Сочинение про лексику

Сочинение «Лексика»

Лексика учит нас правильности построения слов в предложении. Она говорит о том, как важно грамотно, а самое главное, по смыслу подбирать выражения и понимать уместность их применения. Определяя лексические нормы, нужно учитывать разные языковые факторы. Например, наличие омонимов, синонимов, антонимов. Их грамотное применение позволит обогатить речь, сделать ее яркой и выразительной. Тогда как незнание правил применения в речи синонимов, антонимов и омонимов может стать причиной потери смысла выражения или вызовет непонимание того, что пытаются

сказать. И всему виной кажущаяся двусмысленность. Эстетический аспект лексики требует наличия хорошего словарного запаса и умения правильно использовать в разговорной речи стилистически подобранные выражения. Активный и пассивный лексический запасы предусматривают применение устаревших понятий в современной жизни. Не забывая при этом, что старинные выражения, приходя в современную жизнь, иногда получают новое значение. Лексика социальной сферы предусматривает употребление слов и выражений, которые представляют собой некоторую терминологию, жаргон или диалекты. Применение выражений данных категорий

предусматривает уместность употребления. Диалект применим к жителям определенной возрастной категории, в основном, старшей. В любой речи есть родные слова и приобретенные. Так вот, нужно знать, как и когда вставлять в разговор разного рода выражения с иностранными словами. При построении предложения нужно уметь грамотно сочетать слова, чтобы ваша речь не была косноязычной.

Часто в разговорной речи собеседниками допускается ряд ошибок. И этому масса причин. Например, применение слов и выражений, значения которых не ясно. Иногда нарушается лексическая сочетаемость, когда применяют выражения, типа «жаркий лед», «живой труп» и т. д. Многословием можно испортить любое высказывание, например, насытив свою речь словами-паразитами, или заполняя паузы словами вроде «ну», «типа». Недосказанность — подруга многословия. Только в этом случае от желания быстрее выдать информацию иногда теряется часть слов, несущих смысловую нагрузку предложения. Неправильное применение устаревших слов приводит к тому, что от незнания их значения теряется порой смысл выражения в целом. Засоряет язык применение ненормативной лексики — жаргона. Общение с применением жаргона адекватно в его специфической среде: у спортсменов, моряков, школьников, заключенных. Из-за неграмотного применения синонимов, антонимов, омонимов часто случаются речевые ошибки, теряется сочетаемость между словами.

Значение лексики трудно переоценить. Ведь оттого, насколько грамотно мы умеем общаться, зависят очень многие вещи в нашей жизни.

Вы сейчас читаете сочинение Сочинение «Лексика»

Жданова Л. А.
Лексикология (от греч. lexikos ‘относящийся к слову’ и logos ‘слово, учение’) — раздел языкознания, изучающий лексику (словарный состав) языка и слово как единицу лексики. Одной из основных задач лексикологии является исследование значений слов и фразеологизмов, изучение многозначности, омонимии, синонимии, антонимии и других отношений между значениями слов. В сферу ведения лексикологии входят также изменения в словарном составе языка, отражение в лексике социальных, территориальных, профессиональных характеристик людей, которые говорят на языке (их принято называть носителями языка). В рамках лексикологии исследуются пласты слов, выделяемые по разным основаниям: по происхождению (исконная и заимствованная лексика), по исторической перспективе (устаревшие слова и неологизмы), по сфере употребления (общенародная, специальная, просторечная и т. д.), по стилистической окраске (межстилевая и стилистически окрашенная лексика).

Лексикология как наука о слове, его значении и словарном составе языка

Лексика — это совокупность слов языка, его словарный (лексический) состав. Иногда этот термин используется в более узком значении — по отношению к отдельным пластам словарного состава (устаревшая лексика, общественно-политическая лексика, лексика Пушкина и т. д.). Основная единица лексики — слово.
Лексика непосредственно обращена к действительности, поэтому она очень подвижна, сильно изменяет свой состав под воздействием внешних факторов. Возникновение новых реалий (предметов и явлений), исчезновение старых ведет к появлению или уходу соответствующих слов, изменению их значений. Лексические единицы не исчезают внезапно. Они могут долго сохраняться в языке как устаревающие или устаревшие слова (историзмы, архаизмы). Новые слова (неологизмы), сделавшись общеупотребительными, закрепившись в языке, теряют свойство новизны. Лексика национального языка всегда взаимодействует с лексикой других языков — так появляются заимствования. Изменения в лексическом составе происходят постоянно, так что точное количество всех слов языка принципиально невозможно подсчитать.
В лексике находят отражение социальные, профессиональные, возрастные различия внутри языкового коллектива. В соответствии с этим выделяются различные пласты слов. Разные социальные и профессиональные объединения людей наряду с общеупотребительной используют в общении лексику ограниченного употребления. Например, в речи студентов часто можно услышать слова, относящиеся к студенческому жаргону, люди одной профессии употребляют специфичную для этой профессии специальную лексику — термины и профессионализмы. В речи человека, владеющего литературным языком, могут проявляться черты одного из русских диалектов (сами диалекты, или говоры, изучает наука диалектология). Такие вкрапления квалифицируются как диалектизмы. В каждом языке выделяются группы слов с разными стилистическими характеристиками. Стилистически нейтральные слова могут употребляться в любом стиле речи и составляют основу словаря. На их фоне выделяются стилистически окрашенные слова — они могут принадлежать «высокому» или «низкому» стилю, могут быть ограничены определенными типами речи, условиями речевого общения (научная, официально-деловая, книжная лексика и т. д.).
Предметом нашего изучения является лексика современного русского литературного языка. Как отмечалось в «Предисловии», хронологические границы понятия «современный» определяются неоднозначно. В широком смысле современным считается язык от Пушкина до наших дней, в узком — его нижняя граница отодвинута до середины XX века.
Разъяснения требует также определение «литературный». Литературный язык нельзя путать с языком литературы. Понятие «русский литературный язык» противопоставлено понятию «национальный (общенародный) русский язык». В национальную (общенародную) лексику включаются все перечисленные выше словарные пласты (в том числе говоры, просторечие, жаргон). Основу литературного языка составляет литературная лексика и фразеология, за его рамками остаются просторечие, жаргоны, диалектные слова. Литературный язык отличается нормированностью и кодифицированностью, то есть письменной узаконенностью этой нормы, которая зафиксирована в нормативных словарях и справочниках. Особенность литературного языка вообще и его лексики в частности состоит в том, что он не закреплен за какой-либо ограниченной (территориально, социально, профессионально) группой людей или ситуацией общения. Поэтому литературный язык является не просто одной из составных частей национального языка, а высшей формой его существования.
В словаре носителей языка различают активный и пассивный словарный запас. К активному словарному запасу относятся слова, которые мы знаем и употребляем. К пассивному — слова, которые мы знаем, но не употребляем в своей речи.
При всем разнообразии и многочисленности состава, проницаемости, подвижности, внутренней неоднородности лексического уровня языка он представляет собой хорошо организованную систему. В понятие «системность лексики» включаются два взаимосвязанных аспекта. Во-первых, лексика входит в общую систему языка, соотносится с фонетикой, морфемикой, словообразованием, морфологией, синтаксисом. Во-вторых, системность присуща лексике и с точки зрения ее внутренней организации. Слова объединяются в различные группы в зависимости от своего значения. Так, могут быть выделены объединения слов, основанные на смысловых сходствах и различиях — антонимические пары, синонимические ряды. Сложную микросистему представляет собой многозначное слово. На основании общего смыслового компонента слова объединяются в группы: например, слова озеро, река, ручей, канал, пруд и т. д. образуют группу слов с общим значением ‘водоем’.
Таким образом, значения слов образуют систему в пределах одного слова (многозначность), в пределах словарного состава в целом (синонимия, антонимия), в пределах всей системы языка (связи лексики с другими уровнями языка). Спецификой же лексического уровня языка являются обращенность лексики к действительности (социальность), проницаемость образуемой словами системы, ее подвижность, связанная с этим невозможность точного исчисления лексических единиц.

Лексикология (гр. lexikós — относящийся к слову, logos — учение) — это раздел науки о языке, который изучает словарный состав языка, или лексику. В лексикологии изучается слово как индивидуальная единица, а также место слова в лексической системе современного русского литературного языка.

Одним из основных разделов лексикологии является семасиология (гр. semasia — значение, logos — учение), или семантика (гр. sema — знак) которая изучает все вопросы, связанные со значением слова, а также изменения значения слова.

Помимо семантики слова, лексикология изучает вопросы происхождения и формирования лексики современного русского языка, отношения слова к активному или пассивному словарному составу, т.е. определяет место слова в лексической системе, а также в системе функциональных стилей современного русского языка (нейтрального, научного, делового и т.д.).

Лексикология изучает словарный состав языка в его современном состоянии, а также вопросы изменения словарного состава языка, изменения значения слова, основные тенденции развития словарной системы языка, выявляются причины изменения значения слова и словарного состава языка в целом. Специальным разделом лексикологии является этимология (гр. étymon — истинное значение слова) — наука, изучающая происхождение слова.

Таким образом, предметом лексикологии является словарный состав языка — внутренне организованная (не просто суммарная) совокупность лексических единиц, связанных между собой определенными, относительно устойчивыми отношениями, функционирующих и развивающихся по определенным, свойственным русскому языку законам. Словарный состав представляет собой единую лексико-семантическую систему языка, которая как подсистема входит в общеязыковую систему русского языка [1].

