Псевдоним — Анна Ахматова.
Ахматова Анна Андреевна. Настоящая фамилия – Горенко. Родилась 11 (23) июня 1889 в г. Одесса, умерла 5 марта 1966 в г. Домодедово Московской области. Известная русская поэтесса Серебряного века, писательница, литературовед, литературный критик, переводчик, представитель такого литературного течения, как акмеизм. Анна Ахматова многое пережила в своей жизни, но на всю жизнь сохранила в себе тот огонек, который позволил ей писать свои стихи, остающиеся созвучными чувствам многих поколений, выросших с этим именем на устах. В 1912 вышла первая книга стихов Ахматовой «Вечер», за ней последовали сборники «Чётки» (1914), «Белая стая» (1917), «Подорожник» (1921) и другие.
Настоящая ее фамилия — Горенко, а псевдонимом стала фамилия бабушки, ведшей род от татарского хана Ахмата. Позже она рассказывала: «Только семнадцатилетняя шальная девчонка могла выбрать татарскую фамилию для русской поэтессы… Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: «Не срами мое имя». — «И не надо мне твоего имени!» — сказала я…» (Л. Чуковская. Записки об Анне Ахматовой).
Просмотрено: 3384
- Сочинения
- По литературе
- Другие
- Творчество Анны Ахматовой
Анна Ахматова является, пожалуй, самой значимой поэтессой серебряного века. Ее стихи по сей день не оставляют равнодушными даже тех, кто максимально далёк от прекрасного мира поэзии. Ее творчество пришлось в тяжёлые времена для России, во времена революционных движений рабочих.
Известность к Ахматовой пришла после того, как в свет вышли сборники «Вечер» и «Четки». Анна Андреевна была верна лечению под названием акмеизм. Акмеизм был неким продолжателем традиций движения символизма. Но акмеизм больше был направлен на описание реального мира, он не стремился, как символизм познать неизведанное. В 1914 году Ахматова написала поэму “У самого моря». Поэму посвящена ее детским переживаниям и мечтам.
Поэтессу вдохновляла Россия, ее Родина. Она очень трепетно относилась к ней. Для нее любовь к России не требует анализа, размышлений. Кроме того, поэтесса не стремилась эмигрировать, как другие деятели искусства и науки в то тяжёлое время, она понимала, что создавать шедевры сможет только находясь в России.
Во времена начала Великой отечественной войны стихи “Клятва” и “Мужество» смогли сильно поднять народный дух. Творения Ахматовой вдохновляли людей на подвиги.
Критики заявляют, что поэтессе удалось очень точно изложить всю суть женской души в своих стихах. До нее этого не удавалось никому. Должное внимание Анна Андреевна уделяет в своём творчестве любви. Правда, она описывает любовь не только как постоянное счастье, но и как боль, горечь.
Поэма “Реквием» полностью пронизано горем, страданием. В данной поэме изложены все переживания и страдания поэтессы, как матери, ведь во время создания произведения ее сын был не один раз арестован и отправлен в лагеря. Сталинский режим был подвергнут жёсткой критике со стороны Ахматовой.
В целом творчество Ахматовой носит именно трагичный характер. Счастливых моментов в нем чрезвычайно мало. Стихотворения “Клевета», “Через двадцать три года» и “Последняя» полностью состоят из печали Ахматовой.
В 1965 году вышел заключительный сборник стихов “Бег времени». Незадолго до кончины поэтесса была удостоена звания доктора Оксфордского университета.
Стоит отметить, что творчество поэтессы необычайно индивидуально и любопытно. Уникальность творчества придаёт то, что Анна Андреевна всегда честна в своих чувствах, старается передать правдивый спектр эмоций, который она испытывает. Поэтому ее творчество всегда будет актуальным, новые поколения благодаря ее творчеству смогут вновь и вновь постигать все тайны женской души.
↑ «Пускай умру с последней белой вьюгой»
Раннее творчество Ахматовой можно назвать любовным романом лирической героини. Любовная тема занимает ведущее место в стихотворениях этого периода. Причем эта любовь всегда трагична и связана с разлукой, изменой, ревностью.
Главная героиня обычно предстает хрупкой и ранимой женщиной, для которой вынужденное расставание с любимым человеком – трагедия всей жизни: «Уйдещь, я умру».
Молодая поэтесса вообще очень часто использует образ смерти: «Милый, милый!//И я тоже. Умру с тобой…»; «Я места ищу для могилы» и т. д. Любовная лирика до конца жизни Ахматовой будет занимать большое место в ее творчестве, но претерпит существенные изменения.
Главную роль сыграет разрыв отношений поэтессы с Н. Гумилевым. Главная героиня из беззащитной девушки превратится в гордую и сильную женщину, которая сама может постоять за себя.
Вариант 2
Произведения поэтессы являются значительной вехой в русской поэзии символической направленности, относящейся к Серебряному веку, при этом ее творчество представляет собой непростой путь, который приходится на пересечение двух столетий.
Раннее творчество поэтессы представляет собой любовную лирику, отличающуюся предвидением наступления тяжелых событий в стране.
Первыми сборники стихотворений поэтессы становятся «Вечер» и «Четки», которые приносят начинающему поэту всенародное признание, однако после их опубликования на печать стихов Ахматовой накладывается табу.
Однако несмотря на запреты поэтесса продолжает свое творчество, ключевым произведением которого становится поэма под названием «Реквием», повествующей о боли матери, у которой отнимают ребенка, пронизанной криком истерзанной женской души. В основе данного произведения лежит личная трагедия поэтесса, поскольку ее сын несколько раз на протяжении пяти лет арестовывается в качестве врага народа и направляется в сталинские лагеря.
В этот период в ахматовском творчестве прослеживается стиль акмеизма, являющегося продолжением традиционного символизма, направленного на описание реальной действительности без попыток познания неизведанного. Одно из ярких произведений данной направленности представляется в виде поэмы «У самого моря», посвященной детским воспоминаниям, чувствам, мечтам, переживаниям автора.
Несмотря на пережитую личную трагедию поэтесса остается верна своей стране и в период тяжелой, жестокой войны ее творчество придает силы на борьбу с фашистскими захватчиками русским солдатам. Среди произведений того творческого периода выделяются стихотворения «Клятва», «Мужество».
Отличительной особенностью творчества поэтессы является отсутствие в стихотворениях словесных украшений, поскольку ахматовская лирика выражает афористическую краткость, выразительность и ясность, что представляется ярко выраженной индивидуальностью поэтессы, а также ее эмоциональностью таланта и духовной обособленностью в виде внутренних порывов и переживаний женской натуры, отделенной от остального мира.
Своеобразием произведений поэтессы становится проявление практически во всех стихах ее авторской печали и тоски, выраженной в талантливых стихотворениях «Последняя», «Через двадцать три года», «Клевета».
Другие сочинения: ← Анализ романа Диккенса Домби и сын↑ ДругиеРецензия на сказку Маленький принц Экзюпери →
↑ «Станет тесно от свежих могил»
Начало Первой мировой войны оказало огромное влияние на творчество Анны Андреевны. Она тотчас же откликнулась стихотворением «Июль 1914». Любовные переживания отступают на второй план, когда под угрозой оказывается Родина поэтессы.
Ярким образцом патриотической и гражданской лирики стало стихотворение «Молитва», в котором Ахматова твердо заявляет о необходимости самопожертвования ради Отчизны: «Отыми и ребенка, и друга,//И таинственный песенный дар». Верность своей стране не позволила Ахматовой покинуть Россию после Октябрьской революции, к которой она отнеслась резко отрицательно. Более того, поэтесса гневно осуждает людей, проявивших малодушие и заботящихся только о себе: «Не с теми я, кто бросил землю».
В начале 20-х гг. в стихотворениях Ахматовой все сильнее ощущается ответственность и искреннее переживание за судьбу России: «Все расхищено, предано, продано…».
Сочинение: Мое восприятие творчества Ахматовой
(463 слова) Впервые я познакомилась с Ахматовой в 13 лет. Первым стихотворением, которое я прочитала, стало произведение «Сжала руки под черной вуалью». Тогда мне поэтесса сразу понравилась тем, что ее эфемерный мир так близок мне, а ее слог так мелодичен и изящен. Стихотворение было наполнено смыслом: в нем мало слов, но они создают такой эмоциональный эффект, что становится так же больно, как и лирической героине. Высота ее ощущений опьяняет. Перечитывая снова и снова, читатель глубже погружается во внутренний мир героев, и ему становится все больше и больше понятны их чувства.
Творчество Анны Ахматовой непосредственно связано с ее биографией. Она сама по себе была не ангелом, который делал все по правилам. Нет. Она даже в жизни осталась чересчур возвышенной и гордой, за что и поплатилась: ее не понимали современники и ругали критики. Это вполне объяснимо, ведь без осмысления ее характера и мира, где она родилась, сложно понять ее, как человека, как поэта, как женщину. Например, знатоки биографии автора видят разницу между довоенной и послевоенной поэзией Ахматовой (имеется в виду Первая Мировая война). До этого ужасного события Ахматову больше интересовали личные чувства в преломлении литературного течения «акмеизм», которое она представляла. А во время и после войны лирическая героиня стихотворений преобразилась: повзрослела, расширила горизонты познания, стала более вдумчивой и серьезной. Например, стихотворение «Молитва» дает понять, что она практически распрощалась с той свободой, которая была у нее раньше. Она смиренно несет ту ответственность, которая ей предназначена. Ей больно это осознавать, что не будет уже ничего, как раньше.
Еще меня поражает ее возвышенность над всем миром, который простирается вокруг нее. Это хорошо видно в стихотворении «Мужество». Она находится практически в центре событий, но поднимается над всем этим ужасом Второй мировой войны и практически вытаскивает из себя тот характер, который не свойственен. Ей нелегко, но Ахматовой приходится принимать новые реалии этой страшной войны и быть тем, кто не должен сломаться под тяготами новой реальности. Ее стиль в эти страшные годы упрощается до предела, становится бьющим набатом, который поражает искренностью и силой своего звучания.
Моим любимым произведением поэтессы серебреного века стало «Сердце к сердцу». Я совсем недавно с ним познакомилась, и мне оно «упало в душу». Уныние чередуется с выражением усмешки, тоска — с самоиронией. Героиня усмехается сама над собой, что она останется несчастной и будет вредна для тех, кто ее любит, и при этом обращается к лирическому герою. Она высмеивает его за выбор, который, по ее мнению, неправильный. Ей проще самой переживать безответную любовь, нежели ту, где любят ее — несчастную и не отвечающую на чувства. Тогда она проявляет свой характер – нарцисстичный и циничный. Этот эффект практически везде чувствуется, но именно в этих строках таится нечто возвышенное и прекрасное.
Поэзия Анны Ахматовой всегда будет эталоном литературного мастерства. В ней нет слащавости и приторной нежности, как в другой литературе, вышедшей из-под пера женщины. Она стала голосом не только своего сердца, но своей эпохи, войны, Родины.
Автор: Катарина Ирхина
↑ «Я была тогда с моим народом…»
Поэма «Реквием» представляет собой вершину гражданской лирики Ахматовой. Личное горе поэтессы (расстрел мужа, арест и ссылка сына) тесно переплетается с бедой, обрушившейся на всю страну. «Реквием» – это не просто одинокий плач страдающей жены и матери. В поэме отражается скорбь всех русских женщин по невинным жертвам террора. Ахматова стирает не только пространственные, но и временные рамки: «Буду я, как стрелецкие женки,//Под кремлевскими башнями выть».
Отношения с Амедео Модильяни
Вскоре после того, как Ахматова все же вышла замуж за Гумилева, и они отправилась в свадебное путешествие в Европу, во французской столице Ахматова познакомилась с Амедео Модильяни. Этот живописец был тогда еще вовсе не мировой знаменитостью, а лишь одним из многих бедных художников. Что связывало Ахматову и Модильяни – страсть, стремление к постижению высокого искусства? Модильяни изображал Ахматову на полотнах, писал ей письма, которые можно бы счесть нескромными. Их позже и обнаружил (кто знает, может быть по воле самой Ахматовой) Николай Гумилев…
↑ «Мы детям клянемся, клянемся могилам, что нас покориться никто не заставит»
В годы Великой Отечественной войны Ахматова создала цикл «Ветер войны» – блестящий образец патриотической лирики. В отличие от многих поэтов и писателей она даже не упоминает о «ведущей роли партии», «мудром вожде», «стойкости коммунистов». Анна Андреевна обращается ко всем русским людям с призывом отстоять свою Родину. Очень характерно, что в «Мужестве» (самом сильном и значительном стихотворении цикла) поэтесса объявляет высшей ценностью «великое русское слово», которое жизненно необходимо сохранить и в целости передать потомкам.
Придумала себе псевдоним после ссоры с отцом
Когда юная Анна – тогда еще вовсе не Ахматова, а Горенко – стала сочинять стихи, то у нее в семье начались проблемы. Отец, бывший морской офицер, Андрей Антонович, после выхода в отставку ставший сначала госслужащим, а затем – преподавателем, считал сочинение стихов каким-то совершенно несерьезным и неуважаемым занятием. После нескольких разговоров с упрямой дочерью, отец просто-напросто запретил ей использовать свою фамилию – Горенко – для подписи ее стихотворений. На что рассчитывал, интересно?.. Анна взяла себе псевдоним «Ахматова», в честь предков по материнской линии. И с этой фамилией вошла в мировую литературу.
Царственное слово в поэзии Ахматовой: тема поэта и поэзии
Ахматова пришла в поэзию в то время, когда символизм переживал кризис, и, как сказано в автобиографических заметках Ахматовой, она «сделалась акмеисткой». Акмеисты отказались от устремленности в потусторонние миры, в область «непознаваемого», отвергли «зыбкость слова», использование символов и обратились к реальным земным ценностям, красочности, богатству, вещности земного мира. Их поэзия – это реабилитация реальности. Ахматова не случайно оказалась среди акмеистов. В ее стихах перед нами предстает достоверно, в деталях, выписанный мир, предстает лирическая героиня в различных ее эмоциональных и психологических состояниях. Поэзия Ахматовой изысканно проста и сдержанна, конкретна, вещна.
