Сочинение про балет щелкунчик

Сочинение на тему: «Балет Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик» — самая новогодняя история».

Так уж получается, что каждый Новый год мы ждем чуда. Может, не совсем волшебства, но все же, чего-то такого, что заставило бы затаить дыхание…

А что такое чудо? Может оно рядом с нами? Может это мягкие, ласковые, пушистые снежинки, медленно опускающиеся на вашу ладошку, а может – нарядная, вся в ярких гирляндах, новогодняя елочка или подарки от Деда Мороза, спрятанные под ней.

Ах, какое это удовольствие – наряжать елочку. Я всегда с замиранием сердца жду, когда будет установлена елка и я смогу открыть заветную коробочку с елочными игрушками. Там разноцветные блестящие шарики, зайчики и белочки, звездочки и огоньки, и, конечно же, мои любимые сказочные герои. Я осторожно достаю из коробки своих любимцев и передо мною, словно по волшебству, оживает сказка… Что я слышу? Звучит «хрустальная», чарующая музыка. Я узнаю этот музыкальный инструмент. Это челеста. Да это же танец Феи Драже! Она танцует на серебристом шарике, легонько дотрагиваясь до него своими крошечными ножками, словно паря в невесомости, и в один миг мир вокруг меня становится волшебным.

Как здорово погрузиться в сказку, особенную, необыкновенную, в которой есть заколдованный принц, текут Апельсиновые ручьи и Лимонадные реки, зеленеют Цукатные рощи и высятся Конфетные города, а с героями происходят разные превращения! И я знаю такую сказку. Это «Щелкунчик и Мышиный король» Э.Гофмана. И еще это знаменитый балет «Щелкунчик» на музыку великого русского композитора Петра Ильича Чайковского.

Здесь все волшебно, события происходят в канун большого и светлого праздника — Рождества.

В доме Штальбаума собрались гости. Крестный Мари принес подарки для детей, среди которых была неуклюжая игрушка с широкой улыбкой, предназначенная для колки орехов – Щелкунчик.

Эта игрушка сразу понравилась Мари. Она не могла расстаться со Щелкунчиком, даже когда все дети уже ушли спать.

Мари так заигралась, что не заметила, как вокруг все стало меняться. Вдруг елка стала огромных размеров и откуда-то послышался странный шорох. В комнате появилась целая армия мышей, а Щелкунчик внезапно ожил и превратился в прекрасного юношу. Он собрал армию из солдатиков и отправился в бой на врага, но силы их были неравны. Мари, увидев это, решила помочь Щелкунчику и бросила свой башмачок в Короля мышей. Враги испугались внезапной атаки и разбежались.

Когда Мари очнулась, перед ней оказался ее крестный — Дроссельмейер, представший в образе волшебника. Он рассказал об удивительном сказочном мире, в который совсем непросто попасть. Для этого нужно преодолеть снежную бурю, возникшую на пути. Но Мари и Щелкунчик отправляются в эту сказочную страну. Они оказываются в чудесном городе Конфитюренбурге. В этом городе много сладостей и гостей, встречающих их. Фея Драже устраивает пышный бал в их честь и Мари становится настоящей принцессой, после того, как Щелкунчик рассказал о своем чудесном спасении благодаря помощи Мари. Когда торжество заканчивается, волшебник помогает девочке вернуться домой из своего чудесного путешествия. 

Ощутить всю прелесть этой сказочной истории нам помогает великолепная музыка гениального русского композитора Петра Ильича Чайковского.

Музыка очень тонко передает все события, происходящие с героями, рисует образы самих героев, их чувства и переживания.

Сцену роста елки в I акте сопровождает музыка поистине симфонического размаха — вначале тревожная, призрачная, рисующая суету мышей и странные ночные видения, она постепенно ширится, будто визуально изображая рост елки, расцветает и превращается в прекрасную мелодию.

Музыка тонко воплощает все происходящее и в последующей сцене: и окрики часового, и барабанный бой, и военные, хотя и игрушечные, фанфары, и мышиный писк, и напряжение схватки, и чудесное превращение Щелкунчика.

Вальс снежинок прекрасно передает ощущение холода, игру лунного света и в то же время разнообразные чувства героини, оказавшейся в таинственном волшебном мире.

Особенно незабываем Дивертисмент из второго акта, который заключает в себе череду танцев на балу в сказочной стране. Это яркий, зажигательный испанский танец – Шоколад и волнующий, наполненный негой восточный танец – Кофе, характерный китайский танец – Чай и живой, задорный русский Трепак, изящный танец пастушков и, наконец, Вальс цветов, завораживающая мелодия которого узнаваема во всем мире. А вот и «хрустальный» танец Феи Драже, изящный и грациозный, искрящийся светом и волшебством, с которого и началась моя новогодняя история.

Это история о чуде, которое мы можем творить сами. Оглянитесь вокруг, мир полон чудес, только присмотритесь внимательнее. Счастья вам и новогоднего чуда!

Работу подготовила: Рыжанкова Алина, ученица 7 класса Кадинского филиала ГУО «Могилевская районная детская школа искусств имени Л.Л.Иванова»

Учитель: Лукьянова Лилиана Анатольевна 

Автор материала: А. Рыжанкова (7 класс)

1 вариант сочинения. По плану (157 слов)

План

1. Моя первая поездка в театр

2. Балет «Щелкунчик»

а) поездка в театр;

б) мои впечатления.

3. Воспоминания на всю жизнь.

В этом сочинении я хочу рассказать про мою первую поездку в театр оперы и балета.

Однажды педагоги нашей музыкальной школы решили свозить своих учеников в театр на балет «Щелкунчик». Через несколько дней перед каникулами мы отправились туда. Ехали мы очень долго.

Когда добрались до театра, у нас оставалось ещё очень много времени до балета, и нам рассказали про правила поведения в театре. В театрах есть антракты, во время которых можно было отдохнуть.

Мы перекусили и пошли на спектакль. Я была в восторге. В зале было так красиво. Начался спектакль. Открылся занавес, и я ещё больше удивилась. «Здесь так красиво!» – чуть не закричала я на весь зал. Декорации казались настоящими! Артисты мне очень понравились, они пытались передать все эмоции своих героев, и у них это получилось. Весь балет прошел прекрасно. Мне очень понравилось. После спектакля мы отправились домой.

Хоть мы и провели весь день вдали от дома, мне понравилась эта поездка. Она оставила мне воспоминания на всю жизнь.

Оценка: 4

(157 слов)

2 вариант сочинения. По плану (106 слов)

План

1. Замечательное место.

2. Зрительный зал:

а) ожидание представления;

б) девушки и юноши на сцене;

в) музыка во время представления;

г) восторг зрителей;

д) завершение представления.

3) Незабываемый день.

Год назад я посетила замечательное место – театр оперы и балета.

Высокое здание с белыми колоннами поразило меня. В большом зрительном зале было много народа, все с нетерпением ждали представления. Вот открывается занавес, и на сцене появляются артисты. Девушки в белых пышных платьях плавно и грациозно танцевали на сцене. Юноши в нарядной одежде красиво танцевали под звуки прекрасной мелодии. Во время представления тихая, спокойная музыка менялась на громкую и завораживающую. Я с восторгом смотрела на артистов. Любовалась их плавными и изысканными движениями. С замиранием ждала следующей сцены. В конце представления прогремели бурные аплодисменты, и все артисты вышли на поклон.

Мне очень понравилась театральное представление это было незабываемо.

Оценка: 4

(106 слов)

В прошлом году я гостил у своей тети и мы вместе с ней пошли в театр оперы и балета. Я посещал подобное место впервые, мы живем в небольшом городе, где нет своего театра. В тот день показывали балет «Щелкунчик».

Тетя объяснила мне, как нужно вести себя в театре. Честно говоря, многих вещей я не знал. Например, того, что в такие места принято одеваться определенным образом, нужно отключать телефон, находясь в зале, во время спектакля нельзя разговаривать, есть или создавать какой-либо шум и неудобства для других зрителей. А если представление очень нравится, то аплодировать можно стоя.

