Ксения
Называть по имени-отчеству принято не во всех странах. Например, англичане, французы, немцы и многие другие народы спокойно обходятся без отчеств. А есть народы, у которых к имени сына прибавляется не только имя отца, но и имя деда и прадеда.
В России отчества приняты с давних пор и записываются в документы сразу же при регистрации новорожденных. Считается, что обращение по имени-отчеству показывает уважительное отношение к человеку. Желая узнать отчество, человека могут спросить, как это было принято в старину: «Как Вас звать-величать?» . Слово «величать» относится именно к отчеству и означает в русском языке «возносить, превозносить, чествовать» .
Отчества в России возникли еще в глубокой древности. Уже в 945 году в списках русских послов историки обнаружили не только имена, но и отчества. Правда, писались они тогда по-другому: например, Глеб сын Владимира, Василий сын Петра и т. д.
Древнерусских князей величали не только по отцу, но упоминали также деда и прадеда, и даже прапрадеда. Древностью рода гордились; чем древнее был род, тем значительнее человек выглядел в глазах окружающих, да и сам себя уважал больше. Например, киевского князя Владимира называли: князь Владимир сын Святослава, внук Всеволода, правнук Олега, праправнук Святослава, прапраправнук Ярослава, пращур великого Владимира. Хотя в устной речи отчества древних людей звучали похоже на современное произношение, например, Владимир Святославич.
В неофициальных разговорах между хорошо знакомыми людьми издавна было принято и до наших дней сохранилось уважительное обращение к человеку только по отчеству, без имени: Петрович, Андреич, Глебыч и т. д.
В основном отчества у людей образуются от имени отца. Это связано с традицией, бытовавшей в далекой старине, когда отец был единственным кормильцем и главой семьи. Однако бывали случаи образования отчества и от имени матери: Павел Настасьич, Иван Ефросиньевич. Нередко такие отчества по матери переходили в фамилии.
В настоящее время все отчества образуются только от имени отца. Но как раньше, так и теперь человека начинают называть по отчеству только тогда, когда он повзрослеет. Маленьких детей и подростков называют только по имени.
ИМЯ И ОТЧЕСТВО
Уменьшительно-ласкательные имена-обращения имеют, как правило, положительную эмоционально-экспрессивную окраску и применяются в дружеском, семейном кругу. Характерно, что многие уменьшительные имена в современном употреблении встречаются только в функции обращения: «Танюшенька, спать пора!» А в описательном контексте такие формы нежелательны.
Собственные имена с суффиксом -к-(а) — Колька, Наташка — имеют иную эмоционально-экспрессивную окраску. Их типичное и частое употребление в среде детей, подростков вызывает порой недовольство взрослых, так как с ними связана грубоватая тональность общения. Но, как и в других случаях, здесь все дело в том, кто и к кому, при каких взаимоотношениях обращается.
В среде подростков раскованность отношений, возможно, и допустима при соответствующей интонации. Может быть, при этих же условиях она возможна и в обращении взрослых к детям. Хотя, конечно, рекомендовать ее к употреблению не следует.
Особенно интересной, национально-специфической формой обращения является имя и отчество. Называние по имени-отчеству — свидетельство определенной степени уважения к взрослому человеку. Неуважаемый взрослый может и не удостоиться этого до старости. Таким образом, тональность общения устанавливается и такими средствами, как обращение по имени или по имени-отчеству.
Отчество как самостоятельная форма носит двойственный характер: в нем есть одновременно и оттенок уважительности, и фамильярности в зависимости от того, обращаются ли так друг к другу пожилые люди (особенно в деревне) или пожилые к молодым. (Так, пожилые рабочие на одном из нефтепромыслов называли своего начальника, 28-летнего инженера, Михалыч.)
Мы выбираем такие обращения, которые в наибольшей степени соответствуют характеру общения в данный момент, в зависимости от характера взаимоотношений говорящего и его собеседника, а также от официальности или неофициальности обстановки общения.
Уменьшительно-ласкательные имена-обращения имеют, как правило, положительную эмоционально-экспрессивную окраску и применяются в дружеском, семейном кругу. Характерно, что многие уменьшительные имена в современном употреблении встречаются только в функции обращения: «Танюшенька, спать пора!» А в описательном контексте такие формы нежелательны.
Собственные имена с суффиксом -к-(а) — Колька, Наташка — имеют иную эмоционально-экспрессивную окраску. Их типичное и частое употребление в среде детей, подростков вызывает порой недовольство взрослых, так как с ними связана грубоватая тональность общения. Но, как и в других случаях, здесь все дело в том, кто и к кому, при каких взаимоотношениях обращается.
В среде подростков раскованность отношений, возможно, и допустима при соответствующей интонации. Может быть, при этих же условиях она возможна и в обращении взрослых к детям. Хотя, конечно, рекомендовать ее к употреблению не следует.
Особенно интересной, национально-специфической формой обращения является имя и отчество. Называние по имени-отчеству — свидетельство определенной степени уважения к взрослому человеку. Неуважаемый взрослый может и не удостоиться этого до старости. Таким образом, тональность общения устанавливается и такими средствами, как обращение по имени или по имени-отчеству.
Отчество как самостоятельная форма носит двойственный характер: в нем есть одновременно и оттенок уважительности, и фамильярности в зависимости от того, обращаются ли так друг к другу пожилые люди (особенно в деревне) или пожилые к молодым. (Так, пожилые рабочие на одном из нефтепромыслов называли своего начальника, 28-летнего инженера, Михалыч.)
Мы выбираем такие обращения, которые в наибольшей степени соответствуют характеру общения в данный момент, в зависимости от характера взаимоотношений говорящего и его собеседника, а также от официальности или неофициальности обстановки общения.
Перед вами сочинение на тему: имя и отчество.
Уменьшительно-ласкательные имена-обращения имеют, как правило, положительную эмоционально-экспрессивную окраску и применяются в дружеском, семейном кругу. Характерно, что многие уменьшительные имена в современном употреблении встречаются только в функции обращения: «Танюшенька, спать пора!» А в описательном контексте такие формы нежелательны. Собственные имена с суффиксом -к-(а) — Колька, Наташка — имеют иную эмоционально-экспрессивную окраску. Их типичное и частое употребление в среде детей, подростков вызывает порой недовольство взрослых, так как с ними связана грубоватая тональность общения. Но, как и в других случаях, здесь все дело в том, кто и к кому, при каких взаимоотношениях обращается. В среде подростков раскованность отношений, возможно, и допустима при соответствующей интонации. Может быть, при этих же условиях она возможна и в обращении взрослых к детям. Хотя, конечно, рекомендовать ее к употреблению не следует. Особенно интересной, национально-специфической формой обращения является имя и отчество. Называние по имени-отчеству — свидетельство определенной степени уважения к взрослому человеку. Неуважаемый взрослый может и не удостоиться этого до старости. Таким образом, тональность общения устанавливается и такими средствами, как обращение по имени или по имени-отчеству. Отчество как самостоятельная форма носит двойственный характер: в нем есть одновременно и оттенок уважительности, и фамильярности в зависимости от того, обращаются ли так друг к другу пожилые люди (особенно в деревне) или пожилые к молодым. (Так, пожилые рабочие на одном из нефтепромыслов называли своего начальника, 28-летнего инженера, Михалыч.) Мы выбираем такие обращения, которые в наибольшей степени соответствуют характеру общения в данный момент, в зависимости от характера взаимоотношений говорящего и его собеседника, а также от официальности или неофициальности обстановки общения.
Для русских людей полное имя имеет вид трёхчленного словосочетания, которое сложилось исторически: имя + отчество + фамилия. Ныне эта формула стала паспортной. Она выполняет социальную функцию. При этом каждый из компонентов полного паспортного имегни обладает своей специфической ролью и соответственно своей сферой бытования.
Имя человека в основном служит для различения лиц в каком-то небольшом коллективе знакомых людей или родственников: в семье, в классе, в студенческой группе – одним словом, в каком-то узком кругу.
Фамилия помогает отличить членов данной семьи от члеенов другой семьи. Посредством отчества выражается связь детей с отцом, человек определяется по его ближайшему родству.
У русских отчества существовали отнюдь не во все времена. Чтобы наглядно представить, когда и как они появились, обратимся к истории языка…
Если открыть пожелтевшие страницы старинных рукописей, то почти наверняка тут же можно обнаружить ряд слов, которые были образованы при помощи суффикса –ич. В своих исследованиях доктор фил. наук профессор В. И. Максимов обращает внимание на разные функции этого суффикса, он мог сочетаться как со словами мужского, так и женского рода: господинич – сын господина, княжич – сын князя, мамич – сын мамы, и т. д. Присоединяясь наименованиям животных, суффикс –ич участвовал в образовании названия их детёнышей: соколич, голубич, львич. Таким образом, мы можем заключить, что в древности суффикс –ич имел значени не отчества, как сейчас, а значение невзрослости или «детскости», если можно так сказать. Позднее, видимо в XVI веке в русском языке появился другой суффикс: -онок, -енок. Он вытеснил в названиях животных суффикс –ич.
Но суффикс –ич не исчез из употребления. Изменилась его функция: в сочетании с именами суффикс стал использоваться для образования отчеств. Первые письменные русские памятники дают нам свидетельство того, что при назывании сына по отцу суффикс –ич мог исстари присоединяться к собственным именам. Например, Сварожич – сын Сварога. Однако Сварожич было ещё нарицательным словом, таким же, как княжич, братич и т. д.. Сейчас трудно с точностью назвать время, когда образования на –ич стали употребляться как разновидность имён собственных, как отчества.
В истории случалось немало споров вокруг отчества. Например, московские государи искореняли любые проявления удельной самостоятельности. Они не могли согласиться на именование всех своих подданных отчеством. Общество было сословным, и беспрекословным авторитетом мог пользоваться только лишь царь всея Руси. Так случилось, что отчество стихийно разделилось как бы на несколько разрядов. Холопы же вообще его не имели. Просто знатные люди получали полуотчество, к примеру, Пётр Осипов Васильев. Что же касается очтества, оканчивающегося на –ич, то оно весьма быстро стало противопоставляться другим именованиям по отцу. Это отчество стало как бы знаком того, что человек, его носящий, принадлежит к сословной, аристократической верхушке.
