Сочинение про татарские песни

Гость:

 Татарские народные песни способны удивить и очаровать любого ценителя музыки. Принятие татарами мусульманского вероисповедания, наложило свой отпечаток, обогатив татарский фольклор восточными мотивами. В зависимости от территорий своего проживания татары придавали народным песням особые региональные черты. Мелодичная неповторимость музыки достигается путем использования национальных музыкальных инструментов — кубыза, курая и варгана, а также спокойной манеры исполнения песен. Татарские народные песни основаны на пентатонике — пятизвучной системе, в которой каждый из пяти звуков способен выступать в роли главного тона. Среди разновидности форм татарской народной музыки выделяют духовные и светские песни, баиты, такмаки, танцевальные мелодии и инструментальные пьесы. Также, к этому ряду следует отнести и речитативные декламирования Корана, что обусловлено влиянием мусульманской религии на становление и развитие татарского фольклора. Народные песни татар все чаще можно услышать в исполнении молодых певцов и музыкантов. Этот факт позволяет говорить о культурном богатстве и высоком национальном самосознании татарского народа.

1. Жанровая особенность татарских народных песен

Музыка – часть духовной культуры народа – тесно связана с социально – экономическими условиями его жизни, его бытом, традициями, историческими отношениями с другими народами, поэтому она является важным источником исторической информации. На народные песни оказали влияние поэзия, верования, обряды, языковые особенности.
«Песнь – это самое дорогое и ценное наследие наших предков, это чистое, вечно живое не меркнущее зеркало души народа» (Г.Тукай)
Татарские народные песни разделяются на лирические и эпические. Лирические песни считаются у татар самой традиционной и популярной частью народно – песенного наследия.

Татарская песенная лирика охватывает несколько жанров:

– баиты
– протяжные песни
– деревенские напевы и городские песни
– короткие песни
– сложные напевы
– такмаки
– игровые

Баиты.

Это самый древний жанр татарского народного творчества. Основа баита – текст. Напев очень простой, состоящий из 5-6 звуков, стоит  как бы на втором плане. В старинных баитах рассказчик берет определенный ритмический рисунок и напевает в полу речитативной форме, иногда на один мотив поется много баитов. Например: «Сак – Сок», «Рус-француз» баиты и т.д. Иногда баиты поются на популярную мелодию, например «Рамай», «Тахир – Зухра».

Протяжные песни.

Занимают главное место в песенном народном творчестве. Это ценнейшее музыкальное наследие татарского народа. Они покоряют слушателя орнаментальным искусством, сдержанным целомудрием, широтой интонационного строя. Народ этим напевам доверял самые сокровенные свои чувства, в них душа народа и характер его мировосприятия, его философия и история.
Умение петь протяжные песни – критерий истинности национального вокального мастерства певца. Многообразна их тематика: любовная лирика, пейзажная лирика, социально-бытовые мотивы и др. Каждый исполнитель вносит в трактовку что-то новое. Отсюда и многообразие вариантов.
Развитие этого жанра и его исключительное положение в песенной культуре татарского народа связано с сольной традицией пения и ладовыми особенностями музыки. Они исполняются без сопровождения или под скрипку, курай, реже гармонику.
Главный поэтический мотив этих песен – переживания влюбленных, их стремление найти свое счастье во взаимной любви. Часто используются сопоставления образов природы и человеческих переживаний, различные символы, эпитеты и сравнения. Так, например, лицо любимой или любимого сравнивают с «месяцем», «полнолунием», «зарницей», а символы одиночества и тоски с «одиноким месяцем», «грустной кукушкой». В песнях распространены образы соловья, голубя, жаворонка. Некоторые песни называются именами девушек: Сания, Зубаржат, Голжамал и др.
Образы окружающей природы всегда присутствуют в татарских протяжных песнях. Например: «Кара урман» (Дремучий лес), «Сакмар» (Река), «Салкын чишмэ» (Холодный ручей), «Идел» (Волга) и т.д.
В татарских народных песнях образ природы тесно связан с человеческими переживаниями, мыслями, думами о настоящем и будущем, а также с мечтами и счастьем. Любовь к родине, к человечеству, стремление к прекрасному – вот основное содержание татарских лирических песен.

Деревенские напевы и городские песни

Мелодии их просты. Название деревенские песни дано самим народом, т.к. для них характерно в большинстве случаев, отсутствие закрепленных текстов. Они представляют собой  промежуточный вид между протяжными и короткими напевами. По широте тематических образов, по интонационному богатству, а также по орнаментальности напева они близки к умеренно – протяжным песням. Но при этом они отличаются четкой структурой, квадратным строением, постоянным темпом, ясным ритмом, ладотональной устойчивостью, что приближает их к коротким напевам. Некоторые носят названия сел и деревень: Мензелинск, Арск, Шугурова, Сарманово и др.
Под городскими песнями подразумеваются такие, тематической основой которым служат лирические мотивы городского быта. К ряду стилистических черт городского фольклора относятся: стремление к расширению формы, обогащение звукоряда под влиянием многонационального музыкального быта и профессиональной музыки, склонностью к ритмическому варьированию, особенно в инструментальном исполнении. В отличие от деревенских напевов городские песни имеют прочно закрепленные тексты и названия, например: «Каз канаты» (Гусиные перья).

Короткие напевы

Музыкально-композиционный склад  коротких песен прост. Постоянный ритм и темп; ясный, четкий, ритмический рисунок; ладотональная устойчивость. Преобладание мажорного звучания, сравнительная быстрота мелодического движения, чеканный ритм свойственны большинству коротких напевов.
По форме короткие напевы, в большинстве своем, квадратны и симметричны и отличаются повторностью внутренних частей напева. По содержанию часто используется любовная лирика, шуточный диалог. Например «Зэнгэр тоймэ» (Голубой бутон), «Голчэчэк» (Роза), «Дим буе» (У реки Дим) Некоторые состоят из двух равных частей, например: «Фазыл чишмэсе» (Ручеек), «Ком бураны» (Буран).

Сложные напевы

Они появились при соединении протяжных песен с короткими песнями. Для этого жанра характерно быстрое изменение настроения, мелодический и метроритмический контраст. Протяжный запев и подвижный веселый припев, например:  «hаваларда йолдыз» (В небе звезды), «Салкын чишмэ» (Холодный ручей).