Учитывая, что в театре я ни разу не был, мое восхищение понять несложно. Величественное старинное здание с мощными колоннами, высокими сводчатыми потолками и расписными стенами показалось мне королевским дворцом. У театрального зала свой особенный запах, я до сих пор его вспоминаю. Атмосфера вечера была очень необычной, даже торжественной. Все присутствующие были красиво одеты: дамы – в вечерних платьях, а мужчины — в костюмах, у многих были небольшие театральные бинокли, чтобы лучше видеть происходящее на сцене.

А там происходило нечто невообразимое. Артисты порхали словно бабочки, выполняя сложные фигуры, в глаза бросалось буйство красок и красивых ярких костюмов, а оркестр был просто неподражаем. Благодаря музыке Чайковского я ощутил полное погружение в сказку. Мышиное войско было очень изящным и грациозным, а глаза на их масках светились. Все персонажи получились очень достоверными: Мари, храбрый щелкунчик, игрушки. Особенный праздничный оттенок балету придавала елка. Я, да и все в зале, получили массу положительных эмоций.

Это, наверное, был один из лучших вечеров в моей жизни. Вряд ли я когда-нибудь забуду свой первый поход в театр. Я поблагодарил тетю за такой интересный отдых. Думаю, что когда-нибудь мы повторим его снова.
­

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 15»

141070, Московская область, г.о. Королёв,

ул. Дзержинского, д.20а, телефон 512-65-66

Тема сочинения

«Пётр Ильич Чайковский»

Учитель (руководитель):                                Автор:

Поплавская                                                        Терёхина

Ирина Васильевна                                        Мария Александровна

учитель начальной школы                                учащаяся 3-а класса

                                                                (10.05.2005 г.р.)

На уроках музыки, в школе, мы слушали пьесы из знаменитого «Детского альбома» Петра Ильича Чайковского: «Болезнь куклы», «Утренняя молитва», «Сладкие грезы». А ещё отрывок из Симфонии № 4, в котором мы узнали русскую народную песню «Во поле береза стояла» и отрывок из Концерта для фортепьяно с оркестром № 1. Ну и, конечно же, музыку из балета «Щелкунчик».

А не так давно, на новогоднем концерте в музыкальной школе, я играла мелодию «Танец Феи Драже» из этого же балета. И не смотря на то, что моя нотная партия была в упрощённом виде, мы с преподавателем очень подробно разбирали каждый фрагмент. Это было нужно для того, чтобы во время исполнения у слушателей возникало ощущение новогоднего чуда. Мне так понравилось это произведение, что я захотела посмотреть весь балет целиком. Перед Новым годом балет «Щелкунчик» очень популярен, и во многих музыкальных театрах показывают этот новогодний спектакль. Мы с мамой смотрели этот балет в театр «Новая Опера». Сейчас я поподробнее об этом расскажу.

Музыку к балету «Щелкунчик» Петр Ильич Чайковский написал уже будучи очень известным композитором. В основу балета положена сказка немецкого писателя Амадея Гофмана. В ней повествуется о девочке Мари, которой крёстный дарит в канун Рождества Щелкунчика — смешную, некрасивую куклу для колки орехов. Взрослые разыгрывают около елки представление, в котором Щелкунчик – это принц, заколдованный злой Королевой мышей за то, что вступился за принцессу-маму. Девочка очень жалеет игрушку и ночью пробирается в зал, где стоит елка. И вот в полночь игрушки оживают. Из углов зала появляются отвратительные мыши во главе с семиголовым мышиным принцем! Королева мышей Мышильда хочет женить его на Мари. Щелкунчику ничего не остаётся кроме как возглавить армию игрушек и вступить в бой с мышами. И вот, когда мышиный принц повержен, разъяренная Мышильда бросается на Щелкунчика, чтобы отомстить за смерть сына, но отважная Мари бросает в королеву подушку и злые чары рассеиваются! Щелкунчик опять превращается в прекрасного принца. В благодарность за своё спасение он приводит Мари в чудесную страну сладостей  — Конфитюренбург. Для них танцуют Шоколад, Кофе, Чай и жители города, чьи костюмы очень похожи на всевозможные сладости. Помолвка Мари и Принца завершается прекрасным вальсом. Наступает утро и оказывается, что Мари уснула около елки, и ей всего лишь снился чудесный рождественский сон. Девочка грустит и играет со Щелкунчиком. Вдруг в зал входит крестный со своим племянником, который очень похож на принца из чудесного сна. Мари и племянник играют свадьбу и живут долго и счастливо.

Теперь пора рассказать о музыке. Её характер очень точно подчёркивает каждое движение танцовщиков. Я бы даже сказала, что музыку вроде и не замечаешь, но она звучит и  очень точно настраивает на каждое действие на сцене. Музыка раскрывают зрителю чувства героев. Вот мы грустим вместе с Мари по звуки скрипки, когда она узнает о судьбе Щелкунчика. Вот эпизод боя Щелкунчика с мышами. И вновь музыка своими грозными нотками заставляет нас поверить в то, что бой идёт не на жизнь, а на смерть! Когда же дети входят в волшебный город сладостей, то мы, благодаря лирическим интонациям музыки, и в самом деле окунаемся в сладкий мир конфет, пастилы и прочих вкусностей.

Больше  всего мне, конечно, хотелось услышать танец Феи Драже. Эта музыка насквозь пропитана волшебством! Вот раздаются хрустальные звуки, как будто  хрупкие прозрачные льдинки, разбиваются от легких шагов девочки. Это в оркестре звучит необычный музыкальный инструмент – челеста. Затем музыка становится немного тревожной. Кажется, что девочка приближается к таинственной двери! Что за этой дверью она не знает и поэтому ей безумно страшно. Дальше в оркестре солирует арфа и создаётся впечатление, что девочку как будто подхватывают волны или теплый ветер. Слышны успокаивающие переливы и ты понимаешь, что на пути у девочки больше нет Зла! А впереди её ждёт только Счастье, Радость и Добро.

Конечно, об этом балете мало говорить! Его надо видеть! И слышать, конечно! В театре «Новая Опера» музыка, под которую танцуют балерины, звучит не в записи, а в исполнении живого симфонического оркестра, и в этом есть особая прелесть. Петр Ильич Чайковский – великий композитор XIX века. Его произведения знают и любят не только в России, но и во всем мире. Музыка Чайковского очень светлая и  красивая. Она  легко запоминается. Кому-то может показаться, что музыка Петра Ильича, торжественная и немного печальная, заставляет задуматься и даже взгрустнуть! Наоборот, она так и зовёт закружиться в танце или как пушинка вдруг воспарить высоко-высоко.

Произведения Чайковского можно часто услышать по радио. Они звучит во многих мультфильмах, и это неспроста. Всё дело в том, что музыка этого композитора всегда очень добрая и ласковая. Она никого не оставляет равнодушным!

Балет П. И. Чайковского «Щелкунчик» уже давно является классикой балетного искусства. Либретто к известному балету создано по мотивам сказки «Щелкунчик и мышиный король» Э. Т. А. Гофмана.

Неизменной популярностью у всех слоёв населения пользуются билеты на балет Щелкунчик в Большой театр. Этот спектакль привлекает зрителей всех возрастов. Большой интерес представляет история создания балета.

Директором императорских театров России в XIX веке был некий И. А. Всеволожский. Однажды он задумал дать грандиозное представление, в котором объединятся балет «Щелкунчик» и опера «Иоланта». Предполагалось, что эта пышная постановка с богато оформленными декорациями станет «гвоздём» театрального сезона. Но работа над балетом у Чайковского шла не очень быстро, поскольку композитор не смог сразу найти удачный подход к интерпретации сказки Э. Т. А. Гофмана. И в основу «Щелкунчика» был положен сценарий Петипа.

Законченный балет Чайковского вызвал бурную восторженную реакцию у критики, но многие сомневались, что постановка балета вообще возможна. Так вышло, что музыка к балету «Щелкунчик» получилась намного богаче и сложнее других произведений Чайковского, написанных им именно для балета. В то время композитора уже называли одним из великих реформаторов балетной музыки. Он принёс в классическую интерпретацию новую динамику, сквозное развитие музыкальных тем и образов.