Ну а современные русские отчества образуются при помощи суффиксов –ич, -ович, -евич, -овна, -евна, -ична, -инична., которые присоединяются к именам отцов в их официальной форме. По действующему законодательству при рождении ребёнка у матери, не состоящей в браке, отчество записывается по указанию матери.
Когда же в русском языке утвердился термин «отчество»? Не так просто ответить на этот вопрос. Лингвисты считают, что слово отчество в значении «именование по отцу» следует считать довольно поздним. Как показывают наблюдения, в памятниках письменности оно начинает встречаться практически лишь с XVII века. Тем не менее ряд фактов свидетельствует, что в этом значении слово отчество в XVII веке ещё окончательно не утвердилось.
Слово отчество начинает последовательно употребляться в нашем языке в привычном нам смысле лишь с I пол. XVIII века, со времён Петра I. Его распространению в немалой мере способствовал официально-деловой стиль речи: мы находим слово отчество прежде всего в различных документах.
ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ
(1)Имя собственное «принадлежит себе», потому что в древнерусском языке собь (себе) – это собственность (отсюда, между прочим, и слово «свобода»). (2)Чужое имя – другая судьба. (3)Язычники тщательно подбирали имя наследнику: не случилось бы чего плохого.
(4)Имя человека – имя собственное, оно показывает, каков человек есть и каким его хотят видеть.
(5)История же такова. (6)В древности личных имён накапливалось у каждого человека достаточно. (7)Родился вторым в семье – Другой, неповоротлив и вял – Леной (ленивый), родитель верит в твою славу – Ярослав, поп окрестил – Пётр… и так далее, в зависимости от судьбы, от того, как сложится жизнь. (8)Одна дочь – Румяна, другая – Беляна, хороша и та, и другая… (9)Именем личным могло стать также любое слово – если оно относилось к конкретному человеку.
(10)Мы сказали бы: не именем, а прозвищем. (11)Смысл слова прозвище ясен: про – зов – ище. (12)Корень -зов- тот же, что в словах звать, и зов, и призыв. (13)Зовом призывают человека, зовут его. (14)Важнее приставка про-. (15)Про– – это то, что будет, что находится «перед» чем-то. (16)Про- всегда в движении. (17)Это то, чего ещё нужно достичь. (18)Следовательно, прозвище – то, что дают впрок, на всякий случай, чтобы не только звать человека, но и призвать на него все добрые силы. (19)Потому имена давались хорошие, светлые, добрые.
(20)Потом появилось отчество. (21)Слово то же, что и отечество. (22)Старое слово дало две формы, и каждая рачительно использована. (23)У одной остались оба гласных, эта форма стала обозначать место рождения – отечество. (24)У другой формы в разговорной речи остался только один прежний краткий гласный: отчество. (25)Отчество от имени отличается, посредством отчества человек показан прилагательным, которое как бы прилагается к человеку, ему полагается по статусу, выделяя в принадлежности не его самого, а весь его род. (26)В именовании отчеством признание общественных заслуг всего рода. (27)Отчество есть «имя по отечеству», по отцу, семейное имя.
(28)Насколько хорош и удобен в общении русский обычай называть человека не только по имени, но и по отчеству? (29)Сохранять ли отчество при личном имени – это вопрос о ценностях национальной традиции.
(30)Обращение к человеку по отчеству связано с обычаем наследования по отцовской линии. (31)Начиная с Древней Руси по отчеству называли стольных князей, затем и удельных, мелких, позже – бояр, ещё позже – именитых купцов. (32)Деловые люди, купцы, при Петре получившие право «называться по отечеству», целовали руки своего императора за неизбывную честь, включившую их в ряды «новых русских» ХVIII века.
(33)Отчество – по отцу, фамилия – по роду, и только личное имя всегда твоё, с ним ты личность, и чего заслужишь, так тебя и нарекут: Иван, Ваня, Ванюша, Ванечка, Ванька, Ванёк – ведь это всё разные имена.
(34)Сегодня мы во многом подражаем деловитым американцам. (35)Даже вместо русских слов частенько подставляем соответствующие английские. (36)Так и с именем. (37)У них Боб, Джек, Джон и даже президент всего лишь Билли – и у нас похожее. (38)Говорят, например, Влад, и тогда не ясно, кто есть этот Влад: Владислав, Владимир или ещё кто?
(39)Не имя, конечно, создаёт личность. (40)Хотя и имя – не последнее дело, обычно оно вскрывает некоторую сущность человека. (41)Я убеждён в этом.
(По В.В. Колесову)
ГОТОВОЕ СОЧИНЕНИЕ
Языки мира отличаются своеобразием. В любом языке есть свои национальные особенности. И каждый народ гордится этими особенностями.
Каковы национальные особенности русского языка? Являются ли особенности русского языка национальными ценностями? Над такими вопросами предлагает нам задуматься В.В.Колесов. Очень важно особенно молодому человеку знать культурные особенности своего народа, в том числе и в языке, ведь язык – это частичка Родины.
Размышления В.В.Колесова построены на сведениях антропонимики, которая изучает лексическое значение и происхождение имён, отчеств, фамилий. Рассуждения об особенностях русского языка в сфере наименований автор начинает с сообщения о том, что может обозначать имя того или иного человека. В.В.Колесов приводит интересные примеры происхождения русских имён, появления прозвищ и величания по отцу – «отчество». Самая примечательная особенность русского языка, по мнению автора, – триединое именование: имя, отчество, фамилия. Такой обычай является достоянием нашего языка, его важнейшей ценностью.
Мне близка точка зрения автора, потому что для каждого человека чрезвычайно важны его имя, отчество и фамилия. Я согласен с В.В.Колесовым в том, что молодое поколение должно знать об особенностях родного языка, беречь языковые традиции. Наши имена, отчества и фамилии связывают нас с малой и большой Родиной.
И у других народов тоже есть свои особенности в области антропонимики. Некоторые могут показаться нам странными, могут удивить нас. Например, арабские имена.
Использование имени, отчества и фамилии встречается в жизни человека при оформлении самых важных документов. После рождения малыша родители получают свидетельство о рождении, в котором отражены имя, отчество, фамилия. Когда человеку исполняется 14 лет, подростку выдают паспорт, где самыми важными сведениями являются тоже эти данные.
В литературных произведениях использование имени, отчества и фамилии главных героев зависит от авторского замысла. Например, в сказе «Левша» Н.С.Лесков рисует судьбу человека без имени – оружейника левшу. В тексте нет ни имени, ни отчества, ни фамилии главного героя, да и прозвище написано с маленькой буквы. Имя и не важно, так как это не единичный случай, не конкретный человек, а собирательный образ русского народа. Писатель говорил: «…там, где стоит «левша», надо читать «русский народ».
Русский человек может гордиться национальными особенностями своего языка – триединым именованием: именем, отчеством и фамилией, в частности отчеством, которое является особенностью именования только у русских. Труды учёных-лингвистов, в том числе и статья В.В.Колесова, способствуют развитию живого интереса к явлениям русского языка, сохранению традиций русского народа. Не растерять, сохранить то богатство, каким испокон веков владел народ, – наш долг.
Назад в раздел
1. Человеческое имя с древнейших времен обладает магической силой, является объектом различных теорий и исследований. Имя окутано завесой тайны. Это таинственный мир, разнообразный и красочный, непостижимым образом влияет на наши судьбы…
Имена появились на заре человеческой истории, вместе с появлением речи. Наши предки, жители Древней Руси, носили имена – клички, взятые от названий животных, растений, вещей …
Светлана, Беляк, Черныш, рябой, Мал
Были имена, отражавшие порядок появления детей: Первой, Вторуня, Старшой
По характеру: Храбр, Несмеяна, Досада, Умник, Добрава
Простые и двухосновные древнеславянские имена: Владимир, Святослав, Людмила
Скандинавские имена: Олег, Игорь, Ольга
Имена бывают различные: прекрасные и неблагозвучные, экзотические, экзотические и обширно всераспространенные. В нашей стране мужские и женские имена давались детям по церковному календарю. Сейчас выбор имени зависит от предпочтения родителей.
Иногда ребенка называют:
согласно семейным обычаям, часто в память или в честь дорогого человека;
из-за красивого звучания, сочетания с отчеством ;
потому что редкое;
по совету родителей;
потому что модное, актуальное
2. Имя Екатерина (разг. Катерина) происходит от греческого слова «ката-риос» — чистый, непорочный. Того же корня слово катарсис» — очищение. В традиции Запада начальное «е» везде отсутствует: Катерина, Катарин, Кэтрин. У католиков существует даже мужское имя Катерин. Имя Екатерина означает чистая, непорочная, истинная.
Яростно-проникновенное звучание этого имени создает картину динамичного и мощного раскрытия сил. Подобно раскату грома и мощным струям дождя, оно описывает натуру, нацеленную на яркое самопроявление, победоносную, ориентированную на страстные отношения.
Екатерина, в представлении большинства людей, вызывает ассоциации с «царским» именем, с величавостью и властностью.
В этом имени много не очень ярко выраженных положительных признаков. В прошлом веке имя (Катя, Катерина) было очень популярным. Появились даже нарицательные наименования: катя — кукла, задать катю — выпороть, катеринить — богатеть, наживаться (очевидно потому, что «катеньками» назывались купюры в сто рублей с портретом Екатерины II — большие по тем временам деньги).
В наше время по распространенности это имя находится в конце первой десятки. Оно вдвое чаще употребляется в городах, чем на селе.
Фоносемантика: Слово Екатерина производит впечатление чего-то хорошего.
3. Екатерина Александрийская, дева, 7 декабря (24 ноября). Весьма ученая дева княжеского рода приняла святое крещение после чудесного видения во сне Богоматери с младенцем Иисусом. Смело обличала царя-язычника за преследование им христиан. Претерпела великие мучения за Христа и была обезглавлена в IV в.
Екатерина Романовна Дашкова (1743-1810) — замечательная русская женщина, с 1783 по 1794 гг. стоявшая во главе двух российских Академий — была директором Академии наук и президентом Российской Академии, объединившей тогда крупнейшие литературные силы страны. Поразительно разнообразны были дарования Дашковой. Она свободно говорила на четырех языках, писала пьесы, стихи, статьи, мемуары, много переводила.