Как поэтический манифест можно расценивать знаменитое стихотворение Ахматовой «Мне ни к чему одические рати…» из цикла «Тайны ремесла»:
Мне ни к чему одические рати И прелесть элегических затей. По мне, в стихах все быть должно некстати, Не так, как у людей. Когда б вы знали, из какого сора Растут стихи, не ведая стыда, Как желтый одуванчик у забора, Как лопухи и лебеда. Сердитый окрик, дегтя запах свежий, Таинственная плесень на стене… И стих уже звучит, задорен, нежен, На радость вам и мне. 1940
Но очень скоро рамки акмеистической поэзии оказались для нее тесными. Поэзия Ахматовой развивалась в русле русской классической поэзии и прозы. Идеалом поэта, перед кем она преклонялась, был А.С. Пушкин с его классической ясностью, выразительностью, благородством. Чувство благоговения Ахматовой перед чудом пушкинской поэзии выражено в стихотворении «Смуглый отрок бродил по аллеям…» (1911) из цикла «В Царском Селе» (сборник «Вечер»). Причастной к чуду Пушкина ощущает себя Ахматова, детство и юность которой прошли в Царском Селе:
Смуглый отрок бродил по аллеям, У озерных грустил берегов, И столетие мы лелеем Еле слышный шелест шагов. Иглы сосен густо и колко Устилают низкие пни… Здесь лежала его треуголка И растрепанный том Парни. 1911 Царское Село
Прямых перекличек с пушкинскими стихами в поэзии Ахматовой почти не встретишь, воздействие Пушкина сказывалось на ином уровне – в философии жизни, в стремлении идти наперекор судьбе, в верности поэта одной лишь поэзии, а не силе власти или толпы. Ахматовой, как и Пушкину, свойственно ощущение драматичности бытия и в то же время стремление укрепить человека и сострадать ему.
Ахматовой, как и Пушкину, свойственно мудрое приятие жизни и смерти. Стихотворение «Приморский сонет» (1958) перекликается с пушкинским стихотворением «Вновь я посетил…» (1835). «Приморский сонет», как и стихотворение Пушкина, также написан незадолго до смерти:
Здесь все меня переживет, Все, даже ветхие скворешни И этот воздух, воздух вешний, Морской свершивший перелет. И голос вечности зовет С неодолимостью нездешней. И над цветущею черешней Сиянье легкий месяц льет. И кажется такой нетрудной, Белея в чаще изумрудной, Дорога не скажу куда… Там средь стволов еще светлее, И все похоже на аллею У царскосельского пруда.
«Голос вечности» в стихотворении – отнюдь не аллегория: настает для человека время, когда он слышит его все отчетливее. И окружающий мир, оставаясь реальным, неизбежно становится призрачным, как дорога, что ведет «не скажу куда». Мысль о неизбежности расставания со всем, что так дорого сердцу, вызывает скорбь, но чувство это становится светлым. Осознание того, что «здесь все меня переживет», порождает не озлобление, а напротив – состояние умиротворенности. Это стихотворение о стоящей у порога смерти. Но и о торжестве жизни, о дороге жизни, которая уходит в вечность.
Для Ахматовой характерно религиозное мировосприятие. По-христиански она воспринимает свой поэтический дар – это для нее величайшая Божья милость и величайшее Божье испытание, крестный путь поэта (как и для Б. Пастернака и О. Мандельштама). Через испытания, выпавшие на долю Ахматовой, она прошла мужественно и гордо. Поэт, как и Сын Человеческий, страдает за все человечество; лишь совершив крестный путь, поэт обретает голос и моральное право говорить с современниками и с теми, кто будет жить после него:
Помолись о нищей, о потерянной, О моей живой душе, Ты в своих путях всегда уверенный, Свет узревший в шалаше. И тебе, печально-благодарная, Я за это расскажу потом, Как меня томила ночь угарная, Как дышало утро льдом. В этой жизни я немного видела, Только пела и ждала. Знаю: брата я не ненавидела И сестры не предала. Отчего же Бог меня наказывал Каждый день и каждый час? Или это ангел мне указывал Свет, невидимый для нас? 1912
Как Пушкин, Державин, Шекспир, Ахматова не могла не думать о сути поэзии, судьбе поэтического слова. Поэзия Ахматовой никогда не была утилитарной, агитационной. Поэтическое слово – «царственное слово» – обладает, по Ахматовой, большей властью над умами и сердцами людей, чем золото, власть:
Кого когда-то называли люди Царем в насмешку, Богом в самом деле, Кто был убит – и чье орудье пытки Согрето теплотой моей груди… Вкусили смерть свидетели Христовы, И сплетницы-старухи, и солдаты, И прокуратор Рима – все прошли Там, где когда-то возвышалась арка, Где море билось, где чернел утес, – Их выпили в вине, вдохнули с пылью жаркой И с запахом священных роз. Ржавеет золото, и истлевает сталь, Крошится мрамор – к смерти все готово. Всего прочнее на земле печаль И долговечней – царственное слово. 1945
Для самой Ахматовой поэзия, сознание причастности к миру вечных ценностей было спасительным в тяжелые годы унижений и гонений. Л. Чуковская писала: «Сознание, что и в нищете, и в бедствиях, и в горе, она – поэзия, она – величие, она, а не власть, унижающая ее, это сознание давало ей силы переносить нищету, унижение, горе».
►
АННА АХМАТОВА —
ЭТО ПСЕВДОНИМ
ИЛИ РЕАЛЬНОЕ ИМЯ?
Отвечает Дарья Лёгкая, автор портала «Культура.РФ»
АННА АХМАТОВА —
ЭТО ПСЕВДОНИМ
ИЛИ РЕАЛЬНОЕ ИМЯ?
Отвечает Дарья Лёгкая, автор портала «Культура.РФ»
Бабушка будущей поэтессы считала, что ее род идет от знаменитого ордынского хана Ахмата.
Анна Ахматова родилась 23 июня 1889 года под Одессой. Ее родителями были потомственный дворянин и отставной инженер-механик флота Андрей Горенко и Инна Стогова, входившая в круг творческой элиты Одессы. Девочка появилась на свет в южной части города — в поселке Большой Фонтан. Она стала третьим ребенком из шести детей в семье.
Когда Анне было два года, семья перебралась в Царское Село. В новом доме из книг на русском языке был только большой том Николая Некрасова, который остался матери будущей поэтессы от первого мужа. Первые рифмы пришли к Анне после тяжелой болезни: она была в жгучем бреду несколько дней, родные и доктор уже почти попрощались с надеждой выходить ребенка. Но Анна все-таки пошла на поправку и именно после этого написала свои первые стихи. Ей было 11 лет.
Анна часто гуляла с няней в Царскосельском парке и других знаковых местах, которые хранили воспоминания об Александре Пушкине. Читать будущая поэтесса училась по азбуке Льва Толстого, а французский язык освоила еще в раннем детстве, слушая, как гувернантка преподает его старшим братьям. В 13 лет она зачитывалась стихами французских поэтов: Шарля Бодлера, Эмиля Верхарна, Жюля Лафорга. Вдохновившись ими, Анна продолжила свои поэтические эксперименты.
Андрей Горенко литературными опытами дочери не интересовался. Более того, относился к ним с предубеждением, пренебрежительно называя Анну «декадентской поэтессой». Когда стало очевидно, что интерес дочери к стихосложению был не просто временным, он категорически запретил ей подписываться настоящей фамилией, чтобы не позорить его имя. Анна обратилась к генеалогическому древу семьи и посчитала, что фамилия ее бабушки по материнской линии Ахматова звучит мощно и величественно. Бабушка будущей поэтессы считала, что ее род идет от знаменитого ордынского хана Ахмата. Так и появился псевдоним Анна Ахматова.
Анна Ахматова родилась 23 июня 1889 года под Одессой. Ее родителями были потомственный дворянин и отставной инженер-механик флота Андрей Горенко и Инна Стогова, входившая в круг творческой элиты Одессы. Девочка появилась на свет в южной части города — в поселке Большой Фонтан. Она стала третьим ребенком из шести детей в семье.
Когда Анне было два года, семья перебралась в Царское Село. В новом доме из книг на русском языке был только большой том Николая Некрасова, который остался матери будущей поэтессы от первого мужа. Первые рифмы пришли к Анне после тяжелой болезни: она была в жгучем бреду несколько дней, родные и доктор уже почти попрощались с надеждой выходить ребенка. Но Анна все-таки пошла на поправку и именно после этого написала свои первые стихи. Ей было 11 лет.
Анна часто гуляла с няней в Царскосельском парке и других знаковых местах, которые хранили воспоминания об Александре Пушкине. Читать будущая поэтесса училась по азбуке Льва Толстого, а французский язык освоила еще в раннем детстве, слушая, как гувернантка преподает его старшим братьям. В 13 лет она зачитывалась стихами французских поэтов: Шарля Бодлера, Эмиля Верхарна, Жюля Лафорга. Вдохновившись ими, Анна продолжила свои поэтические эксперименты.
Андрей Горенко литературными опытами дочери не интересовался. Более того, относился к ним с предубеждением, пренебрежительно называя Анну «декадентской поэтессой». Когда стало очевидно, что интерес дочери к стихосложению был не просто временным, он категорически запретил ей подписываться настоящей фамилией, чтобы не позорить его имя. Анна обратилась к генеалогическому древу семьи и посчитала, что фамилия ее бабушки по материнской линии Ахматова звучит мощно и величественно. Бабушка будущей поэтессы считала, что ее род идет от знаменитого ордынского хана Ахмата. Так и появился псевдоним Анна Ахматова.
Натан Альтман. Портрет Анны Ахматовой. 1914
Государственный Русский музей, Санкт-Петербург
Амедео Модильяни. Портрет Анны Ахматовой. 1911
Литературно-мемориальный музей Анны Ахматовой в Фонтанном доме, Санкт-Петербург
Ольга Делла-Вос-Кардовская. Портрет Анны Ахматовой. 1914
Государственная Третьяковская галерея, Москва
Юрий Анненков. Портрет Анны Ахматовой. 1921
Дом И.С. Остроухова в Трубниках, Москва
Юрий Анненков. Портрет Анны Ахматовой. 1921
Дом И.С. Остроухова в Трубниках, Москва
Зинаида Серебрякова. Портрет Анны Ахматовой. 1922
Литературно-мемориальный музей Анны Ахматовой в Фонтанном доме, Санкт-Петербург
Кузьма Петров-Водкин. Портрет Анны Ахматовой. 1922
Государственный Русский музей, Санкт-Петербург
Николай Тырса. Портрет Анны Ахматовой. 1928
Государственная Третьяковская галерея, Москва
Александр Осмёркин. Портрет Анны Ахматовой. 1940-е
Частное собрание
Михаил Лянглебен. Портрет Анны Ахматовой. 1964
Литературно-мемориальный музей Анны Ахматовой в Фонтанном доме, Санкт-Петербург
Российская поэтесса, переводчица и литературовед Анна Горенко родилась 23 июня 1889 года. Поэтесса родилась в солнечной Одессе, в семье, где литературное творчество не жаловали. Поэтому Анна Андреевна взяла творческий псевдоним у своей прабабушки, татарки, и стала называть себя Анна Ахматова. Первое стихотворение она написала в 1907 году во Франции, оно было напечатано в Парижском издании «Sirius», журнал являлся русскоязычным. Через пять лет поэтесса написала свою первую книгу, сборник стихотворений, под названием «Вечер». С этого начался ее творческий путь, который выпал интереснейший период развития русской культуры — серебряный век.
В 1910-1912 годах Ахматова находилась в поэтическом кругу акмеистов. Основателями группы были Сергей Городецкий и Николай Гумилев, который с 1910 года являлся мужем Анны. Поэтесса обладала незаурядной внешностью, острым, живым умом и талантом, поэтому неудивительно, что ей посвящали стихи великие личности, что живописцы писали ее портреты (Н. Альтман, К. Петров-Водкин, Ю. Анненков, М. Сарьян и т.д.). Поэтессу критики заметили еще со времен сборника «Вечер», а позже, в 1917 году, она выпустила сборник «Четки», и о ней стали говорить как о зрелом авторе.
Во многих биографиях творчество Ахматовой мило называют «интимным дневничком женской души», ведь поэтесса умела очень тонко и свободно обыденным языком рассказать, что творится в женской душе. Психологический параллелизм – говорили о ее стихотворениях, ведь она умела не окончить фразу и продолжить ее в другой строчке или строфе, тем самым усиливая психологический надрыв. Как пример, ее стихотворение «Песня последней встречи», где лирическая героиня от волнения надевает перчатку не на ту руку — такие детали бросаются в глаза очень глубоким личностям, какой и была Анна Ахматова.
Одна из излюбленных тем поэтессы — тема любви. Можно подумать, что и любовь для нее была чем-то интимным, но это заблуждение. Любовь для Анны Андреевны была всегда несчастной и глубокой. Она любила мир и жизнь, в ее стихотворениях это очень заметно. Она верила, что все грехи будут прощены Богом, ведь Анна была глубоко религиозной и духовной натурой, и этот отпечаток проходит лейтмотивом в творчестве поэтессы. Например, в своем стихотворении «Молитва» поэтесса просит чтобы Бог забрал все, что он пожелает нужным, лишь бы спасти Родину.
В 1917 году она выпустила сборник стихотворений «Белая стая», и если до революции творчество поэтессы публиковали свободно, то с приходом новой власти все изменилось. Ее творчество подвергалось жесткой цензуре, причем Ахматова нечасто упоминала власть в своем творчестве и идеологически не выражала свою сторону. За почти 50 лет ее жизни в СССР из всего творчества поэтессы прошло цензуру менее 10 работ, а сколько утеряно… Ахматову не печатали совсем более 10 лет, после государство допустило ее сборник «Из шести книг», и она немного «глотнула воздуха», но и это было недолго, вышел новый указ, который потребовал изъять недавно изданную книгу. Лишь с наступлением войны Ахматова снова стала востребованной, и творчество поэтессы было доступно народу. В ташкентских стихах «Под Коломной», «Смоленское кладбище», «Три стихотворения», «Наше священное ремесло» Ахматова затрагивает тему памяти. Эта тема о прошлом России, о предках, о ее близких людях. В стихотворениях 1950-1960-х годов возникает тема Родины. В одном из лучших стихотворений последних лет «Родная земля» живет мысль автора от кровной принадлежности человека к родной земле.
До конца дней поэтесса не прекращала писать. Она писала о родном городе, о его окрестностях, размышляла о смерти и жизни. И, конечно, она не переставала писать о любви, о том, что соединение двух сердец необходимо для людей. Диалог Анны Ахматовой с миром, людьми, природой был страстным, живым и правдивым.
Предыдущая
СочиненияСочинение: Характеристика героев романа «Дубровский» (А.С. Пушкин)
Следующая
СочиненияСочинение: Характеристика героев «Слова о полку Игореве»
Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!
/ Сочинения / Ахматова А.А. / Разное / «Мне дали имя при крещенье — Анна» (По творчеству А. А. Ахматовой)
«Мне дали имя при крещенье — Анна» (По творчеству А. А. Ахматовой)
На рубеже столетий, накануне Октябрьской революции, в эпоху, потрясенную двумя мировыми войнами, в России возникла и сложилась одна из самых значительных во всей современной мировой литературе «женская» поэзия — поэзия Анны Ахматовой. По выражению А. Коллонтай, Ахматова дала «целую книгу женской души». Она «вылила в искусстве» сложную историю женского характера, оказалась открывателем обширнейшей и неведомой до того в поэзии области. При этом Ахматова всегда оставалась поэтом традиционным, поставившим себя под знамя русской классики, прежде всего Пушкина.