Впервые премьера балета Щелкунчик состоялась в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в 1892 году. С тех пор он стал классикой, пережил рекордное число постановок, как знакомых нам классических, так и новаторских. Одновременно с премьерой «Щелкунчика» представлялась опера «Иоланта». Директор императорских театров был удовлетворён.

Во время премьеры роли Фрица и Клары исполняли учащиеся Императорского театрального училища в Петербурге. Дирижёр балета Дриго, балетмейстер Иванов, костюмы – Пономарёв и Всеволожский, художники – Иванов и Бочаров.

Существуют несколько редакций балета «Щелкунчик». В одной из них главную героиню звали Клара, в другой – Мария. В произведении же Гофмана девочку зовут Мария, а Кларой звали одну из её кукол. Во времена СССР балет русифицировался в связи с идеологическими установками, так главная героиня превратилась из буржуазной Клары в русскую Машу.

Для молодёжи, конечно, более интересна современная музыка. Большой популярностью пользуются, например, проходящие в Крокус Сити Холл концерты. Но, каждый человек хоть раз в жизни должен услышать незабываемую музыку П. И. Чайковского к балету «Щелкунчик».

Балет-феерия в двух действиях и трех
картинах

Двухактный балет «Щелкунчик»
заказан был Чайковскому дирекцией императорских театров в начале 1891 года.
Вскоре композитором была получена от Петипа написанная подробная программа
«Щелкунчика». А 25 фев­раля Чайковский уже сообщает в одном из писем, что
работает над бале­том «изо всей мочи». а в январе-феврале 1892 года к балет был уже готов и  полностью инструментован.
Музыка
«Щелкунчика» впервые прозвучала 7 марта 1892 года водном из Петербургских
симфонических концертов Русского музыкального обще­ства (РМО). По свидетельству
брата композитора, «успех нового произведения был боль­шой. Из шести номеров
сюиты пять было повторено по единодушному тре­бованию публики».
С успехом прошла и театральная
премьера балета, которая состоялась 6 декабря 1892 года в Петербурге на сцене Мариинского театра. Поста­новщиком «Щелкунчика» был Д.
Иванов, заменивший уже в начале работы над спектаклем тяжело заболевшего М.
Петипа. Декорации первого дей­ствия принадлежали К. М. Иванову, второго —
академику живописи М. И. Бочарову. Костюмы готовились по эскизам И. А.
Всеволожского. На следующий день после премьеры композитор писал брату: «Милый
Толя, опера и балет имели вчера большой успех. Особенно опера всем очень
понравилась… Постановка того и другого великолепна, а в балете даже слишком
великолепна, — глаза устают от этой роскоши». Но отзывы прессы были далеко не
единодушны. Среди высказываний о музыке наря­ду с
самыми восторженными попадались и такие: «Щелкунчик» «кроме ску­ки ничего не
доставил», «музыка его далеко не то, что требуется для балета» («Петербургская
газета»).
Либретто «Щелкунчика» сочинено
М. Петипа по известной сказке Э. Т.Гофмана «Щелкунчик и мышиный царь» (из цикла
«Серапионовы братья») во французской переработке А.
Дюма. Либретто распадается на две весьма обособленные части, разные по стилю и
по художественным достоинствам. Первое действие — детские сцены в доме Зильбергауза — органически связано с миром сказок Гофмана,
полно своеобразия и тонкой театральности. Второе действие-—«царство сластей» —
несет на себе заметную печать навязчиво-«роскошной» зрелищности старых бале­тов,   нарушая
скромность  и  сказочную
условность  повествования  последних глав «Щелкунчика» («Кукольное
царство», «Столица»). И только богатство и образная содержательность музыки
Чайковского позволяют забыть о зрелищных излишествах этого действия. Как верно
заметил Б. Асафьев, композитор преодолевал здесь традиционно балетную «безделушечность», ибо всюду, где можно было, «контрабандой
проводил линию симфонического развития» . (Б.
В.  Асафьев.  Избранные труды, т. IV. АН
СССР, М., 1955, стр. 107).
По своему общему идейному
смыслу «Щелкунчик» Чайковского имеет много общего с другими его балетами: здесь
тот же основной мотив пре­одоления «злых чар» победоносной силой любви и
человечности. Недоброе, враждебное человеку олицетворено в образах
таинственного фокусника Дроссельмейера, совы на часах
и мышиного царства. Им противопостав­лен мир детской души,— еще робкой,
пугливой, но именно потому особен­но трогательной в своей сердечности и
инстинктивном стремлении к добру. Нежная преданность Клары побеждает колдовство
Дроссельмейера, осво­бождает из плена прекрасного
юношу Щелкунчика, утверждает свет и радость.
Второе действие балета
представляет собой разросшийся до грандиоз­ных размеров финальный праздничный
дивертисмент. Его основная часть — пестрая галерея характерных танцев, где
проявилось  неистощимое вообра­жение и
блестящее мастерство Чайковского. Каждая из характерных ми­ниатюр этой сюиты —
новая, своеобразная находка в области инструмен­товки. «Знойное» и томное
звучание струнных в восточном танце, пронзи­тельно свистящая мелодия флейты
пикколо в игрушечном «китайском» танце, тающие хрустальные аккорды челесты в
вариации феи Драже, — все это составляет неповторимую оригинальность и
особенную прелесть партитуры «Щелкунчика».
Предметом заботы композитора
было изобретение особых тембровых эффектов, могущих передать всю сказочную
необычайность второго дей­ствия балета. В связи с этим, видимо, он и обратил
внимание на недавно изобретенную тогда челесту. Чайковский был од­ним из
первых, кто ввел в симфонический оркестр прозрачный, «тающий», поистине
волшебный звук челесты. В «Щелкунчике» наряду с челестой большую роль играют
также и другие тембры и тембровые соче­тания (в частности, хор детских голосов
в «Вальсе снежинок»), создающие впечатление сказочной фееричности. Характерный
колорит вносят детские музыкальные инструменты, использованные Чайковским в
сценах укачива­ния больного Щелкунчика (колыбельная из
№ 5) и битвы мышей с оло­вянными солдатиками (№ 7).
Среди пестрых дивертисментных
миниатюр второго действия балета выделяются своей монументальностью «Вальс
цветов» и «Pas de deux».
Обе принадлежат к числу выдающихся образцов большого симфонизированного
танца Чайковского. В обеих огромная эмоциональность явно не умещается в рамках
сюжета и «захлестывает» их подобно бурному потоку. Это особенно ощущается в
музыке «Pas de deux» с его мощным и велича­вым мажором в крайних частях и
вспышкой скорби в среднем эпизоде.
Партитура «Щелкунчика» вошла в
музыкальную культуру как одна из самых драгоценных страниц наследия
Чайковского.  Здесь  с классической  ясностью
и полнотой  объединились лучшие
черты его музыкальной драматургии и его зрелого симфонического искусства.

Действующие  лица:

Президент
Зильбергауз
Его
жена
Клара
[Мари]            , Фриц – их дети
Марианна,  племянница президента
Советник
Дроссельмейер, крестный Клары и Фрица
Щелкунчик
Фея
Драже, повелительница  сластей
Принц
Коклюш [Оршад]
Мажордом
Кукла
Солдат
Коломбина
Арлекин
Матушка
Жигонь
Мышиный
царь
Родственники, гости,
костюмированные, дети, слуги, мыши, куклы, зайчики,   игрушки,
солдатики,   гномы,   снежинки,
феи,   сласти, мавры, пажи,
принцессы — сестры Щелкунчика, паяцы, цветы и другие.
1.
Увертюра

Музыка
увертюры сразу же вводит слушателя в мир образов «Щел­кунчика». Драма
разыгрывается среди детей и кукол. Здесь все миниа­тюрно, подвижно,
наивно-грациозно, все по-детски конкретно, здесь мно­го веселой и лукавой игры
и игрушечной механичности. Изложение двух тем и скромно варьированное
повторение их (экспо­зиция и реприза) — такова лаконичная форма увертюры,
соответствующая общему выразительному, точному и сжатому стилю детских сцен
«Щелкун­чика».
Первая тема
— быстрый чеканно-легкий марш, в дальнейшем украшен­ный прозрачными
вариационными узорами.Вторая тема более напевна и
свободно лирична. Ее соотношение с пер­вой ощущается как выразительный
контраст  «действия» и пылкой детской
мечты.