Список литературы

1 Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка: 30-90 годы XIX века. М.; Л., 1965

3. Уфимцева А.А. Слова в лексико-семантической системе языка. М., 1968; и др.

Нужна помощь в написании сочинение?

Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Заказать сочинение

2. Н.Г. Гольцова. Лексика

Предлагаем цитаты о лексике и фразеологии, а также 12 сочинений на лингвистическую тему по ним.

Составитель: Масленникова Ольга Викторовна

Анализ высказываний о русском языке

(по материалам ОБЗ ФИПИ)

ЛЕКСИКА. ФРАЗЕОЛОГИЯ

Задание 9.1.

№ 1. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Льва Алексеевича Новикова: «Слово в речи обладает способностью обобщать и в то же время обозначать индивидуально неповторимое».

Комментарий к цитате. Заключённый в слове смысл является отражением в сознании человека предметов и явлений окружающего мира. Понятие как отображение действительности в слове всегда одно, а значений может быть несколько (многозначность слова). Также к значению может добавляться субъективная оценка (книга-книжонка) или экспрессивно-эмоциональная окраска (сын-сынишка).

О мно­го­знач­но­сти слов в рус­ском языке не­ма­ло ска­за­но, на­пи­сан не один труд. Рус­ское слово – яв­ле­ние уни­каль­ное, не­по­вто­ри­мое, порой, зага­доч­ное. Не­слу­чай­но из­вест­ный линг­вист Л.А. Но­ви­ков го­во­рил: «Слово в речи об­ла­да­ет спо­соб­но­стью обоб­щать и в то же время обо­зна­чать ин­ди­ви­ду­аль­но не­по­вто­ри­мое».

Под­твер­жде­ния спра­вед­ли­во­сти при­ве­ден­но­го вы­ска­зы­ва­ния на­хо­дим в тек­сте Ана­то­лия Алек­си­на. В пред­ло­же­нии 17 ис­поль­зу­ет­ся фра­зео­ло­гизм «дер­жать в руках», ко­то­рый об­ла­да­ет не­де­ли­мым смыс­лом. Как и любой фра­зео­ло­гизм, зна­че­ние его пе­ре­нос­ное: в пред­ло­же­нии озна­ча­ет «за­ни­мать­ся в те­че­ние жизни, иг­рать на скрип­ке». В пред­ло­же­нии 20 упо­треб­ле­но вы­ра­же­ние «дер­жал в руках и ру­ба­нок», где слово «дер­жал» обладает пря­мым зна­че­ни­ем. Так, одно и то же слово в со­ста­ве раз­ных ре­че­вых ком­по­нен­тов об­ла­да­ет раз­ным зна­че­ни­ем. Дру­гим при­ме­ром может слу­жить ис­поль­зо­ва­ние слова «руки» в тек­сте. С одной сто­ро­ны, руки – это ин­ди­ви­ду­аль­ный орган че­ло­ве­ка, с дру­гой, слово может об­ла­дать и обоб­щен­ным зна­че­ни­ем: руки как «твор­цы» соб­ствен­ной судь­бы. Так, в пред­ло­же­ни­ях 18–19 слово «руки» упо­треб­ле­но в ин­ди­ви­ду­аль­ном зна­че­нии, а в пред­ло­же­нии 20 – в обоб­щен­ном.

При­ве­ден­ные при­ме­ры поз­во­ли­ли нам до­ка­зать право­ту утвер­жде­ния Л.А. Но­ви­ко­ва.

Задание 9.1.

№ 2. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания российского филолога А.А. Кузнецова: «Изложение „от первого лица”, употребление слов и оборотов разговорного характера дают автору возможность влиять на сознание и чувства читателя».

Комментарий к цитате. В художественном произведении повествование может вестись не «от автора», а от лица рассказчика. Образ рассказчика раскрывается в его точке видения происходящего, в оценках, в манере выражения мыслей. Такой приём позволяет писателю использовать разговорную лексику и разговорные формы синтаксиса, формировать сознание читателя и воздействовать на его чувства.

Рос­сий­ский фи­ло­лог А. А. Куз­не­цов го­во­рил: «Из­ло­же­ние „ от пер­во­го лица”, упо­треб­ле­ние слов и обо­ро­тов раз­го­вор­но­го ха­рак­те­ра дают ав­то­ру воз­мож­ность вли­ять на со­зна­ние и чув­ства чи­та­те­ля». Так ли это? По­про­бу­ем разо­брать­ся на при­ме­ре тек­ста Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на.

При­ве­ден­ный от­ры­вок из про­из­ве­де­ния Кра­пи­ви­на на­пи­сан от пер­во­го лица и может рас­це­ни­вать­ся как мо­но­ло­ги­че­ский текст. Герой рас­ска­зы­ва­ет нам о своей любви к морю, к Се­ва­сто­по­лю, о том, как сфор­ми­ро­ва­лась эта лю­бовь. Ос­нов­ной мыс­лью, ко­то­рую он хочет до­не­сти до чи­та­те­ля, яв­ля­ет­ся мысль о том, что маль­чик, вос­пи­тан­ный на ге­ро­и­че­ских при­ме­рах из книг, под воз­дей­стви­ем этих дет­ских впе­чат­ле­ний про­нес свою дет­скую мечту о море, о «мир­ном и сол­неч­ном го­ро­де у не­обо­зри­мо­го моря» (пред­ло­же­ние 32) через всю жизнь.

Для со­зда­ния не­при­нуж­ден­но­сти по­вест­во­ва­ния, поз­во­ля­ю­щей во­влечь чи­та­те­ля в дей­ствие ис­поль­зу­ют­ся в тек­сте и раз­го­вор­ные слова. Для этих целей в пред­ло­же­нии 22 ис­поль­зо­ва­но слово «сты­рил» вме­сто «за­брал», в пред­ло­же­нии 27 – слово «охота» вме­сто «хо­чешь».

Таким об­ра­зом, пред­ло­жен­ное для ана­ли­за вы­ска­зы­ва­ние фи­ло­ло­га А. А. Куз­не­цо­ва спра­вед­ли­во.

Задание 9.1.

№ 3. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Виктора Владимировича Виноградова: «Слова и выражения приобретают в контексте всего произведения разнообразные смысловые оттенки, воспринимаются в сложной и глубокой образной перспективе».

Комментарий к цитате. Словами в языке обозначаются конкретные предметы и отвлечённые понятия, описываются действия, выражаются эмоции. Но вне языкового окружения слово в своём значении определимо приблизительно. Именно контекст даёт возможность точно установить значение отдельно входящего в него слова или выражения.

От того, как че­ло­век го­во­рит, за­ви­сит его вос­при­я­тие окру­жа­ю­щи­ми: какое впе­чат­ле­ние он про­из­ве­дет, как будут вос­при­ни­мать­ся его слова, до­бьет­ся ли он пре­сле­ду­е­мых целей. Имен­но об этом и го­во­рил из­вест­ный линг­вист В.В. Ви­но­гра­дов: «Слова и вы­ра­же­ния при­об­ре­та­ют в кон­тек­сте всего про­из­ве­де­ния раз­но­об­раз­ные смыс­ло­вые от­тен­ки, вос­при­ни­ма­ют­ся в слож­ной и глу­бо­кой об­раз­ной пер­спек­ти­ве».

Об­ра­тим­ся к тек­сту Аль­бер­та Ли­ха­но­ва и по­про­бу­ем на при­ме­рах до­ка­зать, что слова и вы­ра­же­ния могут в за­ви­си­мо­сти от кон­тек­ста по-раз­но­му зву­чать в про­из­ве­де­нии и вы­пол­нять раз­ные функ­ции. С самых пер­вых пред­ло­же­ний мы узна­ем о пред­ме­те за­ви­сти всех ребят в клас­се, от­ли­чав­шем Вить­ку от дру­гих – это пу­го­ви­цы. Под­черк­нуть, на­сколь­ко рас­сказ­чи­ку нра­вят­ся эти пу­го­ви­цы, поз­во­ля­ет по­втор: мор­ски­ми пу­го­ви­ца­ми (пред­ло­же­ние 1), эти пу­го­ви­цы… с яко­ря­ми (пред­ло­же­ние 2), по­свер­ки­вал за­вид­ны­ми пу­го­ви­ца­ми (пред­ло­же­ние 3). Но по­вто­ре­ние слова «пу­го­ви­цы» не толь­ко под­чер­ки­ва­ет ис­клю­чи­тель­ность но­во­го маль­чи­ка в клас­се, но и поз­во­ля­ют со­здать эф­фект на­гне­та­ния за­ви­сти во­круг Вить­ки. В пред­ло­же­нии 3 о Вить­ке ска­за­но: «Вить­ка Бо­рец­кий сидел в клас­се тихо на пред­по­след­ней парте, по­свер­ки­вал за­вид­ны­ми пу­го­ви­ца­ми, был тих и ак­ку­ра­тен, тянул руку, если хотел ска­зать или спро­сить, в общем, был об­раз­цо­вым пай-маль­чи­ком, со­вер­шен­но не­по­хо­жим на нашу шум­ли­вую бра­тию». В со­по­став­ле­нии с этой ха­рак­те­ри­сти­кой зна­чи­мей вы­гля­дят из­ме­не­ния, про­изо­шед­шие с ге­ро­ем к концу по­вест­во­ва­ния в пред­ло­же­нии 31 ( Меш­ков гля­дел на Бо­рец­ко­го с ярко вы­ра­жен­ным ува­же­ни­ем, и Вить­ка по­ти­хонь­ку вы­прям­лял спину, при­под­ни­мал под­бо­ро­док).

