Светило науки — 10 ответов — 0 раз оказано помощи
Каким я вижу настоящего друга? Прежде всего он должен быть доброжелательным, приветливым, отзывчивым — ведь людям так необходимы добро, бескорыстие, внимание.
Настоящий друг должен быть хозяином своего слова, иметь современные взгляды на жизнь, уметь отстаивать свою точку зрения. Еще я хочу, чтобы человек, с которым я дружу, умел вести себя в обществе и всегда оставался самим собой. Я хочу, чтобы он уважал человеческую личность, а потому всегда был снисходительным, мягким и уступчивым.
Качеств, которыми должен обладать настоящий друг, очень много, но прежде всего он должен быть действительно настоящим, а не поддельным.
Настоящий друг тот, который придет на помощь всегда. Народная мудрость Гласит: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей». И это так точно сказано! Ведь человек, не имеющий друзей, как нищий.
A trai in doi in conditiile in care ambii parteneri sunt diferiti, presupune recunosterea si acceptarea acestor diferente si respectarea lor. Sentimentele sau dragostea nu sunt suficiente pentru a tine doua personalitati distincte si unice impreuna. Este necesar ca acestia sa descopere relatia. Totul depinde de calitatea relatiei, care la randul ei este rezultatul comunicarii. Dincolo de iubire numai calitatea relatiei da posibilitatea existentei unui cuplu durabil.
Dupa momentul intalnirii, a trece la relatia de cuplu inseamna o noua etapa. Aceasta noua relatie este necesar sa fie cladita si construita pas cu pas. A cladi relatia inseamna a te lega de o alta fiinta, a face aliante cu ea pentru anumite proiecte comune de viata. Initial, aceste proiecte nu sunt comune. Pe masura ce relatia evolueaza, unele proiecte personale se modifica, se adapteaza se reconsidera pentru a deveni proiecte comune, respectand diversele puncte sensibile si alegerile celuilalt care de cele mai multe ori pot fi total diferite de ale noastre.
липаааааааа я незнать просто скопировал))
Обновлено: 11.03.2023
Автоматический перевод позволяет в течение нескольких секунд обработать текст на иностранном языке. В основе любого бесплатного онлайн-переводчика лежит алгоритм, который делает возможным мгновенный перевод каждого слова. Увы, говорить о полноценном, «человекообразном» переводе программой сегодня невозможно: языки могут серьезно отличаться друг от друга и в морфологии, и в синтаксисе, и в лексике (прежде всего, фразеологии). Именно поэтому переводчик стоит использовать только для того, чтобы понять, о чем идет речь в тексте, или получить некое «сырье» для дальнейшей обработки профессиональным переводчиком. Языки одной группы, как правило, не вызывают серьезных проблем при переводе. Иное дело — перевод на язык другой группы или языковой семьи. Интересным примером может послужить румынско-русский перевод.
Румынский относят к романской группе языков, но, так как зародился и развился он на Балканах, и фонетически, и лексически он стал ближе к языкам славянской группы.
Ключевые особенности румынского при машинном переводе:
Румынский считается одним из самых близких к латинскому языку, однако от других представителей романской группы он отличается серьезно. Прежде всего, в фонетике и лексике. Грамматика и морфология приближены к итальянскому, но в текстах можно встретить и типично славянские элементы.
Результат работы онлайн-переводчика при работе с румынскими текстами, скорее всего, потребует не менее серьезной доработки, чем при автоматическом переводе с итальянского или английского на русский: несогласованность многих слов может заметно ухудшить качество готового текста.
Диалекты и говоры
Румынский язык (рум. – Limba română) считается одним из самых распространенных среди индо-европейских языков, балкано-романской подгрупы романских языков. На ранних этапах развития Румынии существовало несколько его названий: валашский, влашский, валахо-молдавский. Румыния и Республика Молдова считают его официальным языком своих государств, так как 90% населения этих стран разговаривают на нем, считая родным.
Признан общелитературным со II пол XVI в., так как именно в этот период он формируется на румынской территории Трансильвании и Валахии. В 1859 году Валахия и Молдавия объединяются, образуя объединенное княжество Валахии и Молдавии – Румынию. С этого периода валашский – государственный язык румын.
После падения Османской империи многие территории Балкан латинизировались. Колонисты стали осваивать восточные земли. Именно их разговорный латинский язык со множеством диалектов лег в основу валашского языка.
