептались обо мне. Но только шепот […]
  • Сочинение на тему «Поход в дельфинарий» Сегодня исполнилась моя маленькая мечта – я смог увидеть дельфинов не по телевизору, а в жизни. Мы ходили на новое представление и видели множество запоминающихся трюков, которые показывали эти умные животные. Сам дельфинарий очень красивый – современный зал, веселая ведущая, задорная музыка. Целый час шла концертная программа: дельфины, морские львы и морские котики живо крутили мячи на носу, долго играли в волейбол, возили своего тренера у себя на спине, а один дельфин даже делал в воздухе сальто! Но больше […]
  • Плюсы и минусы компьютера (сочинение) В большинстве из сфер своей жизни человек не может обойтись без компьютера. Такое положение обусловлено его возможностями. Хранение и обмен информацией, связь между людьми, многочисленные вычислительные программы – все это делает его незаменимым для современного человека. Однако использование компьютера имеет как положительные стороны, так и отрицательные. Плюсы компьютера: при возможности подключения к интернету компьютер становится незаменимым источником информации: энциклопедии, словари, справочники […]
  • Сочинение на тему «Дагестан — мой край родной» Я горжусь тем, что родился в Дагестане. Мой край расположился на самом юге России и занимает огромную площадь. Столица моей родины — замечательный город Махачкала. Вся республика — это невероятно красивая местность, изысканная культура и добрый, отзывчивый народ. В Дагестане издавна мирно живут более сотни народов. Именно из-за этого разнообразия наши люди говорят на множестве разных языков: татском, чеченском, арийском, лезгинском, русском, аварском, кумыкском и других. Радио, телевидение и СМИ так же освещают […]
  • Сочинение на тему «Поход в зоопарк» На прошлых выходных мы с родителями ходили в зоопарк. Этого дня я ждал всю неделю. На улице была чудесная осенняя погода, светило теплое солнышко, дул легкий ветерок. Настроение у всех было отличное. При входе в зоопарк мы купили билеты, различные лакомства для животных и прошли внутрь. Наш поход начался с осмотра вольеров с волками. Некоторые из них ходили по клетке и скалили свои острые клыки. Другие спали и никак на нас не реагировали. Постояв немного у их вольеров, мы пошли дальше. В нашем зоопарке очень […]
  • Сочинение на тему «Я горжусь своей Родиной» С самого детства родители говорили мне, что наша страна — самая большая и сильная в мире. В школе на уроках мы с учителем читаем много стихотворений, посвященных России. И я считаю, что каждый россиянин должен, обязан гордиться своей Родиной. Гордость вызывают наши бабушки и дедушки. Они воевали с фашистами для того, чтобы мы сегодня смогли жить в тихом и спокойном мире, чтобы нас, их детей и внуков, не затронула стрела войны. Моя Родина не проиграла ни одной войны, а если дела были плохи — Россия все равно […]
  • Сочинение на тему «Интересная встреча с ветераном войны» Давным-давно окончилась Великая Отечественная война. Она была безжалостной и самой кровавой войной двадцатого столетия. Но и сейчас среди нас живут те, кто помнит ту войну, это ветераны. Их осталось совсем мало. В то время, когда они были юными, чуть-чуть старше нас, они защищали Родину от жестокого врага в Советской армии. Мне интересны рассказы ветерана Леонида Ивановича Куликова о воинской службе и о Великой Отечественной войне. Теперь Леонид Иванович полковник в отставке, у него весь китель в наградах: […]
  • Сочинение на тему «Что такое мир?» Что такое мир? Жить в мире — это самое важное, что может быть на Земле. Ни одна война не сделает людей счастливыми, и даже увеличивая собственные территории, ценой войны, они не становятся богаче морально. Ведь ни одна война не обходится без смертей. И те семьи, где теряет своих сыновей, мужей и отцов, пусть даже зная, что они герои, все равно никогда не насладятся победой, получив потерю близкого. Только миром можно достичь счастья. Только мирными переговорами должны общаться правители разных стран с народом и […]
  • Сочинение-рассуждение на тему: «Ученье свет, а неученье – тьма» С детства мы ходим в школу и изучаем разные предметы. Некоторые считают, что это ненужное дело и только забирает свободное время, которое можно потратить на компьютерные игры и что-то еще. Я думаю по-другому. Есть такая русская пословица: «Ученье свет, а неученье – тьма». Это значит, что для тех, кто узнает много нового и стремится к этому, впереди открывается светлая дорога в будущее. А те, кто ленится и не учится в школе, останутся всю свою жизнь во тьме глупости и невежества. Люди, которые стремятся к […]
  • Сочинение «Про бабушку» Мою бабушку зовут Ирина Александровна. Она живет в Крыму, в поселке Кореиз. Каждое лето мы с родителями ездим к ней в гости. Мне очень нравится жить у бабушки, ходить по узким улицам и зеленым аллеям Мисхора и Кореиза, загорать на пляже и купаться в Черном море. Сейчас моя бабушка на пенсии, а раньше она работала медсестрой в санатории для детей. Иногда она брала меня к себе на работу. Когда бабушка надевала белый халат, то становилась строгой и чуточку чужой. Я помогала ей измерять детям температуру — разносить […]
  • Сочинение на тему «Имя существительное» Наша речь состоит из множества слов, благодаря которым можно передать любую мысль. Для удобства использования все слова поделены на группы (части речи). Каждая из них имеет свое название. Имя существительное. Это очень важная часть речи. Оно обозначает: предмет, явление, вещество, свойство, действие и процесс, имя и название. Например, дождь – это явление природы, ручка – предмет, бег – действие, Наталья – женское имя, сахар – вещество, а температура – это свойство. Можно привести много других примеров. Названия […]
  • Сочинение-рассуждение на тему «Зачем нам нужен речевой этикет?» Вся наша жизнь регулируется определенными сводами правил, отсутствие которых может спровоцировать анархию. Только представьте, если отменят правила дорожного движения, конституцию и уголовный кодекс, правила поведения в общественных местах, начнется хаос. То же касается и речевого этикета. На сегодня многие не придают большого значения культуре речи, к примеру, в социальных сетях все больше можно встретить неграмотно пишущих молодых людей, на улице – неграмотно и грубо общающихся. Я считаю, что это проблема, […]
  • Сочинение на тему «Зачем человеку нужен язык?» С давних пор язык помогал людям понимать друг друга. Человек неоднократно задумывался над тем, зачем он нужен, кто его придумал и когда? И почему он отличается от языка животных и других народов. В отличие от сигнального крика животных, с помощью языка человек может передать целую гамму эмоций, свое настроение, информацию. В зависимости от национальности, у каждого человека свой язык. Мы живем в России, поэтому наш родной язык – русский. На русском говорят наши родители, друзья, а также великие писатели – […]
  • Сочинение по пословице «Язык мой – друг мой» Язык… Сколько значения несет в себе одно слово из пяти букв. С помощью языка человек с раннего детства получает возможность познавать мир, передавать эмоции, сообщать о своих потребностях, общаться. Возник язык в далеком доисторическом периоде, когда появилась потребность у наших предков, во время совместного труда, передать свои мысли, чувства, желания своим сородичам. С его помощью мы теперь можем изучать любые предметы, явления, окружающий мир, а со временем усовершенствовать свои знания. У нас появилась […]
  • Сочинение на тему «ВОВ 1941-1945» Был прекрасный день — 22 июня 1941 года. Люди занимались своими обычными делами, когда прозвучала страшная весть — началась война. В этот день фашистская Германия, которая завоевывала до этого момента Европу, напала и на Россию. Никто не сомневался в том, что наша Родина сможет победить врага. Благодаря патриотизму и героизму наш народ и смог пережить это страшное время. В период с 41 по 45 годы прошлого века страна потеряла миллионы человек. Они пали жертвами безжалостных сражений за территорию и власть. Ни […]
  • Сочинение про интернет на русском языке Сегодня, интернет есть почти в каждом доме. В интернете можно найти много очень полезной информации для учебы или для чего-нибудь другого. Многие люди смотрят в интернете фильмы и играют в игры. Также, в интернете можно найти работу или даже новых друзей. Интернет помогает не терять связь с родственниками и друзьями, которые живут далеко. Благодаря интернету с ними можно связаться в любую минуту. Мама очень часто готовит вкусные блюда, которые нашла в интернете. Еще, интернет поможет и тем, кто любит читать, но […]
  • Сочинение-рассуждение на тему «Что такое дружба?» Дружба – это взаимное, яркое чувство, ни в чем не уступающее любви. Дружить не только нужно, дружить просто необходимо. Ведь ни один человек в мире не может прожить всю жизнь в одиночестве, человеку, как для личностного роста, так и для духовного просто необходимо общение. Без дружбы мы начинаем замыкаться в себе, страдаем от непонимания и недосказанности. Для меня близкий друг приравнивается к брату, сестре. Таким отношениям не страшны никакие проблемы, жизненные тяготы. Каждый по-своему понимает понятие […]
  • Сочинение-рассуждение на тему «Моя Россия» Родная и самая лучшая в мире, моя Россия. Этим летом я с родителями и сестрой ездил отдыхать на море в город Сочи. Там, где мы жили, было ещё несколько семей. Молодая пара (они недавно поженились) приехали из Татарстана, рассказывали, что познакомились, когда работали на строительстве спортивных объектов к Универсиаде. В соседней с нами комнате жила семья с четырьмя маленькими детками из Кузбасса, папа у них шахтёр, добывает уголь (он называл его «чёрное золото»). Ещё одна семья приехала из Воронежской области, […]
  • Поэзия 60-х годов 20 века (сочинение) Поэтический бум шестидесятых годов 20 века Шестидесятые годы 20 века — это время подъема российской поэзии. Наконец наступила оттепель, были сняты многие запреты и авторы смогли открыто, не боясь репрессий и изгнаний, выражать свое мнение. Сборники стихов стали выходить настолько часто, что, пожалуй, такого «издательского бума» в области поэзии не было никогда ни до, ни после. «Визитные карточки» этого времени — Б.Ахмадулина, Е.Евтушенко, Р.Рождественский, Н.Рубцов, и, конечно же, бард-бунтарь […]
  • Сочинение-рассуждение на тему «Мой дом – моя крепость» Мой дом – моя крепость. Это правда! Он не имеет толстых стен и башен. Но в нем живет моя маленькая и дружная семья. Мой дом – это простая квартира с окнами. От того, что моя мама всегда шутит, а папа ей подыгрывает, стены нашей квартиры всегда наполняются светом и теплом. У меня есть старшая сестра. Мы не всегда с ней ладим, но я все равно скучаю по смеху сестры. После школы мне хочется бежать домой по ступенькам подъезда. Я знаю, что открою дверь и почувствую запах мамы и папиного крема для туфель. Перешагну […]

Крылатые слова и выражения из песен

Сочинение с крылатыми выражениями и словами из греческой мифологии про вьетнамскую войну.