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры под­твер­жда­ют, что можно со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем В.В. Ви­но­гра­до­ва о том, что слова и вы­ра­же­ния «вос­при­ни­ма­ют­ся в слож­ной и глу­бо­кой об­раз­ной пер­спек­ти­ве».

Задание 9.1.

№ 4. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Ильи Наумовича Горелова: «Самое удивительное в том, что писатель – мастер умеет, взяв обычные, всем известные слова, показать, сколько оттенков смысла скрывается и открывается в его мыслях, чувствах».

Комментарий к цитате. Язык заключает в себе возможности художественного, эстетически осмысленного и направленного употребления. В художественном произведении удачно и точно подобранные слова, связанные грамматически, под пером писателя-мастера позволяют ему образно передать разнообразные оттенки мыслей и чувств.

О мно­го­знач­но­сти слов в рус­ском языке не­ма­ло ска­за­но, на­пи­сан не один труд. Рус­ское слово –  яв­ле­ние уни­каль­ное, не­по­вто­ри­мое, порой, за­га­доч­ное. Не­слу­чай­но из­вест­ный линг­вист И. Н. Го­ре­лов писал: «Самое уди­ви­тель­ное в том, что пи­са­тель-ма­стер умеет, взяв обыч­ные, всем из­вест­ные слова, по­ка­зать, сколь­ко от­тен­ков смыс­ла скры­ва­ет­ся и от­кры­ва­ет­ся в его мыс­лях, чув­ствах».

Под­твер­жде­ния спра­вед­ли­во­сти при­ве­ден­но­го вы­ска­зы­ва­ния на­хо­дим в тек­сте Анны Ни­коль­ской. В пред­ло­же­нии 26 ис­поль­зу­ет­ся фра­зео­ло­гизм «за­ли­ва­ясь крас­кой», ко­то­рый об­ла­да­ет не­де­ли­мым смыс­лом. Как и любой фра­зео­ло­гизм, зна­че­ние его пе­ре­нос­ное: в пред­ло­же­нии озна­ча­ет «сты­дить­ся», «крас­неть от стыда».

В пред­ло­же­нии 10 упо­треб­ле­но вы­ра­же­ние «при­нес­ла чет­ве­рых», где слово «при­нес­ла» об­ла­да­ет пе­ре­нос­ным зна­че­ни­ем: здесь «ро­ди­ла», хотя пря­мое зна­че­ние слова – «до­ста­вить что-то или куда-то». Сле­до­ва­тель­но, в пред­ло­же­нии 10 слово «при­нес­ла» упо­треб­ле­но в ин­ди­ви­ду­аль­ном зна­че­нии, а не в обоб­щен­ном.

Таким об­ра­зом, одно и то же слово в со­ста­ве раз­ных ре­че­вых ком­по­нен­тов об­ла­да­ет раз­ным зна­че­ни­ем. При­ве­ден­ные при­ме­ры поз­во­ли­ли нам до­ка­зать право­ту утвер­жде­ния И. Н. Го­ре­ло­ва.

Задание 9.1.

№ 5. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного лингвиста Игоря Григорьевича Милославского: «Основной приём, выражающий желание говорящего внедрить в сознание слушающего именно свою оценку ситуации, – это выбор слов, содержащих оценочный элемент».

Комментарий к цитате. Слова могут иметь экспрессивную окраску, если в них выражается отношение говорящего к предмету речи. Палитра эмоционально-оценочных оттенков разнообразна: презрение, пренебрежение, неодобрение, ирония; слова могут содержать шутливую или ласкательную оценку.

В рус­ском языке есть по­ня­тие эмо­ци­о­наль­но-оце­ноч­но­го слова — лек­си­че­ской еди­ни­цы, ко­то­рая вклю­ча­ет в себя эле­мент оцен­ки. Слова с эмо­ци­о­наль­ной окрас­кой могут вклю­чать раз­но­об­раз­ные от­тен­ки: иро­ни­че­ский, не­одоб­ри­тель­ный, пре­зри­тель­ный, лас­ка­тель­ный… Эта окрас­ка, как пра­ви­ло, устой­чи­ва, по­сколь­ку воз­ни­ка­ет в ре­зуль­та­те того, что само зна­че­ние слова со­дер­жит эле­мент оцен­ки: на­зва­ние пред­ме­та или яв­ле­ния, дей­ствия, при­зна­ка ослож­ня­ет­ся оце­ноч­но­стью, от­но­ше­ни­ем го­во­ря­ще­го к на­зы­ва­е­мо­му яв­ле­нию. Имен­но об этом го­во­рит со­вре­мен­ный линг­вист И.Г. Ми­ло­слав­ский, утвер­ждая: «Ос­нов­ной приём, вы­ра­жа­ю­щий же­ла­ние го­во­ря­ще­го внед­рить в со­зна­ние слу­ша­ю­ще­го имен­но свою оцен­ку си­ту­а­ции, – это выбор слов, со­дер­жа­щих оце­ноч­ный эле­мент».

На при­ме­рах из тек­ста Юрия Яко­вле­ва можно до­ка­зать пра­во­моч­ность утвер­жде­ния Ми­ло­слав­ско­го. Так, в пред­ло­же­нии 6 (Голос об­нов­лял слова, на­пол­нял теп­лом) эмо­ци­о­наль­но-оце­ноч­ные слова «об­нов­лял, на­пол­нял теп­лом» от­ра­жа­ют от­но­ше­ние го­во­ря­ще­го к ад­ре­са­ту со­об­ще­ния – к де­воч­ке Наиле. В пред­ло­же­нии 9 ис­поль­зу­ет­ся слово «вос­па­рит», ко­то­рое также вы­ра­жа­ет от­но­ше­ние рас­сказ­чи­ка к го­ло­су ге­ро­и­ни. Таким об­ра­зом, эмо­ци­о­наль­но-оце­ноч­ная лек­си­ка упо­треб­ля­ет­ся в ху­до­же­ствен­ной и раз­го­вор­ной речи для со­зда­ния эмо­ци­о­наль­но­сти, об­раз­но­сти, при­вле­ка­ю­щей вни­ма­ние чи­та­те­ля, об­ра­ща­ю­щей его к оцен­ке си­ту­а­ции и ге­ро­ев. Сле­до­ва­тель­но, вы­ска­зы­ва­ние Ми­ло­слав­ско­го до­ка­за­но.

Рус­ский язык – один из самых бо­га­тых и кра­си­вых язы­ков мира. В нем до­ста­точ­но слов для того, чтобы на­звать все пред­ме­ты и яв­ле­ния, пе­ре­дать самые раз­но­об­раз­ные чув­ства, на­стро­е­ния, пе­ре­жи­ва­ния. До­бить­ся этого можно и при по­сред­стве суф­фик­сов, с по­мо­щью ко­то­рых вы­ра­жа­ют­ся самые раз­но­об­раз­ные от­тен­ки экс­прес­сии: со­чув­ствие, иро­ния, пре­не­бре­же­ние, злоба, пест­рая и про­ти­во­ре­чи­вая гамма эмо­ций и оце­нок. По­это­му труд­но не со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем И. Г. Ми­ло­слав­ско­го: «Ос­нов­ной приём, вы­ра­жа­ю­щий же­ла­ние го­во­ря­ще­го внед­рить в со­зна­ние слу­ша­ю­ще­го имен­но свою оцен­ку си­ту­а­ции, — это выбор слов, со­дер­жа­щих оце­ноч­ный эле­мент». Под­твер­дим это при­ме­ра­ми из тек­ста Олега Роя.

В пред­ло­же­нии 11 (Вроде бы не было в нём ни­че­го не­обыч­но­го – ху­день­кий, свет­ло-русый, нос с гор­бин­кой, а взгляд такой твёрдый, ре­ши­тель­ный…) для рас­кры­тия от­но­ше­ния Оли к Сашке исполь­зу­ют­ся формы слов с умень­ши­тель­но-лас­ка­тель­ны­ми суф­фик­са­ми: ху­день­кий, нос с гор­бин­кой. Ис­поль­зо­ва­ние таких форм слов по­мо­га­ет по­нять, с какой неж­но­стью вос­при­ни­ма­ет его де­воч­ка. Этой же цели слу­жит и упо­треб­ле­ние слова «ку­ла­чи­щем» с суф­фик­сом -ищ-, ко­то­рый вно­сит зна­че­ние пре­дель­ной сте­пе­ни ка­че­ства, то есть имеет зна­че­ние «очень» боль­шой, гру­бый, пре­дель­но не­при­ят­ный  – это о Лёшке.

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры можно по праву счи­тать ар­гу­мен­та­ми в под­держ­ку мне­ния И. Г. Ми­ло­слав­ско­го о том, что суф­фик­сы могут пе­ре­дать все от­тен­ки чувств и ощу­ще­ний.

Задание 9.1.

№ 6. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Ирины Борисовны Голуб: «Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение, необходимо ещё учитывать особенности лексической сочетаемости слов, то есть их способность соединяться друг с другом».

Комментарий к цитате. Лексическая сочетаемость слов – это способность языковых элементов соединяться друг с другом в речи. Слова с прямым значением сочетаются с другими словами предметно-логической связью (например, шея может быть короткой, но не может быть мелкой). Слова, имеющие фразеологически связанные значения, употребляются в речи лишь с определёнными словами в определённых оборотах (найти в тексте фразеологический оборот).