Литературные памятники (произведения на религиозную тематику, деловые бумаги) свидетельствуют о том, что румынская письменность начала развиваться еще с начала XVI века. Изначально тексты писались кириллицей, а с 1860 года – латинским алфавитом. Первые исторические хроники, датированные началом XVII столетия, говорят о том, что именно этот период можно считать началом развития литературного румынского языка, при том что первые памятники художественной литературы датированы концом XVIII века.
Румынский язык используют для общения до 24 млн. человек. А если учитывать балкано-романский диалект, молдавский язык и романо-язычных людей, проживающих в различных странах Европы, — 28 млн. человек являются носителями румынского языка.
Румынский язык состоит из смешанных языков, поэтому считается наиболее оригинальным и специфическим среди всех языков балкано-романской подгруппы.
Диалекты
Румынский язык отличается незначительным делением его на диалекты. Именно поэтому люди, проживающие в Молдове и Мунтении, Трансильвании и других близлежащих территориях, говоря на своих наречиях, хорошо понимают друг друга. Небольшие языковые различия имеются только в отдельных регионах: на банатском, валашском или ришанском диалектах говорит определенная часть румынского народа.
Трансильвания считается территорией, на которой огромное влияние на формирование румынского языка произвел венгерский язык. А молдавский диалект считается самым необычным, так как многие слова искажаются произношением. Чаще всего это свойственно для людей сельской местности, говорящих на молдавском языке.
Не все румынские ученые согласны с таким определением диалектов и трактуют это по-своему, объединяя эти диалекты в другие три группы: арумынскую, мегленорумынскую, истрорумынскую.
Письменность
Самым древним литературным памятником румынского народа, написанного старославянской азбукой, считается письмо боярина Някшу. Известна как точная дата написания письма — 1521 год, так и то, что сам купец и боярин Някшу Лупу родом из Кымпулунги. Цель письма в следующем: боярин извещает начальника города Брашова Ганса Бегнера о том, что надвигается серьезная опасность – турецкие войска готовят наступление. Бегнер это письмо завизировал, и оно оказалось в архиве. Первый же литературный памятник, написанный латиницей, был обнаружен в Трансильваниии и датируется XVI веком.
В1818 году была открыта первая школа с обучением на румынском языке. Ее основал Георгий Лазарь.
В XVIII веке образуется Трансильванская лингвистическая школа, представители которой посчитали возможным сменить кириллицу на латинский алфавит. Но так как ввести латиницу сразу по всей территории Румынии и близлежащих стран не представлялось возможным, в Валахии и Молдавии ввели новый, переходный, алфавит, включавший себя как буквы кириллицы, так и латинские буквы. Это стало возможным в 30-40 гг XIX столетия.
Уже в 1850 году некоторые школы на территории Валахии начинают учиться, используя латиницу.
Господарь Александру Ион Куза, правивший в то время в Румынии, своим приказом ввел румынский алфавит, основой которого стала латиница. С этого момента письменность на латинском языке в Румынии была официально закреплена. При этом официальное признание в княжестве Молдавия латинский алфавит обрел только в 1862 году (до этого времени латиницу на этой территории не признавали). Церковь еще долго признавала только кириллицу. Именно эти события стали причиной серьезных разногласий между румынами и романоязычными жителями Бессарабии, территории, находившейся тогда под властью Российской империи.
Полезные и несложные тексты с переводом для изучающих румынский язык.
Clujul va avea Târg și Brad de Crăciun.
Легкая статья от 12.11.2021. Актуальный румынский. Читаем, переводим, учим незнакомые слова. В скобках написала дословный перевод. Clujul va avea Târg și Brad de Crăciun. Emil Boc anunță condițiile de intrare. У Клужа будет ярмарка и рождественская ель. Эмиль Бок объявляет условия посещения(входа).» Primarul Emil Boc anunță că Târgul de Crăciun va fi organizat anul acesta,…
Румынская кухня.Bucătăria românească.
Популярные туристические направления в Румынии
. 10- Sibiu. Sibiul a fost clasat de către o revistă americană Forbes ca find pe locul 8 în topul celor mai frumoase locații din Europa. Acesta fiind descris că fiind un oraș mic situat in inima Transilvaniei cunoscut datorita frumuseților naturale a peisajelor și a istoriei bogate . În 2007 Sibiul a fost numit…
Национальный день Румынии.
Гимн Румынии с переводом.