Такмаки

Короткие, скорые песни, речитативы и прибаутки. В народе такмаки часто исполняются во время танцев, являясь как бы их музыкально – словесным сопровождением. Обычно это веселые, жизнерадостные куплеты типа частушек, с задорным плясовым ритмом и четкой ударной рифмой. Такмакам свойственна простота формы, доходчивость содержания, лаконичность выражений. Ближе всего они современным  частушкам и хороводно – игровым песням. Текст у них несложен и приспосабливается к готовым мелодиям скорых танцевальных наигрышей. Плясовые такмаки исполняются иногда коллективно, а иногда одним или двумя поющими с инструментальным сопровождением (гармонь) и без него. Такмаки и баиты от жанра песен отличаются тем, что их не поют, а как бы напевают проговаривая. К такмакам относят такие песни – «Эпипэ», «Энисэ», «Киндер сукканда» (Холстяное полотно), «Ярминкэ такмаклары» (Ярмарочные частушки), «Янгыр» (Дождик), «Туй жыры» (Свадебная песня).

Игровые

Этот жанр является  одним из самых древних. Игровые песни объединяли молодежь во время Сабантуев и других национальных праздников. Песня состоит из двух контрастных  частей. Первая часть – это лирический запев, а вторая часть – быстрый припев, который может повторяться много раз с разным текстом, например: «Тал арасы» (Между вербами), «Коймэ» (Лодка), «Ай, йолдызым» (Звезда). Этот жанр напоминает сложные напевы, но в игровых песнях меньше общности и глубины смысла. Общая  задача игровых песен  – игра, танцевальность, хороводность, игра слов. Например: «Айдыр – дугая», «Аллия – Голлия», «Эй, дудэме – дудэме».

2. Специфические свойства исполнения татарских народных песен

В давние времена слово и напев, соединяясь, родили жанр песни. Это – близнецы народа.  Их родство мы наблюдаем в баитах, протяжных песнях, в сложных песнях, в такмаках. А в деревенских песнях, коротких напевах это единство оборвалось и  текст этих жанров может существовать отдельно от музыки, поэтому эти песни называются деревенским и коротким напевом.

В татарской поэзии перенесение ударения на разное место, иногда приводит к неудобству соединения текста с мелодией, и поэтому при исполнении песен часто произношение остается как в разговоре народа и отличается от верной  грамматики. Иногда пропускаются какие-то буквы, а для лучшей артикуляции добавляются какие-то буквы, т.е. приходится изменять орфографию.

Хочется остановиться на нескольких правилах произношения слов при их исполнении в татарских песнях:

1. В лингвистике есть выражение элизия – это когда в конце слова и вначале предыдущего слова, когда совпадают гласные звуки, буква, которая стоит в конце первого слова, пропускается, и оба слова соединяются  в одно:

Кара урман – карурман
Ала алмасан – алалмасан
Узе устергэн – узустергэн

2. Гласный звук между двумя согласными пропускается:

Сагынып – сагнып
Тырышып – тыршып
Гомере – гомре

3. Иногда в начале слова пропускается гласная:

Озатып – затып
Остэле – стэле

4. К русским словам добавляется гласная буква:

Флаг – фылаг
Клуб – кылуб
Власть – выласть

5. В конце слова добавляется гласный звук:

Йолдызым рушаным – йолдызымы рушаным

6. Есть изменения фонетического произношения во время пения, т.е. один гласный звук
меняется с другим для сокращения слогов в песне, например, буква «е» с «й», «а» с «ы»:

Аерылмаска –  айрылмаска
Муенын –  муйнын
Биетеп  – бийтеп

7. Есть прием, когда вместо слога состоящего из двух букв, заменить его одной буквой и за счет этого сократить слоги в слове, например: «вы» на «у», «Ъ» на «ы»

Авылым – аулым
Кавышулар – каушулар
Тавышына – таушына

Это связано с тем, что мелодия и текст были написаны в разное время.

8. Так же во время исполнения песен, когда не хватает слогов, то в конце фраз добавляются слова – «гына», «генэ», «шул», «ла» и др.

9. Буквы, характерные для татарского языка – «э», «у», «о», поются очень близко и открыто, буква «ы» поется горловым звуком, а буква «н» имеет носовой призвук.
Формы музыкального исполнительства, культивируемые тем или иным народом, неразрывно связаны с особенностями его музыкального творчества.

Отдельные специфические свойства музыкального фольклора обуславливают возникновение особых  форм исполнения. Если прислушаться к исполнению татарских народных песен, можно заметить, как певец умело опирается на основные звуки мелодии, выделяя напев, и в то же время как проскальзывает по хитросплетениям орнамента. Рулады коротких звуков легко скользят после опорных звуков, сохраняющихся в слуховом сознании. Поэтому в живом художественном исполнении мелодический орнамент и интонационные устои должны образовать одну общую линию, определяемую характером всей песни. Свободно – импровизационный характер орнамента требует от исполнителя также чувства меры в отношении темпа. Нельзя суетливо исполнять орнаментальные фигуры, чтобы не нарушить темп песни, нельзя чрезмерно растягивать фразу, расчленять музыкальную мысль. Обычно орнаментальная группа образуется из звуков пентатонного звукоряда, близлежайших к основному. Короткие фигуры (мордент, форшлаг) состоят из одного или двух звуков, развитые (групетто) охватывают шесть, семь и более звуков. При этом сохраняется поступенное движение, без скачков и орнаментальная группа может предшествовать основному звуку, с которым она будет составлять одну интонационную ячейку.

Пение же быстрых песен основывается на несколько иных принципах. Для этого типа напевов характерны ровность темпа, ритмическая четкость движения, сравнительно меньшая импровизированность исполнения.

Габдулла Тукай, великий татарский поэт, говорил, что у татарских народных песен обычно первые две строчки логически не всегда связаны с последними двумя строчками. Такое  явление он объяснял так: «Хотя первые две строчки не так важны, они заинтересуют слушателя, однако основное значение заключено в последних строчках четверостишья». Татарские песни выделяются особой мелодичностью, напевностью. Суть их исполнения, по словам Г.Тукая, заключаются в нешироком открытии рта, мягкой звучности голоса и созвучности с музыкальными инструментами.