Рус­ский язык – один из бо­га­тей­ших язы­ков мира и по со­ста­ву языка, и по спо­со­бам его ре­че­вой ор­га­ни­за­ции.

Нель­зя не со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем со­вре­мен­но­го линг­ви­ста И. Б. Голуб: «Для пра­виль­но­го упо­треб­ле­ния слов в речи не­до­ста­точ­но знать их точ­ное зна­че­ние, не­об­хо­ди­мо ещё учи­ты­вать осо­бен­но­сти лек­си­че­ской со­че­та­е­мо­сти слов, то есть их спо­соб­ность со­еди­нять­ся друг с дру­гом».

По­про­бу­ем до­ка­зать пра­во­моч­ность утвер­жде­ния И. Б. Голуб на при­ме­рах из тек­ста Юрия Яко­вле­ва. На­при­мер, в пред­ло­же­нии №42 есть эпи­тет «без­звуч­ных слёз», ко­то­рый точно пе­ре­да­ет ду­шев­ное со­сто­я­ние ма­те­ри, когда она молча пе­ре­жи­ва­ет не­по­ни­ма­ние в от­но­ше­нии к ней сына. При­ве­ден­ное сло­во­со­че­та­ние как раз и яв­ля­ет­ся при­ме­ром осо­бой лек­си­че­ской со­че­та­е­мо­сти слов, ста­но­вит­ся сред­ством вы­ра­зи­тель­но­сти речи. В пред­ло­же­нии 48 ме­та­фо­ра «(слова) сту­чат в висок», в со­ста­ве ко­то­рой слова, упо­треб­ля­ясь в пе­ре­нос­ном зна­че­нии, также по­мо­га­ют со­здать ин­ди­ви­ду­аль­ный ху­до­же­ствен­ный образ.

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры поз­во­ля­ют утвер­ждать, что права была И. Б. Голуб, утвер­ждая, что мало знать лек­си­че­ское зна­че­ние слов, нужно уметь пра­виль­но ими поль­зо­вать­ся, со­че­тая друг с дру­гом.

Задание 9.1.

№ 7. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Людмилы Алексеевны Введенской: «В лексическое значение многих слов, помимо предметного содержания, входит и эмоциональная окраска».

Сло­вом можно пе­ре­дать наши чув­ства и пе­ре­жи­ва­ния, можно со­греть че­ло­ве­ка, можно ра­нить. Осо­бен­но­стью рус­ско­го языка яв­ля­ет­ся мно­го­знач­ность слова. Имен­но по­это­му труд­но не со­гла­сить­ся с вы­ска­зыва­ни­ем из­вест­но­го линг­ви­ста Л.А. Вве­ден­ской: «В лек­си­че­ское зна­че­ние мно­гих слов, по­ми­мо пред­мет­но­го со­дер­жа­ния, вхо­дит и эмо­ци­о­наль­ная окрас­ка».

Для под­твер­жде­ния спра­вед­ли­во­сти слов Вве­ден­ской об­ра­тим­ся к тек­сту Юрия Яко­вле­ва. Не­обыч­ный ху­до­же­ствен­ный образ со­зда­ет­ся, когда рас­ска­зы­ва­ет­ся, как маль­чик ел корж (пред­ло­же­ние №11:«Корж таял с не­удер­жи­мой силой, и вско­ре его не стало…») Ме­та­фо­ра «корж таял» по­ка­зы­ва­ет, на­сколь­ко же­лан­ным был этот ку­со­чек хлеба для го­лод­но­го ребёнка, по­это­му и тает, как снег, с не­ожи­дан­ной быст­ро­той. В пред­ло­же­нии 6 (Они све­ти­лись, как два ма­лень­ких по­со­лен­ных солн­ца.) коржи срав­ни­ва­ют­ся с солн­цем, таким об­ра­зом автор по­ка­зы­ва­ет, на­сколь­ко Коле они нра­ви­лись.

Про­ана­ли­зи­ро­вав текст, мы с уве­рен­но­стью можем утвер­ждать, что сила воз­дей­ствия ху­до­же­ствен­но­го тек­ста на чи­та­те­ля уси­ли­ва­ет­ся, когда автор умеет поль­зо­вать­ся сло­вом во всей его мно­го­гран­но­сти и мно­го­знач­но­сти.

Задание 9.1.

№ 8. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Людмилы Алексеевны Введенской: «Богатство языка определяется и смысловой насыщенностью слова, которая создаётся явлениями многозначности и синонимами».

От того, как че­ло­век го­во­рит, за­ви­сит вос­при­я­тие его окру­жа­ю­щи­ми: какое впе­чат­ле­ние он про­из­ве­дет, как будут вос­при­ни­мать­ся его слова, до­бьет­ся ли он пре­сле­ду­е­мых целей. Одним из средств при­вле­ка­тель­но­сти со­бе­сед­ни­ка яв­ля­ет­ся вы­ра­зи­тель­ность его речи, ко­то­рая не­воз­мож­на без вла­де­ния мно­го­об­ра­зи­ем язы­ко­вых средств.

В тек­сте Вар­ла­ма Ша­ла­мо­ва ис­поль­зу­ют­ся изоб­ра­зи­тель­но-вы­ра­зи­тель­ные сред­ства. Так, в пред­ло­же­нии номер 6 (От при­кос­но­ве­ния вол­шеб­ных ки­сто­чек ожи­вал мёртвый бо­га­тырь сказ­ки, как бы спрыс­ну­тый живой водой) с по­мо­щью эпи­те­та «вол­шеб­ных» автор создаёт не­по­вто­ри­мую ат­мо­сфе­ру своих вос­по­ми­на­ний, как бы приглашая и чи­та­те­ля вспом­нить своё дет­ство. В пред­ло­же­нии 14 (В тет­рад­ке было много, очень много за­бо­ров) ис­поль­зу­ет­ся по­втор, чтобы уси­лить гне­ту­щее впе­чат­ле­ние от ри­сун­ков не­из­вест­но­го «ху­дож­ни­ка».

Таким об­ра­зом, на при­ме­ре при­ве­ден­но­го тек­ста под­твер­жда­ет­ся вы­ска­зы­ва­ние вы­да­ю­ще­го­ся линг­ви­ста Л. А. Вве­ден­ской: «Бо­гат­ство языка опре­де­ля­ет­ся и смыс­ло­вой на­сы­щен­но­стью слова, ко­то­рая создаётся яв­ле­ни­я­ми мно­го­знач­но­сти и си­но­ни­ма­ми».

Задание 9.1.

№ 9. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Дитмара Эльяшевича Розенталя: «Умение пользоваться синонимами – важнейшее условие обогащения речи, придания ей образности и выразительности».

Си­но­ни­мы  это слова, близ­кие по зна­че­нию. От того, на­сколь­ко богат наш сло­вар­ный запас, на­сколь­ко часто мы го­то­вы на­зы­вать одни и те же пред­ме­ты, при­зна­ки, дей­ствия раз­ны­ми сло­ва­ми, за­ви­сит при­вле­ка­тель­ность нашей речи. Имен­но об этом и го­во­рил Д. Э. Ро­зен­таль: «Уме­ние поль­зо­вать­ся си­но­ни­ма­ми  важ­ней­шее усло­вие обо­га­ще­ния речи, при­да­ния ей об­раз­но­сти и вы­ра­зи­тель­но­сти». Под­твер­дим это при­ме­ра­ми из тек­ста Веры Ва­си­льев­ны Ча­п­ли­ной.

В пред­ло­же­ни­ях под но­ме­ра­ми 5 и 6 кон­текст­ные си­но­ни­мы: домик  ло­го­воис­поль­зу­ют­ся для связи пред­ло­же­ний и по­мо­га­ют из­бе­жать не­оправ­дан­ных по­вто­ре­ний, а зна­чит, де­ла­ют нашу речь раз­но­об­раз­нее и гра­мот­нее.

На про­тя­же­нии тек­ста потом­ство ро­со­ма­хи на­зы­ва­ет­ся раз­ны­ми сло­ва­ми: детёныши, ро­со­маш­ки, но­во­рождённые, ма­лы­ши   это всё слова-си­но­ни­мы. Они в раз­ных си­ту­а­ци­ях вы­ска­зы­ва­ния вы­пол­ня­ют раз­ные цели. На­при­мер, когда автор на­зы­ва­ет детёнышей ма­лы­ша­ми (пред­ло­же­ние 23), слово особо эмо­ци­о­наль­но окра­ше­но: они со­всем ма­лень­кие, без­за­щит­ные  разве можно до­пу­стить, чтобы на них бро­си­лись волки.

Таким об­ра­зом, на при­ме­рах из тек­ста В. Ча­п­ли­ной нам уда­лось под­твер­дить, что си­но­ни­мы де­ла­ют нашу речь ярче, вы­ра­зи­тель­нее.

Задание 9.1.

№ 10. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного лингвиста Людмилы Алексеевны Введенской: «Синонимы делают речь красочнее, разнообразнее, помогают избегать повторения одних и тех же слов, позволяют образно выразить мысль».

Синонимы – слова, близ­кие по зна­че­нию. От того, на­сколь­ко богат наш сло­вар­ный запас, на­сколь­ко часто мы го­то­вы на­зы­вать одни и те же пред­ме­ты, при­зна­ки, дей­ствия раз­ны­ми сло­ва­ми, за­ви­сит при­вле­ка­тель­ность нашей речи. Имен­но об этом и го­во­ри­ла Л. А. Вве­ден­ская: «Си­но­ни­мы де­ла­ют речь кра­соч­нее, раз­но­об­раз­нее, по­мо­га­ют из­бе­гать по­вто­ре­ния одних и тех же слов, поз­во­ля­ют об­раз­но вы­ра­зить мысль»

Под­твер­дим это при­ме­ра­ми из тек­ста В. П. Аста­фье­ва.