Ответ оставил Гуру

В мире существует множество мифов. Сколько народов столько и божеств, которым они поклонялись и столько историй о них. Конечно, мифы во многом пересекаются и накладываются друг на друга. Тому причиной различные взаимоотношения между народами. Но самые популярные мифы именно Древней Греции. Если остановить на улице любого человека, то он вряд ли расскажет Вам о Перуне и Ладе, зато Зевса и Афродиту вспомнят все. Думаю, что одной из причин такой популярности мифов именно Древней Греции является высокий уровень поэтичности их преданий. Эдит Гамильтон в своей книге «Мифы и легенды Греции и Рима» пишет так: Мы не знаем, когда все эти мифы получили современную трактовку; но как бы там ни было, к этому времени примитивный, первобытный образ жизни лежал у греков уже далеко за спиной. Мифы в том виде, в каком мы их знаем теперь, – создание великих поэтов. Первым письменным литературным памятником Греции является Илиада <�…> Она написана богатым, изящным, во всех отношениях прекрасным языком, прошедшим в своем развитии сотни лет, в течение которых люди стремились научиться выражать свои мысли четко и красиво. Греческие мифы – увлекательный мир причудливых историй, который находит отклик в сердце многих взрослых и детей. Основные персонажи греческой мифологии. Вся греческая мифология делится на два типа. Первый, истории о богах. Сюда входят рассказы о сотворении мира, о войнах между богами, о их характерах и привычках. Второй, истории о героях, которые своими поступками проложили себе дорогу наверх и стали практически богоподобными. К основным греческим богам относятся: Зевс, Гера, Афродита, Арес, Афина, Аполлон, Артемида и многие другие. Основные греческие герои: Геракл, Одиссей, герои Троянской войны, аргонавты и т. д. Особенности греческой религии: 1. Выделение специфических групп сверхъестественных существ: демонов и героев. Демон – это священная сила, которая вмешивается в дела людей во благо, либо зло. Демон может воплотиться в духа растительности (Пан), или более абстрактное (Эринии), но чаще всего не имеет выражения. Герои – это «посредники» между людьми и богами, которые совершили за свою жизнь много подвигов. 2. Антропоморфность греческих богов. Боги и богини не ограждены от тяжелых испытаний, выпадающих на долю человека: страсти, мстительности, любви и прочего. Так, например, Зевс — верховный бог, но в тоже время обычный неверный супруг. Он постоянно одержим страстями и его можно обхитрить (Гера отвлекшая его на время боя в Иллиаде). Да и сама Гера величественная богиня, которую Гомер называет таким эпитетами, как «златотронная» — ревнивая жена, вечно занятая попытками поймать мужа на неверности, или наказать соперниц. Она мучает Ино оводом, за то, что ее полюбил Зевс. Не лучше она поступила и с Сивилой, тоже возлюбленной ее мужа. Ей она внушила мысль попросить Зевса явиться к ней во всем божественном облике, что и погубило девушку. Также можно говорить и о ее жестокости: она скинула сына (Гефеста) с Олимпа за то, что он родился слабым и некрасивым ребенком. Афина богиня мудрости, но и ее не обошла стороной человеческая мелочность.
Оцени ответ

Крылатые выражения из басен

Цитаты в роли народных пословиц

Почему же всё-таки выражения из этой комедии так полюбились всем читателям и ушли в итоге в оборот речи каждого русскоговорящего человека и находятся там вплоть до сегодняшнего дня? Ответ в целом прост: всё это — заслуга А. С. Грибоедова, который смог так точно, ярко и уместно описать абсолютно привычные и близкие каждому вещи при помощи компактных выразительных изречений, смог выявить закономерность в поведении русского человека и успешно перенести её на страницы произведения.

Удивляет, как такое сравнительно небольшое произведение смогло вместить в себя настолько огромное количество фраз, цитируемых всеми — от неграмотных бездельников до дикторов с экрана, сквозь эпохи: комедии, без малого, 2 сотни лет, а цитаты вполне уместны и по сей день. Что поделать? «Дома новы, но предрассудки стары» — люди с течением времени так и не изменились.

Значимость слова в характере персонажа

Сколько нужно реплик герою, чтобы читатель смог понять, какой это человек? Может быть, 10? В случае с Грибоедовым достаточно и одной — она способна рассказать о персонаже всё, касающееся его места в обществе, мыслей, желаний и стремлений, характера, но это не значит, что автор может удивлять только коротенькими афоризмами: в комедии есть место и массивным монологам, которые хранят в себе немалую долю великих цитат.

Чацкий и Фамусов

К основным перлам главного героя комедии следует отнести:

Обратив внимание на посыл этих фраз, можно сделать вывод, что Чацкий — человек прямой и свободомыслящий, настоящий патриот, высмеивающий преклонения общества перед заграничным; обладает острым критическим умом.

На страницах комедии Чацкий одинок и гоним, он не принят окружающими его людьми, отвергнут обществом, из-за чего герой и выступает против него, а его пылкий протест подчёркивается восклицаниями в высказываниях: особенно это прослеживается в финале произведения, когда разгневанный сложившийся ситуацией Чацкий приказывает подать ему «карету!», демонстрируя намерение больше никогда не иметь ничего общего с подобного рода людьми.

Антипод пылкого Чацкого, главный представитель «Фамусовского» общества, Павел Афанасьевич Фамусов, так же как и его противник, приобретает значимые черты характера при помощи ярких и точных фраз.

Список цитат позволяет ясно представить читателю, что из себя представляет Фамусов. Его слова показывают, что этот человек видит основную цель жизни в постоянном росте состояния, ему чужды чувства, брак для него является способом заработать больше и получить более влиятельное место в обществе. Фамусов не признает прогресса, презирает новое поколение и считает, что «отцы» всё знают куда лучше нынешних людей.

Высказывания Софьи и Молчалина

В целом, автор даёт понять, что Софья — умная, наблюдательная, гордая и своенравная девушка, которая могла бы стать союзницей Чацкого в основном конфликте комедии, однако сила влияния воспитания и сентиментальных романов слишком велика.

Её положительные качества деформированы обществом, которое её растило, сама она не виновата в том, кем является.

Возможно, один из неприятнейших героев комедии, Молчалин, несмотря на значение говорящей фамилии, успел вставить своё слово в действие произведения, которое характеризует его как человека лицемерного, лживого, беспринципного, готового на подлые поступки ради достижения цели.

Эти фразы дают понять, что мнение общества для Молчалина имеет огромнейшее значение в жизни, поэтому он стремится всеми доступными методами забраться как можно выше, чтобы быть наиболее влиятельным. Последнее, о чём может думать герой — о долге и чести, так как у него нет об этом внятных представлений.

Крылатые выражения Пушкина

Рекламные крылатые выражения

Крылатые выражения о языке

Крылатые выражения из мультфильмов

Крылатые
выражения русских писателей


Счастливые часов не наблюдают. (Слова Софьи)


Служить бы рад, прислуживаться тошно. (Слова Чацкого)

из
произведения А. С. Грибоедова «Горе от ума»

«Издревле есть у людей мудрые и
прекрасные изречения, от них следует нам поучаться», — Геродот. Я считаю, что
древнегреческий историк был абсолютно прав. В русской речи такими мудрыми
фразами можно считать крылатые выражения.

 Крылатые слова – одно из самых ярких
и действенных средств языка. Метафоричность, эмоциональность, экспрессивность –
все эти качества крылатых единиц придают речи образность и выразительность.

Несомненно, особой жизнью
живут крылатые фразы в текстах русских писателей.

Речевое поведение людей
является предметом особого интереса лингвистики последних лет. В беседе, в
споре, в дискуссии, в ходе обсуждения любых вопросов мы убеждаем
слушателей, читателей, собеседников и оппонентов, защищая, доказывая и
отстаивая истинность своих суждений и понятий Несомненно, кратко и емко
выразить мысль нам помогают крылатые слова:

— В одну телегу впрячь не
можно Коня и трепетную лань. ( поэма «Полтава»)

— Любви все возрасты покорны.
(«Евгений Онегин»)

из произведений А. С. Пушкина

Крылатые выражения – это
слова и фразы, которые вошли в русскую речь в отрыве от контекста и стали
нарицательны. В связи с этим среди лингвистов нет единого мнения относительно
таких вопросов как что есть крылатые слова и что есть фразы, ее предмет, само
понятие единицы чаще всего относят к уровню фразеологии в современном русском
языке:

— А Васька слушает да ест. («Кот
и повар»)

— А ларчик просто открывался.
( «Ларчик»)

из басен И. А. Крылова

Существует широкое и узкое
понимание объема крылатой фразы. Приверженцы широкого подхода выделяют
сверхсловность и воспроизводимость в качестве основных свойств крылатых фраз.
Сторонники узкого понимания называют одним из характерных признаков номинативность,
то есть когда крылатая фраза обозначает одно понятие:

из произведений А. П. Чехова

— Двадцать два
несчастья.( пьеса «Вишневый сад»)

— На деревню дедушке.
(рассказ «Ванька»)

Через язык мы передаем детям
культурные ценности, а если обратится к утверждению современного ученого
лингвиста Зарецкой Е.Н.: «Язык и мышление едины, взаимосвязаны настолько, что
существовать друг без друга не могут», – то можем утверждать, что через
языковую культуру мы передаем общекультурное наследие, которое формирует не
только образ мыслей будущего выпускника, но и его образ действий. Точность,
логичность, уместность, правильная дикция, правильное литературное произношение
слов родного языка, выразительность, разнообразная интонация – все эти
компоненты речи должны быть задействованы в полном объеме для того, чтобы речь
была богатой и выразительной. Всеми этими качествами обладают крылатые
выражения. Именно на их метких фразах можно воспитать достойное поколение.

В целом, мысли великих писателей,
став крылатыми, открывают возможность совершенствования наших знаний о природе
людей, успешной коммуникации и лаконичном выражении богатой мысли.