Imnul Național al României Гимн Румынии (музыкальная версия) 1. Deşteaptă-te, române, din somnul cel de moarte, În care te-adânciră barbarii de tirani! Acum ori niciodată croieşte-ţi altă soartă, La care să se-nchine şi cruzii tăi duşmani! Пробудись, румын, от мертвенного сна, В который погружён тиранами-варварами. Сейчас или никогда создай свою новую судьбу, Перед которой склонятся…
Национальные символы Румынии
Simbolurile naționale ale României Stema României Stema României simbolizează statul român național, suveran și independent, unitar și indivizibil(неделимый), se compune (состоит) din 2 scuturi(щитов) suprapuse(наложенные):scutul mare și scutul mic. Scutul mare, pe albastru, are o acvilă(орел) de aur cu capul spre dreapta încoronată(înseamnă bogațiile țării), cu ciocul(клюв) și ghearele(когти) roșii, cu aripile(крылья) deschise, ține în…
Топ 40 интересных фактов о Румынии
1-România are ce-a mai mica bancnotă printata vreodată. În 1917 bancnota de 10 bani avea dimensiunea de doar 2,75 pe 3,80 centimetri și pentru acest lucru aceasta bancnotă mica simbol al sărăciei a intrat în cartea recordurilor. 2-România este pe locul 9 că producție de vin in lume 3- Motorul cu reacție a fost inventat…
Великие деятели Румынии.Достопримечательности.Основная информация о Румынии.
Personalități ce au marcat istoria României Ștefan cel Mare a fost domnul Moldovei între anii 1457 și 1504. A domnit(правил) 47 de ani. A purtat 47 de bătălii(битв) împotriva turcilor și a câștigat(выиграл) 44. Se spune că dupa fiecare luptă(битва) câștigată a construit(строил) o mănăstire. Aruncă(бросал) sabia și acolo unde cădea(падала) construia o mănăstire. Bisericile(церкви) și mănăstirile construite…
Румынский флаг.История румынского флага.Цвета флага.
Румынский флаг – Drapelul României Drapelul a fost purtat de români încă de pe vremea lui Ștefan Cel Mare, acum 600 de ani. Deoarece este compus din 3 culori: roșu, galben și albastru, el se mai numește și tricolor. Fiecare culoare are o semnificație deosebită. Roșul reprezintă vitejie, sângele vârsat de stramoșii noștri în lupte…
Мэрцишор-праздник весны
Ведь России весну встречают Масленицей, а в Молдавии и Румынии 1-го марта празднуется Мэрцишор. Символом этого праздника является украшение из плетеных белой и красной нити, которое также называется Мэрцишор. Обычно мужчины дарят женщинам всевозможные браслетики, брошки с плетеными нитями, а те носят их с удовольствием до конца марта. Эту традицию почитают люди всех возрастов, что делает Мэрцишор любимым и…
Здравствуйте, Ольга! Рада, что Вам нравится этот курс. Да, это очень подробный курс, называется На автомате, так как предполагает обучение…
Здравствуйте Виктория!Очень нравятся упражнения на перевод с русского языка на румынский. Занятия очень подробные, хорошо спланированы, радует обратная связь. Большое спасибо…
Добрый день, Виктория! Я занимался 1 месяц на курсах румынского языка и в основном самостоятельно. На вашем тесте для начинающих,…
Спасибо Вам огромное за комментарий, за то, что поделились своими мыслями, жизненной ситуацией. Очень ценная информация. Хороший формат для людей,…
Виктория! Говорю огромное Вам спасибо за марафон🌸 Отличный оказался формат для оооочень занятого режима. Небольшие объемы и много повторений это…
9 Смотреть ответы Добавь ответ +10 баллов
Ответы 9
Прекрасная пора. все вокруг как-бы оживает после холодной суровой все тает,просыпаются животные, которые зимой впадали в спячку. солнце начинает появляется на небе все чаще,весну называют долгожданной, ее все ждут устав от зимы. ручей опуская свои льды, начинает заново журчать.цветут цветы,на деревьях начали появляться первые почки.. дышишь свежим воздухом. люди начинают сеять семена.
A scăzut o mulțime de zăpadă, și am cu tatăl său au decis să meargă în pădure de iarnă: de a face o mulțime de noi, interesante poze, profita din plin de надышаться proaspăt морозным aer și să se bucure de frumusețea iernii. Luând cu ei un termos cu fierbinte de zmeura ceai, am pornit la drum.
Pădure de iarnă ne-a întâmpinat cu amabilitate. Dalbe de brad, prin înclinarea lor de sus, обсыпали noi cu vârfuri снежинками. Atât de frumos a fost primii pentru a merge la заснеженным нехоженым cărări și bucurați-vă de скрипучим морозным предновогодним zăpadă.