В пред­ло­же­ни­ях под но­ме­ра­ми 14 и 15 кон­текст­ные си­но­ни­мы: гнез­до — хатка — ис­поль­зу­ют­ся для связи пред­ло­же­ний и по­мо­га­ют из­бе­жать не­оправ­дан­ных по­вто­ре­ний, а зна­чит, де­ла­ют нашу речь раз­но­об­раз­нее и гра­мот­нее.

На про­тя­же­нии тек­ста потом­ство ро­со­ма­хи на­зы­ва­ет­ся раз­ны­ми сло­ва­ми: бу­ду­щие дети, за­рож­да­ю­щи­е­ся птицы, глу­ха­ря­та  это всё слова-си­но­ни­мы. Они в раз­ных си­ту­а­ци­ях вы­ска­зы­ва­ния вы­пол­ня­ют раз­ные цели. На­при­мер, когда автор на­зы­ва­ет яйца ка­па­лу­хи за­рож­да­ю­щи­ми­ся пти­ца­ми (пред­ло­же­ние 32), он хочет по­ка­зать, что от­но­сит­ся к этим яйцам как уже к живым су­ще­ствам, ко­то­рые имеют право жить.

Таким об­ра­зом, на при­ме­рах из тек­ста В. Аста­фье­ва нам уда­лось под­твер­дить, что си­но­ни­мы де­ла­ют нашу речь ярче, вы­ра­зи­тель­нее.

Задание 9.1.

№ 11. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного лингвиста Людмилы Алексеевны Введенской: «Многие слова в русском языке не только называют предмет, явление, но и положительно или отрицательно его характеризуют».

Самое уди­ви­тель­ное изоб­ре­те­ние че­ло­ве­ка  это язык. Од­на­ко, как и вся­кое изоб­ре­те­ние, язык «рас­кры­ва­ет­ся» в пол­ной мере толь­ко в уме­лых руках. Не каж­дый может с лег­ко­стью пе­ре­дать свои мысли и чув­ства  этому не­об­хо­ди­мо учить­ся. Толь­ко в этом слу­чае можно по до­сто­ин­ству оце­нить утвер­жде­ние Л. А. Вве­ден­ской: «Мно­гие слова в рус­ском языке не толь­ко на­зы­ва­ют пред­мет, яв­ле­ние, но и по­ло­жи­тель­но или от­ри­ца­тель­но его ха­рак­те­ри­зу­ют».

Под­твер­дим это при­ме­ра­ми из тек­ста Ев­ге­ния Пер­мя­ка.

В ше­стом пред­ло­же­нии для ха­рак­те­ри­сти­ки Аси ис­поль­зу­ет­ся слово «тру­си­ха», ко­то­рое точно пе­ре­даёт от­но­ше­ние к ней Ан­дрю­ши, слу­жит для со­зда­ния ху­до­же­ствен­но­го об­ра­за. Этой же цели слу­жат и слова с суф­фик­са­ми оцен­ки: «со­ба­чон­ки» (пред­ло­же­ние 5), стра­ши­ли­ще (пред­ло­же­ние 8). Упо­треб­ле­ние слов с этими суф­фик­са­ми по­мо­га­ет по­нять сте­пень бо­яз­ни де­воч­ки: её может на­пу­гать со­ба­чон­ка, ма­лень­кая, какая-то самая ни­чтож­ная, а паук ка­жет­ся Асе стра­ши­ли­щем, ве­ли­ка­ном, при­во­дя­щим в ужас лю­бо­го.

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры можно по праву счи­тать ар­гу­мен­та­ми в под­держ­ку мне­ния Л. Вве­ден­ской о том, что мно­гие слова могут не толь­ко на­зы­вать пред­мет, но и эмо­ци­о­наль­но его ха­рак­те­ри­зо­вать.

Задание 9.1.

№ 12. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания взятого из учебника русского языка: «Владение языком будет неполным, если вы не знакомы с фразеологией».

Фра­зео­ло­гиз­мыустой­чи­вые сло­во­со­че­та­ния, об­ла­да­ю­щие не­де­ли­мым смыс­лом и из­вле­ка­е­мые из нашей па­мя­ти в го­то­вом виде. Во фра­зео­ло­гиз­ме за­ло­жен глу­бо­кий смысл. Вот по­че­му в учеб­ни­ке рус­ско­го языка ска­за­но: «Вла­де­ние язы­ком будет не­пол­ным, если вы не зна­ко­мы с фра­зео­ло­ги­ей». Под­твер­дим это при­ме­ра­ми из тек­ста Елены Че­пил­ки.

В пред­ло­же­нии 21 (Жене изо всех сил хо­те­лось убе­дить друга, что он не ви­но­ват.) встре­ча­ем фра­зео­ло­гизм «изо всех сил», с по­мо­щью которого автор пе­ре­даёт, на­сколь­ко Женя сам не хочет ве­рить в то, что ви­но­ват.

В пред­ло­же­нии 27 (После уро­ков Женя летел домой как на кры­льях) с по­мо­щью фра­зео­ло­гиз­ма «ле­теть как на кры­льях» пе­ре­да­на без­гра­нич­ная ра­дость Жени, его огром­ное же­ла­ние по­ра­до­вать друга.

Таким об­ра­зом, нам уда­лось под­твер­дить, что зна­ние фра­зео­ло­гиз­мов и упо­треб­ле­ние их в речи де­ла­ет её вы­ра­зи­тель­нее, ярче, об­раз­нее.

Обновлено: 11.03.2023

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Богатство и разнообразие, оригинальность речи говорящего или пишущего во многом зависит от того, насколько он осознаёт, в чем заключается самобытность родного языка, его богатство.

Русский язык принадлежит к числу наиболее развитых и обработанных языков мира, обладающих богатейшей книжно-письменной традицией. Много прекрасных слов о русском языке находим в произведениях, статьях, письмах и речах выдающихся писателей и поэтов:

Не дóлжно мешать свободе нашего богатого и прекрасного языка. (А. С. Пушкин)

Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок, все зернисто, крупно, как сам жемчуг и, право, иное название еще драгоценней самой вещи. (Н.В. Гоголь)

С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей – сложных и простых, – для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения. (К.Г. Паустовский)

В чем же заключается богатство русского языка, какие свойства лексического состава, грамматического строя, звуковой стороны языка создают его положительные качества?

Богатство любого языка определяется, прежде всего, богатством словаря. Паустовский отмечал, что для всего существующего в природе – воды, воздуха, облаков, солнца, дождей, лесов, болот, рек и озер, лугов и полей, цветов и трав – в русском языке есть великое множество хороших слов и названий.

Но некорректно сравнивать количество слов в словарях разных языков. К примеру, ни в одном словаре вы не найдёте неологизмов, созданных русскими писателями и поэтами – Маяковским, Северяниным и другими. Хотямы с вами поймём эти слова, ибо образованы они от русских корней, по правилам русского языка и нам понятны – огромив мощью голоса , серпастый молоткастый паспорт, корабли оякорили бухты, по аллее олуненной … А английский язык, как было заявлено 10 июня, преодолел рубеж одного миллиона слов. Миллионным словом стало слово «Web 2.0». Смешно! Тогда, используя, например, с корнем -стар- разные суффиксы и окончания, мы получим – старуха-старушка-старушечка-старушенция и тем самым увеличим словарь русского языка в пять-шесть раз!

А каким должен быть словарный запас одного человека? Ответить на этот вопрос однозначно очень трудно. Одни исследователи считают, что активный словарь современного человека обычно не превышает 7–9 тысяч разных слов; по подсчетам других, он достигает 11–13 тысяч слов. Сопоставим эти данные со словарем великих мастеров художественного слова. Например, А.С. Пушкин употребил в своих произведениях и письмах более 21 тысячи слов (при анализе повторяющиеся слова принимались за одно), причем половина этих слов встречается у него только по одному или два раза. Это свидетельствует об исключительном богатстве словаря гениального поэта. Приведу сведения о количестве слов у некоторых других писателей и поэтов: Есенин – 18 890 слов, Сервантес – около 17 тысяч слов, Шекспир – около 15 тысяч слов (по другим источникам – около 20 тысяч), Гоголь в поэме «Мертвые души» – около 10 тысяч слов.

Русский язык изучает родную речь с совершенно разных сторон и аспектов. Изучать одни морфемы и части речи порой недостаточно, чтобы освоить язык на должном уровне. Лексика — это важный языковой пласт, который очень сложный по своему содержанию и наполнению и до сих пор является объектом споров между лингвистами в научной практике.

В широком смысле слова под лексикой имеется в виду совокупность слов, словосочетаний, выражений, понятных конкретному носителю языка. Без лексики язык любой страны или народности просто не может существовать, так как все лексический уровень отражает ценности народа его традиции и культуру. Носитель английского языка, например, не сможет понять все обороты и речи русского человека. Если же подходить к интересующему нас термину с лингвистической точки зрения, то можно сказать, что лексика — это словарный состав конкретного языка, его носителя или текста. Иными словами, лексика — это слова. А слова есть в любой сфере языка. Поэтому, уместно будет говорить о лексике русского языка, о лексике художественных произведений (лексике Пушкина, Толстого), а также о лексике определенной социальной группы (лексика школьников, лексика рабочих).