  • Сочинения
  • /

  • На свободную тему

Из века в век наша речь претерпевает некоторые изменения. С давних времен люди делали ее краше с помощью крылатых выражений и пословиц. В настоящее время большинство людей используют в своей речи устойчивые выражения или по-другому фразеологизмы. Без них речь стала бы более блеклой и невыразительной. Фразеологизмы применяются как в живом общении, так и в печатных изданиях. Мы используем из в общении с родными, в школе и иных местах. Всем известны такие словосочетания как: «два сапога пара» (похожие), «море по колено» (ничего не страшно), «битый час» (долгое время), «рукой подать» (близко), «в один голос» (вместе), «делать из мухи слона» (преувеличивать). И это лишь малая часть выражений, которые мы используем в речи на протяжении своей жизни.

Фразеологизмы в такой степени вошли в нашу жизнь, что мы, не задумываясь употребляем, то или иное выражение. В тот момент, когда наши уста произносят фразеологизм, мы четко осознаем, что оно значит в общем, а не отдельные слова. Например, устойчивое выражение «сложа руки», не означает в буквальном сложить руки, а выражает степень бездельничества. Фразеологизм усиливает значение слова, выражает смысл более ярко, чем одно слово.

Множество таких фраз пришли к нам из прошлых веков. Когда мы произносим словосочетание «играть в бирюльки», то имеет в виду, что человек несерьезно относится к проблеме и занимается пустяками. А пошло оно от старинной игры, в которой требовалась вытаскивать специальным крючком разбросанные мелкие предметы, не задевая их. Эта игра довольно проста и в нее играли, когда следовала развлечься. Со временем это выражение стало крылатой фразой.

Фразеологизмы помогают нам в жизни получить больший эффект от своих слов. Они усиливают эмоциональный посыл. В пример, «мамаево побоище» означает большая ссора или битва. Эффект от такой фразу будет более явным, чем от «произошла большая ссора».

У большого количества фразеологизмов имеется несколько синонимов. Крылатое выражение «хоть пруд пруди» означает «очень много», есть много синонимов к нему. Вот пара из них: «кишмя кишит», «вагон и маленькая тележка», «яблоку негде упасть», «видимо-невидимо», «сорок бочек арестантов». И это лишь малый перечень.

Все это говорит от том, что русский язык очень многогранен и щедр, а фразеологизмы придают ему особый шарм. Они делают наш родной язык очень ярким и более разнообразным.

Другие темы: ← Взаимоотношения людей↑ На свободную темуИмя существительное как часть речи →

`

Чему учат басни

Пословицы и поговорки выражают народную мудрость, которая передается из поколения в поколение. Не меньшим значением обладают басни. Великий русский баснописец Иван Андреевич Крылов остроумно и тонко высмеивал человеческие недостатки. Многие строки из его произведений превратились в афоризмы.

Одной из моих любимых является басня «Квартет». В истории рассказывается о том, как медведь, мартышка, осел и козел решили выступить квартетом. Раздобыв музыкальные инструменты, они расселись на лужайке и начали играть, но музыки не получалось. Тогда животные решили, что нужно сесть по-другому, но и это не спасло положения. Мимо пролетал мудрый соловей, который сказал зверям, что для игры надобны уменье и музыкальный слух.

Слова соловья из басни стали крылатым выражением: «А вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь».

Так говорят про людей, которые занимаются каким-то делом, не имея подходящих знаний, навыков и опыта. Конечно, результат получается плачевным, но причину своих неудач такие люди ищут в чем-то другом, а не в отсутствии мастерства. Этот афоризм применим не только к музыке, но и любой другой профессии.

Еще одна популярная басня Крылова — «Слон и Моська». В ней рассказывается о маленькой собачке, которая гуляла по улице с хозяйкой и, увидев слона, стала лаять и рваться на него. Другая собака, Шавка, сделала ей замечание, сказав, что слон даже не замечает ее лая и спокойно идет дальше. На что Моська ответила, что это и придает ей духу, и она может «без драки попасть в большие забияки», то есть ее авторитет у других собак возрастет.

Фраза из басни: «Ай, Моська, знать, она сильна, что лает на слона» — стала афоризмом. Ее смысл в том, что некоторые люди предпочитают «не быть, а слыть»: они создают вокруг себя шумиху теми же способами, что и Моська, то есть, просто имитируя деятельность, становятся важными и уважаемыми фигурами или внушают страх и трепет. При этом слова Шавки показывают, что в каждой толпе есть проницательные и умные люди, которые не попадаются на этот крючок и видят вещи такими, какие они есть.

Я очень люблю читать басни Крылова.

Каждая история талантливого баснописца — шедевр. Ироничные и забавные произведения, знакомые каждому с самого раннего детства, учат нас важным вещам, помогая вырасти достойными и честными людьми.

Что значит крылатое выражение

Само словосочетание «крылатое выражение» изначально стало встречаться в немецком языке (Geflügelte Worte), но позаимствовано оно было из греческого языка, так как такая фраза часто встречалась у Гомера. Крылатыми их назвали потому, что они прилетают, будто на крыльях и разлетаются среди людей.

Определение крылатых выражений — устойчивые фразеологизмы, образно характеризующие те или иные жизненные обстоятельства или поступки людей, и прочно вошедшие в разговорную речь, выражая яркость и выразительность языка.

Мои любимые произведения Крылова

Наверное, в России нет человека, который не слышал бы остроумные и меткие басни Ивана Крылова. Все мы с детства знаем эти истории:

  • про Слона и Моську,
  • Мартышку и очки,
  • Лисицу и Ворону.

Я познакомилась с произведениями Ивана Александровича в раннем детстве: мама читала мне веселые стихотворные истории про животных, и строки из этих стихов долго звучали в моей голове. Лишь позже, в школе, я узнала, что животные — это просто аллегория, на самом же деле Крылов имел в виду людей.

Одной из моих любимых является басня под названием «Ворона и Лисица». В ней рассказывается о том, как ворона раздобыла где-то кусок сыра, с которым она уселась на ветку в предвкушении трапеза. Мимо проходила лисица, которую пленил сырный запах. Плутовка решила выманить лакомство у вороны и начала петь ей дифирамбы, расхваливая ее оперение и клюв. Похвалы вскружили вороне голову, и когда лиса попросила ее спеть, — дескать, и голос у птицы должен быть чудесным, — та не устояла и раскрыла клюв. Разумеется, сыр выпал, и лисица убежала с ним.

Цитата из этой басни: «От радости в зобу дыханье сперло» — стала популярным крылатым выражением. Так говорят про людей, которые падки на лесть: когда им говорят похвалы, они теряют способность трезво рассуждать, поэтому могут легко попасть в ловушку хитрого и нечестного человека.

В своем произведении Крылов показывает, как опасна и вредна лесть: против нее трудно устоять, но за красивыми словами может скрываться коварный умысел, который тщеславный человек не в силах разглядеть. Кому-то и поступок лисы покажется не совсем честным, но если бы не глупость вороны, которой похвалы вскружили голову, плутовка так и осталась бы ни с чем.

Еще одна прекрасная басня — «Лебедь, Рак и Щука». Это история про товарищей, которые взялись тянуть обоз. Но вот беда: Рак пятился назад, Лебедь рвался в облака, а Щука тянула телегу в воду. В результате воз остался на том же месте, а фраза «Воз и ныне там» превратилась в известный афоризм.

В этой басне автор ясно дает понять, что в любом деле, за которое берется группа людей, важны согласованные действия и общая цель, а также такие качества, как уступчивость, умение договариваться, дружелюбие. Если каждый в команде будет делать то, что ему вздумается, руководствоваться только своими интересами, игнорируя товарищей, то толку не будет. За образами животных скрываются человеческие пороки: эгоизм, тщеславие, своекорыстие, гордость, жадность, консерватизм, — которые заставляют всех людей «тянуть обоз» в нужном им направлении. В результате неудачу терпят все — «воз и ныне там».

Басни Крылова — не только интересные, но и очень полезные произведения: смеясь над звериными персонажами, мы сами становимся чуточку лучше и не позволяем глупым Мартышкам, хвастливым Моськам и доверчивым Воронам поселиться в нашей собственной душе.

Зеркало человеческой души

Произведения Ивана Александровича Крылова можно смело назвать зеркалом человеческой души. Как часто мы читаем его басни и узнаем в них окружающих или себя (хотя и с большой неохотой).

С детства я зачитывалась баснями Крылова. Одна из моих любимых — «Обезьяна и зеркало». Смешная, остроумная история рассказывает об обезьяне, которая вертелась перед зеркалом, не понимая, что видит собственное отражение. Глупая мартышка тыкала в себя пальцем и высмеивала свои ужимки и прыжки, говоря при этом, что многие из ее кумушек-подруг такие же кривляки. Мудрый медведь намекнул ей, что вместо кумушек лучше обратить внимание на себя, но совет остался неуслышанным.

Все знают образное выражение из этой басни: «Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться?» В ней заключена важная жизненная истина: порой мы высмеиваем недостатки и пороки других людей, сплетничаем, злословим, тыкаем в них пальцем, не замечая, что сами далеко не совершенны. Вместо того чтобы искать бревно в чужом глазу, следует обратить внимание на собственные поступки и душевные качества и работать над их исправлением. Делать это трудно: никому не нравится осознавать свои недостатки, поэтому мартышка и пропускает совет медведя мимо ушей.

Еще одна мудрая басня, которую стоит прочитать, — «Стрекоза и Муравей». В ней повествуется о легкомысленной, любящей развлечения стрекозе, которая гуляла и веселилась все лето, а припасов на зиму не сделала. Осознав это, стрекоза пошла к трудолюбивому и запасливому муравью, но тот отказал ей в помощи. Фраза из этой басни: «Попрыгунья Стрекоза лето красное пропела» стала крылатой.

Несмотря на то, что муравей в этой басне ведет себя довольно жестоко, в его словах скрыта важная истина: нельзя относиться к жизни легкомысленно и безответственно и паразитировать на других. Это значит, что веселиться и развлекаться нужно в меру, но если не позаботиться о будущем, то можно остаться ни с чем. Когда-нибудь приходится осознать, что нужно самому отвечать за свою жизнь, которая состоит не только из удовольствий, но и из труда.

В своих баснях Иван Александрович высмеял немало людских пороков.

Остроумные фразы из его произведений легко запоминаются и заставляют нас задуматься над собственными недостатками. Осознавать их не всегда приятно и легко, но именно с этого и начинается путь к совершенствованию.