«Великая земная любовь» — вот движущее начало всей ее лирики. Стихи Ахматовой — не просто размышления о любви, не фрагментарные зарисовки; острота поэтического видения сопряжена с остротой мысли:
Я на солнечном восходе
Про любовь пою,
На коленях в огороде
Лебеду полю.
Но любовь в стихах Ахматовой не только счастье, очень часто это страдание, пытка, мучительный, болезненный излом души. Чувство, само по себе острое и необычайное, получает дополнительную трагическую наполненность.
Уже в самых первых стихах Ахматовой живет не только любовь-обожание. Она часто переходит в другую, любовь-жалость:
О нет, я не тебя любила,
Палила сладостным огнем,
Так объясни, какая сила
В печальном имени твоем.
Это сочувствие, сопереживание, сострадание делает стихи Ахматовой подлинно народными, эпическими. Кроме того, в ее стихах живет еще одна любовь — к родной земле, к Родине, к России:
Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам,
Их грубой лести я не внемлю,
Им песен я своих не дам
Любовь к Родине у Ахматовой не предмет анализа, размышлений или расчетов. Будет она — будут жизнь, дети, стихи.
Анна Ахматова прожила долгую и счастливую жизнь. Хотя можно ли говорить так о женщине, муж которой был расстрелян, а сын переходил из тюрьмы в ссылку и обратно, которая почти всегда жила в бедности и в бедности умерла, познав все лишения, кроме лишения Родины?
Я думаю, что можно, потому что она была поэт: «Я не переставала писать стихи. Для меня в них — связь моя с временем, с новой жизнью моего народа… Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных».
9066 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.
/ Сочинения / Ахматова А.А. / Разное / «Мне дали имя при крещенье — Анна» (По творчеству А. А. Ахматовой)
Сочинение “Творчество Ахматовой”
Анну Андреевну Ахматову по праву считают одной из самых значительных личностей в русской литературе. Ее тернистый творческий путь был непростым, ведь поэтесса жила на рубеже двух столетий, когда в России происходили сложные и противоречивые политические процессы.
Ахматова повидала несколько революций, две мировые войны, пережила репрессии. Дважды вдова, лишенная возможности видеть собственного сына на протяжении более чем десяти лет, поэтесса мужественно перенесла все тяготы уготованной ей судьбы.
Жестокость советского террора, потеря близких людей, невозможность свободно творить и нищета сломали Ахматовой жизнь, но не сломили ее души.
Хотя в ранних произведениях поэтессы преобладают мотивы любви, в них уже чувствуется приближение конца одной эпохи и начала другой, которая принесет с собой что-то страшное, непоправимое: “Здесь все мертво и немо, как будто мира наступил конец” (“Первое возращение”).
Обратите внимание
Предчувствия Ахматовой сбылись – 1914 год принес за собой первую в истории человечества мировую войну. Поэзия этих лет отличается экспрессивностью, тема любви и боли за родину звучит в ней особенно трагично. Поэтесса молится о мире для своей страны и ее народа, выливая свой плач в стихи.
Но спасения не пришло, началась революция. Ахматова решает остаться в любимой России, несмотря на сложнейшую и опасную ситуацию в стране. Свои терзания и сомнения поэтесса выразит в стихотворении “Мне голос был”. Ахматова не смогла покинуть родные края.
Ощущая единство с русским народом, она переживала с ним все беды:
“Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам”.
Наперекор всем несчастьям и запретам на публикацию ее творчества, голос поэтессы только набирал силы. Гражданскую поэтику Ахматовой можно назвать пророческой, ведь она предвидела приближение второй войны. Предыдущие испытания и опыт прошлых бед заставляют поэтессу удвоить свои силы и приготовиться к борьбе:
“Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет”.
Ахматова скорбит о бессмысленных жертвах войны, оплакивая их в своих стихотворениях.
В патриотических произведениях поэтесса видит победу в войне как вдову – она выстояла, но потеряла так много близких! Наиболее значимым произведением автора является поэма “Реквием”, которая осуждает насилие во всех его проявлениях.
Во многом автобиографичная поэма раскрывает тяжелейшие переживания поэтессы, ее жизненные потрясения. В “Реквиеме” слышим крик матери, у которой отняли дитя, плач одинокой, но сильной женщины.
На протяжении всего своего сложного жизненного пути поэтесса твердо верила в то, что ей хватит сил и мужества для борьбы. Выжив, Анна Ахматова стала голосом своей эпохи, который выразил боль истерзанных большевистским террором жертв.
Благодаря поэтическому дару поэтессы в наше время можно дать объективную оценку тогдашним событиям.
Важно
Несмотря на строжайшую цензуру, из-за которой многие стихотворения Ахматовой увидели свет лишь спустя несколько десятков лет после ее смерти, творчество поэтессы стало своеобразным памятником огромному количеству судеб, покалеченных кровавым режимом.
(3
Источник: https://schoolessay.ru/sochinenie-tvorchestvo-axmatovoj/
Моя Анна Ахматова (сочинение) | Свободный обмен школьными сочинениями 5-11 класс
В холодный зимний вечер иногда хочется немного оторваться от действительности и помечтать о высоком, добром, вечном. Настроиться на нужный лирический лад поможет поэзия. Стихи затрагивают наитончайшие струны души и иногда становятся спасением для человека в моменты депрессии, плохого настроения. Ярким примером тому является поэзия Анны Ахматовой.
Ее стихи заставляются задуматься о многом, пересмотреть свои взгляды на жизнь, иначе увидеть окружающий мир. От поэзии Анны Андреевны хочется жить, ее произведения не смогут не затронуть душу.
Читая стихи Ахматовой, кажется, что они просты, в них нет сложных витиеватых оборотов, и поэтому такая поэзия понятнее, легче. В своих бессмертных произведениях поэтесса открывает всю гамму чувств и стремлений души человека. Читая ее стихи, понимаешь, насколько все близко, понятно и просто в ее творчестве. То, о чем говорит Анна Андреевна, побуждает задуматься о своем значении в этом мире.
Внутренний мир поэтессы невероятно богат и разносторонен. В самых ее первых произведениях можно увидеть всю жизнь Анны Андреевны. Особенность ее поэзии в том, что она обычными, искренними словами может передать свое видение действительности, поклонение прекрасной, удивительной жизни. Читая произведения Анны Ахматовой, с удивлением понимаешь, насколько благоразумна была поэтесса.
В стихотворениях Ахматовой важно абсолютно все, нет мелочей.Произведения о любви очаровывают, завораживают, позволяют понять истинную сторону женской души-страдалицы.
Стихи Анны Ахматовой настолько чисты и невинны, что сразу становится понятно — автор этих произведений — не просто земное создание. Поэтесса говорит в своих произведениях о прекрасной любви, ради которой можно совершить самый безумный поступок в жизни.
Анна Андреевна пишет о любви настоящей, искренней и безответной, говорит об истинном мучении, которое может доставить это чувство. Но это испытание, которое должен пройти человек, чтобы возвыситься. Только любящий человек может быть счастлив в этом лучшем из миров.
Совет
Это не выдумка, а правда жизни, которую нам преподносит автор в своих произведениях.
Быстрое течение жизни порой вынуждает забыть нас о собственной душе. Стихи Ахматовой — тот островок, на который иногда стоит выплывать из бездны забот и терзаний. Любовь окрыляет человека, позволяет раскрыть свою душу, воспарить над жестокой действительностью. Но иногда любовь — испытание, крест, который сбросить невозможно и нести тяжело:
Лирическая героиня в поэзии Ахматовой невероятно нежна. Она реагирует на каждый знак окружающей реальности. Любое действие, понятие и даже фраза могут стать определяющими.
Анна Андреевна не просто пишет о чуде любви, но и говорит о том, что она может оказаться великим несчастьем в жизни человека. Но смысл жизни — в любви, по-другому быть не может. Душа просто засохнет без любви, поэтому человек всегда стремится к этому чувству. Поэтесса ведет разговор с бессонницей, доверяет ей свои тайны:
Поэтесса воспевает мудрость и красоту нашего существования. Лирическая героиня ее стихов часто задумывается о смысле собственного существования на земле:
Я научилась просто, мудро жить,
Смотреть на небо и молиться Богу,
И долго перед вечером бродить,
Чтоб утолить ненужную тревогу.
В произведениях Анны Андреевны находят свое воплощение гроздья рябины, пушистый кот. Это все важная часть действительности, на первый взгляд, ничего не значащая. Но наша жизнь, как известно, строится из таких вот мелочей. Талант Ахматовой не оставит равнодушным никого!
Источник: http://resoch.ru/moya-anna-axmatova/
Анна Ахматова | сочинение
Анна Ахматова
Ржавеет золото и истлевает сталь, Крошится мрамор, к смерти все готово… Всего прочнее на земле печаль
И долговечней царственное слово.
Анна Ахматова
План
I Великая поэтесса XX века. II Литературный путь А.Ахматовой. 1. Любовная лирика. 2. «Всемирная отзывчивость». 3. Тема Родины в произведениях Ахматовой. III Поэзия отточенного мастерства. Анна Ахматова – одна из известнейших русских поэтесс XX века, литературный критик, переводчик. Эта хрупкая женщина, на долю которой выпадало немало тяжелых испытаний, с достоинством переносила их и при этом оставила после себя богатое литературное наследие. Многие её произведения не были опубликованы не только при жизни автора, но и в течение более чем двух десятилетий после её смерти. Однако творчество Анны Ахматовой является настоящим и искренним искусством, которое дошло до наших дней. «В ней что-то чудотворное горит, и вся она немыслимо лучится…» – кажется, что Ахматова писала о себе. Это была поистине сильная натура с волей, характером и внутренним «светом». Ее исключительное лирическое дарование не только передавало душевные состояния человека, но и перекликалось с событиями народной жизни того времени. Она связана с эпохой, сформировавшей ее как поэта, — с серебряным веком русской художественной литературы, и является одной из самых талантливых его представителей. Литературный путь Анны Ахматовой, начавшийся еще в дореволюционные годы и завершившийся в советское время, был длительным и нелегким. С самого начала поэзия ее отличалась правдивостью, легкостью и эмоциональностью поэтического слова. В стихах Анны Андреевны отразились душевные переживания о любви, о близких, о Родине. На всем протяжении жизни Ахматова сохраняла акмеистические принципы творчества: бытийность, христианское просвещение, бережное отношение к слову, созидательное начало, связь и полноту времен. Она первая и единственная в мировой женской поэзии стала великим национальным и общечеловеческим поэтом, предельно глубоко воплотив в своем художественном мире внутренний мир лирической героини и создав при этом идеал женщины — любимой и любящей. Именно Ахматовой удалось первой в русской поэзии дать любви «право женского голоса».
Двадцать первое. Ночь. Понедельник. Очертанья столицы во мгле. Сочинил же какой-то бездельник,
Что бывает любовь на земле…
Поэзия Ахматовой солнечна, проста и свободна. Она жила великой земной любовью и пела об этом, и в этом был смысл ее жизни, ее естественное состояние. Всю жизнь Анна Андреевна делилась сокровищами своей души с миром, который не всегда понимал ее и часто просто отвергал. Личное у Ахматовой всегда сливалось с общенациональным и вечным. Принятие на себя национальной и мировой скорби в эпоху исторических катастроф раскрыло в лирической героине Ахматовой ее «всемирную отзывчивость»: она видела свой путь в череде мировых трагедий; видела себя продолжательницей трагических женских судеб:
Мне с Морозовой класть поклоны, С падчерицей Ирода плясать, С дымом улетать с костра Дидоны,
Чтобы с Жанной на костер опять…
В стихотворении «Последняя роза», написанное ею уже в 1962 году, Анна Ахматова отождествляет себя с известными в истории страдалицами за родную землю. Все эти женщины были духовно сильны, не страшен им был глас власти. Так и Ахматова писала, как считала нужным, без лести и низкопоклонства. Может быть, это самое пронзительное свойство таланта Ахматовой. Она также являлась свидетелем двух мировых воин, не оставшаяся от этих событий в стороне. Она понимала горе, беды, которые приносят войны, поддерживала людей своим творчеством.
И в День Победы, нежный и туманный, Когда заря, как зарево, красна, Вдовою у могилы безымянной
Хлопочет запоздалая весна. “Я не переставала писать стихи. Для меня в них – связь моя с временем, с новой жизнью моего народа… Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных”, – писала Ахматова. Таким образом, она – не только поэтесса, но и свидетель того тяжелого времени, оставившая память о них. В заключение хочу сказать, что творчество А.Ахматовой мне очень нравится в первую очередь тем, что её произведения — это поэзия отточенного словесного мастерства, хранящая в себе народную мудрость и душевную женскую красоту.
Источник: http://mugalim.ru/load/sochinenija/anna_akhmatova_124_sochinenie/2-1-0-85
Сочинение на тему “Творчество Ахматовой”, – Сочинения по литературе
«АХМАТОВА ПРИНЕСЛА В РУССКУЮ ЛИРИКУ ОГРОМНУЮ СЛОЖНОСТЬ И ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ БОГАТСТВО РУССКОГО РОМАНА ХIХ ВЕКА» (О. МАНДЕЛЬШТАМ)
Анна Ахматова очень быстро стала знаменитой после того, как в 1912 году вышла первая ее книга — «Вечер».
И хотя у нее не было «таланта счастливости», она пошла навстречу своей судьбе — признанию и восхищению, забвению и злобе, бездомности и скитальчеству. За десять лет после выхода «Вечера» Ахматова выпустила еще 4 книги стихотворений.
Популярность поэтессы, слагавшей «веселые стихи о жизни тленной, тленной и прекрасной», была огромной.
Обратите внимание
Творчество Ахматовой 10-х — начала 20-х годов удивило современников: ее стихотворения были лаконичными поэтическими новеллами, в которых одна-единственная деталь равносильна многим страницам талантливой прозы. Тонкий психологизм, самобытная интонация, удивительное ощущение музыки слова, казалось, раздвигали границы традиционных размеров, привычных строф.
Поэтесса «принесла в русскую лирику всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа девятнадцатого века», — писал О. Мандельштам. С этим сложно не согласиться. Круг тем молодой Ахматовой не слишком широк: с читателем она говорила о том, что происходило с ней самой. Каждая ее строка была продиктована самой жизнью, судьбой поэтессы.
Что же привлекало читателя: беспощадная откровенность? Бездна пространства, открывавшаяся в каждой ее строке? Живая сопричастность ее слова мировому наследию? Ведь акмеизм (а именно к этому литературному течению принадлежала поэтесса), как заметил О. Мандельштам, — это «тоска по мировой культуре». Спустя десятилетие после выхода первой книги А. Ахматова уже имела репутацию живого классика.
Вершиной творческого подъема молодой Ахматовой стала книга «Anno Domini» (1921).