Екатерина II, урожденная София Фредерика Августа Ангальт-Цербстская, появилась на свет (21 апреля) 2 мая 1729 года в небольшом городке Штеттине в Восточной Пруссии в обедневшей княжеской семье. С детства она отличалась любознательностью, способностями к учению, настойчивостью. Екатерина II единственная из российских императриц удостоилась титула Великой. Время ее правления называют «Золотым веком» России, а ее политика получила название «Просвещенного абсолютизма».
Екатерина Медичи родилась во Флоренции 13 апреля 1519 года. Дочь герцога Урбинского Лоренцо II де Медичи и французской принцессы из семейства Бурбонов Магдалины де ла Тур д’Овернь. После религиозных войн Екатерина Медичи стала правительницей Франции. Кроме этого, эта коварная особа получила еще и прозвище «Великая Сводница королевства».
Екатерина Александровна Гордеева родилась 28 мая 1971 года в Москве. В три года она встала на коньки, и вскоре ее поставили в пару с Сергеем Гриньковым. Заслуженный мастер спорта СССР и России — Екатерина Гордеева награждена орденами «За личное мужество» и Дружбы Народов.
4. Мода на имена существовала всегда. Зачастую она связана с изменением ценностей в поколениях, поэтому практически каждое десятилетие несет свои имена.
В недавнем времени модными именами становились те, которые были забыты, отброшены как слишком простые или, наоборот, слишком вычурные. Феномен понятия популярные имена не изучен до конца, да и к тому же, весьма загадочен. Неизвестно, какое имя станет популярным в будущем, точно так же как неизвестно, какая песня станет хитом.
Важно помнить, что имя – это не наряд, который можно надевать по праздникам, можно подарить или выбросить. Значение имени — часть личности, дается оно только единожды и сопровождает человека всю жизнь.
ЛЕГКО 70 баллов 6 класс Решите графически систему, можно не чертетить а довести просто систему до нужномного значения ( без дробей, с выраженной х или у)
В каком случае сообщение содержит информацию для человека?
а)если сведения на русском языке
б) если сведения доказаны наукой
в)если сведения новые для человека
г)если сведения являются новыми и понятными
решите уравнение свойством верного числового равенства
3/8y=2.25
информация о новых научных и следования планет солнечной системы.
составте мини сочинение (на английском)про то как я люблю осень (можно буквально 3-4 предложения))))
даю 16 баллов))))
выпешите основные периоды Средних веков
В обществе желали собрать некоторую сумму денег в пользу бедного семейства. Если каждый из присутствующих пожертвует по 1 р., то соберется на 3 р. больше предполагаемой суммы; если же каждый внесет по 50 к., то не хватит 11 р. Сколько особ было в обществе, и как велика была предположенная к сбору сумма?
Помогите пж :
какое число получиться если взять 60 десятков тысяч и 1280 сотен
ПЖ СРОЧНО НАДО!
в каком слове буква Е ОБОЗНАЧАЕТ 2звука-север,ветер,подьезд,лента?
морфологический расбор приложения Мы пробираемся по узкой лесной тропинке среди молодых березок,дубов,осинок.
Уважаемые старшеклассники!
Для подготовки к ЕГЭ по русскому языку Вы можете воспользоваться ПОЛУГОТОВЫМИ СОЧИНЕНИЯМИ.
1. Полуготовое сочинение к тексту написано по плану:
Вступление
Проблема и комментарии к ней
Авторская позиция
Собственное мнение
Аргумент (читательский опыт)
Аргумент (жизненный опыт)
Заключение
2.Для того чтобы написать сочинение, соедините части сочинения.
3.Аргумент из читательского опыта и аргумент из жизненного опыта можно переставить местами – в соответствии с Вашими умозаключениями.
4.Объём любого аргумента можно сократить. Количество предложенных аргументов 2-3 – на выбор.
5.Если какая-либо часть сочинения не соответствует Вашим умозаключениям, Вы можете заменить её.
6.Чтобы не допустить ошибок, обязательно запоминайте не только точность фамилий великих людей, литературных героев, названий литературных произведений, географических названий, но и их написание.
7.Необходимо учить на память высказывания великих людей, пословицы, реплики литературных героев.
АНАЛИЗ ИСХОДНОГО ТЕКСТА
Что показывает имя того или иного человека?
(1)Имя собственное «принадлежит себе», потому что в древнерусском языке собь (себе) – это собственность (отсюда, между прочим, и слово «свобода»). (2)Чужое имя – другая судьба. (3)Язычники тщательно подбирали имя наследнику: не случилось бы чего плохого.
(4)Имя человека – имя собственное, оно показывает, каков человек есть и каким его хотят видеть.
Как произошли русские имена?
(5)История же такова. (6)В древности личных имён накапливалось у каждого человека достаточно. (7)Родился вторым в семье – Другой, неповоротлив и вял – Леной (ленивый), родитель верит в твою славу – Ярослав, поп окрестил – Пётр… и так далее, в зависимости от судьбы, от того, как сложится жизнь. (8)Одна дочь – Румяна, другая – Беляна, хороша и та, и другая… (9)Именем личным могло стать также любое слово – если оно относилось к конкретному человеку.
Что такое прозвище и почему его дают человеку?
(10)Мы сказали бы: не именем, а прозвищем. (11)Смысл слова прозвище ясен: про – зов – ище. (12)Корень -зов- тот же, что в словах звать, и зов, и призыв. (13)Зовом призывают человека, зовут его. (14)Важнее приставка про-. (15)Про– – это то, что будет, что находится «перед» чем-то. (16)Про- всегда в движении. (17)Это то, чего ещё нужно достичь. (18)Следовательно, прозвище – то, что дают впрок, на всякий случай, чтобы не только звать человека, но и призвать на него все добрые силы. (19)Потому имена давались хорошие, светлые, добрые.
Что такое отчество и почему его дают человеку?
(20)Потом появилось отчество. (21)Слово то же, что и отечество. (22)Старое слово дало две формы, и каждая рачительно использована. (23)У одной остались оба гласных, эта форма стала обозначать место рождения – отечество. (24)У другой формы в разговорной речи остался только один прежний краткий гласный: отчество. (25)Отчество от имени отличается, посредством отчества человек показан прилагательным, которое как бы прилагается к человеку, ему полагается по статусу, выделяя в принадлежности не его самого, а весь его род. (26)В именовании отчеством признание общественных заслуг всего рода. (27)Отчество есть «имя по отечеству», по отцу, семейное имя.
Насколько ценным является русский обычай называть человека по имени, отчеству?
(28)Насколько хорош и удобен в общении русский обычай называть человека не только по имени, но и по отчеству? (29)Сохранять ли отчество при личном имени – это вопрос о ценностях национальной традиции.
(30)Обращение к человеку по отчеству связано с обычаем наследования по отцовской линии. (31)Начиная с Древней Руси, по отчеству называли стольных князей, затем и удельных, мелких, позже – бояр, ещё позже – именитых купцов. (32)Деловые люди, купцы, при Петре получившие право «называться по отечеству», целовали руки своего императора за неизбывную честь, включившую их в ряды «новых русских» ХVIII века.
(33)Отчество – по отцу, фамилия – по роду, и только личное имя всегда твоё, с ним ты личность, и чего заслужишь, так тебя и нарекут: Иван, Ваня, Ванюша, Ванечка, Ванька, Ванёк – ведь это всё разные имена.
(34)Сегодня мы во многом подражаем деловитым американцам. (35)Даже вместо русских слов частенько подставляем соответствующие английские. (36)Так и с именем. (37)У них Боб, Джек, Джон и даже президент всего лишь Билли – и у нас похожее. (38)Говорят, например, Влад, и тогда не ясно, кто есть этот Влад: Владислав, Владимир или ещё кто?
Как человек становится личностью?
(39)Не имя, конечно, создаёт личность. (40)Хотя и имя – не последнее дело, обычно оно вскрывает некоторую сущность человека. (41)Я убеждён в этом.
(По В.В. Колесову)
ПОЛУГОТОВОЕ СОЧИНЕНИЕ
Вступление
Языки мира отличаются своеобразием. В любом языке есть свои национальные особенности. И каждый народ гордится этими особенностями.
Проблема и комментарии к ней
Каковы национальные особенности русского языка? Являются ли особенности русского языка национальными ценностями? Над такими вопросами предлагает нам задуматься В.В.Колесов. Очень важно особенно молодому человеку знать культурные особенности своего народа, в том числе и в языке, ведь язык – это частичка Родины.
Авторская позиция
Размышления В.В.Колесова построены на сведениях антропонимики, которая изучает лексическое значение и происхождение имён, отчеств, фамилий. Рассуждения об особенностях русского языка в сфере наименований автор начинает с сообщения о том, что может обозначать имя того или иного человека. В.В.Колесов приводит интересные примеры происхождения русских имён, появления прозвищ и величания по отцу – «отчество». Самая примечательная особенность русского языка, по мнению автора, – триединое именование: имя, отчество, фамилия. Такой обычай является достоянием нашего языка, его важнейшей ценностью.
Собственная позиция
Мне близка точка зрения автора, потому что для каждого человека чрезвычайно важны его имя, отчество и фамилия. Я согласен с В.В.Колесовым в том, что молодое поколение должно знать об особенностях родного языка, беречь языковые традиции. Наши имена, отчества и фамилии связывают нас с малой и большой Родиной.
И у других народов тоже есть свои особенности в области антропонимики. Некоторые могут показаться нам странными, могут удивить нас. Например, арабские имена.
Жизненный аргумент ( предлагается 3 варианта – на выбор)
1
Использование имени, отчества и фамилии встречается в жизни человека при оформлении самых важных документов. После рождения малыша родители получают свидетельство о рождении, в котором отражены имя, отчество, фамилия. Когда человеку исполняется 14 лет, подростку выдают паспорт, где самыми важными сведениями являются тоже эти данные. Когда человек разрабатывает родословное дерево, в нем тоже обозначаются эти данные у наших далёких предков.
Человек получает отчество от отца, то есть к имени ребёнка добавляется отцовское имя, которое указывает на то, чьим сыном или чьей дочерью является ребёнок. Отчество всегда даётся по полному имени.