Сочинение по литературе. Крылатые слова — можно ли их классифицировать

Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.

Одним из средств образной и выразительной литературной речи являются крылатые слова. Название это восходит к Гомеру, в поэмах которого («Илиада» и «Одиссея») оно встречается много раз («Он крылатое слово промолвил»; «Между собой обменялись словами крылатыми тихо»). Гомер называл «крылатыми» слова потому, что из уст говорящего они как бы летят к уху слушающего.

Гомеровское выражение «крылатые слова» стало термином языковедения и стилистики. Термином этим обозначают вошедшие в нашу речь из литературных источников краткие цитаты, образные выражения, изречения исторических лиц, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными (например, Геркулес, Тартюф, Хлестаков), образные сжатые характеристики исторических лиц (например «отец русской авиации», «солнце русской поэзии»).

Нередко термин «крылатые слова» толкуется в более широком смысле: им обозначают народные поговорки, присловья, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, из народных обычаев и верований, терминологии различных ремесел, старинного судопроизводства и т.д.

Крылатые слова многообразны по своему происхождению. Одни из них возникли в отдаленные эпохи, другие — совсем недавно. Культуры различных эпох и стран обогащали их запас. Античные и библейские мифы, народные песни и сказки, мировая художественная литература, критика, публицистика, мемуары, исторические документы, научные сочинения, речи политических и общественных деятелей являются обильными источниками крылатых слов.

Представляя собой лаконические формулировки идей и представлений, конденсируя сложные образы, они вызывают в нашем сознании ряд ассоциаций. Недостаточное знакомство с конкретными условиями возникновения того или иного крылатого слова приводит к тому, что ассоциации эти меркнут и значение крылатого слова понимается неправильно. Для правильного понимания крылатых слов в текстах художественной лите ратуры и публицистики и правильного употребления их необходимо знание этих конкретных условий.

Среди крылатых слов имеются такие, которые являются не подлинными цитатами из какого-либо литературного источника, а выражениями, созданными на основе его, в краткой форме конденсирующими его смысл: но когда эти выражения появились в позднейшей краткой форме и кому они принадлежат, точно установить не всегда возможно; таковы, например, выражения «запретный плод» (из библейской мифологии), «сеять зубы дракона» (из античной мифологии), «потемкинские деревни» (из мемуаров XVIII века).

А для древнейших эпох едва ли возможно точное разграничение категорий индивидуального и народного творчества в вопросе рождения крылатого слова. Трудно в каждом отдельном случае решить, принадлежит ли крылатое слово автору данного памятника древней письменности и отсюда перешло в литературную речь, или же оно создано народом и только впервые записано автором данного памятника. Эти классификационные трудности в равной мере относятся к греко-римской и библейской мифологии, почему условно источниками многих крылатых выражений и считаются памятники письменности, в которых они зафиксированы.

Такие же сомнения нередко возникают при классификации крылатых слов, возникших из литературных произведений недавнего прошлого. Не всегда удается с уверенностью сказать, принадлежит ли то или иное выражение автору данного произведения, или писатель услышал его из уст народа. Например, М. Е. Салтыкову-Щедрину приписывается встречающееся у него выражение «барашек в бумажке», употребляемое как синоним взятки. Между тем это — старинная поговорка, родившаяся в среде подьячих. Л. Н. Толстого зачастую называют автором выражения «куренка некуда выпустить», употребляемого как образное определение крестьянского малоземелья в царской России. Однако Толстой вложил в уста крестьянина в «Плодах просвещения» лишь старую народную поговорку.

Запас крылатых слов очень велик. В литературной речи они, как правило, употребляются в сокращенной или измененной форме. Например, выражение «тридцать пять тысяч курьеров» часто употребляется в форме «тридцать тысяч курьеров», «сорок тысяч курьеров»; цитата «Тьмы низких истин мне дороже нас возвышающий обман» часто приводится с заменой слова «мне» словом «нам»; кроме того, как обломки этой цитаты употребляются выражения: «низкая истина», «возвышающий обман».

Иногда ставшая крылатой литературная цитата бывает внушительна и выразительна не меткостью, афористичностью, а характерностью — на фоне представления того целого, из которого она извлечена. В этом случае цитата как бы замещает или концентрирует сложный образ, воплощенный в художественном произведении.

Из объяснений крылатых слов и примеров их употребления можно видеть, что многие вошедшие в литературную речь выражения получили новое, не присущее их источнику значение. Выражения, возникшие из библейских мифов, утратили свою культовую окраску, приобрели иной смысл, часто употребляются с иронией, шуточно.

«Крылатые слова — можно ли их классифицировать?»

Сочинение


Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.
Одним из средств образной и выразительной литературной речи являются крылатые слова. Название это восходит к Гомеру, в поэмах которого («Илиада» и «Одиссея») оно встречается много раз («Он крылатое слово промолвил»; «Между собой обменялись словами крылатыми тихо»). Гомер называл «крылатыми» слова потому, что из уст говорящего они как бы летят к уху слушающего.
Гомеровское выражение «крылатые слова» стало термином языковедения и стилистики. Термином этим обозначают вошедшие в нашу речь из литературных источников краткие цитаты, образные выражения, изречения исторических лиц, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными (например, Геркулес, Тартюф, Хлестаков), образные сжатые характеристики исторических лиц (например «отец русской авиации», «солнце русской поэзии»).
Нередко термин «крылатые слова» толкуется в более широком смысле: им обозначают народные поговорки, присловья, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, из народных обычаев и верований, терминологии различных ремесел, старинного судопроизводства и т.д.
Крылатые слова многообразны по своему происхождению. Одни из них возникли в отдаленные эпохи, другие — совсем недавно. Культуры различных эпох и стран обогащали их запас. Античные и библейские мифы, народные песни и сказки, мировая художественная литература, критика, публицистика, мемуары, исторические документы, научные сочинения, речи политических и общественных деятелей являются обильными источниками крылатых слов.
Представляя собой лаконические формулировки идей и представлений, конденсируя сложные образы, они вызывают в нашем сознании ряд ассоциаций. Недостаточное знакомство с конкретными условиями возникновения того или иного крылатого слова приводит к тому, что ассоциации эти меркнут и значение крылатого слова понимается неправильно. Для правильного понимания крылатых слов в текстах художественной лите ратуры и публицистики и правильного употребления их необходимо знание этих конкретных условий.
Среди крылатых слов имеются такие, которые являются не подлинными цитатами из какого-либо литературного источника, а выражениями, созданными на основе его, в краткой форме конденсирующими его смысл: но когда эти выражения появились в позднейшей краткой форме и кому они принадлежат, точно установить не всегда возможно; таковы, например, выражения «запретный плод» (из библейской мифологии), «сеять зубы дракона» (из античной мифологии), «потемкинские деревни» (из мемуаров XVIII века).
А для древнейших эпох едва ли возможно точное разграничение категорий индивидуального и народного творчества в вопросе рождения крылатого слова. Трудно в каждом отдельном случае решить, принадлежит ли крылатое слово автору данного памятника древней письменности и отсюда перешло в литературную речь, или же оно создано народом и только впервые записано автором данного памятника. Эти классификационные трудности в равной мере относятся к греко-римской и библейской мифологии, почему условно источниками многих крылатых выражений и считаются памятники письменности, в которых они зафиксированы.
Такие же сомнения нередко возникают при классификации крылатых слов, возникших из литературных произведений недавнего прошлого. Не всегда удается с уверенностью сказать, принадлежит ли то или иное выражение автору данного произведения, или писатель услышал его из уст народа. Например, М. Е. Салтыкову-Щедрину приписывается встречающееся у него выражение «барашек в бумажке», употребляемое как синоним взятки. Между тем это — старинная поговорка, родившаяся в среде подьячих. Л. Н. Толстого зачастую называют автором выражения «куренка некуда выпустить», употребляемого как образное определение крестьянского малоземелья в царской России. Однако Толстой вложил в уста крестьянина в «Плодах просвещения» лишь старую народную поговорку.
Запас крылатых слов очень велик. В литературной речи они, как правило, употребляются в сокращенной или измененной форме. Например, выражение «тридцать пять тысяч курьеров» часто употребляется в форме «тридцать тысяч курьеров», «сорок тысяч курьеров»; цитата «Тьмы низких истин мне дороже нас возвышающий обман» часто приводится с заменой слова «мне» словом «нам»; кроме того, как обломки этой цитаты употребляются выражения: «низкая истина», «возвышающий обман».
Иногда ставшая крылатой литературная цитата бывает внушительна и выразительна не меткостью, афористичностью, а характерностью — на фоне представления того целого, из которого она извлечена. В этом случае цитата как бы замещает или концентрирует сложный образ, воплощенный в художественном произведении.
Из объяснений крылатых слов и примеров их употребления можно видеть, что многие вошедшие в литературную речь выражения получили новое, не присущее их источнику значение. Выражения, возникшие из библейских мифов, утратили свою культовую окраску, приобрели иной смысл, часто употребляются с иронией, шуточно.

Сочинение: Крылатые слова и изречения в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»

Крылатые слова — это одно из средств образной и вырази­тельной литературной речи. Впервые это название было употреб­лено Гомером в его поэмах «Илиада» и «Одиссея», где оно встре­чается много раз. Например: «Он крылатое слово промолвил», «Между собой обменялись словами крылатыми тихо». Крылаты­ми словами называют вошедшие из литературы в нашу разговорную речь краткие цитаты, яркие образные выражения, изрече­ния героев произведений, имена и фамилии персонажей. Источ­ником крылатых слов являются народные поговорки, послови­цы, образные выражения, возникшие в быту из народных обыча­ев и верований.

Мы уже говорили, что крылатые слова вошли в нашу речь из литературы. Возьмем, например, комедию Д. И. Фонвизина «Не­доросль». Прочитав ее, мы узнали немалое количество новых об­разных выражений, ставших впоследствии пословицами и пого­ворками.

В своей комедии Фонвизин использует говорящие имена и фа­милии: Простаков, Правдин, Стародум, Скотинин, Цыфиркин, Вральман, Милон, Митрофан и Софья. Фамилия Простаков го­ворит, что этот человек простой, недалекий, попросту говоря, про­стофиля, несмотря на то, что он помещик.
[sms]

Ну а Стародум говорит: «Отец мой воопитал меня по-тогдаш­нему, а я не нашел и нужды себя перевоспитывать». Этими слова­ми Фонвизин раскрывает образ Стародума как старомодного в поступках и мыслях человека. Нарицательный смысл фамилии Стародума подчеркивает его приверженность идеалам старых пет­ровских времен.