Татарский музыкальный ансамбль. Начало ХХ века

На данной странице представлены основные виды и направления татарской музыки.

Татарская народная музыка

Татарская народная музыка – часть татарского национального фольклора

Основные виды татарской народной музыки: песни (тат. көйле җырлар) — светские и духовные – мунаджаты и баиты, отличаются интонационно и ритмически, напевы дастанов и поэтических произведений, такмаки (плясовые и игровые), танцевальные мелодии, инструментальные пьесы и наигрыши. Чтение Корана нараспев – имеют свои уникальные особенности.

В татарской музыке традиционно используются такие инструменты, как саз, кубыз, курай, думбыра, гусли, разновидности гармоней, классические инструменты.

Татарская народная музыка в основном одноголосна, её звуковая система чаще всего представляет ангемитонную пентатонику. Наиболее распространённый вокальный жанр — песня — имеет две основные формы (иногда они сосуществуют в рамках одного произведения как запев и припев) соответствующие двум основным формам текста — «кыска көй» (короткая песня; 8-7 сложный стих) и «озын көй» (длинная песня; 10-9 сложный стих).

Первые записи татарских народных мелодий представлены в «Азиатском музыкальном журнале» (Астрахань, 1817). Планомерное собирание и систематизация татарской народной музыки начались лишь в конце XIX века. Изданы сборники народных мелодий С. Г. Рыбакова (1897), М. И. Султанова (1916), М. И. Берг (1923), А. В. Затаевича (1933), известных татарских фольклористов А. С. Ключарёва (1941, 1955), М. А. Музафарова (1964), М. Н. Нигмедзянова (1970, 1976, 1984), Дж. Х. Файзи (1971), З. Н. Сайдашевой (1979), Р. А. Вамба (1981). Записана и наиболее изучена, в основном, татарская народная музыка последних веков. Некоторые формы татарской профессиональной музыки устной традиции ещё не выделены как самостоятельные и рассматриваются в русле фольклорных традиций.

Современная татарская музыка

Некоммерческая татарская музыка

Популярные татарские песни. Ежедневно обновляемый плейлист

Музыка татарских сказок. Исполнитель – Айдар Гайнуллин

Татарский  песенный фольклор в этномузыкальном воспитании детей

      Татарский музыкальный фольклор так же, как и фольклор других народов, имеет тысячелетнюю историю. Народные песни – это самое дорогое и ценное наследие наших предков! Как говорил великий татарский поэт Габдулла Тукай: «Народные песни – и пушки не разбили, И стрелы не пронзили. Пережив многие беды и напасти, они вопреки всем невзгодам сохранились в памяти народа. Они живы и здравствуют, они всегда будут звучать. Народные песни дороже жемчугов и рубинов и потому их надо беречь, знать. Надо помнить о том, что народные песни – зеркало народной души. Потому что какую бы народную песню мы не взяли, при тонком исследовании и изучении она, без сомнения, раскроет перед нами душу народа, расскажет о его чаяниях, поведает думы и мысли».[1] 

     Народный мелос должен стать основой музыкально – эстетического воспитания. Многие прогрессивные педагоги – музыканты неоднократно подчеркивали значение фольклора и родного музыкально языка в приобщении молодёжи к музыкальному искусству. Если мы действительно хотим сохранить и преумножить нашу многовековую национальную культуру, мы должны воспитать ребёнка на мелодиях, сочиненных в народном духе.

     Если мы хотим заложить «правильный» фундамент будущего наших детей – надо начать с собственного воспитания и воспитания семьи. Тем самым, не перекладывая ответственность на чужие плечи. Пересмотрев собственную культуру, мы сможем «переложить» воспитание подрастающего поколения, и вместе сделать богаче нравственные единицы.

     Подтверждение вышесказанного можно встретить во многих литературных источниках, которые занимались проблемой воспитания и образование подрастающего поколения. На самом деле проблема «правильности» вполне решима: надо всего лишь обратиться к семье. Однако одной семьи будет недостаточно, поэтому на помощь приходят учреждения дополнительного образования детей, кружки и студии. Дополнительные занятия дети посещают по желанию, проявляя интерес к определённым видам деятельности. Например, песня – источник особой детской радости. Ребёнок открывает для себя красоту песни, её волшебную силу. А если эта песня близка по своим национальным признакам «среде обитания» – она действует на детей непосредственно и безотказно, раскрывая себя и свой творческий потенциал.

    В публикациях по теме можно выделить несколько содержательных аспектов. Одним из них является комплекс вопросов, связанных с методикой формирования вокальных навыков у детей. Эти вопросы освещены в работах В.В. Емельянова, Д.Е. Огородного, А.Л. Готсдинер, Г.И. Урбановича, Л.Г. Дмитриева, Н.М. Черноиваненко.

   Существенное влияние на содержание выполненного исследования оказали работы следующих авторов: М.Н. Нигмедзянова, В.А. Мошкова, А.Ф. Риттих, Н.В. Никольского, С.Г. Рыбакова. Их работы связаны с вопросами истории становления татарского песенного фольклора. Тенденции воспитания детей на основе татарского песенного фольклора раскрывает в своём труде «Татарская народная песня на уроках сольфеджио» С.И. Раимова.

    Методические рекомендации для начинающих педагогов вокалистов предлагает в своих книгах Л.С. Дмитриев, О.О. Апраксина. Предложенные работы помогут педагогам дополнительного образования лучше организовать работу по своему предмету, определить задачи, выстроить систему, последовательность, методы и средства их решения.

   Обзор научной литературы показывает, что тема этномузыкального воспитания детей средствами татарского песенного фольклора в более широком плане специально не исследовалась. Такое положение объясняется рядом причин: во-первых, не многое татарские композиторы уделяли место детской песне в своем творчестве; во-вторых, в силу не востребованности регионального компонента этномузыкального воспитания детей отсутствовал интерес к проблеме со стороны хормейстеров. Сложившаяся ситуация татарского песенного фольклора в детском творчестве и не достаточная разработка указанной проблемы определили цель и задачи данного исследования: на основе татарского песенного фольклора выявить региональные особенности этномузыкального воспитания детей.