Действие первое

Картина I. Гостиная в доме Зильбергауза.
2.
Украшение и зажигание елки.
Сцена подготовки к детскому
празднику. Хозяева дома и гости украшают рождественскую елку. Слуги разносят
угощение. Все время прибывают новые гости, и оживление усиливается. Бьет
девять. При каждом ударе сова на часах хлопает крыльями. Музыка начала сце­ны
передает веселую и уютную атмосферу домашнего праздника. Звучит тема боя часов
с таинственными аккордами и причудливыми ходами бас-кларнета.
Наконец,
елка украшена и освещена. Шумной гурьбой вбегают дети. Они останавливаются, с
восторгом любуясь украшениями и ярким светом. Хозяин дома велит играть
марш  и приступает к раздаче подарков.
3.
Марш.
Шествие юных гостей, получающих подарки, сопровож­дается
характерной музыкой «детского марша». Здесь, как и в увертюре, чувствуется
миниатюрность и упругая легкость детских движений, наив­ная серьезность и
мальчишеский задор. После раздачи подарков начинаются  танцы.
4.
Детский галоп и выход родителей.
За коротеньким га­лопом детей
следует медленный танец в движении менуэта: вы­ход щеголевато одетых
гостей-родителей. После этого исполняется бойкое
танцевальное Allegro в
ритме тарантеллы.
5.
Выход Дросельмейстера.
В зале
появляется новый гость — советник Дроссельмейер. Он
внушает детям страх. В этот момент снова бьют часы и сова машет крыльями. Дети
испуганно жмутся к родителям, но вид иг­рушек, которые принес гость, постепенно
успокаивает их.
Таинственный
гость велит принести две коробки: из одной он достает большой кочан капусты —
это подарок Кларе, из другой — большой пирог, это для Фрица. И  дети и
взрослые удивленно
переглядываются. Дроссельмейер улыбаясь велит
поставить перед ним оба подарка. Он заводит механизмы, и к великому удивлению
детей из капусты выходит кукла, а из пирога — солдат. Ожившие игрушки танцуют.
Далее
начинается живой и игривый танец в ритме вальса. А в это время Дроссельмейер готовит еще один фокус: при­носят  две большие табакерки, и из них  выходят Арлекин  и
Коломбина.
Новые
заводные куклы танцуют «дьявольский танец» с музыкой при­чудливо резкой и
немного таинственной.
6.
Сцена и танец «Гросфатер».
Дети в восторге; Клара и Фриц хотят
завладеть новыми игрушками, но Зильбергауз, опасаясь
за целость дорогих подарков, велит унести их. Чтобы утешить детей, Дроссельмейер дарит им новую забавную игрушку — Щелкунчика:
этим играть можно.
Вальсообразную музыку первой части сцены сменяет грациозная
поль­ка, иллюстрирующая игру с новой куклой. Дроссельмейер
показывает, как Щелкунчик ловко раскалывает ореш­ки. Новая игрушка особенно
нравится Кларе, она чувствует жалость и нежность к неуклюжему Щелкунчику, она
хотела бы забрать его и не отдавать никому. Но родители разъясняют, что кукла
принадлежит не ей одной. Клара с ужасом смотрит, как Фриц засовывает Щелкунчику
в рот большой орех и зубы бедной деревянной куклы с треском ломаются. Фриц со
смехом бросает игрушку. Клара поднимает своего любимца и ста­рается утешить
его.
Теперь
музыка польки (ее припев) теряет свой игриво-танцевальный характер,  она
становится  по-детски  жалобной
и сердечной.
Девочка
укачивает больного Щелкунчика, напевая ему нежную колы­бельную песню, а озорной
Фриц с мальчишками то и дело прерывает ее шумом барабанов и труб. В ансамбль,
играющий на сцене, входят детские трубы и барабаны. В примеча­нии к партитуре
сказано: «Кроме этих двух инструментов, дети в этом месте, а также и в
следующем, подобном же, могут производить шум и посредством других употребляе­мых
в детских симфониях инструментов, как то: кукушки, перепела, тарелок и т. п.»
(П.    И.   Чайковский.    Полное
собр.   соч.   т.
13 (а),   стр.   131). Эту сцену сопровождает светлая и
хрупко про­зрачная музыка колыбельной.
Хозяин
приглашает гостей-родителей потанцевать. Следует старинный, тяжеловатый
немецкий танец «Гросфатер».
7.
Отъезд гостей. Ночь.
Детям пора спать. Клара просит позво­ления
взять с собой больного Щелкунчика, но ей отказывают. Она забот­ливо укутывает
любимую куклу и с грустью уходит. В спокойной и ласково-«сонной» музыке звучит
тема колыбельной  Клары.
Опустевшую
комнату освещает льющийся из окна лунный свет. В доме уже все улеглись, но
Клара хочет еще раз взглянуть на больного Щелкун­чика и тихо пробирается в
гостиную. Ей страшно. Она осторожно подхо­дит к постели куклы, от которой, как
ей кажется, исходит фантастический свет. Бьет полночь,  и девочка замечает, что сова  на часах превратилась в советника Дроссельмейера, который насмешливо глядит на нее. Она слы­шит,
как скребутся мыши, и вот вся комната наполняется мышиными шо­рохами и
суетливой беготней. Клара хочет взять с собой Щелкунчика и бежать, но страх ее
слишком велик, и она беспомощно опускается на стул. Ночные призраки мгновенно
исчезают. Музыка ночных блужданий Клары остро тревожна и призрачна, как
мелькающие во сне смутные видения. В ней изображены и неверные, дрожащие на
полу блики лунного света, и странное превращение совы в фокусника (тема Дроссельмейера в новом причудливом варианте), и
тревожно-суетливая мышиная возня.
Скрывшаяся было луна вновь освещает комнату. Кларе кажется,
что елка начинает постепенно расти и делается огромной, а куклы на елке
оживают. В музыке, этой сцены — грандиозный подъем звучности, нагляд­но
иллюстрирующий видение Клары. Вместе с тем это и выражение чувств, вначале
робких и скорбных, как страстная мольба о свободе, затем все более и более
расцветающих, светлых. Главная тема данного эпизода развивается в виде
поднимающихся в бесконечную высоту «ступенек».
8.
Сражение.
Сцена. Война игрушек и мышей. Солдатик-часовой
окликает: «Кто идет?» Не услышав ответа, он стреляет. Куклы перепуганы. Часовой
будит зайцев-барабанщиков, и они бьют тревогу. Появляются пряничные солдаты,
которые строятся в ряды. В мышином войске — оживление. На­чинается первая
битва. Мыши побеждают и жадно поедают пряничных солдатиков. Тогда Щелкунчик,
несмотря на раны, поднимается с постели и созывает свою старую гвардию: из
ящиков выходят и строятся в пра­вильные каре оловянные солдаты. Во главе
вражеского войска становится сам Мышиный король. Начинается второе сражение. На
этот раз атаки мышей безуспешны. Их король вступает в единоборство с Щелкунчиком
и уже готов убить его, но в этот момент Клара бросает в Мышиного ко­роля
башмак, а Щелкунчик, воспользовавшись замешательством врага, вонзает  в него
свою шпагу.  Мышиное войско в
страхе разбегается.  Щелкунчик
превращается в прекрасного юношу-принца. Он становится на ко­лени перед Кларой
и приглашает ее следовать за ним.
Музыка этой
сцены рисует все перипетии игрушечной войны. Звучит окрик и выстрел часового,
боевая тревога барабанщиков (барабанная дробь исполняется на двух  tamburi conglii – детском ударном инстру­менте — «кроличий  барабанчик»), и вот начинает­ся сама баталия,
где звуки игрушечных фанфар переплетаются с мыши­ным писком.
После
первой атаки музыка выразительно передает боевые призывы Щелкунчика и появление
во главе вражеского войска страшного короля мышей. Далее следует второе
сражение, еще более азартное, но внезапно обрывающееся. Светлая концовка рисует
чудесное превращение Щелкун­чика в принца.
9.
Картина   II.   Еловый
лес  зимой.
Гномы с факелами выстраиваются под деревьями. Они
приветствуют Клару и сопровождающего ее прекрасного юношу. Звучит музыка
светлого Andante,
напоминающая по постепенности нарастания звуковой силы и яркости красок эпизод
«видения» Клары из предшест­вующей картины.
10.
Вальс снежных хлопьев.
Падают крупные хлопья снега. Поднимается
вихрь, и снежинки быстро кружатся. Постепенно метель ути­хает, свет луны
искрится на снегу. В этом эпизоде танцевальность
соединяется с яркой картинностью: музыка рисует легкое и немного призрачное в
рассеянном свете луны кру­жение снежинок. Вместе с тем — это и «картина настроения»,
где выра­жены тревога и очарование волшебного сна Клары. Замечательна главная,
беспокойно мелькающая тема вальса.
Средняя
часть вальса ярко контрастна. Сумрак тревожной ночи вдруг рассеивается, и
звучит чудесное светлое пение детских голосов (хор за сценой).
Мелодия
хора повторяется несколько раз и сопровождается фантастиче­ски красочными
вариациями оркестра. Колорит музыки все время светлеет и доходит до предельно
воздушной звучности в последней вариации с хру­стальными звонами треугольника.
Вальс завершается широко развитой ко­дой, где главная тема  проходит уже в мчащемся  ритме галопа.