Рисуя образ помещика Скотинина, автор раскрывает самую яркую черту его характера. Для него свинья — простой скот — на­много дороже его собственных крестьян.

Отставной сержант Цыфиркин, не имеющий математиче­ского образования, пытается вбить в голову Митрофанушки хоть какие-то азы математики, какие-то цифирки, то есть, только то, что знает сам. Полная противоположность Правдину — Вральман. Дословный перевод этой фамилии: Враль-человек, потому что «Mann» в переводе с немецкого означает человек. Невежествен­ный кучер Вральман выдает себя не за того, кто он есть на самом деле.

Еще один положительный герой комедии — Милон — это милый, добродушный, порядочный и отважный человек. Давая такое имя, автор показывает свою симпатию к нему. Имя Софья в переводе означает «мудрая». Фонвизин изображает чест­ную, справедливую и, несмотря на свой юный возраст, умную девушку. Она пользуется симпатией Милона, Скотинина и Митрофана.

Ну а Митрофанушкой автор называет придурковатого мамень­киного сынка, избалованного недоросля, неспособного к учению, за которого все жизненные вопросы решает мать. Имя его стало нарицательным для молодых людей, не имеющих своих жизнен­ных принципов и. позиций. Наделяя говорящими именами и фамилиями своих героев, Фонвизин еще раз подчеркивает особенные черты характера каж-‘дого из них, тем самым помогая читателю лучше разобраться в своих героях.

Но не только говорящие имена и фамилии из «Недоросля» ста­ли крылатыми выражениями. Возьмем, например, поговорку «Тришкин кафтан». Проявилась она после того, как Фонвизин опи­сал сцену примерки Митрофаном кафтана, который сшил порт­ной Тришка. Каждый участник этой сцены увидел кафтан по-сво­ему: матери он показался слишком узок, отцу — мешковат, а дядя решил, что кафтан сидит вполне прилично.

Крылатыми выражениями стали и яркие изречения героев ко­медии. Например, словами Митрофана «Не хочу учиться, хочу же-ниться»^оворят о ленивых молодых людях, которые не желают учиться. Пословицей стали слова госпожи Простаковой: «Не дво­рянская наука — география», т. е. с ее точки зрения учеба дворян­скому сыну не нужна, а за него все будут делать другие.

«Век живи — век учись», — эти слова Простаковой тоже стали пословицей. Так она хотела сказать, что сколько бы ни учился человек, он никогда всего не узнает. В современной интерпрета­ции эта пословица приобрела несколько иной смысл. Она озна­чает то, что человек учится и должен учиться всю свою жизнь.

Крылатые слова и изречения из «Недоросля» мы часто встре­чаем в разговорной речи и современной литературе. Этот факт еще раз подтверждает то, что комедия Фонвизина актуальна и в наши дни, так как многие люди повседневно употребляют эти крылатые слова, даже не зная и не осознавая того, откуда пошли их корни и кем они были употреблены в первый раз.[/sms]

Произведение «Горе от ума»

Цитаты в роли народных пословиц

Почему же всё-таки выражения из этой комедии так полюбились всем читателям и ушли в итоге в оборот речи каждого русскоговорящего человека и находятся там вплоть до сегодняшнего дня? Ответ в целом прост: всё это — заслуга А. С. Грибоедова, который смог так точно, ярко и уместно описать абсолютно привычные и близкие каждому вещи при помощи компактных выразительных изречений, смог выявить закономерность в поведении русского человека и успешно перенести её на страницы произведения.

Удивляет, как такое сравнительно небольшое произведение смогло вместить в себя настолько огромное количество фраз, цитируемых всеми — от неграмотных бездельников до дикторов с экрана, сквозь эпохи: комедии, без малого, 2 сотни лет, а цитаты вполне уместны и по сей день. Что поделать? «Дома новы, но предрассудки стары» — люди с течением времени так и не изменились.

Значимость слова в характере персонажа

Сколько нужно реплик герою, чтобы читатель смог понять, какой это человек? Может быть, 10? В случае с Грибоедовым достаточно и одной — она способна рассказать о персонаже всё, касающееся его места в обществе, мыслей, желаний и стремлений, характера, но это не значит, что автор может удивлять только коротенькими афоризмами: в комедии есть место и массивным монологам, которые хранят в себе немалую долю великих цитат.

Чацкий и Фамусов

К основным перлам главного героя комедии следует отнести:

Высказывания Чацкого и Фамусова

Обратив внимание на посыл этих фраз, можно сделать вывод, что Чацкий — человек прямой и свободомыслящий, настоящий патриот, высмеивающий преклонения общества перед заграничным; обладает острым критическим умом.

На страницах комедии Чацкий одинок и гоним, он не принят окружающими его людьми, отвергнут обществом, из-за чего герой и выступает против него, а его пылкий протест подчёркивается восклицаниями в высказываниях: особенно это прослеживается в финале произведения, когда разгневанный сложившийся ситуацией Чацкий приказывает подать ему «карету!», демонстрируя намерение больше никогда не иметь ничего общего с подобного рода людьми.

Антипод пылкого Чацкого, главный представитель «Фамусовского» общества, Павел Афанасьевич Фамусов, так же как и его противник, приобретает значимые черты характера при помощи ярких и точных фраз.

Список цитат позволяет ясно представить читателю, что из себя представляет Фамусов. Его слова показывают, что этот человек видит основную цель жизни в постоянном росте состояния, ему чужды чувства, брак для него является способом заработать больше и получить более влиятельное место в обществе. Фамусов не признает прогресса, презирает новое поколение и считает, что «отцы» всё знают куда лучше нынешних людей.

Высказывания Софьи и Молчалина

Высказывания Софьи и Молчалина

В целом, автор даёт понять, что Софья — умная, наблюдательная, гордая и своенравная девушка, которая могла бы стать союзницей Чацкого в основном конфликте комедии, однако сила влияния воспитания и сентиментальных романов слишком велика.

Её положительные качества деформированы обществом, которое её растило, сама она не виновата в том, кем является.

Возможно, один из неприятнейших героев комедии, Молчалин, несмотря на значение говорящей фамилии, успел вставить своё слово в действие произведения, которое характеризует его как человека лицемерного, лживого, беспринципного, готового на подлые поступки ради достижения цели.

Высказывания Молчалина

Эти фразы дают понять, что мнение общества для Молчалина имеет огромнейшее значение в жизни, поэтому он стремится всеми доступными методами забраться как можно выше, чтобы быть наиболее влиятельным. Последнее, о чём может думать герой — о долге и чести, так как у него нет об этом внятных представлений.

Афоризмы в развитии действия

Реплики персонажей позволяют автору, помимо более глубокого и точного описания героев, развивать происходящее в нужном направлении и заковывать отдельно взятые фрагменты действия в яркие и лаконичные кусочки текста. Например, целая сцена может быть у читателя в голове в виде ассоциации с определённой фразой героя.

Афоризмы выстраивают порядок действия, поэтому не помешало бы выписать их по мере продвижения сюжета.​​

Афоризмы первого действия

Действие первое

Афоризмы второго действия

Действие второе

Высказывания третьего действия

Действие третье

Афоризмы четвертого действия

Действие четвёртое

Отдельного внимания заслуживают монологи героев в комедии, являющие собой квинтэссенцию кипящих чувств и эмоций. Особенно монологи стоит заметить у главного героя произведения, Александра Чацкого. Именно его монологами говорит с читателем сам автор, высказывая свою позицию. Такой чрезмерной эмоциональной речью Чацкого А. С. Грибоедов и завершает свою комедию:

«Слепец! я в ком искал награду всех трудов! Спешил!.. летел! дрожал! вот счастье, думал, близко. Пред кем я давече так страстно и так низко был расточитель нежных слов! А вы! о боже мой! кого себе избрали? Когда подумаю, кого вы предпочли! Зачем меня надеждой завлекли? Зачем мне прямо не сказали, что всё прошедшее вы обратили в смех?!»

Комедия Грибоедова по-настоящему богата на крылатые изречения, и в доказательство этому можно привести жизнь, которая, даже спустя 200 лет, наполнена точными репликами персонажей «Горе от Ума».

Введение
Современный русский язык – один из богатейших языков мира – требует серьезного, вдумчивого изучения. Высокие достоинства русского языка создаются его огромным словарным запасом, широкой многозначностью слов, богатством синонимов, неисчерпаемой сокровищницей словообразования, многочисленностью словоформ, особенностями звуков, подвижностью ударения, четким и стройным синтаксисом, разнообразием стилистических ресурсов. Как и всякий язык, он непрерывно обновляется и обогащается новыми словами.
В языке каждого народа есть устойчивые образные обороты, которые воспроизводятся в речи подобно слову, а не строятся, подобно словосочетаниям и предложениям. Эти крылатые слова появляются из мифов, литературы и речей известных людей.
Фразеология (от греческого phrasis – «оборот речи» и logos – «учение») изучает сверхсловные (состоящие из двух и более слов) образования. Крылатые слова и выражения являются разделом фразеологии.
Крылатые слова делают речь яркой, лаконичной, значимой и емкой. С их помощью можно описать и охарактеризовать человека или какую-то ситуацию и выразить свое отношение к ней.
Самого нашего рождения, нас окружают «крылатые выражения». При этом мы относим их не к сфере слов, а к сфере мышления и действия. Наша коммуникативная система возникла на основе образов и метафорична по своей сути. Так как значительная часть социальной реальности осмысляется в метафорических терминах и поскольку наше представление о материальном мире отчасти так же метафорично, поэтому «крылатые выражения» играют существенную роль в нашей жизни.
В настоящее время происходит очередное глобальное реформирование норм в современном русском литературном языке. Изменения коснулись практически всех разделов языка. Однако наиболее заметно эти модификации затронули нормы словоупотребления и сочетания слов. Широко распространилось словообразование, формирование фразеологических оборотов из привычных или непривычных сочетаний слов.
Если в относительно недавнем прошлом полигоном и законодателем в создании норм словоупотребления была художественная литература, то в последние годы эта роль по праву принадлежит средствам массовой информации, публицистическому жанру, как наиболее близкому к разговорной речи, которая в последнее время все заметнее влияет на литературную норму русского языка.
Актуальность выбранной темы заключается в частоте использования крылатых слов и выражений в публицистике, в выполнении особой стилистической функции, направленной на модификацию норм словопотребления и сочетания слов.
Объект исследования – крылатые слова и выражения. Предмет исследования – составляет происхождение, употребление и приемы использования крылатых слов и выражений в языке СМИ.
Цель работы – выявление закономерностей и характерных особенностей употребления крылатых слов и выражений в языке СМИ.
Данная цель предполагает решение следующих задач:
– дать определение и понятие «крылатые слова и выражения»;
– рассмотреть функциональные особенности использования крылатых слов и выражений в СМИ;
– проанализировать способы индивидуальноавторских преобразований крылатых слов в СМИ.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников.