После нее (с 1923 по 1934) было создано менее двадцати стихотворений. Нет, Ахматова не ушла из литературы: ее книги издавались, о ней писались статьи, но при этом тон критики становился все более недоброжелательным.
Наступила новая эпоха — не приемлющая свободную, независимую личность, утверждавшая приоритет общественного над индивидуальным. Рационализм и научное мышление вытесняли все стихийное и религиозное. Политика и экономика подменяли нравственность. Мораль классовая отменяла общечеловеческую.
Нужен ли был такой эпохе поэт, очеловечивающий и свечи, горящие «равнодушно- желтым огнем», и золотую ласковую «млеюще-зеленую голубятню», и «безнадежно-бледные» небеса? Страна жила настоящим и будущим («Вперед, время, время, вперед!»), презирая и втаптывая в грязь прошлое, оставляя Ахматовой трагический, но единственно возможный путь — повернуть время вспять. В 1935 году многолетнее молчание было прервано. Именно этим годом датирован наиболее ранний фрагмент «Реквиема». «У каждого поэта своя трагедия. Иначе он не поэт. Меня не знают», — говорила Ахматова. Действительно, долгие годы Ахматову не знали в полной мере, ибо не была известна поэма, создававшаяся одновременно с шестой книгой стихов, которая отдельно, в отличие от других, не издавалась никогда, впервые она увидела свет под названием «Ива» в составе сборника «Из шести книг» (1940).
В издании 1940 г. шестая книга называлась «Ива» — по заглавию одного из стихотворений, которому предшествовал эпиграф из Пушкина: «И дряхлый пук деревьев». Эпиграф ко всей книге — из «Импровизации» Пастернака, в которой искусство осознается частью мира природы:
«И было темно. И это был пруд. И больны…». «Ива» — это стихотворение-воспоминание: А я росла в узорной тишине, В прохладной детской молодого века. И не был мил мне голос человека,
А голос ветра был понятен мне.
Эпиграфы и заглавие книги подчеркивают ее ведущий мотив: прошлое прекрасно, в нем — гармония, сопричастность природе. Но «серебряная ива» смертна. На ее месте «пень торчит, чужими голосами // Другие ивы что-то говорят…».
«Другие ивы» — не только знак вечной жизни, но и горестное прощание с прошлым, былой гармонией: «И я молчу… Как будто умер брат». С течением лет для поэтессы становится важнее другой мотив этой книги, и она получает новое название — «Тростник».
Важно
Тростник — это образ из стихотворения «Надпись на книге», открывающего сборник и посвященного одному из ближайших еще с «акмеистских времен» друзей — М. Л. Лозинскому. Новым эпиграфом к книге стала строка из пастернаковского «Гамлета»: «Я играю в них во всех пяти».
«Надпись на книге» начинается там, где завершалась «Ива». В финале «Ивы» — «умер», «Надпись…» начинается с обращения:
Почти от залетейской тени В тот час, как рушатся миры,
Примите этот дар весенний…
Ключевое слово «Ивы» — «умер», «Надписи…» — «оживший»: «И над задумчивою Летой // Тростник оживший зазвучал». Обращение к музе («Муза») как бы продолжает последние строки первого стихотворения («Надпись на книге»), в которых под аккомпанемент праздничных, звонко звенящих «з» над «задумчивою Летой // Тростник оживший зазвучал»:
Когда я ночью жду ее прихода, Жизнь, кажется, висит на волоске. Что почести, что юность, что свобода Пред милой гостьей с дудочкой в руке. И вот вошла. Откинув покрывало, Внимательно взглянула на меня. Ей говорю: «Ты ль Данту диктовала
Страницы Ада?». Отвечает: «Я».
Что же дало поэту право бесстрашно встретить такого гостя? Осознание своего тягостного и высокого жребия: трагедия народа стала личной трагедией Ахматовой (у нее арестовали сына), а ее жизнь — отражением судьбы народной. «Я была тогда с моим народом. Там, где мой народ, к несчастью, был».
В «Реквиеме» Ахматова писала: «И ненужным привеском болтался // Возле тюрем своих Ленинград». Спустя два десятилетия она вспоминала, как ее «опознали» в очереди к тюремному окошку: «Тогда стоящая за мной женщина,.
которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо:
- А это вы можете описать? И я сказала:— Могу.
Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом”. Это было первое произведение Ахматовой «по заказу». В те годы художник представлялся Ахматовой олицетворением жизнестойкости. Он — подорожник, смиренный, всюду зеленеющий, неубиенный. Такими «подорожниками» были ее великие современники.
Стихотворение «Воронеж», посвященное Мандельштаму, написанное в период его воронежской ссылки, состоит из двух частей. В первой — пейзаж: оледенелый город петровской эпохи, сквозь обледенелость время течет вспять — возникает «свод светло-зеленый» и «склоны могучей, победительной земли», веющие Куликовской битвой. Но жизнь — только в прошлом.
В настоящем — «комната опального поэта», в которой
Дежурят страх и Муза в свой черед, И ночь идет,
Которая не ведает рассвета.
О. Мандельштам был близок Ахматовой «без изъятия». Не будь заглавия и посвящения, «Воронеж» мог быть прочитан как приговор самой себе. Стихотворение того же 1936-го года «Поэт (Борис Пастернак)» написано на «языке» Пастернака, с его «безудержем», когда кажется, что весь мир хлещет в артериях его стихов. «Поэт» — это стилизация пастернаковского поэтического «автопортрета»:
Он, сам себя сравнивший с конским глазом, Косится, смотрит, видит, узнает, И вот уже расплавленным алмазом Сияют лужи, изнывает лед. … Он награжден каким-то вечным детством Той щедростью и зоркостью светил, И вся земля была его наследством,
А он ее со всеми разделил.
Настоящее трагично. Будущего нет. Шестую книгу пронизывает ощущение конца. Книга «рождается в тот час, как рушатся миры». Ожидание прихода музы — это мгновение, когда «жизнь, кажется, висит на волоске».
И в это мгновение ясно видна дорога — «О, туда, туда, // Туда по Подкапризовой Дороге, // Где лебеди и черная вода». Поэт обретает вечные истинные ценности — «лип навсегда осенних» позолоту, «синь сегодня созданной воды».
К поэту, стоящему у бездны, приходят герои: Данте, и после смерти не вернувшийся во Флоренцию, «бессмертный любовник Тамары», молодой Маяковский, Клеопатра, и в тот час, когда «мало осталось // Ей дела на свете — еще с мужиком пошутить.
// И черную змейку, как будто прощальную жалость, // На смуглую грудь равнодушной рукой положить». Шестая книга — о не идущем ни на какие компромиссы искусстве, одухотворении, совести:
Одни глядятся в ласковые взоры, Другие пьют до солнечных лучей, А я всю ночь веду переговоры С неукротимой совестью своей. Я говорю: «Твое несу я бремя Тяжелое, ты знаешь, сколько лет». Но для нее не существует время
И для нее пространства в мире нет.
Совет
В «Иве» наряду со стихотворениями второй половины 30-х годов были и более ранние. Тем разительнее контраст между «сейчас» и «тогда». В стихотворении 1929 года любимый с детства город кажется промотанным наследством, о страшных переменах лишь вещует скрипач. В стихотворении «Мои молодые руки…», написанном позднее, в 1940 г., — некогда напророченная безысходность:
Кто знает, как пусто небо На месте упавшей башни, Кто знает, как тихо в доме,
Куда не вернулся сын.
Итоги прошлого подводятся в «Подвале памяти». Начало стихотворения — продолжение мучительно неотвязного разговора, противиться которому более нет сил. Стихотворение — словно рисунок. Не отрывая пера от бумаги, поэт проводит из настоящего в прошлое линию жизни:
Я опоздала. Экая беда! Нельзя мне показаться никуда. Но я касаюсь живописи стен И у камина греюсь. Что за чудо! Сквозь эту плесень, этот чад и тлен Сверкнули два живые изумруда. И кот мяукнул. Ну, идем домой!
Но где мой дом и где рассудок мой?
Движение сюжета — от обыденного к фантастическому. Исподволь, едва заметно нарастает тема безумия. Все подлинно, и все фантастично, безумно. Но вот сюжет исчерпан, эпилог превращает новеллу в трагедию. Большинство стихотворений шестой книги обращено в прошлое.
В «Иве» время течет от счастливого прошлого к горь кому настоящему, в «Надписи…» — от настоящего к будущему. Оба «заглавных» стихотворения шестой книги — своеобразный диптих. В этой книге Ахматова навсегда простилась с прошлым и, бесстрашно восприняв трагическую катастрофичность мира, шагнула в будущее.
Шли годы, менялись взгляды Ахматовой на созданное ею ранее. Со временем мотивы «Тростника» становятся доминирующими в ее творчестве. Впрочем, и сейчас для одних читателей шестая книга обернется «Ивой», для других — «Тростником». Последнюю, седьмую, книгу составили все стихотворения поздней поры.
Книга эта — произведение мудрого, познавшего счастье и трагедию человека, бесстрашно приемлющего жизнь: Что войны, что чума? — конец им виден скорый, Им приговор почти произнесен.
Но кто нас защитит от ужаса, который Был бегом времени когда-то наречен.
Эпоха, враждебная Ахматовой, не раз пыталась ее уничтожить, но «королева-бродяга» (так Ахматова себя именовала) выжила, сберегла свой до времени затаенный, раздирающий грудь крик, зов к людям из глубины, из бездны. Новаторство Ахматовой не только в открытости ее интимных признаний, но и в странной для любовной лирики отзывчивости на голоса и движения эпохи.
Обратите внимание
Стихи Ахматовой впустили в себя тревоги большого мира. Эпоха — с ее войнами, революциями и движениями множеств — вдруг зазвучала в любовной мольбе. Роль здесь сыграла не сама масштабность человеческой и поэтической личности Ахматовой, а главное — ее недремлющая и воспаленная совесть.
При всей своей трепетности и нежности слова Ахматовой оставались властными, твердыми и повелительными:
Я — голос ваш, жар вашего дыханья, Я — отраженье вашего лица… («Многим»)
Внимание! Для получения значительной скидки, заполните поля и следуйте дальнейшим подсказкам.
Источник: https://referatbooks.ru/literature/essay/sochinenie-na-temu-tvorchestvo-ahmatovoj/
Готовые школьные сочинения
июня
27 2014
Анна Ахматова (сочинение биография)
23 июня 1889 года (11 июня по старому стилю) в пригороде Одессы родилась девочка Анна Горенко, которая затем Переехала с семьей из Крыма в Царское Село, познакомилась там в 1903 году с мальчиком по имени Николай Гумилев, и семь долгих лет спустя приняла его официальное предложение руки и сердца.
…В 1910 году молодожены Анна Горенко (Ахматова) и Николай Гумилев отправились в свадебное путешествие в Париж, где Ахматова познакомилась с неизвестным в то время художником Амадео Модильяни. …Через два месяца после парижских каникул Николай Гумилев уезжает в Африку. У Ахматовой с Модильяни Завязывается оживленная переписка.
Примерно через год они встречаются в Париже. Был между ними роман или не Было история умалчивает.
Ахматова утверждала, что была только дружба. Умер Модильяни в 1920 году. А в 1921 году расстреляли Николая Гумилева. …В 1914 году друг Ахматовой поэт Николай Недоброво познакомил ее со своим другом Борисом Анрепом. В течение Нескольких лет Анрепу была посвящена почти вся любовная лирика Ахматовой.
Однако исследователи утверждают, что все права защищены 2001-2005 Между Ахматовой и Анрепом были исключительно духовные отношения. После февральской революции Анреп уехал за Границу, а Недоброво умер в 1919 году от чахотки. …В 1918 году Ахматова разводится с Гумилевым, чтобы выйти замуж за Владимира Шилейко, известного Специалиста по Ассирии.
Об этом браке, длившемся три года, поэтесса отзывалась как о мрачном недоразумении. Муж был очень ревнив, запрещал жене писать стихи и растапливал самовар рукописями Ахматовой. Умер Владимир Шилейко в 1930 году. …Брак Николая Пунина и Анны Ахматовой длился около 16 лет, до 1938 года.
После войны Пунина назначили Комиссаром по делам искусства и дали служебную квартиру 4 комнаты в садовом флигеле Фонтанного дома.
В одной Из них жила Ахматова, а в другой первая жена Пунина и ее родственники. Отношения между женщинами были, Естественно, тяжелыми.
Важно
Сблизились они во время репрессий и даже вместе жгли архив после ареста Пунина и Льва Гумилева. Умер Николай Пунин в лагере в 1953 году.
…В 1944 году в Ташкенте Ахматова получает телеграмму от своего близкого друга Владимира Гаршина, Профессора-патологоанатома, с просьбой стать его женой и взять его фамилию. Ахматова соглашается на оба Предложения. К приезду будущей жены Гаршин должен был подготовить квартиру. Однако строительство затянулось, Но Гаршин почему-то ничего не сказал Ахматовой об этом.
Встретив ее на вокзале, спросил: “Куда вас отвезти?” Ахматова ожидала, что будущий муж отвезет ее к себе домой. Поэтому в ответ она гордо назвала адрес Ленинградских знакомых.
Ахматова сожгла всю их переписку и просила не упоминать при ней имени Гаршина.
Кстати, По воспоминаниям биографов, Гаршин, ожидая будущую жену, выглядел больным ему являлась покойная мать и Запрещала жениться на Ахматовой.
В юности Ахматова называла себя колдуньей, прорицательницей, русалкой. В ее жизни действительно было много Странных совпадений. Например, В день смерти несостоявшегося мужа поэтессы Владимира Гаршина она вдруг вынула Подаренную им брошь, где на лиловом аметисте была вырезана женская головка. Камень треснул… Поэзия Ахматовой — поэзия женской души.
Ее считали совершенством. Ее стихами зачитывались. Ее горбоносый, удивительно гармоничный профиль вызывал Сравнения с античной скульптурой.
На склоне лет она стала почетным доктором наук Оксфорда. Первые стихи Ахматовой — это любовная лирика. В них любовь не всегда светлая, зачастую она несет горе.
Чаще Стихотворения Ахматовой — это психологические драмы с острыми сюжетами, основанными на трагических Переживаниях. Лирическая героиня Ахматовой отвергнута, разлюблена. Но переживает это достойно, с гордым Смирением, не унижая ни себя, ни возлюбленного. В пушистой муфте руки холодели.
Мне стало страшно, стало как-то смутно. О, как вернуть вас, быстрые недели Его любви, воздушной и минутной! Герой ахматовской поэзии сложен и многолик.
Он — любовник, брат, друг, Предстающий в различных ситуациях.
Совет
То между Ахматовой и ее возлюбленным возникает стена непонимания и он Уходит от нее; то они расстаются оттого, что им нельзя видеться; то она оплакивает свою любовь и скорбит; но Всегда Ахматова любит.