Deci, croindu-și drum tot mai adânc în pădure de iarnă, am mai observat urme de pădure de locuitori: iepurele, vulpea, mistrețul. Văzut păsări diferite, și unele am reușit nu numai fotografii, dar, de asemenea, să se hrănească
Незнаю наверно такое нужно
În timpul iernii, soarele vine mai devreme, astfel încât acesta devine întuneric repede, și nu este un motiv de a fi trist. Pe stradă din zăpada albă și lumină care pătură liber să se tot în jurul. Și el însuși, sub lumina lunii, diamante spumante și pietre prețioase. Copaci în zăpadă pălării uite giganți fabuloase. Întreaga lume este fascinat.
Cele mai fermecătoare de nopți de iarnă — cu o noapte înainte de Crăciun. Se pare că în acest moment nu numai oamenii, ci și natura diminuat de așteptare pentru un miracol — apariția unei stele strălucitoare, vestind nașterea Salvatorului omenirii, Isus Hristos. Chiar și oamenii care nu sunt credincioși simt pe noapte de Crăciun o, la o altitudine interior vesel ciudat.
Din cele mai vechi timpuri, astfel încât sa întâmplat în această seară întreaga familie ar trebui să se reunească pentru masa de sărbătoare, e Ajunul Crăciunului. Toată ziua și mai ales pe timp de noapte, oamenii încearcă să creeze o imagine de fericire, pace și bogăție în casa ta. O atenție deosebită a fost acordată în seara pregătirea meselor de vacanta. Holidays, cină bogată redactat în conformitate cu toate acțiunile rituale, are puteri magice. Fel de mâncare obligatorie este kutia facut din cereale, miere, mac, nuci.
Toate pe masă ar trebui să fie de douăsprezece feluri de mâncare fără carne realizate din diferite fructe donate teren. Și stai jos la cina doar o singură dată în apus de soare cer strălucire. De obicei, cel mai mare din familie binecuvanteaza cină și tratează toate kutey. Oaspeții extrem de bun venit în Ajunul Crăciunului. Potrivit credinței populare, un oaspete în această noapte sfântă aduce noroc în casă.
După o sărbătoare de acasă și nepoții sunt cină cu bunicii mei. Au pus un colț nodul Uzvara, și, treptat, toate cu o masă festivă. Și după cină, începe distracția — merge la colindat. Colinde toate: copii, tineri și adulți. Mai ales amuzant este, gasca Kolyadniki cu «stele», apeluri, mesteacan si caprine. Kolyadniki salut fiecare familie cu colinde cântate, iar proprietarii recunoscători bun venit trata lor.
Учебник для тех, кто начинает учить язык с нуля! Неплохо проходить обучение, так как он почти весь на румынском языке. Тем не менее каждый может обучаться по нему! В комплект входит два уровня, к каждому уровню прилагается учебник, рабочая тетрадь и аудио.
5) DEXonline.ro — толковый словарь румынского языка DEX (Dictionar explicativ al limbii romane) + другие словари (толковые, орфографические, орфоэпические, морфологические, синонимов, антонимов, архаизмов и неологизмов, этимологический, гастрономический. )
6) Vocabular.ro — румынские словари
Представляем словари на разные темы. В пост входят два русско-румынских словаря, один из котором имеет транскрипцию произношения. Также два словаря, которые чисто на румынском языке. Приятного изучения!
В данном посте представлены несколько учебников по грамматике, а также учебник из двух частей предназначен для студентов филологических университетов. Первый учебник для студентов I курса, а это означает, что его можно использовать тем, кто тоже самостоятельно учит язык.
В данном посте представлены три книги на английском языке. Первая о румынском языке, вторая о грамматике и третья о румынском глаголе. Четвертая книга — белорусско-румынский разговорник
Читайте также:
- Мой любимый танец брейк данс сочинение
- Сочинение на тему самоотверженность ликвидаторов аварии в чернобыле
- Философия жизни и смерти сочинение
- К чему ведет нарушение нравственных законов преступление и наказание сочинение
- Один великий царь велел привести к себе поэтов сочинение
На чтение 17 мин. Просмотров 7
Произведения на румынском языке с переводом 🙂
Неотъемлемые права читателя:
1. Право не читать.
2. Право перескакивать страницы.
3. Право закончить книгу.
Показать полностью.
4. Право перечитать.
5. Право читать любое.
6. Право на боваризм.
7. Право читать везде.
8. Право читать вслух.
9. Право молчать. (о прочитанном)
Произведения на румынском языке с переводом 🙂 запись закреплена
Mihai Eminescu (1881)
Ты спросил: а что ж засохли на пере моем чернила,
Почему от дел текущих оторваться я не в силах,
Почему в бумажной куче спят, хирея и старея
Резвый дактиль, ямб могучий и певучие хореи?