     Татарский народ, имеющий богатую и сложную историю, многовековую письменную литературу, создал и самобытную музыкальную культуру с ярко выраженными и стилевыми особенностями. В ней в образно-эмоциональной форме нашли отражение исторические судьбы, мечты и сокровенные думы, условия жизни и труда, своеобразие художественного мышления народа. Музыка, чутко отражая духовный мир народа, в различные исторические периоды не оставалась неизменной. Хранимая лишь в памяти поколений и звучащая в материальных памятниках (музыкальных инструментах), народная музыка всегда впитывала в себя эмоциональные «наслоения» последующих эпох: одни традиции сохранялись, другие изменялись, третьи отмирали или нарождались. Многие образцы народной музыки уходят из жизни вместе с их носителями. Если история народной музыки (как и самого народа) насчитывает многие тысячи лет, то фиксация её практически началась лишь около ста лет тому назад. Отсюда понятна трудность реконструкции народной музыки прошлых эпох, трудность изучения истории и музыкальных стилей, жанров.

     Татарский музыкальный фольклор – одна из самых молодых отраслей музыкознания – достигла значительных успехов в историческом изучении народных музыкальных культур, совершенствовании исследования.

     Первые нотные записи татарских народных мелодий были сделаны Иваном Добровольским, учителем музыки Астраханской гимназии. В 1816-1818 гг. он издал 8 тетрадей песен различных народов, живущих в Астраханском крае, в том числе и татар.

    Начало истории собирания текстов татарских народных песен, было доложено книгой «Татарская хрестоматия», составленной Мартиньяном Ивановым в 1842 г. и включающей 71 песню. А.А. Вагапов, преследуя демократические цели – сблизить татарский разговорный и литературный языки – создал «Самоучитель для русских по-татарски и для татар по-русски» и «Русско-татарскую азбуку…». В приложении к «Русско-татарской азбуке…» были представлены 30 песен казанских татар.

     Активно работал в сфере просветительства С.Б. Кукляшев (1811 г.) – один из первых исследователей татарского народного творчества. В изданной в 1859 году «Татарской хрестоматии», он приводит образцы татарского народного творчества – пословицы, поговорки.

    Известный петербургский виолончелист и композитор XIX в. Карл Шуберт использовал татарскую мелодию в своем квартете «Мое путешествие в киргизские степи». Вероятно, Шуберт записал мелодии татарских и башкирских песен во время концертной поездки в Поволжье.

    Одним из первых опытов записи и изучения татарской музыки является работа этнографа А.Ф. Риттиха. В приложении, наряду с мелодиями других народов, были даны четыре татарских напева, записанных капельмейстером И.В. Гусевым. Ему же, вероятно, принадлежат и наблюдения над музыкальным складом песен. Отмечается близость русских и татарских мелодий и специфика мелизматики («рулад», «вибраций») татарских напевов. Им были отобраны типичные образцы песен различных жанров: протяжная, скорая, баит.

    Ко второй половине XIX в. относятся первые опыты систематизации татарского песенного фольклора. Наиболее значительными являются труды ученого и просветителя Каюма Насыри – действительного члена Общества археологии, этнографии и истории при Казанском университете. С 70-х гг. он начал работу по собиранию, изучению и публикации фольклорных материалов. В 1880 г. Насыри опубликовал труд «Поверья и обряды казанских татар». Его работы были доступны русской публике благодаря наличию в них русских переводов. В «Образцах народной литературы казанских татар» ученый положил начало жанрово-тематической классификации народных песен, впервые подразделив любовно-лирические песни на группы, он увидел в них типичную тематику: хвалебную, изображающую тоскующих влюбленных, страдания в разлуке, любовь, обиду.

    Значительное место татарской народной песне и вопросу жанровой классификации уделено в трудах этнографа-музыканта С.Г.  Рыбакова. В 1893 г. он совершил этнографическую экспедицию в Уфимскую и Оренбургскую губернии с целью изучения местного музыкального фольклора. Имея возможность вплотную знакомиться с музыкальным бытом народа, народными певцами и музыкантами, он собрал богатый и разнообразный материал, до наших дней представляющий значительную научно-историческую ценность. С. Рыбаков один из первых вводит названия основных жанров песен, бытующих в народе: «озын кой» (протяжная), «такмак» (скорая, частушка), «баит» (сказания) и даёт им общую характеристику.

    Однако, как пишет М. Нигмедзянов, он не избежал и ряда ошибок в оценке поэтического творчества народа. Не зная языка, автор не смог тщательно проанализировать тексты песен.

    Неверными были и суждения С.Г. Рыбакова о художественных качествах песен, считает А. Абдуллин. С.Г. Рыбаков называл баиты и мунажаты произведениями, принадлежащему перу грамотных личностей, мулл. По мнению А. Абдуллина, баиты обычно создавались и бытовали в самых широких слоях трудового народа.

    Большую работу по собиранию и изучению татарской народной музыки в тот же период (90-е г. Х1Х в.) вёл офицер русской армии, действительный член Общества археологии, этнографии и истории при Казанском университете, этнограф-музыкант В.А. Мошков. Свою работу он посвятил оренбургским и ногайским (астраханским) татарам. Автор отмечает этническое единство казанских и оренбургских татар, описывает музыкальную жизнь ногайских татар. Особое внимание В. Мошков уделяет рассмотрению баита, его отличий от песни, а также исследует звукоряд чувашских напевов.

     Из зарубежных публикаций нужно указать на труды Р. Лаха, созданные на основе записи татарских песен от военнопленных – бывших солдат русской армии периода первой мировой войны. Р. Лах опубликовал около десятка мелодий простейшего строения без названия и паспортизации. Они были записаны весьма схематично, однако позволяют судить о репертуаре информаторов песен.

    Интересна статья Г. Шюнемана, в которой дан обзор литературы о музыкальном творчестве волжских татар. В его работе приводятся аналитические наблюдения над стилем и строение песен. Г. Шюнеман считает, что «в татарских песнях из возможных теоретически пяти пентатоник используются только четыре».

     Из неопубликованных дореволюционных материалов особый интерес представляют работы Г. Еникеева и Г. Сайфуллина. Народный учитель Гайса Еникеев в 80-90 гг. совместно с любителем музыки А.И. Оводовым собрал и составил «Сборник татарских и башкирских песен».