Все тебе: и молитва дневная, И бессонницы млеющий жар, И стихов моих белая стая, И очей Моих синий пожар. Но поэзия Ахматовой — это не только исповедь влюбленной женской души, это и исповедь человека, живущего всеми Бедами и страстями XX века. В одном из своих стихотворений Ахматова называла любовь ”пятым временем года”. ” То пятое время года, Только его славословь.
Дыши пос- ледней свободой, Оттого, что это любовь. Высоко небо взлетело, Легки очертанья вещей, И уже не празднует тело Годовщину грусти своей”. В произведениях поэтессы есть еще одна любовь — к родной земле, к Родине, к России: Не с теми я, кто бросил Землю На растерзание врагам, Их грубой лести я не внемлю, Им песен я своих не дам. Анна Ахматова прожила Долгую и сложную жизнь.
Несмотря на то, что ее муж был расстрелян, а сын переходил из тюрьмы в ссылку и Обратно, несмотря на все гонения и бедность, жизнь ее была все же счастливой, представляющей целую эпоху в Поэзии нашей страны. Автор сочинения: КИСУНЯ
Нужна шпаргалка? Тогда сохрани – » Анна Ахматова (сочинение биография) . Литературные сочинения!
Источник: http://www.testsoch.net/anna-axmatova-sochinenie-biografiya/
Эссе о творчестве Ахматовой
Ахматова в своей утонченной, наполненной сдержанной искренностью лирике с лишь ей присущей интонацией отобразила чрезвычайно широкий диапазон человеческих чувств и переживаний. Анна Ахматова родилась в дачном предместье Одессы в семье морского инженера-механика, капитана 2-го ранга Андрея Антоновича Горенко, и Инны Эразмовны, до замужества – Стоговой.
Детские годы будущая поэтесса провела в Царском Селе, куда переехала семья Горенко в 1891 г. В 1900 г. она поступила в Царскосельскую Марийскую гимназию («Мои первые воспоминания – царскосельские: зеленая, сырая роскошь парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где гарцевали маленькие пестрые жеребята, старый вокзал…»).
После развода с мужем мать забрала детей и переехала сначала в Крым, а с 1906 г. поселилась у родственников в Киеве.В 1907 г. Ахматова поступила в последний класс киевской Фундуклиевской гимназии, затем училась на юридическом отделении Высших киевских женских курсов. После бракосочетания с выдающимся русским поэтом-акмеистом Н. Гумилевым (венчание состоялось 15 апреля 1910 г.
в Никольской церкви села Никольская Слобода, близ Киева) Ахматова стала студенткой Высших историко-литературных женских курсов в Петербурге. Именно в этом городе прошла почти вся ее жизнь.
В 1910 и 1911 годах Ахматова вместе с мужем дважды побывала в Париже, а в 1912 г. – в Италии. В этом же году у них родился сын Лев Гумилев – будущий известный историк и географ.
Публиковаться Ахматова начала с 1907 г. (стихотворение «На руке твоей…» в парижском русском еженедельнике «Сириус»), связав свое раннее творчество с акмеизмом. «Одни шли в футуризм, другие – в акмеизм. Вместе с моими товарищами – Мандельштамом, Зенкевичем и Нарбутом – я стала акмеисткой», – вспоминала позднее Ахматова.
В своей ранней лирике поэтесса, творчески восприняла наработки символизма, отказалась от символистской мистики и абстрактности, стараясь передавать земной характер чувств.
Первый сборник Ахматовой «Вечер» («Вечер») вышел в начале марта 1912 г. в издательстве «Цех поэтов» тиражом 300 экземпляров. Своим содержательным наполнением «Вечер» – это своеобразный поэтический дневник, в котором имеется, как заметил в предисловии к сборнику М. Кузмин, острая восприимчивость и принятие мира в его солнечной плоти, а также внутренняя трагедийность сознания.
Обратите внимание
В книгу вошло 46 стихов, написанных, в основном, в 1910-1911 годах. Второй поэтический сборник Ахматовой – «Вервица» («Чётки»), который появился через два года после «Вечера», принес ей всероссийскую славу и выдвинул в первые ряды современной русской поэзии.
Из многочисленных критических отзывов на сборник глубочайшей и самой убедительной найпроникливишою Ахматова считала статью М. Недоброва, который подметил в поэзии «Вервицы» «лирическую душу быстрее жесткую, чем мягкую, быстрее жестокую, чем слезливую, и уже откровенно господствующую, а не угнетенную».
Ранний период творчества Ахматовой завершила поэтическая книга «Белая стая» («Белая стая», 1917), наполненная глубокими раздумьями лирической героини о тревожной хрупкости и неуверенности современного мира.
Стараясь возвыситься над временным и повседневным, приблизиться к глубоким психологическим и этическим обобщениям, Ахматова непроизвольно или сознательно выходит за пределы декларированных акмеистами конкретности и ощутительности, языковых образов и языковой простоты. Это, в первую очередь, объясняется особенностями ее мировосприятия сквозь призму человеческой души.
На место темы неразделенной и утраченной любви, которая доминировала в первых двух сборниках, пришла другая тема – тема всепобеждающей и целительной любви («Твой белый дом и тихий сад покидая…», «Ответ», «Нет, царевич, я не…», «Дорогому»).
Вместе с тем поэтесса по-новому осмысливает тему родины и войны, памяти и совести («Уединение», «Все забрано: и сила, и любовь…», «Июль 1914», «Молитва», «Памяти 19 июля 1914»). К определяющим характерологическим признакам поэтической манеры Ахматовой нужно отнести филигранное изображение чувств, эпиграмматичность и рефлексорность, а также сюжетность ее лирических миниатюр.
В августе 1921 г. большевики арестовали и без суда расстреляли Н. Гумилева, лживо обвинив в контрреволюционном заговоре. В 1925 г. Ахматову исключили из ленинградского отделения Всероссийского Союза писателей как «непролетарского поэта», обвинив в «декадентских настроениях» и «отрыве от социалистического производства». В 1934 г. на глазах Ахматовой арестовали А.
Мандельштама, а в следующем году попали в тюрьму ее сын Лев Гумилев и третий муж – М. Пунин, искусствовед и музейный работник. Лев Гумилев переживет еще 2 ареста и проведет в лагерях 14 лет. Осенью 1935 г.
Ахматова начала работу над знаменитой поэмой-циклом «Реквием» («Реквием»), в которой трагические события личной жизни неразрывно переплелись с великой народной трагедией, в значительной мере благодаря оригинальной поэтической форме, «близкой к народным причитаниям» (О. Павловский): * В таком горе никнут горы. * Каменеет река.
* Невозмутимы лишь тюрем затворы, * Вне их «каторжанские норы» * И печаль, как смерть, горька. * (Пер. В. Затуливетра)Этот страстный полифонический рассказ о мученической судьбе своего народа. В России поэма «Реквием» вышла лишь в 1987 году, хотя основная часть текста поэмы-цикла (пролог, десять отдельных фрагментов и эпилог) создавались с осени 1935 до весны 1940 г.
Важно
С началом Второй мировой войны Ахматову эвакуировали сначала в Москву, а потом – в Ташкент, где она жила до 1944 года. В годы войны она создала яркий цикл патриотичных стихов («Клятва», «Мужество», «Ночь в Летном саду» и др.).
По возвращении в Ленинград поэтесса опубликовала ряд стихов в журналах «Ленинград» и «Звезда», а в скором времени началась очередная кампания против «антисоветских» произведений Ахматовой.
Выдающимся литературно-художественным достоянием тогдашней русской поэзии стала «Поэма без героя», в которой отображена не только целебная атмосфера прошлой «серебряной эпохи», а и неотвратимое движение времени, пропущенное через совесть лирической героини.
«Планы прошлого, настоящего и будущего постоянно пересекаются, эпоха отражается в зеркале души («Я пишу зеркальным письмом…»), а душа видит свое отражение в эпохе» (В. Коровин). Своеобразным итогом послевоенной лирики Ахматовой стал сборник «Бег времени» («Бег времени», 1965).
В конце жизни к Ахматовой пришло мировое признание. В 1964 г. в Риме ей была присуждена Международная литературная премия «Этна-Таормина» по случаю 50-летия литературной деятельности и за книгу избранных произведений, изданную в Италии. В этом же году, 15 декабря, Оксфордский университет (Англия) присудил Ахматовой степень почетного доктора литературы. Пережив четыре инфаркта, Ахматова умерла 5 марта 1966 года в подмосковном Домодедово, в кардиологическом санатории. Похоронили поэтессу на Комаровском кладбище, которое близ Ленинграда.
Источник: https://myessay.ru/2014-11-27-19-22-44/45-2014-11-29-14-14-38/443-2014-11-29-15-44-01
Сочинение доклад Анна Ахматова (биография)
23 июня 1889 года (11 июня по старому стилю) в пригороде Одессы родилась девочка Анна Горенко, которая затем переехала с семьей из Крыма в Царское Село, познакомилась там в 1903 году с мальчиком по имени Николай Гумилев, и семь долгих лет спустя приняла его официальное предложение руки и сердца.
В 1910 году молодожены Анна Горенко (Ахматова) и Николай Гумилев отправились в свадебное путешествие в Париж, где Ахматова познакомилась с неизвестным в то время художником Амадео Модильяни.
Через два месяца после парижских каникул Николай Гумилев уезжает в Африку. У Ахматовой с Модильяни завязывается оживленная переписка. Примерно через год они встречаются в Париже. Был между ними роман или не было – история умалчивает.
Ахматова утверждала, что была только дружба.
Умер Модильяни в 1920 году. А в 1921 году расстреляли Николая Гумилева. В 1914 году друг Ахматовой поэт Николай Недоброво познакомил ее со своим другом Борисом Анрепом. В течение нескольких лет Анрепу была посвящена почти вся любовная лирика Ахматовой. Однако исследователи утверждают, что между Ахматовой и Анрепом были исключительно духовные отношения.
После февральской революции Анреп уехал за границу, а Недоброво умер в 1919 году от чахотки. В 1918 году Ахматова разводится с Гумилевым, чтобы выйти замуж за Владимира Шилейко, известного специалиста по Ассирии. Об этом браке, длившемся три года, поэтесса отзывалась как о мрачном недоразумении. Муж был очень ревнив, запрещал жене писать стихи и растапливал самовар рукописями Ахматовой.
Умер Владимир Шилейко в 1930 году.
Брак Николая Пунина и Анны Ахматовой длился около 16 лет, до 1938 года. После войны Пунина назначили комиссаром по делам искусства и дали служебную квартиру – 4 комнаты в садовом флигеле Фонтанного дома.
В одной из них жила Ахматова, а в другой – первая жена Пунина и ее родственники. Отношения между женщинами были, естественно, тяжелыми. Сблизились они во время репрессий и даже вместе жгли архив после ареста Пунина и Льва Гумилева.
Умер Николай Пунин в лагере в 1953 году.
Совет
В 1944 году в Ташкенте Ахматова получает телеграмму от своего близкого друга Владимира Гаршина, профессора-патологоанатома, с просьбой стать его женой и взять его фамилию. Ахматова соглашается на оба предложения. К приезду будущей жены Гаршин должен был подготовить квартиру. Однако строительство затянулось, но Гаршин почему-то ничего не сказал Ахматовой об этом.
Встретив ее на вокзале, спросил: “Куда вас отвезти?” Ахматова ожидала, что будущий муж отвезет ее к себе домой. Поэтому в ответ она гордо назвала адрес ленинградских знакомых. Ахматова сожгла всю их переписку и просила не упоминать при ней имени Гаршина.
Кстати, по воспоминаниям биографов, Гаршин, ожидая будущую жену, выглядел больным – ему являлась покойная мать и запрещала жениться на Ахматовой.
В юности Ахматова называла себя колдуньей, прорицательницей, русалкой. В ее жизни действительно было много странных совпадений. Например, В день смерти несостоявшегося мужа поэтессы Владимира Гаршина она вдруг вынула подаренную им брошь, где на лиловом аметисте была вырезана женская головка. Камень треснул…
Вполне естественно, что та стремительность и безапелляционность, с которой молодая Анна Ахматова заявила о себе как о действительно талантливом поэте в начале прошлого века, и тот неугасающий по сей день интерес к ее творчеству заставляли и заставляют вновь и вновь обращаться к сборникам замечательных стихов, стремясь постигнуть тайны ее поэтического ремесла. Все поэты в разное время обращались к одним и тем же вечным темам: любовь, жизнь и смерть, патриотизм и чувство Родины. Однако далеко не все достигли тех вершин в стихосложении, которые с легкостью и готовностью покорились Анне Ахматовой.
Так в чем же загадка этой женщины-поэта? Первое, что отмечали современники Ахматовой в ее поэзии и что является несомненным достоинством Ахматовой как поэта, — “романность” ее лирики.
В начале XX столетия такая форма произведений, как роман в стихах, отошла на второй план и уже не занимала доминирующих позиций в русской литературе. Анна Ахматова же, вдохновленная атмосферой Царского Села, где учился и творил А. С.
Пушкин, переняла у своего кумира черты классического стихотворного романа, но умещала сюжет и повествование в несколько рифмованных строк:
- • Звенела музыка в саду
- • Таким невыразимым горем.
- • Свежо и остро пахли морем
- • На блюде устрицы во льду.
- • Он мне сказал: “Я верный друг!”
- • И моего коснулся платья…
- • Как не похожи на объятья
- • Прикосновенья этих рук…
- • А скорбных скрипок голоса
- • Поют за стелющимся дымом:
- • Благослови же небеса
- • Ты первый раз одна с любимым
“Романные” стихи Ахматовой потрясают читателей насыщенной чувственностью и вместе с тем вниманием поэтессы к мелочам, которые сначала кажутся вовсе незначительными, но без которых творения потеряли бы ту духовную силу и образность.
Сама Ахматова говорила, что стихи “растут из сора”, что любая, самая незамысловатая, бытовая мелочь способна сообщить в ее стихотворном романе больше, нежели какой-нибудь изысканный эпитет или метафора.
Именно на сочетании неистовости чувств с бесчувственностью окружающих деталей основана гениальность “романных” стихов Ахматовой.
Хрестоматийным примером подобной “тайны ремесла” является стихотворение “Смятение”: Не любишь, не хочешь смотреть? О, как ты красив, проклятый! И я не могу взлететь, А с детства была крылатой.
Обратите внимание
Мне очи застит туман, Сливаются вещи и лица, И только красный тюльпан, Тюльпан у тебя в петлице.
Красный тюльпан, на котором сфокусировалось внимание лирической героини, будучи всего лишь деталью туалета возлюбленного, материализует всю гамму чувств, охватившую отчаявшуюся обратить на себя хоть толику заветного внимания девушку.
Иногда вместо целостного повествовательного действия в стихотворении представлен отрывок из романа. Ахматова словно посвящает читателей в некую тайну; они невольно становятся свидетелями, а зачастую соучастниками, сопереживателями разыгрывающейся на их глазах драмы:
- • И на ступеньки встретить
- • Не вышли с фонарем.