2.
Каждый день нам приходится слышать, читать, произносить или писать десятки фамилий наших друзей, родственников, знакомых, коллег. Все граждане нашей страны имеют фамилии, записанные в документах. Но не все из нас задумываются над ценностью нашей традиции – нашего триединого написания, над происхождением или возрастом своей фамилии. Имена, отчества и фамилии хранят в своих основах память о событиях, предметах, явлениях, свойственных тем эпохам, когда они создавались.
3.
Учёный-языковед и историк культуры ХХ века, академик Д.С.Лихачёв подчёркивал, что «… выявление национальных особенностей характера, знание их, размышления над историческими обстоятельствами, способствовавшими их созданию, помогает нам понять другие народы. Размышление над этими национальными особенностями имеет общее значение. Оно очень важно».
Литературный аргумент (предлагается 3 варианта – на выбор)
1.
В литературных произведениях использование имени, отчества и фамилии главных героев зависит от авторского замысла. Например, в сказе «Левша» Н.С.Лесков рисует судьбу человека без имени – оружейника левшу. В тексте нет ни имени, ни отчества, ни фамилии главного героя, да и прозвище написано с маленькой буквы. Имя и не важно, так как это не единичный случай, не конкретный человек, а собирательный образ русского народа. Писатель говорил: «…там, где стоит «левша», надо читать «русский народ».
2.
Имя его неизвестно, но осталось в веках. Почему?
«Слово о полку Игореве» – выдающийся памятник древнерусской литературы. До сих пор он волнует современных исследователей, писателей, ученых, художников, музыкантов. В основу этого произведения положен рассказ о неудачном походе Игоря Святославовича, князя Новгород-Северского, на половцев в 1185 году.
Имя автора «Слова…» неизвестно. Но, по словам известного собирателя фольклора, историка и литературоведа А.Н.Афанасьева, «мир его души мы знаем хорошо». О его идеалах, политических, общественных, религиозных убеждениях, нравственных принципах, даже об эстетических вкусах, выразившихся в его уникальном творении, можно судить объективно и доказательно.
Он открыл нам мир своей души и покорил нас силой любви к Родине.
Он, обличая междоусобицы князей, призывал к объединению усилий в защите Родины. Мы гордимся этим неизвестным именем, потому что, по словам Д.С.Лихачёва, «Слово…» – произведение огромной идейной силы, это произведение, призывающее к единству, обличающее усобицы князей”
3.
Советский писатель ХХ века Ф. Абрамов рассказывает об особенностях употребления мужского имени Иван, которое было очень распространённым в деревне. Имя это звучало по-разному, были и прозвища. Жители деревни различали мужчин с одним и тем же именем по возрасту, росту, родственным связям. Ф.Абрамов ценит эту деревенскую традицию, которая отражена в языке, и радостно создаёт образное заключение о восьми Иванах: «Вот такой Иванов куст цветёт у нас в деревне».
Заключение
Русский человек может гордиться национальными особенностями своего языка – триединым именованием: именем, отчеством и фамилией, в частности отчеством, которое является особенностью именования только у русских. Труды учёных-лингвистов, в том числе и статья В.В.Колесова, способствуют развитию живого интереса к явлениям русского языка, сохранению традиций русского народа. Не растерять, сохранить то богатство, каким испокон веков владел народ, – наш долг.
Назад в раздел
утром температура воздуха была х градусов после того как в полдень она изменилась на +2 градусов к вечеру на -3градусов а ночью ещё на -2градусов она стала равна -4градусов какое значение имела температура воздуха утром
розв`яжіть рівняння 136-4z=48
Найдите значение выражения:
г) 3 3/14*15 3/41-3 4/13*23/41 ; д) ( 2 3/4+4 1/8)*1 5/11 ; е) 1 2/5*(1 1/14-5/7)
Имя прилагательное к слову река
Дан масcив из N целых чисел. Написать программу,определяющую ,сколько в массиве чисел, равных максимальному элементу массива.
показать деление уголком выражения 36,8/4 ; 55,2/ 9,2 ; 92/ 9,2
кто написал жар птицу? музыка. (балет)
помогите мне пожалуйста я прошу вас. просто пора уже ложится спать а я не как музыку не сделаю.
Масса бутылки, наполненной растительным маслом, составляет 950. Когда из неё выпили половину масла, её масса стала 550 г. Чему равна масса масла? Чему равна масса пустой бутылки?
4-2(5х+1)=12х-9 уравнение решите пож
спишите,расставляя проаущенные запятые. определите какими членами предложения являются выделенные слова и подчеркните их как члены предложения какими частями речи оеи являются эти слова? лида Мой посуду. Мой портфель новый а твой старый. электрическая Пила визжала гудела свистела.небесное Светило было закрыто дождевыми тучами а еще вчера оно так ярко и ласково Светило. на оконное СТЕКЛО мноно воды СТЕКЛОс крыши.
Документом, удостоверяющим личность, является паспорт. В нём прописаны личные данные человека. Какую же роль играют имена в жизни людей? Этот философский вопрос затрагивает в тексте В.В. Колесов.
Каждый человек индивидуален. Он отличается не только внешностью, но и своим именем. Автор полагает, что оно подобно прозвищу. Имена каждому человеку «давались хорошие, светлые, добрые». Отчество появилось позже. По русскому обычаю, его использовали при обращении к человеку. В.В. Колесов сравнивает два близких словообразования «отчество» и «отечество». Автор объясняет читателям, что данное сходство не случайно. Отчество достаётся человеку по отцу, «фамилия – по роду, и только личное имя всегда» наше.
Авторская позиция заключается в том, что имя играет огромнейшую роль в жизни каждого из нас. Оно «вскрывает некоторую сущность человека»
Я не могу не согласиться с В.В. Колесовым. С именем человек приобретает своё «я», становится личностью. Как назвать новорождённого? Не случайно над этим вопросом родители задумываются ещё до появления на свет малыша.
Иногда имя влияет на дальнейшую судьбу человека. С этим трудно не согласиться, литература подтверждает данную мысль. Н.В. Гоголь в повести «Шинель» называет своего героя нелепым именем Акакий. Уже с самого рождения Башмачкин был обречен на нескладность жизни. Мне жаль главного героя.
Имя определяет характер человека. В литературоведении я часто сталкиваюсь с понятием «говорящее» имя (или фамилия). Это не случайно. Драматурги с помощью имени позволяют читателям заранее познакомиться с героями. Денис Иванович Фонвизин в пьесе «Недоросль» называет главных отрицательных героев Простаковыми. На мой взгляд, данная фамилия говорит о необразованности и невоспитанности семьи. Брат госпожи Простаковой Скотинин не только любит свиней, но и ведёт себя грубо, на что также указывает его фамилия.
Имя должно быть у каждого. Оно помогает в общении. Благодаря имени мы называемся людьми, а не какими-то номерами, как в романе Е.И.Замятина «Мы».
Лариса Александрова©
Текст В.В. Колесова
Решение усыновить птенца, выброшенного из гнезда, разорённого войной, окрыляет Андрея. Все сомнения исчезают, когда он тихо говорит замершему ребёнку: «Я – твой отец».
Отец – «мужчина, у которого есть дети». Помимо кровного, родного отца Владимир Даль называет отца приёмного, духовного, посаженного (на свадьбе) и крёстного – восприемника от купели, кума. Четыре ипостаси отцовства на Руси призваны были ограждать детей и юношество, как четыре стены дома, со всех сторон и от всех бед. А венчал эту цитадель Бог, Отец небесный. Первое лицо и первая ипостась Святой Троицы.
У слова «отец» – множество определений: родоначальник, кормилец, заступник, покровитель, главный в семье и роду. А в переносном смысле – творец, создатель нового направления в науке, искусстве, ремесле. Отцовство – категория нравственная. Его сакральное значение в том, что пахать и сеять не только в буквальном, но и в переносном, духовном смысле, должен мужчина. Кормить и окормлять – тоже он. Быть кормчим…
Что самое-самое ищет в мужчине женщина, особенно юная? Надёжность, – «верную надежду, которая не подведёт, не обманет». Надёжу – «упование на опору, прибежище, приют». Добавим: духовную опору и физический оберег. То есть, по сути, она ищет ОТЦА себе, а не только своим детям. Особенно, если без отца выросла. Она ищет такого мужа-отца, который, даже отсутствуя, наполняет сердце и дом чувством, что он рядом.
Обычай заворачивать новорождённого в отцовскую рубашку существовал у многих народов: младенцы, спелёнутые рубахой отца, мгновенно успокаивались, даже если его не было рядом.
Как тоскует ребёнок по отцовскому сильному плечу и надёжным рукам, лучше Шолохова едва ли кто сказал в мировой литературе:
«- Папка родненький! Я знал! Я знал, что ты меня найдешь! Все равно найдешь! Я так долго ждал, когда ты меня найдешь!»
«Прижался он ко мне и весь дрожит, будто травинка под ветром», «…а сынок мой все жмётся ко мне изо всех силёнок, молчит, вздрагивает», «… взял на руки, несу его домой. А он как обвил мою шею ручонками, так и не оторвался до самого места. Прижался своей щекой к моей небритой щеке, как прилип», «а я никак сына от себя не оторву», «обнял он меня и так на руках моих и уснул»…
Конечно, детей войны поднимали, в основном, матери. Но не случайно мужчина в религиозной философии Востока соединяет земное начало с небесным. Дети без отца, словно цветы без солнца: расти растут, но силы жизненной, «хлорофилла» не хватает.
Мужское деятельное начало самая независимая и самодостаточная женщина сыну не передаст. Сознательно или бессознательно пытается она походить на мужчину, в любом случае – это подмена, временный аварийный вариант, а не достойная замена. И то, что у нас «нет ничего более постоянного», чем временные варианты жилья и жизни – не одна ли из главных причин нынешнего демографического и нравственного обвала?
Кто сказал, что матриархат придёт насильственным путём? Сегодня, когда мужчины абсолютно добровольно отрекаются от своей ведущей роли в семье и от семьи в целом? Когда в юношах культивируется женоподобность, а гомосексуализм вот-вот объявят не только альтернативой, но и нормой? Когда сексуальное насилие над детьми перестало быть сенсацией? Не слишком ли далеко отходят люди от Божьего замысла, чтобы надеяться на его терпение и прощение?