Действие
второе

11.
Дворец сластей Конфитюренбург.
Началу действия предшествует симфониче­ское
введение. Праздничная музыка переливается радужной игрой красок и воздушными
струящимися пассажами арф и челесты. Развитие этой му­зыки, все более и более
светлеющей и искрящейся, иллюстрирует следую­щую сцену.
В сказочном
царстве сластей ожидают возвращения принца Щелкунчи­ка вместе с его
избавительницей Кларой. Готовится пышный праздник. Фея Драже, сопровождающий ее
принц Коклюш и свита выходят из са­харного павильона. Феи и различные сласти
кланяются ей, серебряные солдатики отдают ей честь. Повелительница фей просит
оказать гостям достойный прием.
12.
Прибытие Маши и Щелкунчика. Дивертисмент.
По реке из розовой
воды в золотой ладье приплывают Клара и принц Щелкунчик. Звучание оркестра
создает впечатление свер­кающих на солнце водяных струй. В программе, которой
руководствовался композитор, эта сцена описана так: «Река розовой воды начинает
заметно вздуваться и на ее бушующей поверхности пока­зывается Клара и
благодетельный принц в колеснице из раковины, усеянной каменьями, сверкающей на
солнце и влекомой золотыми дельфинами с поднятыми головами. Они (дельфины)
выбрасывают вверх столбы сверкающих струй розовой влаги, падаю­щих вниз и
переливающихся всеми цветами радуги». Здесь, согласно программе, «му­зыка
ширится  и прибывает, как  бушующие
струи». Гостей встречают маленькие мавры
в костюмах из перьев птицы колиб­ри и изумрудно-рубиновые пажи с факелами. Их
радостно приветствуют фея Драже со свитой, принцессы — сестры Щелкунчика и
мажордом в костюме из золотой парчи. Сцену встречи гостей иллюстрирует новый му­зыкальный  эпизод:
изящно-приветливый танец  в  движении
вальса.
Щелкунчик
представляет сестрам свою спутницу. Он рассказывает о битве с мышиным войском и
о своем чудесном избавлении, которым он обязан одной лишь Кларе. Музыка
рассказа Щелкунчика  исполнена пылкого
воодушевления. В средней части, где вспомина­ются события тревожной ночи, вновь
звучит тема «войны мышей и солда­тиков».
Трубные
сигналы возвещают начало празднества. По знаку феи Дра­же, появляется стол с
роскошными яствами. Мажордом распоряжается о начале танцев.
13.
Шоколад: испанский танец. Бравурный,
блестящий    танец    в
ис­панском стиле. Главная тема у солирующей трубы.
14.
Кофе: арабский танец.
На монотонном, едва мерцающем фоне
(выдержан­ные квинты у виолончелей и альтов) вырисовывается нежная мелодия
скрипок. Композитор использовал здесь мелодию грузинской народной колыбельной
песни «Иав нана» («Спи,
фиалка»), запись которой была им получена от М. М. Ипполитова-Иванова.
Это мир «знойной», изысканной и завораживающей лирики медленных восточных
танцев. По определению    либреттиста,
«сладостная, чарующая музыка».
Сохраняя
неизменный басовый фон, композитор обогащает музыку все новыми и новыми красочными
подробностями и чудесными мелодическими узорами. В средней части танца
появляются изысканные хроматизмы и ха­рактерные для восточной музыки тонкие
колебания ладовых оттенков. В ре­призе красиво звучит соединение главной темы
(в густом вибрирующем го­лосе струнных) и томных хроматических ходов гобоя:
словно одинокий го­лос задумчиво импровизирует на тему песни.
15.
Чай: китайский танец.
Музыка
необычайно характерна по подбору тембров и изложению. Отры­вистые терции у
низких фаготов и на этом фоне пронзительно свистящая мелодия флейты пикколо с
колким и прыгающим продолжением у струн­ных pizzicato — все это создает впечатление
оригинальной комической игрушечности. Кажется, будто
пляшут смешные фарфоровые статуэтки.
16.
Трепак: русский танец.
Живой,
ярко-темпераментный танец в русском народном стиле. К концу — убыстряется и
заканчивается настоящим вихрем плясо­вого движения.
17.
Танец пастушков.
По замыслу
либреттиста, игрушечные пастушки «танцуют, играя на дудочках, сделанных из
камыша». Замеча­тельной находкой композитора является главная тема танца:
пасторальная мелодия трех флейт. Ее красота неотделима от природы инструмента:
буд­то сама душа флейты вселилась в эту музыку, легкую и подвижную, как ветерок
в  «звонких скважинах  пустого тростника».
18.
Мамаша Гигонь и паяцы.
Быстрый и остро ритмованный танец Полишинелей, за
которым следует более умеренный по темпу комический танец Мамаши Жигонь с ее детишками, вылезающи­ми из-под юбки;  далее — общий групповой танец на музыке
Полишинелей.
19.
Вальс цветов.
Маленький человек в золотой парче (мажор­дом)
ударяет в ладоши: появляются 36 танцовщиц и 36 танцовщиков, оде­тых цветами.
Они несут большой букет, который дарят жениху и невесте. После этого начинается
общий большой вальс.
«Вальс
цветов» наряду со следующим «Pas de deux»,
является вершиной праздничного дивертисмента «Щелкунчика». Вальс на­чинается
вступлением с большой виртуозной каденцией арфы. Главная те­ма поручена
валторнам. Господствуя на протяжении всего вальса как выражение его основного
настроения — пышной и торжественной праздничности,— эта тема слу­жит, однако,
лишь первой ступенькой в той лестнице мелодических кра­сот, которую воздвигает
здесь фантазия композитора. Уже в середине пер­вой части вальса музыка
становится более певучей. Во второй (централь­ной) части композитор одарит нас
новыми, еще более широкими и мелоди­чески увлекательными темами: мелодия флейт
и гобоев (в начале этой части) и продолжающая
ее  лирически-насыщенная мелодия
виолонче­лей. После повторения первой части вальса (репризы) следует
заключение, где знакомые темы развиваются, приобретая еще более оживленный и
бурно-праздничный характер.
20.
Танец принца Оршада и Феи Драже.
Сцена начинается «колоссальным
по эффекту» (М. Петипа) Adagio.
Значительность этого Adagio — не только и не столько в его объеме и внешней
монументальности звучания, сколько во внутренней эмоциональной наполненности и
содержательности, в мощной силе симфонического разви­тия. Только благодаря этим
свойствам Adagio
драматургически «побежда­ет» рядом с пышным и, казалось бы, кульминационным по
эмоциональности «Вальсом цветов». Первая тема Adagio —
светлая, торжествующая. В средней части звучит мелодия красивой элегической
песни. Этот простой лирический напев служит началом новой, наиболее богатой
фазы симфонического развития. В процессе развития элегический образ ста­новится
все более и более активным и, вместе с тем, скорбно-драматиче­ским.
В суровом
звучании труб и тромбонов проходит тема первой части Adagio: теперь она приобретает новый
облик, напоминая столь типичные для
Чайковского темы мрачных  и
неумолимых  «приговоров  судьбы». Третья часть Adagio — повторение первой в новом, еще
более светлом и нарядно-праздничном изложении с широким умиротворяющим заключе­нием.
За Adagio следуют две сольные
вариации и общая кода.
21.
Вариация 1: Тарантелла.
 Вариация танцовщика — тарантелла с необычным
для этого кипучего танца отпечат­ком мягкой грусти.
22.
Вариация 2: Танец Феи Драже.
Вариация
балерины — Andante с
прозрачным, «тающим» звучанием че­лесты— одна из самых удивительных
колористических находок Чайковского. Замысел этой пьесы отчасти подсказан
программой Петипа, который хотел, чтобы здесь слышалось «падение капель воды в
фонтанах». У Чай­ковского образ, как всегда, получился более психологическим,
чем изобра­зительным. Внешняя холодноватость,
таинственная приглушенность чув­ства, а где-то в глубине трепетное волнение,
тревожная настороженность — так хотелось бы определить сложное эмоциональное
содержание этой лири­ческой миниатюры. В ней, как и во многих эпизодах балета,
проявляются богатство, многосторонность замысла «Щелкунчика»: сквозь невинную
сказку, детскую идиллию, пестроту театрального зрелища просвечивают глубокие
пласты правды жизни — светлую мечту оттеняют первые трево­ги, в кипение молодых
сил вторгаются скорбь и горечь.
23.
Кода
– танцуют все участники
предыдущей сцены.
24.
Финальный вальс
  и
апофеоз. Общий заключительный танец всех участвующих — «увлекающий и горячий»
(М. Петипа).
25.
Апофеоз.
Вальс переходит в безмятежно светлую музыку апофеоза,
завершающего весь-балет.
© Инна АСТАХОВА
По материалам кн.: Житомирский Д.
Балеты П.И.Чайковского. Москва, 1957.