Глава 1. Крылатые слова и выражения как средства образности речи
1.1 Понятие «крылатые слова и выражения» в лингвистике
Одним из средств образной литературной речи являются крылатые выражения. Первоначально к крылатым выражениям относили вошедшие в нашу речь слова из литературных источников. Энциклопедия “Русский язык” к крылатым словам безоговорочно относит только “устойчивые изречения, появившиеся в языке из определенного литературного, публицистического и научного источника”, а также “высказывания исторических деятелей, получившие широкое распространение в речи».
Составитель словаря крылатых выражений Ашукин Николай Сергеевич толкует термин «крылатые выражения» в более широком смысле: ими обозначаются народные поговорки, присловья, слова из песен, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, – из народных обычаев и верований, терминологии различных ремёсел и т.д. фразеологизм лингвистика печатный крылатый
В наше время мы можем добавить к крылатым выражениям названия фильмов, строки из рекламы, высказывания политических деятелей.
Можно ли крылатые выражения относить к фразеологизмам? Думается, можно только ту ее часть, которая представлена словосочетаниями.
Фразеологизм – душа каждой культуры. Они передаются из уст в уста, от поколения к поколению. Знакомство с фразеологией позволяет глубже понять историю народа, его отношение к человеческим достоинствам и недостаткам, специфику мировоззрения.
Известно, что одним из средств образной и выразительной литературной речи являются крылатые слова. Название это восходит к Гомеру, в поэмах которого (“Илиада” и “Одиссея”) оно встречается много раз (“Он крылатое слово промолвил”; “Между собой обменялись словами крылатыми тихо”). Гомер называл “крылатыми” слова потому, что из уст говорящего они как бы летят к уху слушающего.
Гомеровское выражение “крылатые слова” стало термином языковедения и стилистики. Термином этим обозначают вошедшие в нашу речь из литературных источников краткие цитаты, образные выражения, изречения исторических лиц, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными (например, Геркулес, Тартюф, Плюшкин), образные сжатые характеристики исторических лиц (например “отец русской авиации”, “солнце русской поэзии”).
Нередко термин “крылатые слова” толкуется в более широком смысле: им обозначают народные поговорки, присловья, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, из народных обычаев и верований, терминологии различных ремесел, старинного судопроизводства и т.д.
Отдельные небольшие фрагменты текста внезапно наделяются самостоятельностью, выпархивают из родовых гнезд и начинают вольное (автономное и даже вполне независимое) существование. Они заметно обогащают родную речь, повседневное бытовое и профессиональное общение, проникая в журналистику, в публицистические выступления и т.д.
Представляя собой лаконические формулировки идей и представлений, конденсируя сложные образы, они вызывают в нашем сознании ряд ассоциаций. Недостаточное знакомство с конкретными условиями возникновения того или иного крылатого слова приводит к тому, что ассоциации эти меркнут и значение крылатого слова понимается неправильно. Для правильного понимания крылатых слов в текстах художественной литературы и публицистики и правильного употребления их необходимо знание этих конкретных условий.
Среди крылатых слов имеются такие, которые являются не подлинными цитатами из какого-либо литературного источника, а выражениями, созданными на основе его, в краткой форме конденсирующими его смысл: но когда эти выражения появились в позднейшей краткой форме и кому они принадлежат, точно установить не всегда возможно; таковы, например, выражения “запретный плод” (из библейской мифологии), “сеять зубы дракона” (из античной мифологии), “потемкинские деревни” (из мемуаров XVIII века).
Для древнейших эпох едва ли возможно точное разграничение категорий индивидуального и народного творчества в вопросе рождения крылатого слова. Трудно в каждом отдельном случае решить, принадлежит ли крылатое слово автору данного памятника древней письменности и отсюда перешло в литературную речь, или же оно создано народом и только впервые записано автором данного памятника. Эти классификационные трудности в равной мере относятся к греко-римской и библейской мифологии, почему условно источниками многих крылатых выражений и считаются памятники письменности, в которых они зафиксированы.
Такие же сомнения нередко возникают при классификации крылатых слов, возникших из литературных произведений недавнего прошлого. Не всегда удается с уверенностью сказать, принадлежит ли то или иное выражение автору данного произведения, или писатель услышал его из уст народа. Например, М. Е. Салтыкову-Щедрину приписывается встречающееся у него выражение “барашек в бумажке”, употребляемое как синоним взятки. Между тем это — старинная поговорка, родившаяся в среде подьячих. Л. Н. Толстого зачастую называют автором выражения “куренка некуда выпустить”, употребляемого как образное определение крестьянского малоземелья в царской России. Однако Толстой вложил в уста крестьянина в “Плодах просвещения” лишь старую народную поговорку.
Иногда ставшая крылатой литературная цитата бывает внушительна и выразительна не меткостью, афористичностью, а характерностью — на фоне представления того целого, из которого она извлечена. В этом случае цитата как бы замещает или концентрирует сложный образ, воплощенный в художественном произведении.
Из объяснений крылатых слов и примеров их употребления можно видеть, что многие вошедшие в литературную речь выражения получили новое, не присущее их источнику значение. Выражения, возникшие из библейских мифов, утратили свою культовую окраску, приобрели иной смысл, часто употребляются с иронией, шуточно.
1.2 Источники крылатых слов
Крылатые слова многообразны по своему происхождению. Одни из них возникли в отдаленные эпохи, другие — совсем недавно. Культуры различных эпох и стран обогащали их запас. Античные и библейские мифы, народные песни и сказки, мировая художественная литература, критика, публицистика, мемуары, исторические документы, научные сочинения, речи политических и общественных деятелей являются обильными источниками крылатых слов. Большинство крылатых слов заимствовано из Библии, их называют библиизмами.
Репертуар крылатых слов постоянно пополняется. Весьма нечетко он подразделяется на повсеместно-распространенный, общеупотребительный (известный еще, как говорится, со школьной скамьи) и узко-корпоративный, элитарный, знакомый сравнительно небольшому кругу посвященных (скажем, специальному филологическому или какому-то другому профессиональному сообществу).
Прагматические и антропоцентрические исследовательские направления в современном литературоведении (история читателя, история читательской литературной и журналистской критики, теория и история восприятия художественных текстов, изучение читательской личности, остаточной литературно-читательской памяти и мн. др.) развиты значительно слабее, чем в лингвистике и фольклористике.
Между тем, очевидно, что крылатые выражения могут стать и становятся благодарными объектами, позволяющими, с одной стороны, судить о том, сколь затейлива, щедра и богата, а с другой – как безжалостно скупа и мизерна читательская память, часто утрачивающая всякую сознательную связь с литературным первоисточником.
К числу наиболее продуктивных литературно-художественных текстов, из которых извлекаются крылатые выражения, безусловно, относятся отдельные комедии, басни, сатирические романы, повести, рассказы, мифы, легенды и т.п.
В отечественной литературно-речевой культуре к самым производительным основам крылатых выражений принадлежат «Недоросль» Фонвизина, «Горе от ума» Грибоедова, басни Крылова, многие произведения Гоголя, Козьмы Пруткова, Салтыкова-Щедрина, Чехова, Михаила Булгакова, Маяковского, Ильфа и Петрова, современных сатириков и юмористов, а также политических и других деятелей, по преимуществу насмешливо воспринимаемых общественным сознанием.
Вспомним, к примеру, знаменитую фразу В.С. Черномырдина «Хотели как лучше, а получилось как всегда», которая прочно вошла в повсеместный речевой обиход в качестве универсальной иронической формулы поразительных по своей несообразности жизненных коллизий, социально-экономических, правовых и политических неурядиц, разного рода давних и новых проб-неудач во всех сферах нашего быта и бытия и т.п.
Выбор может падать и на тексты, исполненные главным образом лирического, патетического, драматического и даже трагического пафоса: «Быть или не быть?» (из переводов «Гамлета» Шекспира), «Народ безмолвствует» (из «Бориса Годунова» Пушкина), «Нет уз святее товарищества» (из «Тараса Бульбы» Гоголя), «Ребята! не Москва ль за нами?» (из стихотворения Лермонтова «Бородино») и др.
Что же касается причин извлечения из целостного контекста именно этой фразы, которая начинает свое независимое от первоисточника, летучее существование, то, по-видимому, следует говорить и о наличии особого номинативного вакуума, о не нареченных конкретно-типовых жизненных ситуациях, о коммуникативной востребованности подобного (заключенного в данном отрывке текста) многозначного смысла и оригинальной формы выражения.