Естественно, что минимальная единица изучения лексики — слово. Именно от слова отталкиваются многие специалисты, изучая в рамках лексики фразеологизмы, неологизмы, устойчивые обороты, средства речевой выразительности и т.д. Значения слов и их толкования часто даются в словарях, на которые ориентируются лингвисты.

Еще одно понятие, без которого невозможно изучение лексики — лексическое значение. Это внутреннее содержание слова, какой смысл в нем заложен. Именно исходя из значения слова можно сделать вывод о его принадлежности к различным фактам языка. Например, антонимы — они часто противопоставлены друг другу именно по общему значению, без этого условия существование антонимов вообще невозможно.

В лексике нередко используется формальный подход. На его основании лингвисты выделяют такие лексические элементы как омонимы, паронимы и т.д.

В сферу изучения лексики также входят слова разного происхождения. Выделяются заимствованные слова, делается попытка их анализа и функционирования в языке. Помимо этого лексика часто апеллирует такими понятиями как историзмы и архаизмы. Историзмы — это слова, вышедшие из употребления, в связи с уходом этого понятия из истории конкретного народа (политбюро или самиздат). Архаизмы же существуют в языке до сих пор, но в современном языке заменены синонимами (рамена — плечи).

Лексика как наука, среди всего прочего, также включает в свой состав дисциплины, изучающие слова и сочетания слов с разных сторон. Семантика, например, исследует как смысловые значения словосочетаний, так и целых текстов. Объект изучения этимологии — происхождение слов или устойчивых выражений в языке. Лексикография изучает теорию и практику составления и классификации словарей. Ономастика интересуется вопросами происхождения и семантики фамилий.

Предлагаем цитаты о лексике и фразеологии, а также 12 сочинений на лингвистическую тему по ним.

Анализ высказываний о русском языке

(по материалам ОБЗ ФИПИ)

ЛЕКСИКА. ФРАЗЕОЛОГИЯ

Задание 9.1.

Комментарий к цитате. Заключённый в слове смысл является отражением в сознании человека предметов и явлений окружающего мира. Понятие как отображение действительности в слове всегда одно, а значений может быть несколько (многозначность слова). Также к значению может добавляться субъективная оценка (книга-книжонка) или экспрессивно-эмоциональная окраска (сын-сынишка).

При­ве­ден­ные при­ме­ры поз­во­ли­ли нам до­ка­зать право­ту утвер­жде­ния Л.А. Но­ви­ко­ва.

Задание 9.1.

Таким об­ра­зом, пред­ло­жен­ное для ана­ли­за вы­ска­зы­ва­ние фи­ло­ло­га А. А. Куз­не­цо­ва спра­вед­ли­во.

Задание 9.1.

Комментарий к цитате. Словами в языке обозначаются конкретные предметы и отвлечённые понятия, описываются действия, выражаются эмоции. Но вне языкового окружения слово в своём значении определимо приблизительно. Именно контекст даёт возможность точно установить значение отдельно входящего в него слова или выражения.

Задание 9.1.

Комментарий к цитате. Язык заключает в себе возможности художественного, эстетически осмысленного и направленного употребления. В художественном произведении удачно и точно подобранные слова, связанные грамматически, под пером писателя-мастера позволяют ему образно передать разнообразные оттенки мыслей и чувств.

Таким об­ра­зом, одно и то же слово в со­ста­ве раз­ных ре­че­вых ком­по­нен­тов об­ла­да­ет раз­ным зна­че­ни­ем. При­ве­ден­ные при­ме­ры поз­во­ли­ли нам до­ка­зать право­ту утвер­жде­ния И. Н. Го­ре­ло­ва.

Задание 9.1.

Комментарий к цитате. Слова могут иметь экспрессивную окраску, если в них выражается отношение говорящего к предмету речи. Палитра эмоционально-оценочных оттенков разнообразна: презрение, пренебрежение, неодобрение, ирония; слова могут содержать шутливую или ласкательную оценку.

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры можно по праву счи­тать ар­гу­мен­та­ми в под­держ­ку мне­ния И. Г. Ми­ло­слав­ско­го о том, что суф­фик­сы могут пе­ре­дать все от­тен­ки чувств и ощу­ще­ний.

Задание 9.1.

Комментарий к цитате. Лексическая сочетаемость слов – это способность языковых элементов соединяться друг с другом в речи. Слова с прямым значением сочетаются с другими словами предметно-логической связью (например, шея может быть короткой, но не может быть мелкой). Слова, имеющие фразеологически связанные значения, употребляются в речи лишь с определёнными словами в определённых оборотах (найти в тексте фразеологический оборот).

Рус­ский язык – один из бо­га­тей­ших язы­ков мира и по со­ста­ву языка, и по спо­со­бам его ре­че­вой ор­га­ни­за­ции.

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры поз­во­ля­ют утвер­ждать, что права была И. Б. Голуб, утвер­ждая, что мало знать лек­си­че­ское зна­че­ние слов, нужно уметь пра­виль­но ими поль­зо­вать­ся, со­че­тая друг с дру­гом.

Задание 9.1.

Про­ана­ли­зи­ро­вав текст, мы с уве­рен­но­стью можем утвер­ждать, что сила воз­дей­ствия ху­до­же­ствен­но­го тек­ста на чи­та­те­ля уси­ли­ва­ет­ся, когда автор умеет поль­зо­вать­ся сло­вом во всей его мно­го­гран­но­сти и мно­го­знач­но­сти.

Задание 9.1.

От того, как че­ло­век го­во­рит, за­ви­сит вос­при­я­тие его окру­жа­ю­щи­ми: какое впе­чат­ле­ние он про­из­ве­дет, как будут вос­при­ни­мать­ся его слова, до­бьет­ся ли он пре­сле­ду­е­мых целей. Одним из средств при­вле­ка­тель­но­сти со­бе­сед­ни­ка яв­ля­ет­ся вы­ра­зи­тель­ность его речи, ко­то­рая не­воз­мож­на без вла­де­ния мно­го­об­ра­зи­ем язы­ко­вых средств.

Задание 9.1.

В пред­ло­же­ни­ях под но­ме­ра­ми 5 и 6 кон­текст­ные си­но­ни­мы: домик – ло­го­во–ис­поль­зу­ют­ся для связи пред­ло­же­ний и по­мо­га­ют из­бе­жать не­оправ­дан­ных по­вто­ре­ний, а зна­чит, де­ла­ют нашу речь раз­но­об­раз­нее и гра­мот­нее.

На про­тя­же­нии тек­ста потом­ство ро­со­ма­хи на­зы­ва­ет­ся раз­ны­ми сло­ва­ми: детёныши, ро­со­маш­ки, но­во­рождённые, ма­лы­ши – это всё слова-си­но­ни­мы. Они в раз­ных си­ту­а­ци­ях вы­ска­зы­ва­ния вы­пол­ня­ют раз­ные цели. На­при­мер, когда автор на­зы­ва­ет детёнышей ма­лы­ша­ми (пред­ло­же­ние 23), слово особо эмо­ци­о­наль­но окра­ше­но: они со­всем ма­лень­кие, без­за­щит­ные – разве можно до­пу­стить, чтобы на них бро­си­лись волки.

Таким об­ра­зом, на при­ме­рах из тек­ста В. Ча­п­ли­ной нам уда­лось под­твер­дить, что си­но­ни­мы де­ла­ют нашу речь ярче, вы­ра­зи­тель­нее.

Задание 9.1.

Под­твер­дим это при­ме­ра­ми из тек­ста В. П. Аста­фье­ва.

В пред­ло­же­ни­ях под но­ме­ра­ми 14 и 15 кон­текст­ные си­но­ни­мы: гнез­до — хатка — ис­поль­зу­ют­ся для связи пред­ло­же­ний и по­мо­га­ют из­бе­жать не­оправ­дан­ных по­вто­ре­ний, а зна­чит, де­ла­ют нашу речь раз­но­об­раз­нее и гра­мот­нее.

На про­тя­же­нии тек­ста потом­ство ро­со­ма­хи на­зы­ва­ет­ся раз­ны­ми сло­ва­ми: бу­ду­щие дети, за­рож­да­ю­щи­е­ся птицы, глу­ха­ря­та – это всё слова-си­но­ни­мы. Они в раз­ных си­ту­а­ци­ях вы­ска­зы­ва­ния вы­пол­ня­ют раз­ные цели. На­при­мер, когда автор на­зы­ва­ет яйца ка­па­лу­хи за­рож­да­ю­щи­ми­ся пти­ца­ми (пред­ло­же­ние 32), он хочет по­ка­зать, что от­но­сит­ся к этим яйцам как уже к живым су­ще­ствам, ко­то­рые имеют право жить.

Таким об­ра­зом, на при­ме­рах из тек­ста В. Аста­фье­ва нам уда­лось под­твер­дить, что си­но­ни­мы де­ла­ют нашу речь ярче, вы­ра­зи­тель­нее.

Задание 9.1.

Под­твер­дим это при­ме­ра­ми из тек­ста Ев­ге­ния Пер­мя­ка.

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры можно по праву счи­тать ар­гу­мен­та­ми в под­держ­ку мне­ния Л. Вве­ден­ской о том, что мно­гие слова могут не толь­ко на­зы­вать пред­мет, но и эмо­ци­о­наль­но его ха­рак­те­ри­зо­вать.

Задание 9.1.

Таким об­ра­зом, нам уда­лось под­твер­дить, что зна­ние фра­зео­ло­гиз­мов и упо­треб­ле­ние их в речи де­ла­ет её вы­ра­зи­тель­нее, ярче, об­раз­нее.