Наше время впору назвать эпохой Беслана, потому что взорвали не только школу в Северной Осетии. Взорвали веру в то, что беспределу есть какой-то предел, а беззащитным есть какая-то защита. Когда у воюющих мужчин отказывает древний инстинкт самосохранения, который запрещает поднимать оружие на женщин и детей, на что остается надеяться слабым? То, что случилось в Беслане и повторилось в Цхинвале – не только страшная трагедия, но и грозное предупреждение. Когда детей превращают в заложников взрослой распри и жизнями их расплачиваются за неумение и нежелание жить в мире – дни этого мира на небесных часах сочтены. Когда мотив колыбельной сливается с погребальным плачем – солнце гаснет и невольно вспоминаются библейские слова о конце света…
«Цветен наш батюшка тихий Дон сиротами,
Наполнена волна в тихом Дону отцовским, материнскими слезами…»
… И снова обжигает душу отчаянный крик Натальи: «Нет больше сил так жить!». Чёрный солнечный диск над Россией, Русью-солнцепоклонницей – гнев Бога-отца или слёзы Природы-матери? Или предчувствие «урагана невиданной силы» над миром, забывшим отечество и отчество?
У слова отечество в «Словаре живого русского языка» – два значения. Первое – «бытность отцом, родительство». Второе – «Родина, родная земля, где родился и вырос, земля народа, к коему принадлежишь по рождению, языку и вере». «Отчич» – сын и родовой наследник. Сын отца своего и сын Отчизны своей… «Все славяне – отчизнолюбцы, отчизнолюбивый народ»,- с гордостью подчёркивает Владимир Даль.
Отчество или отечье, отечье, – «названье по отцу, отцовскому имени». Фамилии брали исток, в первую очередь, от отчества: Иванов, Ильин, Владимирский. Принадлежность к земле и роду не только определяла во многом жизненный путь человека, но и укрепляла его духовную остойчивость в любых эпохальных штормах.
Михаил Шолохов, как все гении, прозревал не только глубь минувших времён, но и даль времён грядущих. Шире и глубже всех русских классиков раскрыл он тему отцовства, подчеркнул неразрывную связь отечества и отчества в судьбе страны и судьбе каждого человека. Ибо дети, лишенные отчества и выживающие на семи ветрах без отцовской защиты, едва ли назовут страну Отечеством, Родиной. Если именование Родины матерью восходит к древнеславянскому поклонению Матери Сырой Земле, то под Отечеством, видимо, изначально подразумевалось государство, которое по-отцовски должно оберегать своих граждан. Как же так случилось, что государство и Родина стали, фактически, антиподами в сознании русских людей?
«И хотелось бы думать, что этот русский человек, человек несгибаемой воли, выдюжит и около отцовского плеча вырастет тот, который, повзрослев, сможет всё вытерпеть, всё преодолеть на своем пути…» Эти слова венчают фильм Сергея Бондарчука. Но рассказ Шолохова завершается иначе: Ванюшка, уходя с отцом и «заплетая куцыми ножонками», вдруг оборачивается и машет «розовой ручонкой» автору и нам, читающим эти строки много десятилетий спустя. И «мягкая костистая лапа» снова сжимает сердце. Страшно, когда плачут поседевшие на войне мужчины. Но не страшнее ли сухие глаза женщин, выплакавших свои слёзы на несколько жизней вперёд? Через века и пространства, от тихого Дона до Тихого океана летит над Русью-безотцовщиной горькое женское эхо: нет больше сил так жить!
Но даже не это главное.
«Самое главное – не ранить сердце ребёнка…»
Сердце, которое живёт верой в то, что сильный и мудрый человек – его отец – однажды обязательно вернётся:
«Папка родненький! Я знал! Я знал, что ты меня найдёшь! Я так долго ждал, когда ты меня найдёшь!»…
ИМЯ И ОТЧЕСТВО
Уменьшительно-ласкательные имена-обращения имеют, как правило, положительную эмоционально-экспрессивную окраску и применяются в дружеском, семейном кругу. Характерно, что многие уменьшительные имена в современном употреблении встречаются только в функции обращения: «Танюшенька, спать пора!» А в описательном контексте такие формы нежелательны.
Собственные имена с суффиксом -к-(а) — Колька, Наташка — имеют иную эмоционально-экспрессивную окраску. Их типичное и частое употребление в среде детей, подростков вызывает порой недовольство взрослых, так как с ними связана грубоватая тональность общения. Но, как и в других случаях, здесь все дело в том, кто и к кому, при каких взаимоотношениях обращается.
В среде подростков раскованность отношений, возможно, и допустима при соответствующей интонации. Может быть, при этих же условиях она возможна и в обращении взрослых к детям. Хотя, конечно, рекомендовать ее к употреблению не следует.
Особенно интересной, национально-специфической формой обращения является имя и отчество. Называние по имени-отчеству — свидетельство определенной степени уважения к взрослому человеку. Неуважаемый взрослый может и не удостоиться этого до старости. Таким образом, тональность общения устанавливается и такими средствами, как обращение по имени или по имени-отчеству.
Отчество как самостоятельная форма носит двойственный характер: в нем есть одновременно и оттенок уважительности, и фамильярности в зависимости от того, обращаются ли так друг к другу пожилые люди (особенно в деревне) или пожилые к молодым. (Так, пожилые рабочие на одном из нефтепромыслов называли своего начальника, 28-летнего инженера, Михалыч.)
Мы выбираем такие обращения, которые в наибольшей степени соответствуют характеру общения в данный момент, в зависимости от характера взаимоотношений говорящего и его собеседника, а также от официальности или неофициальности обстановки общения.
Сочинение на тему: ИМЯ И ОТЧЕСТВО
1.4 (28.89%) 27 votes
На этой странице искали :
- сочинение на тему имя
- сочинение на тему Отчество
- сочинение про имя
- сочинение про свое имя
- сочинение мое имя
Обновлено: 11.03.2023
Как фальшивая нота в знакомой мелодии, режет слух обращение друг к другу взрослых людей ( в том числе и высокопоставленных чиновников) по имени — на европейский манер.
Решила высказаться на эту тему, хотя и предвижу некоторые возражения. Ну, хотя бы такое: это общепринятая международная норма, и нечего при наших проблемах задаваться подобными психологическими изысками.
То есть отречение от отчества, потом от отца, потом от Отечества — в угоду чему? А потом удивляемся, да где же воспитывались эти разного рода перевёртыши с громкими фамилиями их отцов, предавшие свою страну и народ?
Давайте вспомним эту нашу культурную традицию и подумаем – хотим ли мы превратиться в Иванов, не помнящих родства.
В это время началась педагогическая практика в базовой (прикреплённой к педучилищу) школе, и этот момент обойти было невозможно. Учитель-методист представил меня четвероклассникам моим полным именем. По озорным глазам ребят я видела, что они хотя и принимают это правило (чай, не впервой), но в их глазах я просто девчонка.
Смущение, которое я при этом испытала, было не единственным чувством. С этим внутренним дискомфортом необходимо было разобраться самой. Об этом — ниже.
В народном быту величанием называлась почесть, воздаваемая кому-нибудь либо тем, что его хвалят, перечисляя все его хорошие качества, либо тем, что его называют по имени отчеству.
Обычай называть людей по отчеству не существовал у западных славян.
Он закрепился только на славянском востоке и юге.
Когда говорящий хотел подчеркнуть особое уважение к человеку, выказать оттенок расположения, любви — отчество использовалось даже вместо имени:
В широком смысле нас взрастила страна. В ней наши корни, наша душа. Нормы и правила жизни, моральные устои заложены здесь, в отчизне. В узком же смысле каждый из нас вышел из конкретной семьи, мы — дети определённого отца и носим его отчество.
И отчество, и отечество — это наше происхождение, родовая связь, правила поведения, моральные устои и традиции. И отечество, и отчество мы не выбираем, они даны нам от рождения. Как и наши предшественники, мы, с одной стороны, гордимся своей страной (отечеством) и своим родом (отцами и дедами), а с другой стороны, стараемся прославлять свой род, свое отечество благими делами.
В целом же отчество указывает не только на принадлежность к роду своего отца, но и на принадлежность именно к русскому Отечеству, к русской культуре и русской традиции.
А поскольку основное правило учителя – правда, то я и озвучила этот свой тезис на ближайшей же паре с просьбой разрешить эти мои сомнения. Любимая наша преподавательница русского языка, литературы и методик согласилась с моим тезисом, но успокоила, сказав, что уважение на учебной практике должно проявляться и проявляется не столько ко мне, сколько к профессии, которую я выбрала. Мне лично это уважение дано авансом, которое я должна буду оправдывать своим служением детям ежедневно. Но кроме смущения я испытала странное чувство, когда из других уст прозвучало рядом с моим именем имя моего папы. Как будто он вдруг протянул мне свою руку и сказал – не робей…
Невозможно отречься от того, что по-настоящему любишь: ни от имени, полученного от отца, ни от Отечества.
Практически во всех европейских государствах принято именовать людей с помощью пары имен: личного имени и семейного имени (фамилии). Эта традиция восходит ко временам Древнего Рима.
Исключение составляет Исландия, где вместо фамильного имени используется отчество, то есть имя родителей, отца (патроним) или матери (матроним). Известную исландскую певицу Бьорк, например, на самом деле зовут Бьорк Гвюдмюндсдоттир (дочь Гвюдмюнда). Таким образом, фамилий у исландцев нет.
А вот в восточнославянских государствах иная традиция. В России, в Украине и в Беларуси полное имя человека состоит из личного имени, патронима и фамилии: Филипп Бедросович Киркоров, Алла Борисовна Пугачева. Этот обычай немного удивляет прочих европейцев, но кажется вполне разумным жителям Ближнего Востока, где имя отца часто добавляют к личному имени. Могучий джин Гасан-Абдурахман ибн Хоттаб (то есть сын Хоттаба) стал в советской Москве попросту Гасаном Хоттабовичем, стариком Хоттабычем.