У большинства современных людей с балетом ассоциируются «Лебединое озеро», накрахмаленные пачки и стройные балерины в пуантах. Но так как мы живем в мире скоростей и новых технологий, то и в области балетных танцев произошли значительные изменения.

Современный классический балет активно развивается, и то, что раньше было привычно, сейчас видоизменяется и дополняется новыми техниками. Именно о том, как изменился балет, и какие современные ноты он в себя приобрел, пойдет речь в статье.

«Поход в театр» − сочинение

Вариант 1

Как-то мы с родителями собрались в театр. Этот поход организовал папа, он всегда был к театру неравнодушен. Мы долго спорили кто что оденет, во сколько надо подъехать, что с собой брать и так далее. Эти сборы нас немного вымотали. но папа рассказывал, что театр-это его мечта, в детстве он не пропускал ни одного спектакля. мама с ним была согласна и мы пошли.

В фойе было ослепительно ярко и очень красиво, нас окружали очень нарядные мужчины и их спутницы, все были в предвкушении чего-то необычного и улыбались. В театре я был впервые, и меня здесь всё удивляло. Но всё же было всё так замечательно.

Прозвенел звонок, потом ещё. Начался спектакль. Зал затих и я слышал тиканье маминых часиков. актёры были такими важными и галантными, они смешили публику, говорили разные реплики и зал хохотал. Это была комедия. Папа сиял от радости. Мама тоже улыбалась и иногда посматривала на меня.

Мне понравился спектакль, этот уютный и великолепный зал, мягкие сидения и публика. А игра актёров, их мастерство было на высшем уровне. Когда комедия закончилась, все поднялись и дружно зааплодировали труппе. Спектакль удался! Вечером мы ещё долго его обсуждали и уснули только после полуночи, радостные и одухотворённые.

Вариант 2

Лично я смог сформулировать ответ на вопрос, от чего театр становится менее популярным и в чем именно заключается заблуждение людей, которые отказываются его посещать, только тогда, когда сам его посетил. Решение о посещении театра было принято мной не спонтанно, я долго думал перед его принятием. Я понимал, что театр становится менее посещаемым местом, но в то же время я слышал восторженные отзывы о посещении театра от людей, которые пользуются у меня авторитетом. Я всегда допускаю, что массы могут ошибаться, а отдельные люди быть правы, поэтому решил самостоятельно узнать, что же такое театр.

И я не пожалел о том, что все-таки решился посетить его. Я принял решение пойти на один из вечерних сеансов местного театра, где как раз проходил спектакль по известной повести Ивана Нечуя-Левицкого под названием “Кайдашева семья”. Вряд ли стоит пересказывать содержание этой замечательной повести, все и так с ним прекрасно знакомы. При посещении театра главное заключается не в самом содержании, а в наблюдении за игрой актеров. Игра эта просто не имела себе равных. Нигде и никогда раньше я не видел таких искренних и природных актеров. Это даже сложно назвать актерской игрой, ведь передо мной просто ожили визуальные картины, изображенные в этой прекрасной повести. Я увидел не только сложные и запутанные отношения между людьми, роли которых исполняли актеры, но и уклад жизни тогдашних украинцев и украинского общества. Все это было очень интересно, познавательно и даже увлекательно. После окончания спектакля мне, честно говоря, не хотелось покидать зал и стены театра, я бы с радостью наблюдал за продолжающейся историей Кайдашевой семье еще очень долго.

Теперь, когда я побывал в театре впервые, я могу с уверенностью порекомендовать посетить его всем другим людям. И уж точно я могу сказать, что театр нельзя сравнивать ни с кино, ни с чем-то еще, ведь это совсем другой вид отличного проведения времени. Я очень рад, что решился на поход в театр. Думается, что посещу я его еще очень много раз.

Вариант 3

В прошлую пятницу мы с классом посетили областной академический украинский музыкально-драматический театр. Когда подходишь к светлому, недавно отреставрированному торжественному зданию театра, сразу понимаешь, как подходит ему это гордое длинное название.

Театр начинается с вешалки, то есть с гардероба. В храме искусства не принято разгуливать в верхней одежде, и поэтому мы послушно, не толкаясь, сдаем свои куртки, шапки и шарфы в гардероб. Затем можно привести себя в порядок у огромного, в полстены зеркала — места хватит всем.

Мы в театре. Богатый торжественный интерьер поселяет в душе ожидание чего-то необычного. Даже самые шумные ребята тихонько, не повышая голоса, делятся впечатлениями. Не спеша мы проходим в зал, рассаживаемся на свои места.

Приглушенный свет, шорох заполняемого зала, негромкий гул голосов. Яркие лучи прожекторов падают на сцену. Вот-вот начнется спектакль — эксцентрическая комедия «За двумя зайцами», и мы будем радоваться и грустить, переживать и возмущаться, наблюдая за игрой актеров — необыкновенных людей этого удивительного мира, где все понарошку и по-настоящему.

Вариант 4

Первый раз я попал в оперный театр в семь лет. Меня привела туда бабушка, решив, что ее внуку пора познакомиться с этим особенным видом человеческой культуры.

Едва мы переступили порог здания, как я замер от восторга: передо мной простирался огромный холл с величественными колоннами, лепными украшениями и красными ковровыми дорожками. В голову сразу же пришла мысль о королевском дворце. Еще больше мне понравился зрительный зал, а особенно — роскошные люстры на цепях и оркестровая яма.

Но вот прозвенел третий звонок, погас свет и началось действо. Хочу сразу сказать, что опера « Иоланта » произвела на меня сильное впечатление. Это же надо, без микрофона — и так громко петь! Даже громче оркестра, а ведь там звучит одновременно около тридцати инструментов!

Кроме того, увлекательным оказался сам сюжет: слепая девушка живет, даже не подозревая о своем недуге. Правда, в конце концов она узнает, что все остальные люди зрячие, но не отчаивается и вскоре излечивается.