Глава 2. Функциональные особенности использования крылатых слов и выражений в СМИ
2.1 Формы употребления крылатых слов и выражений в заголовках печатных изданий
Журналисты обращаются к фразеологическим богатствам родного языка как к неисчерпаемому источнику речевой экспрессии. Выразительна их речь, благодаря частому обращению к пословицам, поговоркам. В газетных статьях фразеологизмы часто употребляются в их обычной языковой форме с присущим им значением, как правило, для стремления журналистов усилить экспрессивную окраску и привлечь внимание читателей к самой статье.
Особенно любят использовать фразеологизмы журналисты разговорную, стилистически сниженную фразеологию, прибегая нередко к смешению стилей для создания комического эффекта.
Сама природа фразеологизмов, обладающих явной образностью, стилевой окраской, создает предпосылки для их использования в экспрессивной и прежде всего в художественной и публицистической речи. При этом ничего принципиально нового в употреблении фразеологизмов писатель не вносит, он черпает экспрессию из готового национального источника.
Однако возможности применения фразеологизмов значительно шире, чем простое воспроизведение их в речи.
Фразеологическое богатство языка оживает под пером талантливых журналистов, становится источником новых художественных образов, шуток, неожиданных каламбуров. Художники слова могут обращаться с фразеологизмами и как с ”сырьем”, которое подлежит ”творческой обработке”.
В результате фразеологического новаторства публицистов возникают оригинальные словесные образы, в основе которых ”обыгранные” устойчивые выражения. Творческая обработка фразеологизмов придает им новую экспрессивную окраску, усиливая их выразительность. Чаще всего журналисты преобразуют фразеологизмы, которые имеют высокую степень устойчивости лексического состава и выполняют в речи экспрессивную функцию. При этом измененные фразеологизмы сохраняют художественные достоинства общенародных – образность, афористичность, ритмико-мелодическую упорядоченность.
Заголовок на первой полосе, напечатанный крупным шрифтом, привлекает внимание читателя. Поскольку газеты покупаются, как правило, в спешке, “на ходу”, то покупатель ориентируется прежде всего на заголовки, не вчитываясь в содержание. Но когда начинает вчитываться (уже купив газету), то обнаруживает, что броский заголовок далеко не всегда соответствует содержанию. Обычно содержание гораздо скромнее заявленной сенсации, а иногда полностью противоречит заголовку.
Проанализируем заголовки газеты «Комсомольская правда» за 2004 год.
Ниже приведена подборка самых ярких заголовков:
Извилиста, витиевата как жизнь, так и смерть Арафата (12 ноября 2004);
Покормите сапог – он и вырастет (29 октября 2004);
Стрелки – назад! (29 октября 2004);
Сверьте любовные часы! (22 октября 2004);
Это понятно, что враг у порога… (08 октября 2004);
Пятница, 13-е. Олимпиада (13 августа 2004);
Коса на камень… (07 мая 2004);
С язвой по жизни? (13 февраля 2004);
Кому какие болячки «на роду написаны»? (12 января 2004);
Карасик счастья (27 июля 2004).
При анализе периодической прессы можно сделать вывод, что 30% заголовок – это измененные афоризмы.
Обычно «крылатые выражение» изменяют для «подгона» к тематике статьи следующими способами:
Добавляют пару слов, («Это понятно, что враг у порога»).
Изменяют одно слово в выражении, («С язвой по жизни», «Карасик счастья»).
Удаляют одно из слов в известном выражении, (нашла «Коса на камень…»).
Используя крылатое выражение для оформления заголовка, автор предполагает раскрыть его значение в тексте. Так, или иначе, значение выражения раскрывает сущность факта описываемого журналистом.
Итак, крылатые выражения помогают более образно, более интересно построить текст корреспонденции. Это немаловажно как для автора статьи, так и для всей газеты, в общем, так как яркое, образное выражение привлекает внимание и вызывает к публикации интерес, а следовательно повышается рейтинг газеты.
2.2 Крылатые слова в материалах СМИ
Наибольшее число афоризмов в русском языке группируется вокруг таких понятий как смерть, любовь, страх, личностные характеристики человека (глупость, храбрость и т.д.).
Например,
«Цель оправдывает средства». Никколо Макиавелли
«У кого есть друзья, у того нет друга». Аристотель
«Если человек делает глупость, у него или мало ума, или много денег». Сергей Закладной
«Если двое любят друг друга – это не может кончиться счастливо». Эрнест Хемингуэй
«Ревность – это искусство причинять себе ещё больше зла, чем другим». Александр Дюма-сын
«Любовь – как прилипчивая болезнь: чем больше ее боишься, тем скорее подхватишь». Шамфор
Читая газеты или журналы, мы часто встречаемся с крылатыми словами, которые часто влияют на наше отношение к передаваемой информации. Например, в газете «Комсомольская правда» можно встретить такие выражения как, «цепная реакция», «идти в гору», «желтая пресса», «гвоздь программы», «белая ворона», «играть первую скрипку» и «золотая молодежь». Конечно же, это далеко не все крылатые слова, которые можно встретить в печатных изданиях. Поэтому мы рассмотрим те, которые встречаются чаще всего.
«Идти в гору». Казалось бы, что может быть яснее этого простого выражения; человек “растет”, “поднимается в глазах общества со ступени на ступень”… Вот про него и говорят, что он “пошел в гору”, то есть живет все лучше, прославляется.
Но ученые думают, что дело не так просто: выражение это, по словам крупнейшего специалиста по истории русских слов академика В. В. Виноградова, вышло из мира картежников. В XVIII-XIX веках многие играли в особую игру – “горку”. В этой игре “идти в гору” значило выигрывать.
«Желтая пресса». Пресса капиталистических стран служит в большинстве своем корыстным интересам своих хозяев. Стремясь заполучить к тому же больше читателей, журналы и газеты нередко идут на фокусы, печатая все, что может вызвать жадный интерес, любопытство. Такую беспринципную, лживую и продажную печать называют “желтой прессой”. Почему именно “желтой”? Рассказывают, что лет семьдесят назад одна американская газета пленила публику картинками, изображавшими невероятные приключения малыша, одетого в желтую рубашку. Соперничая с ней, другая газета тоже пустила на свои страницы такого же желтого мальчугана. Возникли спор и судебное дело между редакциями о праве на изображение желтого мальчика. В одном из журналов появилась негодующая статья, в которой печать, не стесняющаяся подобными способами “завоевывать” читателя, впервые была названа “желтой”. Кличка привилась, и теперь “желтая пресса” означает всякую продажную газету, готовую действовать нечистыми способами, угождая читателям нелепыми бреднями, потворствуя плохим вкусам публики.
«Гвоздь программы». По редакции газеты бегает ответственный секретарь и сокрушенно вздыхает (а иногда и кричит): “Гвоздя нет!” И все сотрудники чувствуют себя виноватыми, ибо знают: номер без гвоздя – это не номер, а стыд.
Родители, вернувшись с эстрадного представления, рассказывают бабушке об интересных номерах. “Но гвоздем программы, – могут сказать они, – было выступление Евгения Петросяна”. Иной раз в разговоре можно услышать и такое: “В этом – гвоздь всего”.
Что же это за гвоздь? И в родственных ли он связях с обыкновенным, всем известным гвоздем, который можно вбить в стенку?
Да, это родственники, притом самые, что ни на есть близкие. Но дело в том, что “гвоздь” в русском языке имел только свой, прямой смысл и никакой другой образной нагрузки не нес. А вот во Франции гвоздем – называют не только металлический стержень со шляпкой, но и “самое значительное, главное, заметное”. И вот под влиянием иноязычного слова, имеющего переносное значение, русское слово “гвоздь” зажило второй, образной жизнью. Такое явление называется семантической калькой.
«Золотая молодежь». Выражение “золотая молодежь” существует уже два века. Так, во времена, последовавшие за Великой французской революцией, стали звать сыновей разбогатевших мещан, которые разыгрывали из себя людей, уставших от политики и желающих одного: “наслаждаться жизнью”.
“О принадлежности к “золотой молодежи”, – вспоминал потом не без отвращения великий французский актер Тальма, – узнавали, во-первых, по щегольскому платью и франтоватому виду, затем по прическе… Букву “р” эти юнцы не произносили вовсе, выговаривая, например, “паоль” вместо “пароль” (“слово”).
Интересно, что сейчас золотая молодежь – это люди, безусловно, богатые, но не уставшие от жизни, которые знают чего хотят и сколько это будет стоить. Они одеваются со вкусом, получают высшее образование в лучших вузах страны и зарубежья.
При этом, «Золотая молодежь Москвы» – это понятно. Но что такое «золотая молодежь» Санкт-Петербурга? Данное выражение имеет два значения в зависимости от географического фактора. В отношении Санкт-Петербурга – культурного центра России – «золотая молодежь» – это, прежде всего, талантливые люди, чаще всего люди-искусства.
«Играть первую скрипку». Это то же, что “быть запевалой”, “играть первую роль”. Так мы говорим про людей, явно главенствующих, руководящих другими. Понятно, почему это так: в оркестрах бывают всегда не одна, а несколько скрипок: “прима”, или “первая скрипка”, “втора”, “альт” и т. д. Из них “первые скрипки” всегда считаются ведущими; остальные инструменты в какой-то степени следуют за ними и равняются по ним.
Как уже говорилось выше – это подборка только самых известных афоризмов, которые чаще всего можно встретить в СМИ.
2.3 Индивидуально-авторские преобразования фразеологизмов
Изменение структуры и содержания фразеологизмов усиливает прагматическую функцию газетной статьи, так как разрушение «готовых к употреблению знаков» осуществляется с целью воздействия на интеллект и эмоции адресата.
В каждом периодическом издании существуют свои приемы построения заголовков.
Рассмотрим приёмы использования крылатых выражений журналистами газеты «Восход». Некоторые крылатые выражения вводятся в текст без изменений.
Например: «Здоровье дороже богатства» (№ 28, 22.03.08),
«В списках живых не значился» (№26, 18.03.2008),
«Через тернии – к звёздам» (№ 12, 7.02.08),
«Ребята, давайте жить дружно?» (№12, 7.02.08).
Последнее выражение нельзя назвать неизменённым, так как изменён пунктуационный знак. При постановке вопросительного знака крылатое выражение приобретает совсем другой смысл.
Широкое распространение получила лексическая трансформация крылатого выражения, т.е. замена компонента на какую-то другую языковую единицу.
Например: «Ирония судьбы, или снова 31 декабря» (№146,29.12.07),
«Мир спасёт доброта» (№34, 5.04.08),
«Вор не дремлет» (№107,4.10.08),
«Уж зима катит в село» (№115, 16.10.2007),
«Зима, холода, гололёд» (№137, 8.12.07),
«Солдат по осени встречают» (№127, 22.11.08),
«Скворцов баснями не кормят» (№36, 10.04.08).
Это самый продуктивный тип индивидуально-авторских преобразований, который помогает быстро установить контакт с читателем.
Рассмотрим следующую группу заголовков.
«Театр начинается с вешалки, а фабрика – с дороги» (№129, 27.11.08),
«Бережёного бог бережёт и … «Каскад» (№127,22.11.08).
В данном случае знакомое выражение продолжается и дополняется другим смыслом.
Также используется авторами приём усечения крылатого выражения, когда показывается только часть выражения.
Например: «Папа, мама, я » (318, 22.02.07),
« Где эта улица, где этот дом (№128,25.11.2008).
Самым радикальным приемом обработки фразеологии является ее изменение, которое приводит к созданию по существу, нового словосочетания на базе имеющегося. Этим приёмом умело оперируют журналисты газеты «Восход»: «Сдай оружие, живи спокойно» (№128,25.11.2008).
А вот в таком заголовке, как «Жизнь прожить – не пуд соли съесть» (№129,27.11.08), авторы из двух выражений создают одно.
Употребленные в речи крылатые выражения создают определенные трудности, поскольку языковая норма требует точного их воспроизведения, что не всегда учитывается говорящими.
Поэтому журналистам, как никому другому нужно внимательнее относиться к воспроизведению фразеологизмов. Расширение их состава не всегда бывает оправданно.
2.4 Крылатые слова в телевизионных передачах и в интернете
Иллюзия достоверности – очень сильное свойство ТВ. И если внушенные с телеэкрана установки не реализуются, то, по мнению многих ученых, лишь потому, что сам телезритель еще не созрел до такого уровня поведения. Поэтому не только для детей характерно стремление к воспроизводству увиденного по ТВ. Стремление подражать телевизионным персонажам, присуще и взрослым людям.
Отчуждая человека от реальной жизни, ТВ создает новый язык, за основу которого берутся слоганы телерекламы и «крылатые выражения».
К сожалению, последние время происходит копирование стиля рекламной жизни (если мужчины – друзья, то, встречаясь, они должны пить пиво определенной марки; если мать любит своих детей, то должна покупать им данную жевательную резинку, а иначе факт любви или дружбы ставится под сомнение).
Тревожным следует считать момент – перенимание речевого стиля: измененные «крылатые выражения» превращаются в слова – паразиты. Например, «Скока вешать в граммах», «Сникерсни» (хотя если перевести это слово – то оно будет означать «съешь шоколадку, съешь», получается довольно-таки странное словосочетание), «сделай паузу». И примеров таких высказываний достаточно много.
Проанализируем рекламу шоколадного батончика «NUTS». Только в рекламе этого продукта использованы более шести «крылатых выражений»:
1. «Съел и порядок!»
2. «Замешан и завернут!»
3. «Заряди мозги, если они есть!»
4. «Никто не позаботится о вашем мозге лучше…»
5. «…для тех, кто вправду крут».
Большинство «крылатых слов» в телепередачах имеют «литературные корни». Здесь мы не услышим «Скока» или «Сникерсни, орех». Чаще всего они используются для образного раскрытия темы. При просмотре таких передач, как «Принцип Домино», «Пан или пропал. Поединок», «Вечерние новости» и «Что хочет женщина» чаще всего мы можем услышать такие афоризмы:
1. «Пальма первенства», «Принцип Домино» (22 ноября 2004);
2. «Очертя голову», «Что хочет женщина» (23 ноября 2004);
3. «Говорить на ветер», «Пан или пропал. Поединок» (24 ноября 2004);
4. «Туманный Альбион», «Принцип Домино» (23 ноября 2004);
5. «Делать из мухи слона», «Что хочет женщина» (22 ноября 2004);
6. «Возродиться из пепла», «Вечерние новости» (24 ноября 2004);
7. «Попасть впросак», «Пан или пропал. Поединок» (22 ноября 2004).
Это далеко не весь список крылатых выражений, который используют телеведущие и гости в этих программах. Естественно, в Ток-шоу услышать афоризм можно чаще. На МТВ даже была программа, названием которой было «крылатое выражение» – «Деньги не пахнут».
Интернет – это новый вид информационных процессов, и его относят к средствам массовой информации на ряду, с радио и телевидением.
В Интернете афоризмы используются следующим образом:
1) в рекламных баннерах,
2) в качестве заголовка,
3) на форуме,
4) В чатах.
Роль «крылатых выражений» в Интернете идентична их роли на телевидении или в прессе, поэтому в данной курсовой работе не будет отдельно рассмотрен данный вопрос.
Ниже приведена выборка афоризмов, которые занимают первые места в рейтинге популярности у пользователей сети Интернет.
1. Если человек счастлив больше одного дня, значит, от него что-то скрывают.
2. Лучше гипс и кроватка, чем гранит и оградка…
3. Лучше живот от пива, чем горб от работы.
4. Очень часто мы выбираем не из того, что хотим иметь, а из того, что боимся потерять…
5. Хуже дурака, только дурак с инициативой…
6. Не бывает безвыходных ситуаций. Есть только ситуации, выход из которых тебя не устраивает…
7. Самое обидное – это когда твоя мечта сбывается у кого-нибудь другого.
8. Человеку свойственно ошибаться, и он пользуется этим свойством часто и с удовольствием.
9. Лень – привычка отдыхать заблаговременно.
10. Улыбайся – завтра будет хуже!
11. В ином случае много ума хуже, чем, если бы его вообще не было.
12. Если у Вас нет проблем – значит, Вы уже умерли.
13. Толстяки живут меньше. Зато едят больше.
14. Праздник без водки, как паспорт без фотки!
15. Создавайте легенды о себе. Боги начинали с этого.
16. Иногда надо замолчать, чтобы тебя выслушали.
17. То, что женщине по душе – мужчине не по карману.
18. Семь бед – один RESET.