- • В неровном лунном свете
- • Вошла я в тихий дом.
- • Под лампою зеленой,
- • С улыбкой неживой,
- • Друг шепчет: Сандрильона,
- • Как странен голос твой…
Порою подобные отрывки напоминают строки из дневника, ведь именно дневнику можно доверить все самое дорогое и сокровенное, можно поплакаться, пожаловаться на неразделенные чувства, даже мысленно обращаться к Нему, роняя дрожащие строки на молчаливую гладь тетрадных листов:
- • Ты мог бы мне сниться и реже,
- • Ведь часто встречаемся мы,
- • Но грустен, взволнован и нежен
- • Ты только в святилище тьмы.
- • И слаще хвалы серафима
- • Мне губ твоих милая лесть…
- • О, там ты не путаешь имя Мое.
- • Не вздыхаешь, как здесь.
Но рядом с трогательными откровениями юной девы соседствуют совершенно противоположные по духу и подаче стихи.
Ахматова искусно владеет мастерством перевоплощения, и порой уже неясно, кто перед читателем: хрупкое страдающее создание или знающая все премудрости жизни гордая женщина.
В таких стихотворениях чувства не затмевают образов; четкий рисунок и сильная подача — вот главные атрибуты подобной лирики:
- • Я научилась просто, мудро жить,
- • Смотреть на небо и молиться Богу,
- • И долго перед вечером бродить,
- • Чтоб утомить ненужную тревогу…
- • Лишь изредка прорезывает тишь
- • Крик аиста, слетевшего на крышу.
- • И если в дверь мою ты постучишь,
- • Мне кажется, я даже не услышу
- • Так дни идут, печали умножая.
- • Как за тебя мне Господ а молить?
- • Ты угадал:моя любовь такая,
- • Что даже ты ее не мог убить.
Еще одним штрихом к описанию тайн поэтического ремесла Анны Ахматовой являются так называемые “детские” мотивы в ее творчестве.
Словно запечатленные в подсознании и всплывающие время от времени кадры из детства, возникают среди бушующего океана страстей наивные образы и страхи.
Ахматова будто бы делится с читателями переживаниями своих первых лет жизни. Однако между строк можно узнать вполне “взрослых” героев житейской драмы.
Поэтесса предоставляет читателю возможность найти здесь самого себя и разместить в ауре стихотворения именно свои чувства и мысли:
- • Мурка, не ходи, там сыч
- • На подушке вышит,
- • Мурка серый, не мурлычь,
- • Дедушка услышит.
- • Няня, не горит свеча,
- • И скребутся мыши,
- • Я боюсь того сыча:
- • Для чего он вышит?
Безусловно, это лишь главные поэтические приемы, которые использовала в своем творчестве Ахматова. Ее поэзия ценна уникальной многогранностью. Каждый сборник стихов представляет собой совершенно различные, но одинаково талантливые зарисовки из жизни самых обычных людей в этом безумном мире.
Не каждый поэт, и тем более женщина, мог воспеть чувство любви, не опошлив его банальностью лирических образов. Не каждый поэт мог выражать в стихах искренние патриотические чувства, не скатываясь до пафосного и театрального коленопреклонства.
И именно поэтому имя Анны Андреевны Ахматовой занимает достойное место в одном ряду с классиками русской литературы.
Источник: http://www.uznaem-kak.ru/sochinenie-doklad-anna-axmatova-biografiya/
Сочинения по произведениям Ахматовой А.А
Краткая биографическая справка
Биография Анны Андреевны Ахматовой (в девичестве — Горенко, 1889 — 1966) начинается на ст. Большой Фонтан под Одессой.
Анна Андреевна родилась в семье морского инженера, капитана 2-го ранга в отставке. Семья переехала в Царское Село через год после рождения дочери, но каждое лето проводила под Севастополем.
Родители девочки развелись, и в 1905 году Анна с матерью переехали в Евпаторию.
Мать, Инна Эразмовна Стогова, состояла в отдалённом родстве с Анной Буниной, первой русской поэтессой. И в этой точке самым причудливым образом биография Анны Ахматовой, вернее, её родословная, переплетается с родословной другого замечательного русского поэта – Ивана Алексеевича Бунина.
Важно
Годы учебы Ани прошли в Мариинской гимназии в Царском селе, последний класс она проходила в Фундуклеевской гимназии в Киеве, которую и окончила в 1907 году. Училась на юридическом отделении Киевских высших женских курсов. Затем, в начале 1910-х гг., посещала женские историко-литературные курсы Н. П. Раева в Петербурге.
Биография Анны Ахматовой, взрослые годы жизни которой пришлись на бурный и жестокий 20 век, наполнена личными трагедиями. Сама она, к счастью, не была в заключении или изгнании, однако репрессиям были подвергнуты трое близких ей людей.
Первый муж Анны Андреевны, замечательный русский поэт Николай Гумилёв был расстрелян в 1921 году; спутник её жизни в 1930-е годы, историк искусства и художественный критик Николай Пунин, трижды был арестован, погиб в лагере; единственный сын Лев Гумилёв провёл в заключении более 10 лет.
Горе вдовы и матери заключённых, трагедия всего народа, чью судьбу она разделяла, нашли свое отражение в поразительном по силе произведении Ахматовой — поэме «Реквием».
Сочинять стихи Анна Горенко начала с 11 лет, в 18 лет состоялась первая публикация в издававшемся Николаем Гумилевым в Париже журнале «Сириус». Весной 1910 года после нескольких отказов Анна согласилась стать женой поэта.
С самого начала семейной жизни Ахматова отстаивала духовную самостоятельность, она делает попытку напечататься без помощи мужа, осенью 1910 посылает стихи в «Русскую мысль» Валерию Брюсову, затем отдает стихи в журналы «Gaudeamus», «Всеобщий журнал», «Аполлон», которые, в отличие от Брюсова, их публикуют. Вернувшемуся из Африки Гумилёву (март 1911) Ахматова читает всё сочиненное за зиму и впервые получает полное одобрение своим литературным опытам. С этого времени она становится профессиональным литератором.
Возникновение и становление акмеизма, литературного течения, противостоящего символизму, тесно связано с её именем. А также с деятельностью «Цеха поэтов», сыгравшего немалую роль в биографии Анны Ахматовой.
Центральными фигурами его являлись основатели акмеизма Николай Гумилев, сама Ахматова, избранная секретарём «Цеха» и бывшая деятельным его участником, и Сергей Городецкий.
Совет
Акмеисты во главу угла ставили точность слова, провозглашали материальность, предметность тематики и образов.
До 1922 года литературная биография Анны Ахматовой была вполне безоблачной. Вышедший в 1912 году сборник «Вечер» имел успех у читающей публики. Растет столичная слава поэтессы.
В 1913 году она выступает перед многолюдной аудиторией на Высших женских (Бестужевских) курсах, её портреты пишут художники, к ней обращают стихотворные послания поэты. В 1914 выходит второй сборник «Четки», принесший ей уже всероссийскую славу.
Летом 1914 написана поэма «У самого моря», которая восходит к детским переживаниям во время летних выездов в Херсонес.
Начиная с 1922 года, книги Анны Ахматовой подвергались жёсткой цензурной правке. Все сборники её стихов, вышедшие в свет с 1922 по 1966 годы, нельзя назвать в полной мере авторскими.
В литературной биографии Ахматовой немало горьких и чёрных страниц. Признанная классиком отечественной поэзии ещё в 1920-е годы, она подвергалась замалчиванию, травле (включая «персональное» постановление ЦК ВКП(б) 1946 года, не отменённое при её жизни) и цензуре.
Многие произведения не были опубликованы не только при жизни автора, но и в течение более чем двух десятилетий после её смерти.
Характерными чертами творчества Ахматовой являлись верность нравственным основам, тонкое понимание психологии чувства, осмысление общенародных трагедий, сопряжённое с личными переживаниями, тяготение к классическому стилю языка поэзии.
Обратите внимание
Как писал об Анне Андреевне Никита Струве, издатель и переводчик, исследователь культуры России, «Последняя великая представительница великой русской дворянской культуры, Ахматова в себя всю эту культуру вобрала и претворила в музыку».
Источник: http://litera.su/learner/all-works/akhmatova-a-a
«Я была тогда с моим народом»
Автор: Ирина Михайлова
Сочинение по поэзии А.А.Ахматовой
Творчество Анны Ахматовой охватывает множество тематических граней. Но все эти грани – лишь маленькие составляющие частицы большого целого, и это целое есть женская душа.
Еще до Анны Ахматовой многие женщины писали стихи, но они, видимо, не произвели должного впечатления, и большей частью потому, что они были написаны женской рукой.
Ахматова же проявила себя настолько ярко и индивидуально, что ее просто невозможно было не заметить. Она сама это отмечала так: «Я научила женщин говорить».
Среди такого поэтического богатства можно выделить несколько главных, преобладающих тематических сторон.
Первая – очень личная – женские душевные переживания, та сторона, которую, наверно, нельзя отделять от жизненного пути.
Мастерское обращение со словом, умение повернуть оборот так, что застываешь в оцепенении от восхищения необычным, свежим оборотом, оригинальностью мышления.
Но все-таки чувствуется при чтении какой-то внутренний надлом, чисто женское страдание, которое нередко вдохновляет поэтессу. Они идут как будто параллельно. Ахматова находит в поэзии того друга и советчика, который помогает ей пережить все страдания и беды.
Важно
Вторая сторона – само собой разумеющееся после первой – выход сквозь личное к общему, восприятие мира в целом, выход «к народу», «в народ» и ощущение себя как частички единого целого.
В ранней поэзии еще присутствует чисто личное начало – повествование, протест, воспоминание – все от первого лица, заявляя о себе.
А позже что-то неуловимое, точно время, начинает пробиваться в стихах, в некоторых Ахматова говорит от лица народа – «мы».
Как только встает в поэзии Ахматовой тема родины, становится осязаемой ее любовь к ней – настолько она сильна. Поэтессу не может не волновать судьба ее страны и, конечно, судьба ее народа:
De profundis… Мое поколенье Мало меду вкусило. И вот Только ветер гудит в отдаленье, Только память о мертвых поет. Наше было не кончено дело, Наши были часы сочтены, До желанного водораздела, До вершины великой весны, До неистового цветенья Оставалось лишь раз вздохнуть… Две войны, мое поколенье,
Освещали твой страшный путь.
И воистину, путь был страшным. Но он пройден, и вместе с народом его прошла и сама Ахматова. Это с особенной силой вырывается наружу в «Реквиеме». Это скорбный плач женщины, плач о тяжкой судьбе женщины, о горькой доле земли русской, плач о всех погибших, о людском страдании.
Любому человеку, пережившему войну, не дают покоя воспоминания. Те, кто не столкнулся с войной, не имеют о ней настоящего представления. Но, столкнувшись с таким произведением, как «Реквием», вникая в суть поэзии Ахматовой, они начинают понимать, какова страшная война.
Подобно Шостаковичу в музыке (который так же, как и Ахматова, жил в блокадном Ленинграде), Ахматова в поэзии нарисовала эти ужасные картины, которые потрясают:
Звезды смерти стояли над нами, И безвинная корчилась Русь Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.
Совет
Здесь есть много строк, посвященных судьбе Анны, но их не назовешь страданием одного человека, так как Ахматова – одна из многих, которые переживали такую же судьбу. И написанное понимается в таком свете.
Ахматова навсегда осталась вместе со своим народом, пережив то, что пережили многие.
Поэтому именно такой эпиграф был подобран к «Реквиему» и содержит в себе то главное, чем отличается творчество Ахматовой:
Нет и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл, – Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
« Назад к списку
Источник: http://www.rhapsody.ru/compositions/ahmatova.html
На рубеже прошлого и нынешнего столетий, хотя и не буквально хронологически, накануне революции, в эпоху, потрясенную двумя мировыми войнами, в России возникла и сложилась, может быть, самая значительная во всей мировой литературе нового времени «женская»поэзия- поэзия Анны Ахматовой. Ближайшей аналогией, которая возникла уже у первых ее критиков, оказалась древнегреческая певица любви Сапфо:русской Сапфо часто называли молодую Ахматову.
Анна Андреевна Горенко родилась 11(23)июня 1889года под Одессой. Годовалым ребенком она была перевезена в Царское Село, где прожила до шестнадцати лет. Первые воспоминания Ахматовой были царскосельскими: «. . . зеленое, сырое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня , ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал. . . » Училась Анна в Царскосельской женской гимназии. Пишет об этом так:»Училась я сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно». В 1907году Ахматова оканчивает Фундуклеевскую гимназию в Киеве, потом поступает на юридический факультет Высших женских курсов. Начало же 10-ых годов было отмечено в судьбе Ахматовой важными событиями:она вышла замуж за Николая Гумилева, обрела дружбу с художником Амадео Модильяни, а весной 1912года вышел ее первый сборник стихов «Вечер», принесший Ахматовой мгновенную славу. Сразу же она была дружно поставлена критиками в ряд самых больших русских поэтов. Ее книги стали литературным событием. Чуковский писал, что Ахматову встретили «необыкновенные, неожиданно шумные триумфы». Ее стихи были не только услышаны, — их затверживали, цитировали в разговорах , переписывали в альбомы , ими даже объяснялись влюбленные. «Вся Россия, -отмечал Чуковский, -запомнила ту перчатку, о которой говорит у Ахматовой отвергнутая женщина, уходя от того, кто оттолкнул ее».
» Так беспомощно грудь холодела,
Но шаги мои были легки.
Я на правую руку надела
Перчатку с левой руки. »
Песня последней встречи.
Романность в лирике Ахматовой
Лирика Ахматовой периода ее первых книг («Вечер», «Четки», «Белая стая»)- почти исключительно лирика любви. Ее новаторство как художника проявилось первоначально именно в этой традиционно вечной, многократно и, казалось бы до конца разыгранной теме.
Новизна любовной лирики Ахматовой бросилась в глаза современникам чуть ли не с первых ее стихов, опубликованных еще в «Аполлоне», но, к сожалению, тяжелое знамя акмеизма, под которое встала молодая поэтесса, долгое время как бы драпировало в глазах многих ее истинный, оригинальный облик и заставляло постоянно соотносить ее стихи то с акмеизмом, то с символизмом, то с теми или иными почему-либо выходившими на первый план лингвистическими или литературоведческими теориями.
Выступавший на вечере Ахматовой( в Москве в 1924 году), Леонид Гроссман остроумно и справедливо говорил: «Сделалось почему — то модным проверять новые теории языковедения и новейшие направления стихологии на «Четках» и «Белой стае». Вопросы всевозможных сложных и трудных дисциплин начали разрешаться специалистами на хрупком и тонком материале этих замечательных образцов любовной элегии. К поэтессе можно было применить горестный стих Блока: ее лирика стала «достоянием доцента». Это, конечно, почетно и для всякого поэта совершенно неизбежно, но это менее всего захватывает то неповторяемое выражение поэтического лица, которое дорого бесчисленным читательским поколениям».