Вернулись мы домой очень довольные и весь вечер делились с родственниками впечатлениями. С этого дня я навсегда полюбил оперный театр.

Это интересно: В последнее столетие наука развивалась и развивается очень быстрыми темпами. В настоящее время объем научных знаний удваивается каждые 10–15 лет. Сочинение на тему “Слава науке!”. Около 90 % всех ученых, когда-либо живших на Земле, являются нашими современниками.

За последние 300 лет, а именно такой возраст современной науки, человечество сделало огромный рывок в своем развитии. Около 90 % всех научно-технических достижений были сделаны в наше время. Весь окружающий нас мир показывает, какого прогресса достигло человечество.

«Мой первый визит в театр» — сочинение на английском

Весь список топиков на тему «Визит в театр / Vis­it to a the­atre» смотрите здесь

There are not many the­atres in my town, but they are all very pop­u­lar with the pub­lic. I am a the­atre lover, too. As for me, I pre­fer dra­ma to all oth­er the­atres, but I also like opera and musi­cal comedy.

I’ll nev­er for­get my first vis­it to the Opera and Bal­let The­atre. My friend and I want­ed to see the famous bal­let “Swan Lake” by Tchaikovskyi. We bought the tick­ets in advance and came to the the­atre half an hour before the show. At 7 sharp the per­for­mance began. From the very first minute I was deeply impressed by every­thing I saw on the stage. The cos­tumes were fine. The danc­ing and music were thrilling. The bal­let seemed to me a fairy-tale. I had nev­er seen any­thing more won­der­ful. My friend also enjoyed every minute of it. When the cur­tain fell at the end of the per­for­mance, there came a storm of applause. It seemed that it would nev­er end. The dancers received call after call. They were pre­sent­ed with large bou­quets of flow­ers. We also applaud­ed enthu­si­as­ti­cal­ly. The per­for­mance was a great success.

Перевод:

В моем городе не так много театров, но все они очень популярны среди населения. Я тоже любитель театра. Что касается меня, я предпочитаю драматический всем другим театрам, но я также люблю оперу и музыкальную комедию.

Я никогда не забуду мой первый визит в Театр оперы и балета. Мой друг и я хотели посмотреть знаменитый балет Чайковского “Лебединое озеро”. Мы купили билеты заранее, и пришли в театр за полчаса до шоу. Ровно в 7 началось представление. С первой же минуты я был глубоко впечатлен всем, что видел на сцене. Костюмы были хороши. Танцы и музыка были захватывающими. Балет показался мне сказкой. Я никогда не видел ничего прекраснее. Мой друг и я наслаждались каждой минутой. Когда занавес опустился в конце спектакля, раздался взрыв аплодисментов. Казалось, что этому не будет конца. Танцоров вызывали снова и снова. Им подарили большие букеты цветов. Мы также аплодировали с энтузиазмом. Спектакль имел большой успех.

Сочинение – «Первый раз в драматическом театре»

Каждый из нас был в театре: кукольном, драматическом или оперном. Сначала — в кукольном, потому что в детстве все куклы — твои друзья, их воспринимаешь как настоящих. Сказка кажется жизнью, звери умеют разговаривать, а волшебные предметы существуют на самом деле. Потом — в драматическом, где в детских спектаклях играли уже люди, а не куклы. Но жизнь на сцене тоже завораживала, и правда всегда побеждала ложь. В оперном театре главное — музыка. Герои выражают свои чувства и мысли пением, их жизнь не представляется без музыки, ее волшебных звуков.

Все мы были в драматическом театре, но в первый раз все кажется удивительным и необыкновенным. Вот мы только подходим к зданию театра. Какой он огромный и высокий! Поднимаемся по ступенькам ко входу. Массивные толстые колонны, вверху на них — барельефы и лепка. Большая афиша с репертуаром. А вот и наш спектакль. Оказывается, театр работает почти каждый день, и бывает даже по два спектакля в день. «Нет, к сожалению, у нас нет лишнего билетика», — отвечаем мы желающим попасть в театр, и входим в вестибюль.

В вестибюле театра на стенах висят большие фотографии с эпизодами из разных спектаклей. Как хочется побывать на всех этих представлениях! Вот мы сдали верхнюю одежду в гардероб и теперь, как все зрители, — в праздничных нарядах. Ослепительное убранство в театре впечатляет: хрустальная многоэтажная люстра, светильники, бархатный тяжелый занавес на сцене, обтянутые бархатом кресла. Мы сидим в партере. Это кресла, которые ближе всего к сцене. За партером — амфитеатр — кресла на небольшом возвышении. Еще выше — ярусы (этажи). Справа и слева — ложи.

Постепенно зал заполняется зрителями. Раздается первый звонок, затем второй, третий. Свет постепенно гаснет, затихают разговоры, медленно раздвигается занавес, и в душе нарастает какое-то тревожно-радостное ожидание. И вот наконец на сцене появляются артисты. Начинается действие, и ты уже забываешь обо всем. Кажется, что кроме того, что происходит на театральных подмостках, не существует уже ничего. Вместе с персонажами ты смеешься и плачешь, любишь, грустишь, радуешься и сомневаешься.

Первое действие заканчивается. Как жаль. Хочется скорее узнать, что же дальше. Перерыв между действиями называется «антракт». Идем в холл рассматривать фотографии артистов и других работников театра. А вот и артисты, которые играют сегодня. Разве? Вроде не очень похожи. Простые, обыкновенные лица, мягкие или строгие улыбки. Но в программке написано, что это они. Как преображаются актеры на сцене! И дело даже не в гриме, необычайных прическах и одежде, просто они настоящие мастера своего дела, которые живут на сцене жизнью своих героев.

Опять раздаются три звонка. Начинается второе действие. Снова все забыто, осталась только жизнь на сцене. Как незаметно пролетело время! Неожиданно счастливый и радостный финал. Все актеры на сцене, зрители аплодируют стоя и все никак не отпускают артистов. Вокруг царит радостное оживление, раздаются крики: «браво!», «бис!», на сцену несут и несут цветы.

Возвращаться домой совсем не хочется. Ты пребываешь в каком-то возвышенном и мечтательном настроении, еще и еще раз вспоминаешь эпизоды спектакля. Неужели можно так замечательно играть — совсем как в жизни?! Хочется скорее вернуться сюда — в этот таинственный и завораживающий мир высокого искусства.

В пятницу у нас в классе был необычный день, потому что три последних урока отменили из-за намеченного похода в театр. За несколько дней до этого учительница предупредила нас, что спектакль, который мы увидим, называется «Пигмалион». Она рассказала нам древнегреческий миф о легендарном скульпторе, влюбившемся в созданную им статую Галатеи. Сила любви Пигмалиона была так велика, что мертвая статуя ожила, и Галатея стала женой своего создателя.

Драматический театр встретил нас приглушенным гулом собирающихся зрителей, ярким светом многоламповых люстр и ощущением праздника. С волнением мы ожидали начала действия. Спектакль оказался веселой и поучительной комедией. В роли Пигмалиона перед нами предстал ученый-лингвист, который за месяц пообещал превратить бедную девушку-цветочницу в светскую даму. Его задумка удалась, однако, будучи грубым и самоуверенным, он не испытывал никакой любви к своему «творению», не ощущал ответственности за коренные изменения в жизни девушки. Комедия показала, как важно быть серьезным и ответственным при совершении важных поступков, особенно если они касаются судьбы другого человека.

Нам всем очень понравился поход в театр. Мне бы хотелось почаще бывать здесь и увидеть постановки не только развлекательных, но и более серьезных жанров.

«Спартак»

История: премьера балета состоялась 27 декабря 1956 года в Санкт-Петербурге, и в 1958 — в Москве. Пожалуй, самыми известными исполнителями главных мужских партий в советский период можно назвать Владимира Васильева и Мариса Лиепу. Основой для сценария послужили различные исторические материалы и художественная литература.

Статья по теме

14 лет борьбы. Почему Марис Лиепа так рано ушёл из жизни

Сюжет: В этом балете любовная линия уходит на второй план на фоне противостояния двух главных героев Спартака и Красса.