Заключение
Современный мир – это мир «крылатых выражений». Реклама, заголовки и слоганы – везде встречаются афоризмы. Наше представление о материальном мире отчасти тоже метафорично, поэтому «крылатые выражения» играют существенную роль в нашей жизни.
Для раскрытия данного вопроса была использована годичная выборка газеты «Комсомольская правда», «Восход», а так же журнала «Панорама TV», и «Московский комсомолец».
В соответствии с позицией в тексте, крылатые выражения выполняют различные функции: помогают образно «ввести проблему», задать тон всей публикации, способствуют меткой, яркой, точной передаче мысли автора. Таким образом, проанализировав тексты вышеуказанных газет, рассмотрев использованные авторами статей фразеологизмы, можно прийти к выводу, что фразеологические единицы обогащают текст, эмоционально окрашивая, преображая его.
Используя крылатое выражение для оформления заголовка, автор предполагает раскрыть его значение в тексте. Так, или иначе, значение выражения раскрывает сущность факта описываемого журналистом.
Итак, крылатые выражения помогают более образно, более интересно построить текст корреспонденции. Это немаловажно как для автора статьи, так и для всей газеты, в общем, так как яркое, образное выражение привлекает внимание и вызывает к публикации интерес, а следовательно повышается рейтинг газеты.
Язык СМИ обладает свойством сочетать в себе две внешне противоречащие друг другу установки — на стандарт и экспрессию (В. Г. Костомаров). Газетный язык заполнен клише, задача которых — быстрое описание ситуации, даже, скорее, упоминание ее, первое приближение. СМИ (особенно это касается информационных жанров) апеллируют к фоновым знаниям читателя или зрителя, от глубины которых зависит осмысление воспринятого. Становление фразеологизмов проходит в несколько этапов. Сначала некое словосочетание начинает служить для обозначения повторяющейся ситуации или ее части, затем происходит редукция до общего понятийного каркаса, без деталей. В конце концов связью между актуальным и этимологическим значением остается лишь образ-мотив, создающий ассоциации и вызывающий интерес у читателя. Фразеологическая игра, комбинации и вариации на тему традиционных фразеологизмов позволяют «упаковать» в краткой, емкой, звучащей как слоган фразе основную идею новости.
Таким образом, на основании вышесказанного, можно сделать следующие выводы:
В языке средств массовой информации идет активный процесс фразеологизации сочетаний слов, ранее не являвшихся устойчивыми выражениями.
В условиях информационного рынка и борьбы за аудиторию СМИ форме подачи информации уделяется намного большее значение, чем содержанию, и фразеологизмы играют важную роль при построении ярких, броских заголовков, вызывающих читательский интерес.
Главный вывод, вытекающий из нашего исследования: фразеология в языке современных СМИ служит «строительным» материалом для создания новых, неожиданных, экспрессивных образов, языковой игры на страницах печатных изданий, привлекающей внимание читателей.
В данной курсовой работе мы выявили закономерности и характерные особенности употребления крылатых слов и выражений в языке СМИ. Были решены задачи: рассмотрено определение и понятие «крылатые слова и выражения», рассмотрены функциональные особенности использования крылатых слов и выражений в СМИ, проанализированы способы индивидуальноавторских преобразований крылатых слов в СМИ.

Библиографический список
1. Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. – Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ, 1964.
2. Ашукин Н. С. Крылатые слова. М.: Высшая школа, 1960.
3. Берков В. П. Большой словарь крылатых слов русского языка: 4000 единиц. – М.:Русские словари, АСТ, Астрель,2000.
4. Бобунова М.А. Не вырубишь топором / О заголовках в «Комсомольской правде» // Русская речь. – 1992. – №5.
5. Газета «Восход» за 2007 -2008 год.
6. Голуб И. Б. Стилистика современного русского языка.- М.: Высшая школа, 1986.
7. Костомаров В.Г.Русский язык на газетной полосе.-М.:Просвещение,1971.
8. Краткий фразеологический словарь русского языка. Сост.: Е.А.Быстрова, А.П.Окунева, Н.М.Шанский. – СПБ.: отд-ние изд-ва «Просвещение», 1994.
9. Крылатые слова из произведений русской литературы : справочник / [авт.-сост. Г. Л. Нефагина, В. А. Капцев, Э. Ю. Дюкова]. – Минск : ТетраСистемс, 2006.
10. Розенталь Д. Э.Современный русский язык: [учеб. пособие]/ Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова. – М.:Рольф, Айрис-пресс,2000.
11. Русский ЯЗЫК. Энциклопедия. – Гл. ред. Ф.П. Филин. – М.: Советская энциклопедия, 1979.
12. Телия В.Н. «Русская фразеология? Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты». М., 1996.
13. Фемщина В.П., Горохов Ю.Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: Лингвистический словарь. М.: Аспект Пресс, 1988.
ФСРЯ – Фразеологический словарь русского языка / под ред. Молоткова А.И. М., 1986
14. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М.- Просвещение, 1969.
15. Шулежкова С. Г. Крылатые выражения русского языка. – Челябинск.: Изд – во «АМОС» , 1995.
16. http://www.licey.net
17. http://revolution.allbest.ru/
18. http://historyteacher.ru/genialnoe-prosto/istoriya-prosihozhdeniya-krylatyh-fraz/
Размещено на Allbest.ru

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сочинение на тему крылатые выражения на страницах капитанской дочки
  • Сочинение на тему кружевница в а тропинин 4 класс по плану
  • Сочинение на тему кружевница автор в а тропинин
  • Сочинение на тему кружевница 4 класс короткое
  • Сочинение на тему кругосветное путешествие 5 класс