    Гайса Еникеев стремился предоставить типичные, по большей части, протяжные мелодии, но они вызвали у А.Н. Оводова большие затруднения при записи. В 50-е гг. XX в. композитор и фольклорист А.С. Ключарев отреставрировал их путем восстановления необходимой мелизматики и верного метроритма, и в своем сборнике представил 15 оригинальных записей из работ Г. Еникеева – А. Оводова.

     В дело собирания и пропаганды татарской народной музыки, большой вклад внес музыкальный мастер Гилязетдин Сайфуллин, деятельность которого охватывает период с 1905 г. до 30-х гг. Он записал сотни татарских мелодий на металлические пластинки для музыкальных шкатулок «Стелла» и «Мира». На этих пластинках представлены скорые и умеренные по темпу напевы, так как отрывистый и сухой звук инструмента не мог художественно полноценно воспроизвести мелодику протяжных песен.

    Наряду с татарскими мелодиями, на пластинки также записывались русские, украинские, польские, башкирские народные напевы, мелодии революционных песен, сочинения татарских композиторов. Кроме этого, в 1913-1916 гг. Г. Сайфуллин опубликовал ряд татарских песен в гармонизации для фортепиано.

     Габдулле Тукаю принадлежит выдающаяся роль в собирании, изучении и пропаганде татарского народного творчества. Он посвятил два очерка исследованию татарского народного творчества: «Народные мелодии» и «Народная литература». Позднее была найдена и опубликована «Тетрадь песен», составленная им в годы учебы в медресе под псевдонимом «Шурале». Когда в начале XX столетия на пластинки записывалась музыка, звучавшая в балаганах, кабаках и других увеселительных учреждениях, Г. Тукай выступил с едким сатирическим стихотворением «Татарские мелодии на граммофоне».

    Подводя итог дореволюционному периоду, необходимо отметить, что работа по собиранию и изучению фольклора носила эпизодический, чаще случайный характер. Если в дооктябрьский период собранием народной музыки занимались отдельные любители или этнографы (В.А. Мошков, Г. Еникеев, Г. Сайфуллин, И. Добровольский, С.Г. Рыбаков, А.Ф. Риттих), то после революции собирание и изучение фольклора становится государственным делом.

    В начале 20-х гг. XX в. вопросами музыкального фольклора занималась музыкально-этнографическая комиссия при Казанской Высшей восточной музыкальной школе, где заслушивались доклады о татарской музыке И.А. Козлова, В.С. Гаврилова, С.Х. Габяши, Н.В. Никольского. В 1920 гг. Н.В. Никольский издал компилятивную работу «Конспект по истории народной музыки у народностей Поволжья», которая стала, своего рода, первым учебным пособием по изучению татарской музыки.

    Большого внимания заслуживает деятельность пионера татарской профессиональной музыки Султана Габяши (первый татарский преподаватель музыкально-теоретических дисциплин в Казанском музыкальном училище). Он в числе первых делал хоровые отработки народных песен, создавал музыкальные композиции в традициях протяжных народных песен. В 20-е гг. С. Габяши впервые совершает музыкально-этнографическую экспедицию с фонографом и пишет работу «Звуковой строй татарской музыки». Габяши также первым ставит вопрос о достоверной расшифровке народных мелодий, изучает особенности мелодического и ладового строения, исполнительство татарской народной песни.

    Еще до революции начал активно работать русский музыкант-скрипач И.А. Козлов. Он закончил Московскую консерваторию и связал свою творческую жизнь с татарской музыкой. И.А. Козлов выступал с докладами «О ходе развития музыки и театра у татар», «О народной музыке северных мусульман». Его многогранная деятельность как исполнителя, композитора и фольклориста оказала большое влияние на татарское профессиональное музыкальное творчество.

     В 1933 г. исследователь казахского фольклора А. Затаевич издал сборник мелодий татарских песен, состоящий из 56 образцов, бытовавших среди татар, проживающих в Казахстане(3). В этом сборнике представлены интересные художественно – ценные материалы, которые были тщательно отредактированы снабжены подробным указанием агогических оттенков исполнения.

    В 1935 г. Х. Губайдуллин (скрипач), А. Ерикеев (поэт) и Н.П. Чаплыгин (композитор) совершили фольклорную экспедицию в Касимовский район Рязанской области. В статье Х. Губайдуллина «Песни касимовских татар» под руководством Е.В. Гиппиуса, представлена часть материалов собранных в этой экспедиции – современные лирические песни татарского села, посвященные прославлению колхозной жизни, советской действительности. Их мелодический материал близок традиционному фольклору казанских татар. Однако, в расшифровках мелодий автор излишне хроматизирует мелизматические украшения, что, по словам М. Нигмедзянова, можно устранить путем исключения хроматизмов.

    В статье также приводятся «исторические сведения о касимовских татарах, описания музыкального быта населения».

     Новый период в собирании народной музыки казанских татар начинается с момента создания Кабинета музыкального фольклора при СНК ТАССР в конце 30-х гг., где работали А.А. Эйхенвальд, А.С. Ключарёв, В.И. Виноградов и поэт Мухамед Садри.

     С 1937 г. развернулась многогранная фольклористическая деятельность композитора А.С. Ключарева. Вместе с композитором В. Виноградовым в 1941 г. они издали сборник татарских народных песен. Определяя жанры народной песни, авторы приходят к следующему выводу: основным жанром татарской песни является лирико-любовный, а эпический жанр в песенном творчестве почти отсутствует. Большое место занимают «дружеские» и бытовые песни, баиты, соответствующие русским сказам и украинским думкам.

     Авторы также утверждают, что у татар до революции не было хороводных и свадебных песен, что пению и музыке в Казанском ханстве «не было места ввиду влияния ислама». Этот сборник стал настольной книгой не одного поколения композиторов и исполнителей. Однако, как утверждает М. Нигмедзянов, в сборник не попали образцы обрядовых жанров различных этнических групп татар.

   В 1955 г. в свет вышел второй том татарских народных песен А.С. Ключарева и В.И. Виноградова. В сборнике 3 раздела:

1.Фольклор советского периода;

2.Дооктябрьский фольклор;

3. Инструментальный наигрыш.

    Второй том гораздо более значителен по количеству и разнообразию материала, в нем территориально охвачен более широкий круг песенных районов, что обогащает  представление о стилистике татарской музыки.