Спартак поднимает восстание среди гладиаторов, ему удается одержать победу, однако Красс не желает сдаваться и начинает новый поход против своего врага. На этот раз удача на его стороне. Спартак бьется до последнего, однако погибает в неравном бою: большинство его союзников просто струсили и отказались дать отпор противнику.

Сочинение на тему “Впервые в театре оперы и балета”

Вариант 1

В прошлом году я гостил у своей тети и мы вместе с ней пошли в театр оперы и балета. Я посещал подобное место впервые, мы живем в небольшом городе, где нет своего театра. В тот день показывали балет «Щелкунчик».

Тетя объяснила мне, как нужно вести себя в театре. Честно говоря, многих вещей я не знал. Например, того, что в такие места принято одеваться определенным образом, нужно отключать телефон, находясь в зале, во время спектакля нельзя разговаривать, есть или создавать какой-либо шум и неудобства для других зрителей. А если представление очень нравится, то аплодировать можно стоя.

Учитывая, что в театре я ни разу не был, мое восхищение понять несложно. Величественное старинное здание с мощными колоннами, высокими сводчатыми потолками и расписными стенами показалось мне королевским дворцом. У театрального зала свой особенный запах, я до сих пор его вспоминаю. Атмосфера вечера была очень необычной, даже торжественной. Все присутствующие были красиво одеты: дамы – в вечерних платьях, а мужчины — в костюмах, у многих были небольшие театральные бинокли, чтобы лучше видеть происходящее на сцене.

А там происходило нечто невообразимое. Артисты порхали словно бабочки, выполняя сложные фигуры, в глаза бросалось буйство красок и красивых ярких костюмов, а оркестр был просто неподражаем. Благодаря музыке Чайковского я ощутил полное погружение в сказку. Мышиное войско было очень изящным и грациозным, а глаза на их масках светились. Все персонажи получились очень достоверными: Мари, храбрый щелкунчик, игрушки. Особенный праздничный оттенок балету придавала елка. Я, да и все в зале, получили массу положительных эмоций.

Это, наверное, был один из лучших вечеров в моей жизни. Вряд ли я когда-нибудь забуду свой первый поход в театр. Я поблагодарил тетю за такой интересный отдых. Думаю, что когда-нибудь мы повторим его снова.

Вариант 2

Первый раз я попал в оперный театр в семь лет. Меня привела туда бабушка, решив, что ее внуку пора познакомиться с этим особенным видом человеческой культуры.

Едва мы переступили порог здания, как я замер от восторга: передо мной простирался огромный холл с величественными колоннами, лепными украшениями и красными ковровыми дорожками. В голову сразу же пришли мысли о королевском дворце. Еще больше мне понравился зрительный зал, а особенно — роскошные люстры на цепях и оркестровая яма.

Но вот прозвенел третий звонок, погас свет и началось действо. Хочу сразу сказать, что опера «Иоланта» произвела на меня сильное впечатление. Это же надо, без микрофона — и так громко петь! Даже громче оркестра, а ведь там звучит одновременно около тридцати инструментов!

Кроме того, увлекательным оказался сам сюжет: слепая девушка живет, даже не подозревая о своем недуге. Правда, в конце концов она узнает, что все остальные люди зрячие, но не отчаивается, а вскоре излечивается.

Вернулись мы домой очень довольные и весь вечер делились с родственниками впечатлениями. С этого дня я навсегда полюбил оперный театр.

Вариант 3

Однажды родители решили повести меня в театр. Не в детский кукольный или юного зрителя, а в оперный! В этот вечер шла опера «Орфей и Эвридика».

Это был уже не первый увиденный мной спектакль. В детстве я познакомилась с актерами-куклами: над ширмой кукольного театра, заменяющей сцену, разыгрывались сказки: «Петя и волк», «Морозко», «Волк и семеро козлят», «Три толстяка», «Мальчик с пальчик». Во время поездки в город Санкт-Петербург родители познакомили меня с Театром юного зрителя, где я посмотрела спектакль «Маугли» по Киплингу. Наконец наступил черед «взрослых» театров.

Мама рассказала мне, что опера — это музыкально-драматический спектакль, где актеры не разговаривают, а поют. А родилась она около трех веков назад в солнечной, веселой, жизнерадостной Италии.

Сначала хочу рассказать вам о том, какое это величественное здание — здание оперного театра. Внутри все красиво и торжественно — огромные мраморные лестницы, сверкающие зеркала, разодетая в вечерние наряды публика! Современное театральное здание насыщено техникой, электроникой, оптикой, как большое промышленное предприятие. Особенно сцена — главная часть театрального здания, площадка для игры актеров. Здесь есть все. И подземное царство, где спрятаны сложные механизмы, которое называется трюмом. Сюда в случае надобности может «провалиться» персонаж спектакля — как пропасть сквозь землю. Есть и «заоблачные» высоты, где расположены колосники, решетчатый настил, подъемные блоки, подъемные устройства для декораций. В это театральное небо могут взлететь и Баба Яга, и какой-нибудь волшебник. Сегодня обслужить это сложное устройство способен только коллектив знающих специалистов.

Но и зрительный зал — не простое помещение. В его архитектуре все продумано: очень красиво и удобно для всех зрителей. Места для них расположены и в партере — на плоскости пола, и в ложах — перегороженных «отсеках» на различной высоте зала, и на балконах-ярусах. А какая в театре акустика — создание наилучшей слышимости с любого места! Дело это тонкое, хитрое, а занимаются им ученые-акустики.

И вот наконец все зрители заняли свои места, медленно погас Свет, прекратились разговоры и началось представление. Мне кажется, что с той минуты, как прозвучали первые музыкальные аккорды, я полюбила оперу на всю жизнь. Перед тем как пойти в оперный театр, я прочитала этот древнегреческий миф, но то, что происходило на сцене, было гораздо содержательнее и интереснее, чудесная музыка как будто перенесла меня в эту сказочную историю. Необыкновенный певец и музыкант Орфей, красавица нимфа Эвридика, владычица загробного царства Персефона и грозный страж этой мрачной страны пес Цербер — эти персонажи словно сошли со страниц древней легенды.

Когда мы с родителями вечером вернулись домой, я долго не могла уснуть, а когда все-таки заснула, увидела во сне залитую огнями сцену и играющего на лире Орфея.

Это интересно: Что такое драгоценные книги − сочинение для 4–7 классов.

Германия

На протяжении первой половины 20 в. в Германии наиболее значительным явлением было развитие свободного танца, получившего здесь наименование «выразительного» – Ausdruckstanz. После Второй мировой войны правительства ФРГ и ГДР немало внимания уделили поддержке балетных трупп. Во всех основных городах Западной Германии были при оперных театрах были созданы самостоятельные балетные коллективы, которые ставили свои спектакли, одновременно участвуя в операх. Джон Кранко из Англии (1927–1973), выступавший и поставивший ряд спектаклей в английской труппе «Сэдлерс Уэллс тиэтр балле», возглавил балет Штутгарта в 1961 и сформировал обширный репертуар из собственных многоактных спектаклей, во многом напоминающих по стилю советские балеты, богатые драматизированными танцами.Это Ромео и Джульетта (музыка Прокофьева, 1962). Онегин (1965, на музыку Чайковского в обработке К. Х. Штольце) и Укрощение строптивой (1969, на музыку А.Скарлатти в обработке К.-Х.Штольце), балеты, успех которых немало зависел от участия в них замечательной танцовщицы Марсии Хайде (р. 1939), бразильянки по происхождению, и ее партнера американца Ричарда Крэгана (р. 1944). Труппа вскоре приобрела мировую славу; после безвременной кончины Кранко ее возглавил Глен Тетли, поставивший в память Кранко балет Соло на органе (Voluntaries, 1973, на музыку Ф.Пуленка).

Like this post? Please share to your friends:
  • Сочинение про блокаду ленинграда 6 класс кратко
  • Сочинение про балет лебединое озеро
  • Сочинение про блокадный хлеб
  • Сочинение про балет 5 класс
  • Сочинение про блокадный ленинград 5 класс