И действительно , две вышедшие в 20-х годах книги об Ахматовой, одна из которых принадлежала В. Виноградову, а другая Б. Эйхенбауму, почти не раскрывали читателю ахматовскую поэзию как явление искусства, то есть воплотившегося в слове человеческого содержания. Книга Эйхенбаума, по сравнению с работой Виноградова, конечно, давала несравненно больше возможностей составить себе представление об Ахматовой — художнике и человеке.
Важнейшей и, может быть, наиболее интересной мыслью Эйхенбаума было его соображение о «романности» ахматовской лирики, о том, что каждая книга ее стихов представляет собой как бы лирический роман, имеющий к тому же в своем генеалогическом древе русскую реалистическую прозу. Доказывая эту мысль, он писал в одной из своих рецензий: «Поэзия Ахматовой — сложный лирический роман. Мы можем проследить разработку образующих его повествовательных линий, можем говорить об его композиции, вплоть до соотношения отдельных персонажей. При переходе от одного сборника к другому мы испытывали характерное чувство интереса к сюжету — к тому, как разовьется этот роман».
О «романности» лирики Ахматовой интересно писал и Василий Гиппиус(1918). Он видел разгадку успеха и влияния Ахматовой(а в поэзии уже появились ее подголоски) и вместе с тем объективное значение ее любовной лирики в том, что эта лирика пришла на смену умершей или задремавшей в то время форме романа. И действительно, рядовой читатель может недооценить звукового и ритмического богатства таких, например, строк:»и столетие мы лелеем еле слышный шорох шагов», — но он не может не плениться своеобразием этих повестей — миниатюр, где в немногих строках рассказана драма. Такие миниатюры — рассказ о сероглазой девочке и убитом короле и рассказ о прощании у ворот(стихотворение «Сжала руки под темной вуалью. . . «), напечатанный в первый же год литературной известности Ахматовой.
Потребность в романе — потребность, очевидно, насущная. Роман стал необходимым элементом жизни, как лучший сок, извлекаемый, говоря словами Лермонтова, из каждой ее радости. В нем увековечивались сердца с неприходящими особенностями, и круговорот идей, и неуловимый фон милого быта. Ясно, что роман помогает жить. Но роман в прежних формах, роман, как плавная и многоводная река, стал встречаться все реже, стал сменяться сначала стремительными ручейками(«новелла»), а там и мгновенными «гейзерами». Примеры можно найти, пожалуй, у всех поэтов: так, особенно близок ахматовской современности лермонтовский «роман» — «Ребенку», с его загадками, намеками и недомолвками. В этом роде искусства, в лирическом романе — миниатюре, в поэзии «гейзеров» Анна Ахматова достигла большого мастерства. Вот один из таких романов:
» Как велит простая учтивость, Подошел ко мне, улыбнулся. Полулаского, полулениво Поцелуем руки коснулся. И загадочных древних ликов На меня посмотрели очи. Десять лет замираний и криков. Все мои бессонные ночи Я вложила в тихое слово И сказала его напрасно. Отошел ты. И стало снова На душе и пусто и ясно».
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Заказать сочинение
Смятение
Роман кончен. Трагедия десяти лет рассказана в одном кратком событии, одном жесте, взгляде, слове.
Нередко миниатюры Ахматовой были, в соответствии с ее излюбленной манерой, принципиально не завершены и подходили не столько на маленький роман в его, так сказать, традиционной форме, сколько на случайно вырванную страничку из романа или даже часть страницы, не имеющей ни начала, ни конца и заставляющей читателя додумывать то, что происходило между героями прежде.
» Хочешь знать, как все это было?- Три в столовой пробило, И прощаясь, держась за перила, Она словно с трудом говорила: «Это все. . . Ах, нет, я забыла, Я люблю вас, я вас любила Еще тогда!» «Да». »
Хочешь знать, как все это было?
Возможно, именно такие стихи наблюдательный Василий Гиппиус и называл «гейзерами», поскольку в подобных стихах — фрагментах чувство действительно как бы мгновенно вырывается наружу из некоего тяжкого плена молчания, терпения, безнадежности и отчаяния.
Стихотворение «Хочешь знать, как все это было?. . » написано в 1910 году, то есть еще до того, как вышла первая ахматовская книжка «Вечер»(1912), но одна из самых характерных черт поэтической манеры Ахматовой в нем уже выразилась в очевидной и последовательной форме. Ахматова всегда предпочитала «фрагмент» связному, последовательному и повествовательному рассказу, так как он давал прекрасную возможность насытить стихотворение острым и интенсивным психологизмом;кроме того, как ни странно, фрагмент придавал изображаемому своего рода документальность: ведь перед нами и впрямь как бы не то отрывок из нечаянно подслушанного разговора, не то оброненная записка, не предназначавшаяся для чужих глаз. Мы, таким образом, заглядываем в чужую драму как бы ненароком, словно вопреки намерениям автора, не предполагавшего нашей невольной нескромности.
Нередко стихи Ахматовой походят на беглую и как бы даже не «обработанную»запись в дневнике:
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Заказать сочинение
» Он любил три вещи на свете:
За вечерней пенье, белых павлинов И стертые карты Америки. Не любил, когда плачут дети, Не любил чая с малиной И женской истерики.
. . . А я была его женой».
Он любил. . .
Иногда такие любовные «дневниковые» записи были более распространенными, включали в себя не двух, как обычно, а трех или даже четырех лиц, а также какие-то черты интерьера или пейзажа, но внутренняя фрагментарность, похожесть на «романную страницу» неизменно сохранялась и в таких миниатюрах:
» Там тень моя осталась и тоскует,
Все в той же синей комнате живет,
Гостей из города за полночь ждет
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Заказать сочинение
И образок эмалевый целует.
И в доме не совсем благополучно:
Огонь зажгут, а все-таки темно. . .
Не оттого ль хозяйке новой скучно,
Не оттого ль хозяин пьет вино
И слышит, как за тонкою стеною
Пришедший гость беседует со мною».
Там тень моя осталась и тоскует. . .
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Цена сочинения
В этом стихотворении чувствуется скорее обрывок внутреннего монолога, та текучесть и непреднамеренность душевной жизни, которую так любил в своей психологической прозе Толстой.
Особенно интересны стихи о любви, где Ахматова — что, кстати, редко у нее — переходит к «третьему лицу», то есть, казалось бы, использует чисто повествовательный жанр, предполагающий и последовательность, и даже описательность, но и в таких стихах она все же предпочитает лирическую фрагментарность, размытость и недоговоренность. Вот одно из таких стихотворений, написанное от лица мужчины:
» Подошла. Я волненья не выдал,
Равнодушно глядя в окно.
Села словно фарфоровый идол,
В позе, выбранной ею давно.
Быть веселой — привычное дело,
Быть внимательной — это трудней. . .
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Подробнее
Или томная лень одолела
После мартовских пряных ночей?
Утомительный гул разговоров,
Желтой люстры безжизненный зной
И мельканье искусных проборов
Над приподнятой легкой рукой.
Улыбнулся опять собеседник
И с надеждой глядит на нее. . .
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Цена сочинения
Мой счастливый богатый наследник,
Ты прочти завещанье мое».
Подошла. Я волненья не выдал. . .
Загадка популярности любовной лирики Ахматовой
Едва ли не сразу после появления первой книги, а после «Четок» и «Белой стаи» в особенности, стали говорить о «загадке Ахматовой». Сам талант был очевидным, но непривычна, а значит, и неясна была его суть, не говоря уже о некоторых действительно загадочных, хотя и побочных свойствах. «Романность», подмеченная критиками, далеко не все объясняла. Как объяснить, например, пленительное сочетание женственности и хрупкости с той твердостью и отчетливостью рисунка, что свидетельствуют о властности и незаурядной, почти жесткой воле? Сначала хотели эту волю не замечать, она достаточно противоречила «эталону женственности». Вызывало недоуменное восхищение и странное немногословие ее любовной лирики, в которой страсть походила на тишину предгрозья и выражала себя обычно лишь двумя — тремя словами, похожими на зарницы, вспыхивающие за грозно потемневшим горизонтом.
Но если страдание любящей души так неимоверно — до молчания, до потери речи — замкнуто и обуглено, то почему так огромен, так прекрасен и пленительно достоверен весь окружающий мир?
Дело, очевидно, в том, что, как у любого крупного поэта, ее любовный роман, развертывавшийся в стихах предреволюционных лет, был шире и многозначнее своих конкретных ситуаций.
В сложной музыке ахматовской лирики, в ее едва мерцающей глубине, в ее убегающей от глаз мгле, в подпочве, в подсознании постоянно жила и давала о себе знать особая, пугающая дисгармония, смущавшая саму Ахматову. Она писала впоследствии в «Поэме без героя», что постоянно слышала непонятный гул, как бы некое подземное клокотание, сдвиги и трение тех первоначальных твердых пород, на которых извечно и надежно зиждилась жизнь, но которые стали терять устойчивость и равновесие.
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Цена сочинения
Самым первым предвестием такого тревожного ощущения было стихотворение «Первое возвращение» с его образами смертельного сна, савана и погребального звона и с общим ощущением резкой и бесповоротной перемены, происшедшей в самом воздухе времени.
В любовный роман Ахматовой входила эпоха — она по-своему озвучивала и переиначивала стихи, вносила в них ноту тревоги и печали, имевших более широкое значение, чем собственная судьба.
Именно по этой причине любовная лирика Ахматовой с течением времени, в предреволюционные, а затем и в первые послереволюционные годы, завоевывала все новые и новые читательские круги и поколения и, не переставая быть объектом восхищенного внимания тонких ценителей, явно выходила из, казалось бы, предназначенного ей узкого круга читателей. Эта «хрупкая» и «камерная», как ее обычно называли, лирика женской любви начала вскоре, и ко всеобщему удивлению, не менее пленительно звучать также и для первых советских читателей — комиссаров гражданской войны и работниц в красных косынках. На первых порах столь странное обстоятельство вызывало немалое смущение — прежде всего среди пролетарских читателей.
Надо сказать, что советская поэзия первых лет Октября и гражданской войны, занятая грандиозными задачами ниспровержения старого мира, любившая образы и мотивы, как правило, вселенского, космического масштаба, предпочитавшая говорить не столько о человеке, сколько о человечестве или во всяком случае о массе, была первоначально недостаточно внимательной к микромиру интимных чувств, относя их в порыве революционного пуританизма к разряду социально небезопасных буржуазных предрассудков. Из всех возможных музыкальных инструментов она в те годы отдавала предпочтение ударным.
На этом грохочущем фоне, не признававшем полутонов и оттенков, в соседстве с громоподобными маршами и «железными» стихами первых пролетарских поэтов, любовная лирика Ахматовой, сыгранная на засурденных скрипках, должна была бы, по всем законам логики, затеряться и бесследно исчезнуть. . .
Но этого не произошло.
Молодые читатели новой, пролетарской, встававшей на социалистический путь Советской России, работницы и рабфаковцы, красноармейки и красноармейцы — все эти люди, такие далекие и враждебные самому миру, оплаканному в ахматовских стихах, тем не менее заметили и прочли маленькие, белые, изящно изданные томики ее стихов, продолжавшие невозмутимо выходить все эти огненные годы.
«Великая земная любовь» в лирике Ахматовой
Ахматова, действительно, самая характерная героиня своего времени, явленная в бесконечном разнообразии женских судеб: любовницы и жены, вдовы и матери, изменявшей и оставляемой. По выражению А. Коллонтай, Ахматова дала «целую книгу женской души». Ахматова «вылила в искусстве» сложную историю женского характера переломной эпохи, его истоков, ломки, нового становления.
Герой ахматовской лирики (не героиня) сложен и многолик. Собственно, его даже трудно определить в том смысле, как определяют, скажем, героя лирики Лермонтова. Это он — любовник, брат, друг, представший в бесконечном разнообразии ситуаций: коварный и великодушный, убивающий и воскрешающий, первый и последний.
Но всегда, при всем многообразии жизненных коллизий и житейских казусов, при всей необычности, даже экзотичности характеров героиня или героини Ахматовой несут нечто главное, исконно женское, и к немуто пробивается стих в рассказе о какой-нибудь канатной плясунье, например, идя сквозь привычные определения и заученные положения («Меня покинул в новолунье // Мой друг любимый. Ну так что ж!») к тому, что «сердце знает, сердце знает»: глубокую тоску оставленной женщины. Вот эта способность выйти к тому, что «сердце знает», — главное в стихах Ахматовой. «Я вижу все, // Я все запоминаю». Но это «все» освещено в ее поэзии одним источником света.
Есть центр, который как бы сводит к себе весь остальной мир ее поэзии, оказывается ее основным нервом, ее идеей и принципом. Это любовь. Стихия женской души неизбежно должна была начать с такого заявления себя в любви. Герцен сказал однажды как о великой несправедливости в истории человечества о том, что женщина «загнана в любовь». В известном смысле вся лирика (особенно ранняя) Анны Ахматовой «загнана в любовь». Но здесь же прежде всего и открывалась возможность выхода. Именно здесь рождались подлинно поэтические открытия, такой взгляд на мир, что позволяет говорить о поэзии Ахматовой как о новом явлении в развитии русской лирики двадцатого века. В ее поэзии есть и «божество», и «вдохновение». Сохраняя высокое значение идеи любви, связанное с символизмом , Ахматова возвращает ей живой и реальный, отнюдь не отвлеченный характер. Душа оживает «Не для страсти, не для забавы, // Для великой земной любви».
» Эта встреча никем не воспета,
И без песен печаль улеглась.
Наступило прохладное лето,
Словно новая жизнь началась.
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Подробнее
Сводом каменным кажется небо,
Уязвленное желтым огнем,
И нужнее насущного хлеба
Мне единое слово о нем.
Ты, росой окропляющий травы,
Вестью душу мою оживи, —
Не для страсти, не для забавы,
Для великой земной любви».
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Подробнее
«Великая земная любовь» — вот движущее начало всей лирики Ахматовой. Именно она заставила по-иному — уже не символистски и не акмеистски, а, если воспользоваться привычным определением, реалистически — увидеть мир.
» То пятое время года, Только его славословь. Дыши последней свободой, Оттого, что это — любовь. Высоко небо взлетело, Легки очертанья вещей, И уже не празднует тело Годовщину грусти своей».
В этом стихотворении Ахматова назвала любовь «пятым временем года». Из этого-то необычного, пятого, времени увидены ею остальные четыре, обычные. В состоянии любви мир видится заново. Обострены и напряжены все чувства. И открывается необычность обычного. Человек начинает воспринимать мир с удесятеренной силой, действительно достигая в ощущении жизни вершин. Мир открывается в дополнительной реальности: «Ведь звезды были крупнее, // Ведь пахли иначе травы». Поэтому стих Ахматовой так предметен: он возвращает вещам первозданный смысл, он останавливает внимание на том, мимо чего мы в обычном состоянии способны пройти равнодушно, не оценить, не почувствовать. «Над засохшей повиликою // Мягко плавает пчела» — это увидено впервые.