   Существует и третий том татарских народных песен, изданный Казанской консерваторией и известный как «музафаровский» сборник (1964). Нотные записи в нем выполнены М. Музаффаровым, комментарии – В. Виноградовым, а тексты песен – З. Хайруллиной. Этот сборник стал своего рода, учебным пособием для студентов музыкальных училищ и ВУЗов (1).

   В программе курса «История татарской музыки», составленной коллективом авторов, была представлена классификация татарских народных песен: протяжные, короткие, полупротяжные, деревенские напевы, баиты. Она отражала состав двух томов сборников песен, изданных под редакцией А.С. Ключарёва и была выполнена на их основе. Лишь результаты экспедиции 60-х гг. показали жанрово-этническую ограниченность этой классификации. Однако, как пишет М. Нигмедзянов, по отношению к фольклору казанских татар-мусульман в своих основных чертах она справедлива и в настоящее время. Один из авторов «программы» Я. Гиршман, в статье «Музыкальная культура автономных республик РСФСР» подчеркнул, что «при определении жанровых разновидностей необходимо исходить из музыкально-композиционных и стилистических признаков». Я. Гиршман предлагает следующую классификацию:

  1. Протяжные песни;
  2. Короткие скорые песни;
  3. Полупротяжные песни;
  4. Деревенские напевы;
  5. Баиты.

    Вопросами исполнительства народной песни в 50-е гг. активно занимался А.Х. Абдуллин. В статье «Татарское народное музыкальное творчество» он рассматривает историю собирания татарских песен, дает описание инструментов – курая, гусель, кубыза, гармоник, а также впервые подробно характеризует современный фольклор. Однако, большее внимание, как нам кажется, автор уделял содержанию песен, чем их музыкальной стилистике.

     «В татарской музыкальной фольклористике дискуссионным является и вопрос о городских песнях», – пишет Р. Исхакова-Вамба[2]. М. Нигмедзянов и другие исследователи к городским песням относят только песенное творчество рубежа Х1Х-ХХ вв. Исхакова-Вамба считает, что городское песенное творчество, и, прежде всего, казанских татар, зародилась вместе с возникновением в Волжской Булгарии первых городов.

     Как известно, Волжская Булгария и Казанское ханство имели широко развитую городскую культуру. Если песенное творчество татар-кряшен более богато представлено обрядовым фольклором, то творчество казанских татар привносит в музыкальное творчество городское песенное искусство. По этой проблеме создана работа Исхаковой-Вамба «Народные песни казанских татар», где в I главе рассматриваются татарские народные песни крестьянской традиции, а во II главе – городской.

    Классификацией песенного творчества по жанрам занимаются, и фольклористы-филологи. К примеру, И. Надиров в своей работе «К вопросу классификации и жанровых особенностей татарской народной песни» делит татарское песенное творчество на четыре жанра:

1 .Обрядовые песни;

2. Игровые и плясовые песни;

3. Лирические короткие песни.

    Ф. Урманчев считает необходимым внести в эту классификацию отдельно жанр исторических песен:

а) обрядовые,

б) игровые,

в) исторические,

г) лирические,

д) короткие.

     В книге А.Г. Яхина «Система татарского фольклора» песни рассматриваются с точки зрения их поэтического содержания. Делается попытка создать идеальную модель народной песни, состоящую из четырех четверостиший различающихся качеством психологических переживаний:

а) степень душевного состояния,

б) его качество,

в) поиск выхода из создавшейся ситуации,

г) снятие переживания.

    В 1970 – 90-е гг. начали проводиться исследования музыкального фольклора разных этнических групп татарского народа. Этому способствовали появившиеся в данное время этнографические труды Ю. Мухаметшина «Татары-кряшины» (1977), Р. Мухамедовой «Татары-мишари» (1972), Н. Шарифуллиной «Касимовские татары» (1991). В сборник З. Сайдашевой и Х. Ярми «Татарско-мишарские песни» (1979) вошли напевы, записанные от народных певцов Хафиза Ишмаметова и Абдуллы Кротова.

    В последнее время в связи с тенденцией возрождения национальной культуры появляются работы по изучению древних жанров музыкально – поэтического творчества татар. Характер этой новой музыки соответствовал новым запросам общества в период разностороннего общения народов. Музыка как бы скрепляла дружбу различных народов, противопоставляя интересы трудящихся стремлению господствующих классов удержать их в состоянии национальной розни и неприязни.

     Не случайно в репертуаре первых профессиональных певцов среди татар, наряду с традиционными народными мелодиями, которые пелись на тексты актуальной тематики, большое место занимали русские, украинские, европейские и другие мелодии. Например, певец Камиль Мотыги пел татарские куплеты на мотивы краковяка, русской песни «Дунай мой, Дунай, весёлый Дунай» и многие другие.

    В этот же период наблюдается широкий культурный взаимообмен и с восточными народами. Этому содействовали гастроли татарских певцов в самые отдалённые районы России с татарским населением.

     Вся эта новая атмосфера вызвала к жизни новый тип татарской народной песни; больше того, самые первые творческие опыты профессиональных композиторов связаны именно с указанными новыми типами народных песен. Речь идёт о таких песнях, как «Каз канаты» (Гусиные крылья), «Сандугач-кугерчен» (Соловей-голубь), «Ай былбылым» (Соловей), плясовых напевах «Эх, ха-ха, трепака», «Баламишкин», о марше З. Яруллина «Тукай», «Кубелегем» (Бабочка) и другие.

    Подобные песни образовали татарский городской фольклор и не получили широкого распространения в деревне, хотя указанные новые элементы в них сочетались с традиционными чертами татарской народной музыки.

     К сожалению не многие татарские композиторы уделяли внимание в своём творчестве – детским песням. Хотелось бы отметить таких композиторов советского периода, как Ф. Ахметов, Н. Зарипова, Л. Любовский (заслуженный деятель культуры РТ), С. Сайдашев, Л. Батыр-Булгари.

     Фасиль Ахметов создаёт произведения для детей: песни и инструментальные пьесы (около 20 детских песен). Его детская музыка близка и понятна детям. Такие песни как «Юные космонавты», «Песня юных магелланцев», «Я дружу с ветром», раскрывают мечты нашей детворы о дальних походах, новых открытиях; в песне «Возвращаясь из школы» поётся о школьных успехах детей, в ряде песен отражаются их игры и спортивные увлечения. Детские песни Ф. Ахметова характеризуются интонационной свежестью мелодий, использованием звуковыразительных элементов в фортепианном сопровождении.