Лексикология (гр. lexikós — относящийся к слову, logos — учение) — это раздел науки о языке, который изучает словарный состав языка, или лексику. В лексикологии изучается слово как индивидуальная единица, а также место слова в лексической системе современного русского литературного языка.

Одним из основных разделов лексикологии является семасиология (гр. semasia — значение, logos — учение), или семантика (гр. sema — знак) которая изучает все вопросы, связанные со значением слова, а также изменения значения слова.

Помимо семантики слова, лексикология изучает вопросы происхождения и формирования лексики современного русского языка, отношения слова к активному или пассивному словарному составу, т.е. определяет место слова в лексической системе, а также в системе функциональных стилей современного русского языка (нейтрального, научного, делового и т.д.).

Лексикология изучает словарный состав языка в его современном состоянии, а также вопросы изменения словарного состава языка, изменения значения слова, основные тенденции развития словарной системы языка, выявляются причины изменения значения слова и словарного состава языка в целом. Специальным разделом лексикологии является этимология (гр. étymon — истинное значение слова) — наука, изучающая происхождение слова.

Таким образом, предметом лексикологии является словарный состав языка — внутренне организованная (не просто суммарная) совокупность лексических единиц, связанных между собой определенными, относительно устойчивыми отношениями, функционирующих и развивающихся по определенным, свойственным русскому языку законам. Словарный состав представляет собой единую лексико-семантическую систему языка, которая как подсистема входит в общеязыковую систему русского языка [1].

1 Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка: 30-90 годы XIX века. М.; Л., 1965

3. Уфимцева А.А. Слова в лексико-семантической системе языка. М., 1968; и др.

Нужна помощь в написании сочинение?

Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Лексика учит нас правильности построения слов в предложении. Она говорит о том, как важно грамотно, а самое главное, по смыслу подбирать выражения и понимать уместность их применения. Определяя лексические нормы, нужно учитывать разные языковые факторы. Например, наличие омонимов, синонимов, антонимов. Их грамотное применение позволит обогатить речь, сделать ее яркой и выразительной. Тогда как незнание правил применения в речи синонимов, антонимов и омонимов может стать причиной потери смысла выражения или вызовет непонимание того, что пытаются сказать. И всему виной кажущаяся двусмысленность. Эстетический аспект лексики требует наличия хорошего словарного запаса и умения правильно использовать в разговорной речи стилистически подобранные выражения. Активный и пассивный лексический запасы предусматривают применение устаревших понятий в современной жизни. Не забывая при этом, что старинные выражения, приходя в современную жизнь, иногда получают новое значение. Лексика социальной сферы предусматривает употребление слов и выражений, которые представляют собой некоторую терминологию, жаргон или диалекты. Применение выражений данных категорий предусматривает уместность употребления. Диалект применим к жителям определенной возрастной категории, в основном, старшей. В любой речи есть родные слова и приобретенные. Так вот, нужно знать, как и когда вставлять в разговор разного рода выражения с иностранными словами. При построении предложения нужно уметь грамотно сочетать слова, чтобы ваша речь не была косноязычной. Значение лексики трудно переоценить. Ведь оттого, насколько грамотно мы умеем общаться, зависят очень многие вещи в нашей жизни.

Многие знают, что корень – это главная значимая часть в слове. И эти многие наверняка ответят на вопрос “Какая главная значимая часть в слове”. Но на вопрос “Почему корень им является? ” Часть не сможет ответить. И вот поэтому я хочу объяснить почему корень – это главная значимая часть слова.
Во – первых в нём заключено основное лексическое значение всех родственных слов. Во – вторых если бы не было корня, то словообразующим морфемам не к чему было бы присоединяться.
В итоге можно прийти к такому выводу: корень эта та морфема, без которой слово не может существовать. То есть корень — это главная значимая часть слова.

Читайте также:

      

  • Сочинение на меня самое сильное впечатление
  •   

  • Сочинение золотая рыбка на новый лад
  •   

  • Судьбы мужчины и женщины в произведениях островского сочинение
  •   

  • Сочинение про ярославский зоопарк
  •   

  • Сочинение конец сентября с этой поры сады пустеют

Лексика — это совокупность слов языка, его словарный (лексический) состав. Иногда этот термин используется в более узком значении — по отношению к отдельным пластам словарного состава (устаревшая лексика, общественно-политическая лексика, лексика Пушкина и т. д.). Основная единица лексики — слово.

Лексика непосредственно обращена к действительности, поэтому она очень подвижна, сильно изменяет свой состав под воздействием внешних факторов. Возникновение новых реалий (предметов и явлений), исчезновение старых ведет к появлению или уходу соответствующих слов, изменению их значений. Лексические единицы не исчезают внезапно. Они могут долго сохраняться в языке как устаревающие или устаревшие слова (историзмы, архаизмы). Новые слова (неологизмы), сделавшись общеупотребительными, закрепившись в языке, теряют свойство новизны. Лексика национального языка всегда взаимодействует с лексикой других языков — так появляются заимствования. Изменения в лексическом составе происходят постоянно, так что точное количество всех слов языка принципиально невозможно подсчитать.

В лексике находят отражение социальные, профессиональные, возрастные различия внутри языкового коллектива. В соответствии с этим выделяются различные пласты слов. Разные социальные и профессиональные объединения людей наряду с общеупотребительной используют в общении лексику ограниченного употребления. Например, в речи студентов часто можно услышать слова, относящиеся к студенческому жаргону, люди одной профессии употребляют специфичную для этой профессии специальную лексику — термины и профессионализмы. В речи человека, владеющего литературным языком, могут проявляться черты одного из русских диалектов (сами диалекты, или говоры, изучает наука диалектология). Такие вкрапления квалифицируются как диалектизмы. В каждом языке выделяются группы слов с разными стилистическими характеристиками. Стилистически нейтральные слова могут употребляться в любом стиле речи и составляют основу словаря. На их фоне выделяются стилистически окрашенные слова — они могут принадлежать «высокому» или «низкому» стилю, могут быть ограничены определенными типами речи, условиями речевого общения (научная, официально-деловая, книжная лексика и так далее

Образец 1.

Автор — Светлана.

          Я согласна с
высказыванием известного лингвиста Г. Степанова о том, что «словарь
языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они
думают». 

          Мир вокруг нас слишком сложен и многообразен, поэтому мы не
думаем сразу обо всех вещах, а держим в голове лишь несколько проблем.
Поэтому, озвучивая свое мнение, мы показываем, что важно в этом мире
именно для нас, что именно мы видим вокруг себя, замечаем, чему
удивляемся, чем восхищаемся, а что совершенно не приемлем. Так, Б.
Васильев, рассказывая своим читателям сюжет о сборе материала для
школьного музея героев военных лет, показывает, что для него в этом
сюжете важны чувства и переживания действующих лиц. Это и передаёт
лексика: эпитеты «нескрываемое недоверие» (предложение №12), «вызывающая
агрессия» (предложение №24), метафора «вынули из души».

 

          Автор и сам переживает за
своих героев, сочувствует матери, душа которой «ослепла» и «оглохла»
из-за черствости троих подростков, и его отношение ко всей этой истории
проявляется через выбор грамматических конструкций. Так, разговор
подростков и старой женщины не представляет собой диалога с вопросами и
ответами в классическом понимании. Среди реплик есть только два
вопросительных предложения (№ 20, 24), зато очень много побудительных
предложений с глаголами в повелительном наклонении – № 26,31,32.  Из-за
этого атмосфера посещения воспринимается как недружественная, в чём-то
даже угрожающая. 

 

           Таким образом, благодаря выбору лексики в тексте
проявились те грани ситуации, которые занимали мысли автора в момент
написания своего произведения, а в выборе грамматических форм
отразилось его отношение, то есть то, «как» он по этому поводу думал. 

          Язык
— это сложная многоуровневая, но в то же время взаимосвязанная система. Так,
лексика (словарный запас языка) отображает представление человека о явлениях
действительности, то есть образ его мыслей. Но как выразить свои мысли в речи?
Без знания грамматических правил невозможно создать связное высказывание, то
есть построить предложение, текст. Связь грамматики и лексики очевидна.
Объясним данное утверждение с помощью конкретных примеров из текста Б.Л.
Васильева.

           Например, в предложении 1 автор использует слово с эмоционально-экспрессивной окраской `бабуля` (лексическое явление названо). Оно выражает ласковое
отношение внучки Тани к своей бабушке (объяснена роль слова в тексте). Однако в
предложении существительное `бабуля` ещё является обращением (названо
грамматическое явление). Писатель употребил его в форме именительного падежа и
выделил запятой (прокомментировано грамматическое явление и названы основные
грамматические признаки обращений). Так знание грамматики помогло понять, к
кому девочка обращается с речью (названа роль речевой единицы в тексте). 

 

           Итак, справедливым является утверждение Г. Степанова: «Словарь языка
свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика как они думают».

Образец 3. Автор — Любовь Михайловна Бенделева.  В отличие от предыдущих двух, это сочинение написано не по тексту проекта ДЕМО-2012.

           На мой взгляд, под словом «словарь» Г.Степанов подразумевал лексику,
которую используют люди при общении. Так, в предложении 3, рассуждая о
развитии таланта поэта, И.Бунин прибегает к «высокой лексике»: « В
противном случае ваш талант неизбежно оскудеет, высохнет, подобно
колодцу…» Буквально через несколько предложений И.Бунин прибегает к
экспрессивно окрашенному слову: « …все рифмы давно использованы,
затрепаны». Но это разговорное слово звучит в речи поэта уместно,
нисколько не снижает качества его речи.