Если б знал ты жизнь, с которой мне приходится сражаться,
Ты бы понял, что рискует и совсем перо сломаться.
В самом деле, что ж стремиться, волноваться и бороться,
Новых форм искать в надежде, что вот в них-то и вольется
Наш язык богатый, древний… А потом, оставив это,
Как товар, сбывать на рынок театральные куплеты.
Лишь для этих сочинений в наши дни пути открыты,
И, по требованью света, сочиняешь пустяки ты!
Ты как будто возражаешь, что твореньями моими, —
Пусть хотя б и в этом духе, — я могу составить имя,
Если, скажем, нашим дамам посвящать стишки начну я,
Привлеку мужей вниманье, высший свет я очарую
И известность мировую получу… а отвращенье
Утолю я в тайных мыслях, получая утешенье
В том, что лучшие-то чувства все равно при мне остались!
Друг мой! По дорожке этой многие ходить пытались!
Ведь воспитано столетьем поколенье странных бардов,
Удивительно способных походить на куммулярдов.
И они приобретают меценатов благосклонных,
В кабаках стихи читают, пресмыкаются в салонах,
Но поскольку даже так вот трудно жить на белом свете,
То ловчатся за подолы уцепиться барды эти,
Славословя важных барынь, чьи мужья, по крайней мере,
Могут выскочить в министры и открыть пути к карьере!
Друг мой, ради этой славы не хочу писать я ныне, —
Небольшая это слава — проповедовать в пустыне.
В наши дни, когда мы стали лишь страстей своих рабами,
Слава есть фантом, несомый превеликими глупцами
На алтарь божка — уродца с гномика величиною;
Исполином он зовется, а ведь он не что иное
Здесь, в ничтожном нашем свете, как пузырь ничтожной пены!
Может быть, настроить лиру и запеть мне вдохновенно
Про любовь? Но не прельщен я золотою цепью тою,
Что любовников сковала, и по-братски меж собою
Делят двое или трое эту цепь! О нет! Довольно
Мне играть на этой струнке, примыкая добровольно
К хору старца Менелая в оперетте невеселой!
Женщина, подобно жизни, нынче кажется мне школой,
В коей учишься лишь горю, униженью и обману…
В академию Венеры поступают неустанно
Лишь безусые мальчишки, все моложе с каждым годом…
Школа страсти! Время рухнуть обветшалым этим сводам!
Помнишь, друг мой, нашу юность? Мы учились, мы мечтали,
Слушая ученых старцев, что наряд времен латали,
Трупики мгновений древних все искали меж томами
И премудрости старинной любовались черепками.
Изучивши все на свете, лепетали horum-horum,
Nervum rerum gerendarum. И латынью гонорары
Зарабатывали честно. Вместе с тем и — уваженье.
Управляли рычагами нашего воображенья,
Чтоб укачивать, как в люльке, богомольно, чинно, сонно
То всю землю, то отдельно каждый трупик фараона…
Вспоминаю астронома… Стражник темного покоя,
Отвечая на вопросы: «Бесконечность — что такое?» —
Он совал нам в руки космос… Если было нам неясно,
То планетные системы он вытаскивал бесстрастно
Из хаоса, как из шкафа, и нанизывал на нити,
Словно бусы ожерелья, бесконечные открытья.
И вселенная казалась ветхой мельницей ручною,
В голове у нас хрустящей. И, ликуя, мы с тобою
Восклицанье Галилея повторяли: «А ведь все же
Вертится она, планета!» Так и жили, знанья множа.
Оглушенные латынью, схоластическою пылью
И космическим туманом, грезы путали мы с былью
И профессора-беднягу принимали в нашей школе
За одну из древних мумий, полусглоданную молью.
Слушая его, Рамзеса, видя своды в паутине
И осевшие колонны, об очах мечтали синих,
На полях унылых лекций нежные писали строки,
Посвященные Клотильде некоей розовощекой.
И в сознании мешались день грядущий, день вчерашний,
И какое-нибудь Солнце, и Рамзес, и скот домашний.
И в тиши скрипели перья… В том своя имелась прелесть…
Грезилось льняное поле и пшеницы вольный шелест,
Голова склонялась к парте, взор наш с вечностью сливался…
И звонок тут раздавался. Знали мы — Рамзес скончался!
Друг! В то время наши грезы были явью величайшей,
И, напротив, явь казалась невозможностью дичайшей!