      Наиля Зарипова – более 30 лет занималась музыкально-эстетическим воспитанием дошкольников от 3-х до 7-летнего возраста. Они ей близки своей непосредственностью, доверчивостью. Именно эти занятия были связаны и с композиторской деятельностью, благодаря которой она превратила музыкальные уроки в интереснейший творческий процесс. Стоит только пожалеть, что многое ею сочинённое во время занятий не было зафиксировано. То, что она обладает особой интонацией, близкой детям, подтверждают песни, созданные Н.Г. Зариповой для них: сборник детских песен «Трудолюбивая Зульфия».

      Много внимания уделял детской музыке Леонид Любовский. Он хорошо знал психологию детского возраста, не упрощая, добивался максимума выразительности при учёте возможностей юных исполнителей. Многие детские произведения изданы и вошли в педагогический репертуар: музыкальная комедия для детей «Незнайка в Солнечном городе».

     Салих Сайдашев был и остался до конца жизни истинным поэтом в музыке. Его одухотворённое творчество развивалось, совершенствовалось на основе народного творчества – неисчерпаемого источника большого искусства. Он знал и очень тонко воспринимал народную музыку, восхищался ею, проникал в глубину её мелодий, всесторонне изучал глубину мелодий. Песни для детей из его творчества: «Москва», «Без усебез» (Мы растём), «Жэй» (Лето), «Дуслык турында жыр» (Песня о дружбе), «Дэу эни» (Бабушка) и другие. Последним сборником, увидевшим свет ещё при жизни автора, оказались «Балалар жырлары» (Детские песни) на слова А. Ерикеева, Ш. Маннура, Г. Насыри, М. Садри, С. Урайского.

      Луиза Батыр-Булгари – популярный в республике и далеко за её пределами композитор. Её музыка глубоко волнует слушателей своей искренностью, задушевностью, радует оптимизмом и задором. Ею написаны около 200 песен, музыка к 20 спектаклям, камерные и симфонические произведения. Огромное место в её творчестве занимает музыка для детей: песни, инструментальные пьесы, музыкальные сказки.

      Начало своей творческой деятельности композитор связывает с детской музыкой. В 1982 г.  Л. Батыр-Булгари становится лауреатом республиканского песенного конкурса для детей. Именно детские песни принесли молодому автору первый успех, определивший дальнейшую её судьбу, как композитора-песенника.

    В её сборниках фольклорные и игровые, хоровые и эстрадные татарские песни. Разнообразные по содержанию и образному мышлению, они предназначены, как для детей дошкольного, младшего школьного, так и среднего и старшего школьного возраста.

     Народный мелос должен стать основой музыкально-эстетического воспитания. Многие прогрессивные педагоги-музыканты неоднократно подчеркивали значение фольклора и родного музыкального языка в приобщении молодежи к музыкальному искусству. Замечательный венгерский композитор и педагог Золтан Кодай писал: «Если мы хотим, чтобы наша монументальная народная песня излучала свой древний свет на всю нацию, мы должны воспитать ребенка на мелодиях, сочиненных в ее системе и духе, но с небольшим диапазоном и легким ритмом… Исходить из диатоники и возвращаться позднее к пентатонике как исключительной странности – это ложный метод. Я уже не говорю о том, что до сих пор применяются учебники, которые игнорируют существование пентатоники. А она может служить естественным фундаментом. Трезвая педагогика требует, чтобы мы шли от простого к сложному» (Кодаи 3. Избранные статьи. – М., 1982. – С. 271).

     Выдающийся немецкий композитор и педагог, Карл Орф в своей системе Элементарного музыкального воспитания детей основывается на фольклоре. Он считает, что его цель – это формирование личности, а личность нельзя строить на случайном, произвольном фундаменте. Передающиеся из поколения в поколение народные песни, прибаутки, заклинания и т.д. действуют на детей непосредственно и безотказно, поэтому сохранение и культивирование фольклора истолковывается Орфом как сохранение основ культуры нации, защита культурной «среды обитания». Исходя из основ этномузыкознания, он выбрал для начального этапа музыкального воспитания пентатонические звукоряды.

         Народные песни дороже жемчугов и рубинов – и потому их надо беречь, знать. Надо помнить о том, что народные песни – никогда не тускнеющее, чистое и прозрачное зеркало народной души. Это особенное волшебное зеркало. Потому что, какую бы народную песню мы ни взяли, при тонком исследовании и изучении она, без сомнения, раскроет перед нами душу народа, расскажет о его чаяниях, поведает думы и  мысли» (Тукай Г. Избранное. – М., 1975. – С. 139).

        Подводя итоги работы над темой публикации, необходимо проанализировать решение поставленных во введении задач. Итак, история развития песенного творчества татарского народа XIX–XX вв., татарская песня в своем развитии до 1917 г. носила эпизодический характер. Если в дооктябрьский период собранием народной музыки занимались отдельные любители или этнографы, то после революции изучение татарского песенного фольклора становится государственным делом.

     Эпохи, люди и их культуры неповторимы. Каждое из них имеет свой характер, свои уникальные черты. Удалённость древнего мира во все времена не позволяла в точности воссоздать их облик. Но почувствовать дыхание жизни наших предков помогают нам народная культура, народные традиции и народные песни. «Ведь древние цивилизации – неугасшие миры, свет от них идёт к нам из поколения в поколение, – пишет Боголюбов Л.Н., – Их достижения – часть современной культуры». Мы обращаемся к истории не только ради эстетического наслаждения и шедеврами литературы и искусства. Уроки прошлого призваны служить благодарным целям современности – взаимопониманию и  взаимообогащению народов и осознанию себя наследниками общего богатства, накопленного предшествующими поколениями.