Потому же открывается возможность ощутить мир по-детски свежо. Такие стихи, как «Мурка, не ходи, там сыч», не тематически заданные стихи для детей, но в них есть ощущение совершенно детской непосредственности.
И еще одна связанная с тем же особенность. В любовных стихах Ахматовой много эпитетов, которые когда-то знаменитый русский филолог А. Н. Веселовский назвал синкретическими и которые рождаются из целостного, нераздельного, слитного восприятия мира, когда глаз видит мир неотрывно от того, что слышит в нем ухо; когда чувства материализуются, опредмечиваются, а предметы одухотворяются. «В страсти раскаленной добела» — скажет Ахматова. И она же видит небо, «уязвленное желтым огнем» — солнцем, и «люстры безжизненный зной».
Роль деталей в стихах
о любви у Ахматовой
У Ахматовой встречаются стихи, которые «сделаны» буквально из обихода, из житейского немудреного быта — вплоть до позеленевшего рукомойника, на котором играет бледный вечерний луч. Невольно вспоминаются слова, сказанные Ахматовой в старости, о том, что стихи «растут из сора», что предметом поэтического воодушевления и изображения может стать даже пятно плесени на сырой стене, и лопухи, и крапива, и сырой забор, и одуванчик Самое важное в ее ремесле — жизненность и реалистичность, способность увидеть поэзию в обычной жизни — уже было заложено в ее таланте самой природой.
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Заказать сочинение
И как, кстати, характерна для всей ее последующей лирики эта ранняя строка:
Сегодня я с утра молчу,
А сердце — пополам. . .
Недаром, говоря об Ахматовой, о ее любовной лирике, критики впоследствии замечали, что ее любовные драмы, развертывающиеся в стихах, происходят как бы в молчании: ничто не разъясняется, не комментируется, слов так мало, что каждое из них несет огромную психологическую нагрузку. Предполагается, что читатель или должен догадаться, или же, что скорее всего, постарается обратиться к собственному опыту, и тогда окажется, что стихотворение очень широко по своему смыслу: его тайная драма, его скрытый сюжет относится ко многим и многим людям.
Так и в этом раннем стихотворении. Так ли нам уж важно, что именно произошло в жизни героини? Ведь самое главное — боль, растерянность и желание успокоиться хотя бы при взгляде на солнечный луч, — все это нам ясно, понятно и едва ли не каждому знакомо. конкретная расшифровка лишь повредила бы силе стихотворения, так как мгновенно сузила бы, локализовала его сюжет, лишив всеобщности и глубины. Мудрость ахматовской миниатюры, чем-то отдаленно похожей на японскую хоку, заключается в том, что она говорит о целительной для души силе природы. Солнечный луч, «такой невинный и простой», с равной лаской освещающий и зелень рукомойника, и человеческую душу, поистине является смысловым центром, фокусом и итогом всего этого удивительного ахматовского стихотворения.
Ее любовный стих, в том числе и самый ранний, печатавшийся на страницах «Аполлона» и «Гиперборея», стих еще несовершенный («первые робкие попытки», — сказала Ахматова впоследствии), иногда почти отроческий по интонации, все же произрастал из непосредственных жизненных впечатлений, хотя эти впечатления и ограничивались заботами и интересами «своего круга». Поэтическое слово молодой Ахматовой, автора вышедшей в 1912 году первой книги стихов «Вечер», было очень зорким и внимательным по отношению ко всему, что попадало в поле ее зрения. Конкретная, вещная плоть мира, его четкие материальные контуры, цвета, запахи, штрихи, обыденнообрывочная речь — все это не только бережно переносилось в стихи, но и составляло их собственное существование, давало им дыхание и жизненную силу. При всей нераспространенности первых впечатлений, послуживших основой сборника «Вечер», то, что в нем запечатлелось, было выражено и зримо, и точно, и лаконично. Уже современники Ахматовой заметили, какую необычно большую роль играла в стихах юной поэтессы строгая, обдуманно локализованная житейская деталь. Она была у нее не только точной. Не довольствуясь одним определением какой-либо стороны предмета, ситуации или душевного движения, она подчас осуществляла весь замысел стиха, так что, подобно замку, держала на себе всю постройку произведения.
» Не любишь, не хочешь смотреть?
О, как ты красив, проклятый!
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Подробнее
И я не могу взлететь,
А с детства была крылатой.
Мне очи застит туман,
Сливаются вещи и лица,
И только красный тюльпан,
Тюльпан у тебя в петлице».
Смятение
Не правда ли, стоит этот тюльпан, как из петлицы, вынуть из стихотворения, и оно немедленно померкнет!. . Почему? Не потому ли, что весь этот молчаливый взрыв страсти, отчаяния, ревности и поистине смертной обиды — одним словом, все, что составляет в эту минуту для этой женщины смысл ее жизни, все сосредоточилось, как в красном гаршинском цветке зла, именно в тюльпане: ослепительный и надменный, маячащий на самом уровне ее глаз, он один высокомерно торжествует в пустынном и застланном пеленою слез, безнадежно обесцветившемся мире. Ситуация стихотворения такова, что не только героине, но и нам, читателям, кажется, что тюльпан не «деталь» и уж, конечно, не «штрих», а что он — живое существо , истинный, полноправный и даже агрессивный герой произведения, внушающий нам некий невольный страх, перемешанный с полутайным восторгом и раздражением.
У иного поэта цветок в петлице так и остался бы более или менее живописной подробностью внешнего облика персонажа, но Ахматова не только вобрала в себя изощренную культуру многосмысленных значений, развитую ее предшественниками — символистами, в частности их умение придавать жизненным реалиям безгранично расширяющийся смысл, но и, судя по всему, не осталась чуждой и великолепной школе русской психологической прозы, в особенности романа (Гоголь, Достоевский, Толстой). Ее так называемые вещные детали, скупо поданные, но отчетливые бытовые интерьеры, смело введенные прозаизмы, а главное, та внутренняя связь, какая всегда просвечивает у нее между внешней средой и потаенно бурной жизнью сердца, — все живо напоминает русскую классику, не только романную, но и новеллистическую, не только прозаическую, но и стихотворную (Пушкин, Лермонтов, Тютчев, позднее — Некрасов).
Пушкин и Ахматова
Говоря о любовной лирике Ахматовой, нельзя не сказать несколько слов о чувствах самой поэтессы, о ее кумирах, о предметах ее восхищения.
И одним из неоскудневающим источником творческой радости и вдохновения для Ахматовой был Пушкин. Она пронесла эту любовь через всю свою жизнь, не побоявшись даже темных дебрей литературоведения, куда входила не однажды, чтобы прибавить к биографии любимого поэта несколько новых штрихов. (А. Ахматовой принадлежат статьи: «Последняя сказка Пушкина (о «Золотом петушке»)», «Адольф» Бенжамена Констана в творчестве Пушкина», «О «Каменном госте» Пушкина», а также работы: «Гибель Пушкина», «Пушкин и Невское взморье», «Пушкин в 1828 году» и др. )
В «Вечере» Пушкину посвящено стихотворение из двух строф, очень четких по рисунку и трепетно-нежных по интонации.
Любовь к Пушкину усугублялась еще и тем, что по стечению обстоятельств Анна Ахматова — царскоселка, ее отроческие, гимназические годы прошли в Царском Селе, теперешнем Пушкине, где и сейчас каждый невольно ощущает неисчезающий пушкинский дух, словно навсегда поселившийся на этой вечно священной земле русской Поэзии. Те же Лицей и небо и так же грустит девушка над разбитым кувшином, шелестит парк, мерцают пруды и, по-видимому, так же (или — иначе?) является Муза бесчисленным паломничающим поэтам. . .
Для Ахматовой Муза всегда — «смуглая». Словно она возникла перед ней в «садах Лицея» сразу в отроческом облике Пушкина, курчавого лицеиста — подростка, не однажды мелькавшего в «священном сумраке» Екатерининского парка, — он был тогда ее ровесник, ее божественный товарищ, и она чуть ли не искала с ним встреч. Во всяком случае ее стихи, посвященные Царскому Селу и Пушкину, проникнуты той особенной краской чувства, которую лучше всего назвать влюбленностью, — не той, однако, несколько отвлеченной, хотя и экзальтированной влюбленностью, что в почтительном отдалении сопровождает посмертную славу знаменитостей, а очень живой, непосредственной, в которой бывают и страх, и досада, и обида, и даже ревность. . . Да, даже ревность! Например, к той красавице с кувшином, которою он любовался, воспел и навек прославил. . . и которая теперь так весело грустит, эта нарядно обнаженная притворщица, эта счастливица, поселившаяся в бессмертном пушкинском стихе!
» Урну с водой уронив,
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Цена сочинения
об утес ее дева разбила.
Дева печально сидит,
праздный держа черепок.
Чудо! Не сякнет вода,
изливаясь из урны разбитой;
Дева, над вечной струей,
вечно печальна сидит».
Ахматова с женской пристрастностью вглядывается и в знаменитое изваяние, пленившее когда-то поэта, и в пушкинский стих. Ее собственное стихотворение, озаглавленное (не без тайного укола!), как и у Пушкина, «Царскосельская статуя», дышит чувством уязвленности и досады:
» И как могла я ей простить
Восторг твоей хвалы влюбленной. . .
Смотри, ей весело грустить,
Такой нарядно обнаженной».
Надо сказать, что небольшое ахматовское стихотворение безусловно одно из лучших в уже необозримой сейчас поэтической пушкиниане, насчитывающей, по-видимому, многие сотни взволнованных обращений к великому гению русской литературы. Но Ахматова обратилась к нему так, как только она одна и могла обратиться, — как влюбленная женщина, вдруг ощутившая мгновенный укол нежданной ревности. В сущности, она не без мстительности доказывает Пушкину своим стихотворением, что он ошибся, увидев в этой ослепительной стройной красавице с обнаженными плечами некую вечно печальную деву. Вечная грусть ее давно прошла, и вот уже около столетия она втайне радуется и веселится своей поистине редкостной, избраннической, завидной и безмерно счастливой женской судьбе, дарованной ей пушкинским словом и именем. . .
Как бы то ни было, но любовь к Пушкину, а вместе с ним и к другим многообразным и с годами все расширявшимся культурным традициям в большой степени определяла для Ахматовой реалистический путь развития. В этом отношении она была и осталась традиционалисткой. В обстановке бурного развития различных послесимволистских течений и групп, отмеченных теми или иными явлениями буржуазного модернизма, поэзия Ахматовой 10-х годов могла бы даже выглядеть архаичной, если бы ее любовная лирика, казалось бы, такая интимная и узкая, предназначенная ЕЙ и ЕМУ, не приобрела в лучших своих образцах того общезначимого звучания, какое свойственно только истинному искусству.
Больная и неспокойная любовь
Надо сказать, что стихи о любви у Ахматовой — не фрагментарные зарисовки, не разорванные психологические этюды: острота взгляда сопровождена остротой мысли. Велика их обобщающая сила. Стихотворение может начаться как непритязательная песенка:
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Подробнее
Я на солнечном восходе
Про любовь пою,
На коленях в огороде
Лебеду полю.
А заканчивается оно библейски:
» Будет камень вместо хлеба
Мне наградой злой.
Надомною только небо,
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Подробнее
А со мною голос твой».
Личное («голос твой») восходит к общему, сливаясь с ним: здесь к всечеловеческой притче и от нее — выше, выше — к небу. И так всегда в стихах Ахматовой. Тематически всего лишь как будто бы грусть об ушедшем (стихотворение «Сад») предстает как картина померкнувшего в этом состоянии мира. А вот какой романной силы психологический сгусток начинает стихотворение:
» Столько просьб у любимой всегда! У разлюбленной просьб не бывает».
Не подобно ли открывается «Анна Каренина»: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. . . «? О. Мандельштам имел основания еще в 20-ые годы написать: «. . . Ахматова принесла в русскую лирику всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа девятнадцатого века. Не было бы Ахматовой, не будь Толстого и «Анны Карениной», Тургенева с»Дворянским гнездом», всего Достоевского и отчасти даже Лескова.
Генезис Ахматовой весь лежит в русской прозе, а не поэзии. Свою поэтическую форму, острую и своеобразную, она развивала с оглядкой на психологическую прозу».
Но любовь в стихах Ахматовой отнюдь не только любовь — счастье, тем более благополучие. Часто, слишком часто это — страдание, своеобразная антилюбовь и пытка, мучительный, вплоть до распада, до прострации, излом души, болезненный, «декадентский». И лишь неизменное ощущение ценностных начал кладет грань между такими и особенно декадентскими стихами. Образ такой» больной» любви у ранней Ахматовой был и образом больного предреволюционного времени 10-х годов и образом больного старого мира. Недаром поздняя Ахматова в стихах и особенно в «Поэме без героя» будет вершить над ним суровый самосуд, нравственный и исторический. Еще в 1923году Эйхенбаум, анализируя поэтику Ахматовой, отметил, что уже в «Четках» «начинает складываться парадоксальный своей двойственностью образ героини — не то «блудницы» с бурными страстями, не то нищей монахини, которая может вымолить у Бога прощенье».
Любовь у Ахматовой почти никогда не предстает в спокойном пребывании. То змейкой, свернувшись клубком, У самого сердца колдует, То целые дни голубком На белом окошке воркует, То в инее ярком блеснет, Почудится в дреме левкоя. . . Но верно и тайно ведет От счастья и от покоя.
Чувство, само по себе острое и необычайное, получает дополнительную остроту и необычность, проявляясь в предельном кризисном выражении — взлета или падения, первой пробуждающей встречи или совершившегося разрыва, смертельной опасности или смертной тоски. Потому же Ахматова тяготеет к лирической новелле с неожиданным, часто прихотливо капризным концом психологического сюжета и к необычностям лирической баллады, жутковатой и таинственной.
Нужна помощь в написании сочинение?
Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Цена сочинения
Обычно ее стихи — начало драмы, или только ее кульминация, или еще чаще финал и окончание. И здесь опиралась она на богатый опыт русской уже не только поэзии, но и прозы. «Этот прием, — писала Ахматова, — в русской литературе великолепно и неотразимо развил Достоевский в своих романах — трагедиях; в сущности, читателю — зрителю предлагается присутствовать только при развязке». Стихи самой Ахматовой, подобно многим произведениям Достоевского, являют свод пятых актов трагедий. Поэт все время стремится занять позицию, которая бы позволяла предельно раскрыть чувство, до конца обострить коллизию, найти последнюю правду. Вот почему у Ахматовой появляются стихи, как бы произнесенные даже из-за смертной черты. Но никаких