Во времена Киевской Руси величание по отчеству было привилегией только знатных людей: князей и их дружины. В русских былинах — масса примеров: Добрыня Никитич, Алеша Попович, Настасья Микулична. Даже врага Тугарина величают по отчеству: Тугарин Змеевич. Да и Соловей-Разбойник, хотя и гад проклятый, однако тоже Одихмантьев сын. То есть Одихмантьевич. Пожалуй, единственное исключение, когда по отчеству в былинах величают пахаря — Микула Силянинович. Ну, да Микула этот по многим параметрам исключение.
Исключением из общего порядка был и Великий Новгород. Богатый и по тогдашним меркам вполне европейский вольный город любил жить на особицу, по своим собственным законам. Вот и завели новгородцы особый порядок: друг к дружке обращаться по отчеству, то есть по-княжески. Даже когда царь Иван III порушил новгородскую республику и расселил гордых новгородцев по разным городам, они обычай этот, выражающий взаимное уважение, сохранили. Мало того, другим передали.
Попыталась сделать это Екатерина II. Согласно ее указу, для чиновников или офицеров различных классов предлагалось ввести различное написание отчеств. Офицеры и чиновники невысоких классов, с 14 по 9 включительно, в официальных документах записывались без отчества — Никита Михалков. (9 класс соответствовал военному званию капитана или статскому чину титулярного советника). Офицеры и чиновники с 8 по 5 класс включительно должны были именоваться так: Никита Сергеев Михалков. (Чинами 5 класса были статский советник и бригадир — чины хотя и высокие, но еще не генеральские.) Наконец, чиновники и офицеры, имевшие генеральские чины (4 класс и выше) именовались в официальных документах по отчеству: Никита Сергеевич Михалков.
Думается, что именно в те годы возникло явление, приведшее к распространенности отчества в русских антропонимах. В официальной переписке все писалось, как приказала Екатерина II. Но в неофициальной переписке всякий дворянин именовал себя по-генеральски, с отчеством: штабс-капитан Константин Александрович Багратион-Мухранский.
Дурной пример заразителен. Именование по отчеству подхватили другие сословия, мещане, купцы и даже богатые крестьяне. К моменту падения Российской империи, в феврале 1917 года, практически у всех ее обитателей в паспортах были отчества.
Вам недостает времени, чтобы придумать сценарий, игру, викторину, вопросы к зачету? Задумали что-то необычное? Заходите ко мне на блог. Надеюсь не разочаровать вас. Методические материалы, примеры уроков и игр, веселые уроки, варианты проверочных работ, тесты, сценарии, стихи, впечатления, сочинения — все это вы найдете в моем блоге — блоге учителя литературы, работающего более 30 лет в одной из гимназий Эстонии. Приглашаю учеников, настоящих и бывших, а также их родителей. Я всем гостям рада.
среда, 1 января 2014 г.
Нужны ли русским отчества?
Нужны ли русским отчества?
Почему в русском языке есть отчества? Нужны ли они человеку? Многие же прекрасно обходятся без отчеств! Такой вопрос я задала своим ученикам. Этот вопрос актуален для русских людей, живущих в Эстонии. Да и не только в ней. Отчества постепенно исчезают. Да фамилии укорачиваются (обрезание?): Гусева Елена превращается в Елену Гусев, например.
Мы сравнили, как можно в разных ситуациях называть уважаемого и любимого нами учителя Сутырина Александра Васильевича. Можно, естественно, использовать любое имя.
Заметили, как проявляется отношение к человеку? Как в зависимости от ситуации возникает множество вариантов?
Макси́м Ани́симович Кронга́уз — советский и российский лингвист. Окончил филологический факультет Московского государственного университета .
«Русским очень нужны отчества! Хотя меньше, чем исландцам, у которых нет фамилий. Конечно, запомнить имя и отчество сложнее, чем запомнить просто имя. Но то, что у нас есть отчества, не значит, что мы должны их всегда употреблять. Наоборот, у нас есть возможность в какой-то ситуации от них отказаться. Это дает нам больше возможностей. Есть культуры, стремящиеся к универсальности и простоте (как американская) — к одному имени, к одному обращению. А есть культуры, стремящиеся к богатству и вариативности. И наша как раз относится или, по крайней мере, относилась ко второму виду. И исчезновение отчества будет большой культурной потерей. Я уже не говорю о том, что отчество — это сохранение имени отца, что тоже важная культурная и семейная ценность.
А что вы думаете об этом? Нужны ли отчества? Раньше-то, как известно, обходились прозвищами.
Кстати, можно и сочинение-рассуждение на этом материале написать. Поискать материал в интернете, обсудить и дерзать.
Однако в данном вопросе речь идет не только об удобстве обращения к тому или иному человеку, ведь имя (в широком смысле этого слова) – это самое личное, что есть у человека, то что с ним всю жизнь. Именно от имени зависит самоидентификация и определение своей роли в обществе.
При этом, определяя какие-то нормативы относительно имени, государство вкладывает определенные традиции, догмы и ценности. Немудрено, что в разных странах составляют индивидуальное имя, основываясь на разных принципах. И роль государства в этом, бесспорно, высока.
Откуда в России появились отчества и для чего?
Большинство историков и других специалистов склоняются к мнению о том, что в России, имеющей исключительно патриархальные корни, отчество появилась как еще одна дань уважения к отцу, главе семейства. Отчество выражало связь детей с отцом, их принадлежность к его родовой линии. Являлось некой основой, их фундаментом, опираясь на который они могли расти дальше. Фактически именно с таким ощущением и жило большинство.
Так было начиная с 15 века, причем даже среди знати такое именование было признаком особого привилегированного положения, и лично определялось царем. Так, например, братья купцы Строгановы, несмотря на то, что не являлись представителям знати, носили отчество Иоанникиевича. Столь широкий жест в их сторону был сделан за то, что они помогли присоединить Урал и Сибирь (весьма равнозначный ответ, стоит заметить).
Тем не менее, в 19 веке все обращались к друг другу используя ту форму отчества, к которой мы привыкли сейчас, ограничения же касались только упоминаний в документах и других канцеляризмах. Тогда же вошло в обиход обращение только по отчеству, как подчеркнуто уважительное, но при этом и свойское. Много примеров этому в русской классической литературе.
Как обозначают имена в Европе?
В Исландии используются отчества. Имя и отчество, а вот с фамилиями дело обстоит сложнее. Они есть в среднем у каждого десятого гражданина и то, чаще всего они получили фамилию заграницей. Все списки, к примеру, в алфавитном порядке, составляются исходя из первой буквы имени. Это порождает ряд трудностей, поскольку идентифицировать членов одной семьи исходя лишь из имени не получится.
Британцы и вовсе проще относятся к имени своих граждан. Родитель может зарегистрировать своего ребенка под каким угодно именем и фамилией. Никто не будет выяснять имеете ли вы право их носить. Разве что уточнят как их правильно написать.
Но это у британцев, в ряде стран существуют запреты даже на то, каким именем можно называть детей, а какими – нет. Так, в Германии нельзя называть детей словами, которые обозначают предметы или того хуже продукты питания. Еще в Германии нельзя менять имя или фамилию. В Дании, Швеции и Исландии и вовсе существует свой комитет, определяющий списки имен, доступных для использования – наречения детей.
Для большинства стран мира использование имени и фамилии вполне достаточно для того чтобы обозначить человека как индивидуальную личность и его принадлежность к определенному роду, династии, фамилии. И никаких особых выделений матери или отца в имени ребенка, как это происходит в России из века в век.
Исчезнет ли отчество в России и чем это может грозить?
Филологи уверены, что российская трехименная система имен людей в масштабном смысле этого слова совершенно особенная. Это не просто дань уважения к своему роду, но и уважение к другим, обращаясь по имени-отчеству, то есть определяя в обращении имя того, кто дал жизнь, собеседник как бы подчеркивает значимость человека.
Подобная шутливая фольклоризация зарубежных имен, живущая и по сей день, лишь подчеркивает, национальную особенность трехименной системы. Нередко отчество оставляют, когда обращаются к человеку в уменьшительно-ласкательно форме. Любонька Николаевна, Андрюша Петрович – звучит неоднозначно и очень колоритно.
Отчество, особенно если знать историю его возникновения, было призвано дистанцировать его обладателя со всеми остальными, именно поэтому в деловой речи принята такая форма обращения. Однако на работе, где большинство взрослых так и остаются Иван Петровичам и Екатеринами Евгеньевнами, часто завязываются теплые дружеские отношения, дистанция стремительно сокращается, а привычка обозначать друг друга именем-отчеством, остается.
Однако именно патриархально настроенная система губительно действует на институт отчества в России. Несмотря на то, что оно есть у всех с рождения, добавлять его к имени начинают лишь с возрастом, после того как человек завоюет некий авторитет. Если исключить определенные профессии, то чаще всего молодой специалист вливается в коллектив, имея только имя, сам же обращается ко всем по имени-отчеству.
Что такое матчество и кому оно нужно?
Предположим некий Виталий, клялся в любви некой Ольге, просил родить совместного ребенка. Ольга же, вроде бы и воспылав чувствами в ответ, мечтающая о семье, быстро произвела на свет наследника. Тогда-то молодой папаша и решил, что друзья и выпивка ему важнее, а ребенок сам как-нибудь вырастет. И вообще, на что ему мать?
Компромисс, впрочем, найден. Используются имена, похожие по произношению на имя матери. Раиса – Раис, Мария – Марий, Ольга — Олег и тд.
Стоит ли говорить, что такая инициатива была подхвачена не только ярыми феминистками, но и многими женщинами, которые считают справедливым присутствие собственного имени в отчестве ребенка?
Иначе матчества именуют матронимами и общество реагирует на такое новшество весьма неоднозначно. И если женщины подходят к такому пусть и с осторожностью, но зачастую с пониманием, то вот мужчины чувствуют себя глубоко оскорбленными, особенно те, кто и дальше надеялся гордо носить звание отца, не прикладывая в связи с этим никаких усилий.
К тому же это явление совсем молодое и о каких-то результатах можно будет говорить как минимум через добрый десяток лет, когда Светлановичи и Еленовичи несколько подрастут. Кстати, та же 58 статья говорит о том, что любой, достигший совершеннолетия может поменять свое отчество на любое другое.