Лишь теперь мы убедились, как бесплоден и опасен
Этот путь! Лишь чистый сердцем по нему идти согласен.
Ведь мечты грозят бедою всем, кто в буднях этих живы!
Ведь, попав во власть иллюзий, вы погибли и смешны вы!
И поэтому не стоит, дорогой мой, дознаваться,
Почему от дел текущих не хочу я оторваться,
Почему в бумажной куче спят, хирея и старея
Резвый дактиль, ямб могучий и певучие хореи.
Опасаюсь — если буду продолжать грешить стихами,
Каждый современный евнух удостоит похвалами.
Мне смешно их порицанье, но, без всякого сомненья,
Похвалу их заслуживши, я умру от отвращенья!
Источник
Meine Familie — Тема Моя Семья на немецком
Meine Familie — Тема Моя Семья на немецком
Привет мой дорогой читатель и ученик 😉 Хочу предложить тебе два варианта текста о том, как можно рассказать о своей семье на немецком языке плюс перевод!
Вариант 1.
Meine Familie (моя семья)
Ich heiße Laura und ich bin in Spanien geboren. (Меня зовут Лаура и я родилась в Испании.) Ich bin 25 Jahre alt. (Мне 25 лет.)
Meine Mutter ist Ärztin von Beruf und sie ist Einzelkind. (Моя мама по профессии врач и она является единственным ребенком в семье.)
Ich bin mit Álex verheiratet, wir leben in Valencia. ( Я замужем за Алексом и мы живем в Валенсии ). Alex ist 30 Jahre alt und Bankkaufmann von Beruf. ( Алексу 30 лет и по профессии он банковский клерк ). Wir haben zwei Kinder, sie heißen Eric und Lola. Eric ist 7 und Lola ist 5 Jahre alt. (У нас 2 ребенка, их зовут Эрик и Лола. Эрику 7, а Лоле 5 лет).
Mein Großvater, der Vater von meinem Vater, heißt Pablo und er ist 78 Jahre alt. Er lebt in Madrid mit meiner Großmutter, die Mutter von meinem Vater (Моего дедушку, папу моего папы, зовут Пабло и ему 78 лет. Он живет в Мадриде с моей бабушкой, мамой моего папы). Sie heißt Lilia und sie ist 76 Jahre alt. (Её зовут Лилия и ей 76 лет)
Die Eltern von meiner Mutter heißen Andrea und Antonio. (Родителей моей мамы зовут Андрэа и Антонио).
Вариант 2.
Моя семья (Meine Familie)
Hallo! Ich heiße Janina und ich bin 18 Jahre alt. (Привет! Меня зовут Янина и мне 18 лет.) Ich komme aus Deutschland und wohne in Berlin.(Я из Германии и живу в Берлине). Ich habe eine große Familie! (У меня большая семья). Ich wohne mit meinen Eltern zusammen. (Я живу вместе со своими родителями). Meine Eltern heißen Lina und Ronny.(Моих родителей зовут Лина и Ронни).
Meine Mutter ist 55 Jahre alt und mein Vater ist 58 Jahre alt. (Моей маме 55 лет, а папе 58 лет). Meine Mutter ist Lehrerin von Beruf. (Моя мама по профессии учительница). Mein Vater Ronny ist Busfahrer von Beruf. (Мой папа водитель автобуса). Ich liebe meine Eltern so sehr! (Я очень люблю своих родителей!)
Ich habe noch drei Schwestern, sie heißen Alisa, Emilia und Josy. (У меня есть еще 3 сестры, их зовут Алиса, Эмилия и Джози). Alisa ist 24 Jahre alt und sie ist verheiratet. (Алисе 24 года и она замужем). Leider hat sie keine Kinder. (К сожалению, у нее нет детей.) Emilia ist 19. Sie ist Studentin und ich auch. (Эмилии 19 лет,она студентка и я тоже.) Meine dritte Schwester Josy ist 9 Jahre alt und sie geht zur Schule. (Моей третьей сестре Джози 9 лет и она ходит в школу).
Wir alle sind sehr freundlich! (Мы все очень дружны)
Ich liebe meine Familie! (Я люблю мою семью!)
Какие они Мама и Папа на немецком? Описание:
Выучи эти слова по теме Семья (Meine Familie) на немецком >>
Источник
Сочинения о Семье на английском языке с переводом на русский язык
Представлена подборка сочинений о Семье на английском языке с переводом на русский язык.