          
Чтобы понять смысл второй части высказывания, вспоминаю значение слова
«грамматика», раздела лингвистики, который изучает правила построения
словосочетаний и предложений. В предложенном тексте И. Бунин, рассуждая о
сущности таланта, говорил горячо, образно. В этом поэту помогла
экспрессия неполных предложений. В предложениях 10-12 он говорит:
«Опишите дерево. Море. Скамейку». В подобных синтаксических
конструкциях природой заложены огромные изобразительные возможности:
называя предметы, Бунин более четко и ярко обрисовывает то, о чем надо
писать молодому поэту.

          Таким образом, смысл афоризма,
введенного в задание, я вижу в том, что и словарный запас человека, и
знание основ морфологии, синтаксиса и пунктуации помогают ему правильно и
ярко оформлять свою речь.   ( 177слов)

Образец 4.

Автор —  Любовь Михайловна Бенделеева.

 
           Г. Степанов, на мой взгляд, говорит о единстве содержания и формы языка.
Лексика отражает наше представление о мире, а грамматика позволяет
создать связное высказывание, текст.

           Так, в
предложении 3, рассуждая о развитии таланта поэта, И.Бунин прибегает к высокой лексике: «В противном случае ваш талант неизбежно оскудеет,
высохнет, подобно колодцу…»  Буквально через несколько предложений
И.Бунин уже использует экспрессивно окрашенное слово: « …все рифмы давно
использованы, затрепаны». Но это разговорное слово звучит в речи поэта
уместно, нисколько не снижает качества его речи. Интересны эти
предложения и с точки зрения грамматики. В том и другом используются
однородные члены, которые позволяют ярче описать речевую ситуацию.

          Таким образом, могу уверенно сказать, что прав был известный
лингвист Г.Степанов, утверждавший, что словарь языка «свидетельствует, о
чём думают люди, а грамматика – как они думают». (129 слов)

          «Словарь языка свидетельствует, о чем думают люди, а грамматика – как они думают», — писал ученый Г.Степанов. Известный лингвист прав, потому что по манере разговора можно многое сказать о человеке. Докажем это.

          Прежде всего, мальчик в рассказе Б.Васильева, вероятно, любит читать,
так как в его лексикон входит книжное слово «почин» (предложение 5).
Кроме того, этот же герой нарушает грамматические нормы, неправильно
строит предложения. Например, он соединяет категорическое требование
«должны передать» и вежливое обращение «пожалуйста» (предложение 19,
20).

          На мой взгляд, человек должен уметь выражать свои мысли грамотно,
потому что культура мышления и культура речи связаны друг с другом.
Вероятно, это и имел в виду ученый-лингвист Г.Степанов.

           
          «Словарь языка свидетельствует, о чем думают люди, а грамматика – как они думают», — писал ученый Г.Степанов. Высказывание ученого Г.Степанова, безусловно, справедливо, потому что
культура мышления и культура речи связаны друг с другом и
свидетельствуют об уровне образованности и воспитанности человека.
Попробуем доказать это.

          Во-первых, разговорно-просторечные слова «большой девочки» из текста
Б.Васильева – показатель примитивности ее мышления, грубости и
бессердечия по отношению к своему товарищу: «трус несчастный»… (34),
«только пикни у нас» (35), «мы тебе такое устроим, что наплачешься»
(38).

          Во-вторых, серьезный мальчик, герой текста, нарушает грамматические
нормы связей между предложениями. Правильно было бы поменять местами
предложения 5 и 6. Такая речь характеризует бедность словарного запаса
героя и незнание грамматики.

          Таким образом, человек должен не только ясно мыслить, но и грамотно
выражать свои мысли. По-видимому, это и имел в виду ученый Г.Степанов.

          «Словарь языка свидетельствует, о чем думают люди, а грамматика – как они думают», — писал ученый Г.Степанов. Суждение лингвиста Г.Степанова вполне понятно, потому что лексика и
грамматика  связаны друг с другом. В тексте Б.Васильева мы видим как
богатство лексики, так и разнообразие грамматики. Докажем это.

          Прежде всего, чтобы передать свое отношение к героине, автор
использует разного рода синонимы «разговор… обеспокоил ее, удивил и
обидел» (33), «она ждала…, вся была сосредоточена на этом скрипе» (40),
«горечь и… обида скоро оставили Анну Федотовну» (44), «он угас, погиб,
умер вторично» (52). Кроме того, описывая душевное состояние героини,
автор использует сложные синтаксические конструкции. Например,
сложноподчиненные предложения (14, 24, 30, 32).

          Таким образом, лексика и грамматика текста Б.Васильева — показатель художественного мастерства известного писателя.

Образец 8. Автор — Беспалова Т.В. 

          Известный лингвист Г. Степанов утверждает: «Словарь языка
свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они думают». Как можно
понять это высказывание?

         

«Словарь языка» — это лексика. Все слова имеют собственное лексическое
значение. С его помощью человек передаёт свои мысли собеседнику. Но словам ещё
необходима и определённая форма, которая служит для выражения грамматических
значений.

          В качестве примера возьмём слово
«пикни» (предложение 35). Используя его в переносном значении, большая девочка
требует от мальчика не возражать, не возмущаться. То есть значение слова передаёт
её мысли, желания. Побуждение (требование) выражается через форму
повелительного наклонения глагола «пикнуть».

          Мы
убедились, что лексика и грамматика действительно свидетельствуют, о чём и как
думают люди.          (104 слова)

 

Образец 9. Автор — Беспалова Т.В. 

          Известный лингвист Г. Степанов утверждает: «Словарь языка
свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они думают». Как можно
понять это высказывание?

          «Словарь языка» — это лексика. Все слова имеют собственное лексическое
значение. С его помощью человек передаёт свои мысли собеседнику. Но словам ещё
необходима и определённая форма, которая служит для выражения грамматических
значений.

           В
качестве примера возьмём составное глагольное сказуемое «успел написать»
(предложение 9). Основное лексическое значение заключается в инфинитиве «написать»,
т.е. письменно обратиться к кому-то. Вспомогательная часть «успел» выражает
дополнительное лексическое значение (конец действия) и грамматические значения:
изъявительное наклонение, прошедшее время, единственное число, мужской род
глагола.

          Мы убедились, что лексика и грамматика
действительно свидетельствуют, о чём и как думают люди.          (104 слова)

 Образец 10. Автор — Беспалова Т.В. 

             

Известный лингвист Г. Степанов утверждает: «Словарь языка
свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они думают». Как можно
понять это высказывание?

             

«Словарь языка» — это лексика. Все слова имеют собственное лексическое
значение. С его помощью человек передаёт свои мысли собеседнику. Но словам ещё
необходима и определённая форма, которая служит для выражения грамматических
значений.

               В
качестве примера возьмём составное именное сказуемое «была сосредоточена»
(предложение 40). Именная часть «сосредоточена» передаёт основное лексическое
значение: Анна Федотовна была напряжена, «ждала скрипа задвигаемого ящика».
Глагол-связка «была» выражает грамматические значения: изъявительное
наклонение, прошедшее время, единственное число, женский род.

               Мы
убедились, что лексика и грамматика действительно свидетельствуют, о чём и как
думают люди.          (99 слов)

Образец 11. Автор — Беспалова Т.В. 

              
«Словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как
они думают», –  утверждает известный
лингвист Г. Степанов. Я полностью согласен (согласна) с этим высказыванием.

              Все
слова имеют собственное лексическое значение, с помощью которого человек
передаёт свои мысли собеседнику. А знание строения синтаксических единиц
(словосочетания, предложения, текста) формирует умение логически стройно
выражать наши мысли.

            

Возьмём предложение №45. С помощью лексических значений слов мы
понимаем, что предметом речи являются два события. Во-первых, внучка читала
письмо; во-вторых, Анна Федотовна проговорила. Эти события противопоставлены
друг другу и в тексте передаются с помощью сложносочинённого предложения. Оно
состоит из двух простых предложений, связанных между собой противительным
союзом «но».

            Г.
Степанов прав в своём мнении: лексика и грамматика действительно
свидетельствуют, о чём и как думают люди.

Образец 12. Автор — Беспалова Т.В. 

          
              «Словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а
грамматика – как они думают», – 
утверждает известный лингвист Г. Степанов. Я полностью согласен
(согласна) с этим высказыванием.

              Все
слова имеют собственное лексическое значение, с помощью которого человек
передаёт свои мысли собеседнику. А знание строения синтаксических единиц
(словосочетания, предложения, текста) формирует умение логически стройно
выражать наши мысли.

                

Возьмём предложение №33. С помощью лексических значений слов мы
понимаем, что предметом речи являются два события. Во-первых, она [Анна Федотовна] слышала плохо; во-вторых,
разговор обеспокоил, удивил и обидел её. В тексте эти события переданы с
помощью сложноподчинённого предложения. Придаточное указывает на причину того,
о чём говорится в главном предложении. Это значение передаётся вопросом
(почему?) и подчинительным союзом «потому что».

              Г.
Степанов прав в своём мнении: лексика и грамматика действительно
свидетельствуют, о чём и как думают люди.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сочинение про ледяной дождь
  • Сочинение про ледоход
  • Сочинение про ледовое побоище 4 класс
  • Сочинение про леди гагу
  • Сочинение про лего на английском языке с переводом