И именно этим законом пользуются другие женщины, которые выросли без отцов и не планируют дальше носить их имена в качестве отчеств. Так, уже есть прецеденты, когда взрослая женщина поменяла отчество с Александровны на Анновну. Создана петиция, которая требует закрепить матронимы на законодательном уровне, кстати, у нее пока больше противников, нежели сторонников.
Если отец не принимал в жизни ребенка никакого участия, то вычеркнуть его нужно полностью, уверены многие женщины.
Впрочем, некоторые дети получали имена матерей, даже если были рождены в результате законного брака, так происходило, если род женщины был гораздо более именитым, либо было нужно передать наследные права. Иногда детей переводили на матронимы, если оказывалось, что их отчество обесславлено дурными поступками отца. Так пытались защитить новое поколение.
В прежние патриархальные времена отчество было чем-то гораздо более ценным, но создавать искусственно уважение к отцу глупость. Равно как и пытаться сопротивляться неизбежным социальным процессам. И уж если когда-то отчество и пропадет, то значит, так тому и быть. Ведь если вспомнить глубоко патриархальную Русь, то иные подробности кажутся вовсе не гуманными, например, то, как относились в Царской России к незаконнорожденным детям .
Сочинение рассуждение на тему «личное имя и традиция», тут надо написать про проблему в россии что мы теряем наши традиции, отчества и т.
П. и как надо это предотвратить.
Ответ : Традициями называют все то, что передается от поколения к поколению, это обычаи, обряды, нормы поведения, привычки, образ действий.
В настоящее время многие национальные традиции уходят, им на смену приходят ценности, относящиеся к потребительской культуре.
Такая культура потребления доминирует сейчас в США и Западной Европе.
Демонстрируется система ценностей, к которой относится свобода отдельного человека, демократия, рыночная экономика, гражданские свободы.
Коллективизм, плановая экономика, бесплатное образование и медицина вытесняются рыночными отношениями.
Мы должны понимать, что нельзя забывать о своих культурных, религиозных и этнических особенностях.
Для человека нет ничего более значительного, чем когда кто — то произносит его имя.
Нашими предками создавались следующие особенности русского личного имени : одно лицо имеет много форм имени, наличие многих суффиксов у сокращенной формы имени, употребление имени и отчества.
Употребление именно отчества говорит об уважении человека, человека считают достойным, заслуженным или старшим по возрасту.
Отказ от собственных традиций, уступка журналистов западным традициям привела к уменьшению употребления отчества.
Уже и в газетах, и на телевидении, и на радио не называют отчества.
Имя и отчество есть только у русских.
Отвергая свое языковое богатство, журналисты наносят вред национальному самосознанию русских, самобытности нашего отчества.
Сохраняя имя и отчество, мы сохраняем свою культуру.
Употребляя отчество, мы сохраняем свои национальные корни.
Не употребляя отчества, мы лишаемся индивидуальности.
Необходимо балансировать между всеобщими экономическими процессами и национальными особенностями, так смогут сохраниться традиции.
Должна сохраниться связь между поколениями.
Традиции, чтобы сохраниться, должны быть динамичными.
Они должны взаимодействовать с изменениями в обществе.
Традиции должны дополняться современными формами социальных отношений.
Чтобы сохранить наши традиции, не следует слепо копировать западную экономику и культуру, надо использовать все то ценное, что передали нам предки, что отличает нас от других народов.
Для сохранения отчества надо развивать культуру общения между людьми, стараться быть более вежливыми.
Чтобы средства массовой информации больше употребляли отчества, необходимо принимать законодательные акты, в которых было бы закреплено для определенных ситуаций использование имени вместе с отчеством.
Министерство культуры должно создать специальную комиссию, которая бы занималась проблемой сохранения наших традиций, чтобы больше употреблялись отчества.
Читайте также:
- Сочинение недоросль 7 класс по литературе
- Может ли чтение быть опасным сочинение гроза
- Письмо катерине из пьесы гроза сочинение
- Мои проблемы сочинение на английском
- Сочинение на тему заповеди божьи
Акуловская средняя общеобразовательная школа
Одинцовского городского округа
«Моё Отчество»
Тема: «Что в имени тебе моём…»
Выполнил ученик 6 «Б» класса
Муродов Азизбек Даниёрович,
Учитель русского языка и литературы:
Моржева Татьяна Сергеевна
Кубинка-10
Что в имени тебе моём… А.С. Пушкин
Роль имени в жизни человека всегда волновала и будет волновать людей. Каждому человеку важно знать значение собственного имени, его происхождение. Ведь имя даётся при рождении и сопутствует человека всю жизнь, являясь своеобразной визитной карточкой. Оказывается, каждое имя что-то обозначает, часто о значении некоторых имён мы и не догадываемся.
Имена, отчества и прозвища были известны с древнейших времён. При этом древние источники не всегда помогают чётко разграничить дохристианские имена (даваемые с рождения) и прозвища (приобретаемые в более позднем возрасте).
В наиболее полной форме русское имя, как и полные имена других народов не употребляется в устной речи, а используется в официальных документах.
Имя человека — это стратегия достижения будущего опыта жизни. Поэтому так важно правильно назвать своего ребёнка, дать ему «истинное имя». Родителям всегда хочется, чтобы их ребёнок был лучше всех, чтобы он выделялся из толпы, был особенным, и имя выбирают для него красивое, непохожее на других. Иногда в семьях по этому поводу происходят ссоры между родителями и старшим поколением. Но тут важно не спорить или настаивать на своей точке зрения, а попытаться почувствовать своего ребёнка, проанализировать родовое прошлое, подумать о будущей жизни. Ведь каждый ребёнок пришёл в этот мир со своим собственным именем. Поэтому существует выражение: «Имена нам дают заезды». У каждого имени есть своя история, а у людей, его носивших — своя судьба. О том, что между именем человека и судьбой существует взаимосвязь, догадывались ещё в древности. Имя рассматривалось как своего рода код, талисман. Сейчас говорят, что имя — это цель, программа жизни человека. Имя давали ребёнку в соответствии с тем характером, который хотели бы видеть у него в будущем. Имя — это наш опознавательный знак. Смена имени — это разрыв с прошлым, начало движения в новом направлении. Это новое рождение. Так монахи после пострига вступают в новую жизнь с новым именем.
Большинство мужских имен, с которыми мы сталкиваемся ежедневно настолько знакомы, что и не задумываешься о том, что они могут быть другой национальности. Я хочу рассказать о таджикских именах. именах моей семьи.
У мусульман имена даются в соответствии с законами «шариата». Имя обязательно должно быть приятным и в произношении, и нести положительный смысл. Имя новорожденному могут дать и в первый, и в третий, и на седьмой день жизни. В исламе, как и в других религиях, имя— это часть личности человека, и при этом имя должно быть в согласии с заветами посланников Аллаха. Так наиболее благозвучным именем считается «Сайфулах» (Меч Аллаха)
В нашей семье красивые и многозвучные имена, которые воплощают в себе судьбу таджикского народа и его традиции. Многие имена дают человеку успех, другие наделяют любовью, трудолюбием. Имя описывает судьбу человека.
Меня зовут Азизбек. Азизбек -арабское мужское имя, в переводе с арабского означает «скромный», «сильный», «могущественный», «редкий», «ценный», «милый», «дорогой». Распространено у многих исламских народов.
Имя Азизбек является символом надежности. Человек всегда точно знает, что нужно делать именно сейчас. Такие люди пользуются заслуженным авторитетом даже в юном возрасте.
Со временем эта особенность личности обретает четкую направленность под влиянием обстоятельств жизни.
Моего папу зовут Даниёр.
Таджикская и узбекская форма имени Даниёр. Согласно легендам, пророк Ходжа- Даниёр был сподвижником арабского проповедника Кусам ибн Аббаса. Полагают также, что Ходжа Даниёр — это коранический и ветхозаветный библейский пророк Даниил, чьи останки, а именно его рука, были привезены в Самарканд Тимуром из города Сузы. Над местом их захоронения был построен мавзолей, перестроенный в начале XX века.
Даниёр старается избегать открытых конфликтов, очень редко ссорится с друзьями и коллегами. Мужчина всегда готов оказать помощь. Является активной личностью, полон энергии и желания действовать. Без труда приспосабливается к разным обстоятельствам и случаям.
Даже экстремальные ситуации не заставят его потерять самообладание. Он может стать превосходным лидером и примером для подражания в нестандартных ситуациях. Таков мой папа.
Моего двоюродного брата зовут Улугбек. Улугбек-значение имени господин, великий, великий господин. Имя Улугбек тюркское, состоит из двух слов «улуг» («великий») и «бек» («вождь», «мастер», «господин»), что значит «великий господин», «старший покровитель». Улугбек обладает непростым характером, достаточно непостоянный и эмоциональный мужчина. Ему важно, чтоб окружающие обращали на него внимание и брали пример.
Но за видимой оболочкой скрывается достаточно ранимая натура, Улугбек боится оказаться кому-то ненужным и неинтересным. Привык следовать своим мечтам, но не всегда у него хватает сил и желания доводить начатое до конца.
Улугбеку всегда нужно ставить перед собой какую-то цель и обязательно осознавать, зачем он следует ей, иначе мужчина в скором времени найдет для себя новое. Мой брат соответствует значению своего имени
Мусульманские имена для женщин отображают культуру мира в исламе. Корни этих имен имеются во многих государствах мира, где уважают одного Бога Аллаха. В далекие времена татарские имена больше походили на арабские. По происхождению, все имена татарские, имеют несколько типов.
Мою маму зовут Пардахол. Таджикское имя образовано от Парда — «занавеска; покрывало» + Хол — «счастливый знак». Вот как мамино имя звучит в таджикском национальном эпосе «Гуругли»:
Сестру Ахмедхана зовут Пардахол –
Её красотой зацвела бы земля…
А жен Ахмедана было семь.
Они презирали её красоту,
Они обижали её сироту…
Жила она в бедности, в тайных слезах.
Матлюба – так зовут мою тётю. Матлюба-арабского происхождения, под другим версиям тюрского, переводится как «востребованная» или «желанная».