The food you eat may affect your general condition and mood. It can even affect the risk for certain diseases. My name is Lara and I’m fourteen years old. I would like to tell you about the eating habits of my family. We normally try to eat only healthy food however, it’s not always possible.
Пища, которую вы едите, может влиять на общее состояние и настроение. Она даже может влиять на риск развития некоторых заболеваний. Меня зовут Лара и мне четырнадцать лет. Я хотела бы рассказать вам о пище моей семьи. Мы обычно стараемся есть только здоровую еду, однако, не всегда так получается.
Источник
Adblock
detector
My Family | Моя семья |
There are four of us in my family: a father, a mother, me and younger brother. My father’s name is Vladimir, he is a bus driver. My mother’s name is Natalya, she is a kindergarten teacher. My name is Alexander, I am in the fifth grade and I go to music school. | Моя семья состоит из четырёх человек: папа, мама, я и младший брат. Папу зовут Владимир Иванович, он работает водителем автобуса. Маму зовут Наталья Сергеевна, она работает в детском саду воспитателем. Меня зовут Александр, я учусь в 5 классе и занимаюсь в музыкальной школе. |
Читать полностью >>> | |
My Family And I | Я и моя семья |
Let me introduce myself. My name is Renat and I’m 14 years old. I’m at the 9th form of a state secondary school. My favourite subjects are physics and IT. My hobbies are collecting stamps and photography. | Позвольте мне представиться. Меня зовут Ренат и мне 14 лет. Я учусь в 9-м классе средней общеобразовательной школы. Мои любимые предметы – физика и информатика. Мои хобби – коллекционирование марок и фотография. |
Читать полностью >>> | |
Happy Family | Счастливая семья |
Everybody dreams of a happy family because people are created not to live alone. They need communication, support and close relationships. Besides it’s much easier to solve basic household problems and life difficulties if there are two of you. | Каждый человек мечтает о семейном счастье, потому что люди не созданы для того, чтобы жить в одиночестве. Им необходимо общение, поддержка и теплые близкие отношения. Кроме того, вдвоем гораздо проще решать бытовые вопросы и справляться с жизненными трудностями. |
Читать полностью >>> | |
Average Russian Family | Типичная российская семья |
I think you can imagine a typical Russian family if you look at TV commer-cials and look through different magazines. The creators of the commer-cials and magazines base their ads on stereotypical ideas about a marriage and children. | Мне кажется, что представление о типичной российской семье достаточно просто составить, посмотрев отечественную рекламу по телевизору или полистав какие-нибудь журналы, посвященные теме домашнего очага. Создатели таких видеороликов и печатных изданий ориентируются именно на стереотипные представления о браке и детях. |
Читать полностью >>> | |
Family Relationship | Семейные отношения |
Why do people create families? Probably because they don’t want to be lonely. They want to love and be loved. They dream of raising children together. However, these dreams will come true or they won’t because it doesn’t depend on the stamp in your passport but on the way you build your family relationships. | Зачем люди создают семьи? Наверно, потому что они не хотят быть одинокими. Они хотят любить и быть любимыми. Мечтают вместе воспитывать детей. Но то, смогут ли эти мечты стать реальностью, зависит вовсе не от штампа в паспорте, а от того, как будут строиться семейные отношения. |
Читать полностью >>> | |
Family Relations | Взаимоотношения в семье |
Family is an essential part of the society and it plays the most important role in everybody’s life. It means that the most important people in our lives are our family members. Family is represented by a close unit of parents and children living together. | Семья является неотъемлемой частью общества и играет самую важную роль в жизни каждого человека. Это означает, что самые важные люди в нашей жизни – это члены нашей семьи. Семья – это единое целое, в котором родители и дети, проживают вместе. |
Читать полностью >>> | |
The Importance Of Family In Our Life | Значение семьи |
The role of family in our life are discussed throughout the whole history of human. First of all, it is important to know exactly what an idea of family is. Usually when we say “family”, we mean parents and their children, grandparents living all together. | Разговоры о том, какая именно роль в нашей жизни принадлежит семье, ведутся на протяжении всей истории человечества. Прежде всего, необходимо определиться, что же такое «семья»? Обычно под этим словом подразумевают как минимум родителей и их детей, бабушек, дедушек, которые могут жить все вместе. |
Читать полностью >>> | |
Family and Friends | Семья и друзья |
We all want to have trustworthy people behind our backs. But the real support can be provided by only closest people and relatives: family members and friends. When you have them by your side, your life becomes easier and happier and all your problems are solved on their own. | Желание иметь надежный тыл присуще каждому из нас. Но необходимую поддержку способны обеспечить лишь поистине родные и близкие люди — члены семьи и верные друзья. С ними жизнь становится намного проще и веселей, а любые проблемы решаются сами собой. |