Матлюба не отличается особой изысканностью и утонченностью, она простая, но в то же время притягивает взгляды окружающих. С ней приятно и легко дружить, она никогда не предаст того, кто находится рядом. Даже через многие годы она будет помнить тех, кто не оставил ее в беде и оказал помощь.
Ей важно добиваться успехов в карьере, быть в почете, все время старается быть на виду и не упускать ни малейших подробностей хода дел.
Тетя Матлюба любит риск, активный отдых, никогда не откажется от чего-то нового. Часто именно яркие ощущения – это единственная страсть и радость в жизни девушки.
В отношениях она может быть жесткой и требовательной.
Ещё одну тетю зовут Самира. Самира- одна из мухаджирок-переселенок из Мекки в Медину. В переводе с санскрита имя Самира означает «щедрая», «одаривающая». Красивое царское имя Самира имеет несколько версий происхождения. Чаще всего его появление относят к мусульманской культуре. В переводе с арабского его значение – «плодоносящая», «собеседница», «ведущая беседу». По санскриту «Самира» – «щедрая», «несущая благо». Имя получило широкое распространения в исламе, иногда встречается в христианстве.
Двоюродную сестру зовут Зарина. Зарина – старинное женское имя. Многие лингвисты склонятся к славянскому варианту, согласно которому Зарина означает «заря», «красота рассвета», «звездная». В переводе на русский язык оно означает «золотоцветная», «золотая» и «золотоволосая». Есть у этого имени и мусульманские истоки. Полагают, что оно заимствовано из персидского языка и пошло от однокоренного слова «зар». Его значение — «солнечный луч», «золотой», «солнцеподобный», «красное солнце».
В настоящее время имя Зарина широко популярно у народов Кавказа и употребляется в народном эпосе.
Дочка была у шаха одна,
Звали её не зря Зариной –
Словно заря сияло она…
(«Сказание о витязе Авазе и золотой Зарине») Итак, мы видим, что имя в жизни человека имеет большое значение. У всех народов имя давало и дает возможность выделить человека из его окружения.
Зная имя, можно уже в некоторой степени судить о характере человека. Люди проносят свои имена через всю жизнь. Действительно, что в имени тебе моем?
Для русских людей полное имя имеет вид трёхчленного словосочетания, которое сложилось исторически: имя + отчество + фамилия. Ныне эта формула стала паспортной. Она выполняет социальную функцию. При этом каждый из компонентов полного паспортного имегни обладает своей специфической ролью и соответственно своей сферой бытования.
Имя человека в основном служит для различения лиц в каком-то небольшом коллективе знакомых людей или родственников: в семье, в классе, в студенческой группе – одним словом, в каком-то узком кругу.
Фамилия помогает отличить членов данной семьи от члеенов другой семьи. Посредством отчества выражается связь детей с отцом, человек определяется по его ближайшему родству.
У русских отчества существовали отнюдь не во все времена. Чтобы наглядно представить, когда и как они появились, обратимся к истории языка…
Если открыть пожелтевшие страницы старинных рукописей, то почти наверняка тут же можно обнаружить ряд слов, которые были образованы при помощи суффикса –ич. В своих исследованиях доктор фил. наук профессор В. И. Максимов обращает внимание на разные функции этого суффикса, он мог сочетаться как со словами мужского, так и женского рода: господинич – сын господина, княжич – сын князя, мамич – сын мамы, и т. д. Присоединяясь наименованиям животных, суффикс –ич участвовал в образовании названия их детёнышей: соколич, голубич, львич. Таким образом, мы можем заключить, что в древности суффикс –ич имел значени не отчества, как сейчас, а значение невзрослости или «детскости», если можно так сказать. Позднее, видимо в XVI веке в русском языке появился другой суффикс: -онок, -енок. Он вытеснил в названиях животных суффикс –ич.
Но суффикс –ич не исчез из употребления. Изменилась его функция: в сочетании с именами суффикс стал использоваться для образования отчеств. Первые письменные русские памятники дают нам свидетельство того, что при назывании сына по отцу суффикс –ич мог исстари присоединяться к собственным именам. Например, Сварожич – сын Сварога. Однако Сварожич было ещё нарицательным словом, таким же, как княжич, братич и т. д.. Сейчас трудно с точностью назвать время, когда образования на –ич стали употребляться как разновидность имён собственных, как отчества.
В истории случалось немало споров вокруг отчества. Например, московские государи искореняли любые проявления удельной самостоятельности. Они не могли согласиться на именование всех своих подданных отчеством. Общество было сословным, и беспрекословным авторитетом мог пользоваться только лишь царь всея Руси. Так случилось, что отчество стихийно разделилось как бы на несколько разрядов. Холопы же вообще его не имели. Просто знатные люди получали полуотчество, к примеру, Пётр Осипов Васильев. Что же касается очтества, оканчивающегося на –ич, то оно весьма быстро стало противопоставляться другим именованиям по отцу. Это отчество стало как бы знаком того, что человек, его носящий, принадлежит к сословной, аристократической верхушке.
Ну а современные русские отчества образуются при помощи суффиксов –ич, -ович, -евич, -овна, -евна, -ична, -инична., которые присоединяются к именам отцов в их официальной форме. По действующему законодательству при рождении ребёнка у матери, не состоящей в браке, отчество записывается по указанию матери.
Когда же в русском языке утвердился термин «отчество»? Не так просто ответить на этот вопрос. Лингвисты считают, что слово отчество в значении «именование по отцу» следует считать довольно поздним. Как показывают наблюдения, в памятниках письменности оно начинает встречаться практически лишь с XVII века. Тем не менее ряд фактов свидетельствует, что в этом значении слово отчество в XVII веке ещё окончательно не утвердилось.
Слово отчество начинает последовательно употребляться в нашем языке в привычном нам смысле лишь с I пол. XVIII века, со времён Петра I. Его распространению в немалой мере способствовал официально-деловой стиль речи: мы находим слово отчество прежде всего в различных документах.
Ответ:
Традициями называют все то, что передается от поколения к поколению, это обычаи, обряды, нормы поведения, привычки, образ действий. В настоящее время многие национальные традиции уходят, им на смену приходят ценности, относящиеся к потребительской культуре. Такая культура потребления доминирует сейчас в США и Западной Европе. Демонстрируется система ценностей, к которой относится свобода отдельного человека, демократия, рыночная экономика, гражданские свободы. Коллективизм, плановая экономика, бесплатное образование и медицина вытесняются рыночными отношениями. Мы должны понимать, что нельзя забывать о своих культурных, религиозных и этнических особенностях.
Для человека нет ничего более значительного, чем когда кто-то произносит его имя. Нашими предками создавались следующие особенности русского личного имени: одно лицо имеет много форм имени, наличие многих суффиксов у сокращенной формы имени, употребление имени и отчества. Употребление именно отчества говорит об уважении человека, человека считают достойным, заслуженным или старшим по возрасту. Отказ от собственных традиций, уступка журналистов западным традициям привела к уменьшению употребления отчества. Уже и в газетах, и на телевидении, и на радио не называют отчества. Имя и отчество есть только у русских. Отвергая свое языковое богатство, журналисты наносят вред национальному самосознанию русских, самобытности нашего отчества. Сохраняя имя и отчество, мы сохраняем свою культуру. Употребляя отчество, мы сохраняем свои национальные корни. Не употребляя отчества, мы лишаемся индивидуальности. Необходимо балансировать между всеобщими экономическими процессами и национальными особенностями, так смогут сохраниться традиции. Должна сохраниться связь между поколениями. Традиции, чтобы сохраниться, должны быть динамичными. Они должны взаимодействовать с изменениями в обществе. Традиции должны дополняться современными формами социальных отношений. Чтобы сохранить наши традиции, не следует слепо копировать западную экономику и культуру, надо использовать все то ценное, что передали нам предки, что отличает нас от других народов. Для сохранения отчества надо развивать культуру общения между людьми, стараться быть более вежливыми. Чтобы средства массовой информации больше употребляли отчества, необходимо принимать законодательные акты, в которых было бы закреплено для определенных ситуаций использование имени вместе с отчеством. Министерство культуры должно создать специальную комиссию, которая бы занималась проблемой сохранения наших традиций, чтобы больше употреблялись отчества.
Сочинение на тему: ИМЯ И ОТЧЕСТВО
ИМЯ И ОТЧЕСТВО
Уменьшительно-ласкательные имена-обращения имеют, как правило, положительную эмоционально-экспрессивную окраску и применяются в дружеском, семейном кругу. Характерно, что многие уменьшительные имена в современном употреблении встречаются только в функции обращения: “Танюшенька, спать пора!” А в описательном контексте такие формы нежелательны.
Собственные имена с суффиксом – к-(а) – Колька, Наташка – имеют иную эмоционально-экспрессивную окраску. Их типичное и частое употребление в среде детей, подростков
вызывает порой недовольство взрослых, так как с ними связана грубоватая тональность общения. Но, как и в других случаях, здесь все дело в том, кто и к кому, при каких взаимоотношениях обращается.
В среде подростков раскованность отношений, возможно, и допустима при соответствующей интонации. Может быть, при этих же условиях она возможна и в обращении взрослых к детям. Хотя, конечно, рекомендовать ее к употреблению не следует.
Особенно интересной, национально-специфической формой обращения является имя и отчество. Называние по
имени-отчеству – свидетельство определенной степени уважения к взрослому человеку. Неуважаемый взрослый может и не удостоиться этого до старости.
Таким образом, тональность общения устанавливается и такими средствами, как обращение по имени или по имени-отчеству.
Отчество как самостоятельная форма носит двойственный характер: в нем есть одновременно и оттенок уважительности, и фамильярности в зависимости от того, обращаются ли так друг к другу пожилые люди (особенно в деревне) или пожилые к молодым. (Так, пожилые рабочие на одном из нефтепромыслов называли своего начальника, 28-летнего инженера, Михалыч.)
Мы выбираем такие обращения, которые в наибольшей степени соответствуют характеру общения в данный момент, в зависимости от характера взаимоотношений говорящего и его собеседника, а также от официальности или неофициальности обстановки общения.
Глоссарий:
– сочинение на тему имя
– сочинение на тему Отчество
– сочинение про имя
– сочинение про свое имя
– сочинение мое имя
Loading…
Сочинение на тему: ИМЯ И ОТЧЕСТВО