Читать полностью >>> | |
Family Life | Семейная жизнь |
Family is very important for every person. It’s a special unit of society, which matters the most. The human nature has a need to always communicate, to have friends, partners and children, to share emotions and experience. So, loneliness is a bit unnatural for people. | Семья очень важна для каждого человека. Это особая ячейка общества, которая имеет самое большое значение. Человеческая природа имеет необходимость постоянно общаться, иметь друзей, партнеров и детей, чтобы делиться эмоциями и опытом. Таким образом, одиночество, немного неестественно для человека. |
Читать полностью >>> | |
Traditions Of My Family | Традиции моей семьи |
Family is an integral part of every person’s life. It is the most important social unit. A sense of stability and tradition, that family provides, can’t be replaced by anything or anyone. Perhaps, every family follows some special traditions that have been passed to them by former generations. | Семья является неотъемлемой частью жизни каждого человека. Это наиболее важная социальная единица. Чувство стабильности и традиции, которые дает семья, не могут быть заменены ничем и никем. Возможно, каждая семья следует своим особым традициям, которые передавались им из поколения в поколение. |
Читать полностью >>> | |
Family Values | Семейные ценности |
What are family values? There is no exact definition because every culture has its own traditions and customs. More than that some people look at family in the light of their religion other people consider family a so-cial model and just want to create a basic unit of society like anyone else. | Что такое семейные ценности? Пожалуй, не существует строгого определения этого понятия, поскольку представители каждой культуры имеют свои семейные устои и традиции. Кроме того, многие люди рассматривают этот вопрос исключительно сквозь призму своего религиозного воспитания, ну а кто-то видит в браке лишь некую социальную модель, служащую образцом для создания собственной «ячейки общества». |
Читать полностью >>> | |
Family Holidays | Семейные праздники |
Nothing brings your family member closer together than family celebrations. It doesn’t matter what kind of holidays it is. It can be New Year, Birthday party or March 8. The main point is to gather everyone at the table! | Ничто так не сближает членов семьи, как совместные праздники. Какие именно — совершенно неважно. Это может быть Новый год, день рождения или 8 Марта. Главное, чтобы все родственники собрались за одним столом! |
Читать полностью >>> | |
Family Celebration | Семейный праздник |
New Year is considered the main family celebration in our country. On this day all the relatives gather at the big beautifully covered table and exchange gifts. The Russians usually celebrate February 23 and March 8 together as well. But in this essay I would like to tell you about one Birthday party that has become a special celebration for my family. | Главным семейным праздником в нашей стране принято считать Новый год. В этот день происходит объединение всех родственников за большим, накрытым красивой скатертью столом и радостный обмен подарками. Традиционно в узком домашнем кругу русские люди также отмечают 8 Марта и 23 Февраля. Но в своем сочинении мне бы хотелось рассказать об одном дне рождения, который стал совершенно особенным праздником для нашей семьи. |
Читать полностью >>> | |
New Year In My Family | Новый год в моей семье |
New Year is a special holiday, which is loved and cherished by nearly every child in the world. Children are especially keen on this day as they get extra attention from the grown-ups and from Santa Claus, of course. | Новый год — особый праздник, который любят и лелеют почти все дети в мире. Дети особенно интересуются этим днем, так как они получают достаточно внимания со стороны родителей и, конечно же, от Санта Клауса. |
Читать полностью >>> | |
Christmas In My Family | Рождество в моей семье |
New Year’s celebration is a great chance for a family to arrange different activities together, to go outside the city or simply relax at home. That’s the way New Year can be celebrated as well as Christmas. | Новогодние праздники — это замечательная возможность для любой семьи организовать совместный досуг, выехать на природу или просто отдохнуть в спокойной домашней обстановке. Подобным образом можно отметить как сам Новый год, так и встретить приход Рождества. |
Читать полностью >>> | |
Family Dinner | Семейный ужин |
The end of September. It’s getting dark outside very early and by the time my parents and I sit down to dinner we can see the bright yellow street lights outside. These lights brighten up the room through the windows and create absolutely special atmosphere. | Конец сентября. На улице уже темнеет совсем рано, и к тому моменту, когда мы с родителями садимся за стол, во дворе зажигаются яркие желтые фонари. Они игриво заглядывают в наши окна, создавая какое-то совершенно особенное, волшебное настроение. |
Читать полностью >>> | |
Eating Habits Of My Family | Пища моей семьи |