      Обращение к фольклору открывает возможности сохранения складывающейся веками системы человеческих ценностей, гуманных отношений между людьми в современных условиях воспитания детей. Использование на занятиях татарского песенного фольклора – значительно обогащает уроки музыки, позволяет найти новые пути организации самих уроков, способствует установлению хороших взаимоотношений между учениками и учителем, развитию у учащихся таких качеств народного творчества, как вариативность, импровизационность, коллективная одухотворенность. Музыкальное занятие, построенное на принципах фольклорного творчества – синкретичности и импровизационности, – наиболее эффективно развивает художественно – образное, ассоциативное мышление, фантазию у ребёнка, способствует гармоничному сочетанию интонационно выразительного пения. Работа с татарской народной песней расширяет представление детей о народном музыкально – поэтическом языке, его образно смысловом строе. Улучшается духовное развитие детей, воспитывается их эстетическое отношение к окружающей действительности, значительно обогащается общий культурный кругозор.

      Системы  вокального и музыкально – хорового воспитания таких авторов, Тевлина В.Н., Черноиваненко Н.М., Дмитриева Л.Г., Раимова С.И., получили дальнейшее развитие и на современном этапе, поскольку музыкальное воспитание является частью интегрированной системы подготовки личности. Сейчас огромное значение уделяется эстетическому воспитанию детей. В школах вводятся такие предметы как: искусствоведение, краеведение, культурология, актёрское мастерство, хореография. Среди разнообразных видов детского художественного творчества трудно переоценить привлекательность и эффективность пения, эстетическая природа которого создаёт благоприятные предпосылки для комплексного воспитания подрастающей личности.

Список литературы

1.Виноградов, Ю. История татарской музыки / Ю. Виноградов, Я. Гиршман, З. Хайруллина. – Казань,1956. – 106 с.

2.Губайдуллин, Х. Песни касимовских татар. Рукопись заметки хранится в Пушкинском доме в Ленинграде. 1937. – 62 с.

3.Затаевич, А. Мелодии казанских татар / А. Затаевич. – М., 1933. – 88 с.

4.Исхакова-Вамба, Р.А. Народные песни Казанских татар
/ Р.А. Исхакова-Вамба. – Казань, 1976. – 190 с.

5.Ключарёв, А.С. Татарские народные песни. Т.1. / А.С. Ключарёв. – Казань: Татгосиздат, 1941. – 247 с.

6.Кодай, З. Избранные статьи / З. Кодай. – М.,1982 – 271 с.

7.Литинский, Г.И. Музыкальная культура Советской Татарии
/ Г.И. Литинский. – М., 1959. – 122 с.

8.Музаффаров, М. Татарские народные песни / М. Музаффаров, Ю. Виноградов, З. Хайруллина. – М., 1964.

9.Нигмедзянов, М.Н. Народные песни Волжских татар
/ М.Н. Нигмедзянов. – М., 1982 – С. 32-49.

10.Нигмедзянов, М.Н. Татарская народная музыка / М.Н. Нигмедзянов. – Казань, 2003. – 255 с.

11.Риттих, А.Ф. Материалы для этнографии России. Казанская губерния Ч.1. / А.Ф. Риттих. – Казань, 1870.

12.Тукай, Г. Избранное / Г. Тукай. –  М., 1975. – С. 139.


[1] Тукай Г. Избранное. – М.,1975.—С.139.

[2] Р.А.Исхакова—Вамба. Народные песни казанских татар. Казань,1976.

Самые распространенные традиционные татарские народные песни : лирически-протяжные песни («Гөлжамал», «Тәфтиләү» «Су буйлап»), короткие («Әпипә», «Әнисә»), деревенские, умеренные песни.
В начале прошлого века изучение татарских народных музыкальных произведений, собирание и научное исследование развивалось не только среди татарских композиторов, но и среди русских. Деятельность многих русских композиторов оставила немаловажный след в развитии татарской культуры. Среди которых выделяются скрипач-композитор Козлов, Литвинов, Ключарев и др.
Наибольший интерес к нашим песням проявил А.С.Ключарев — один из знаменитых музыкантов, который и внес большой вклад в татарскую профессиональную музыку. Несмотря на то, что он был русским по национальности – он хорошо разбирался в татарско-башкирской национальной мелодии, татарском народном творчестве.
Муса Джалиль в газете «Коммунист» писал: «Мы можем от этого молодого таланта ждать большого вклада в татарскую советскую музыку».
Предвидение поэта оправдалась в полной мере. Поистине щедрым, необычайно многоплановым оказался вклад композитора в многонациональную советскую культуру.
Биографическая справка:
В семье Сергея Даниловича Ключарева родился сын Саша. Через 2 года семья переехала в Оренбург, оттуда вернулась лишь в 1923 г. Уже в раннем детстве Саша играл на различных музыкальных инструментах.
Детские и юношеские музыкальные впечатления многонационального Оренбуржья, несомненно оказали серьезное влияние на будущие музыкальные интересы Саши. Первым опытом сочинения музыки семнадцатилетним юношей явилась фантазия для фортепьяно на две казахские народные мелодии. В 1923 г. он поступает в Казанский музыкальный техникум в класс фортепьяно. Одновременно руководит музыкальной частью Казанского театрального техникума и создает музыкальное оформление к ряду спектаклей учащихся. Именно в годы учебы в техникуме приобщается будущий композитор к татарской культуре. Он жадно интересуется народной музыкой, татарской поэзией и бытом народа. В этот период окончательно определяется его профессиональное будущее.
В 1928 г. он поступает учиться в Московскую консерваторию.
Кроме того он работает музыкальным руководителем московского татарского рабочего театра, где создает музыкальное оформление пьес «Зәңгәр шәл» (Голубая шаль), «Казан сөлгесе» (Казанское полотенце), «Галиябану».
К началу 1934 г. судьба красноармейца забросила музыканта в Уфу, где после демобилизации развертывается его разносторонняя и прежде всего музыкально-фольклористическая деятельность.
В 1937 г. он приехал в Казань. Его приезд совпал с важным событием в культурной жизни республики: создается Филармония с симфоническим оркестром, фольклорным кабинетом и Ансамблем песни и танца.
Одной из самых ярких, по-настоящему творческих работ явилась татарская пьеса для струнного квартета «Җырлыйммы» (Спеть ли), которая положила начало профессиональному творчеству композитора. Широкий успех этой пьесы во многом обусловил творческую судьбу молодого талантливого русского музыканта и вселил в него веру в свои созидательные силы.

У Ключарева очень много детских песен. Это такие песни как:

1. «Ун чыпчык» (10 воробьев)
2. «Сара мәктәпкә бара» на сл. Б.Рахмат
3. «Унган кыз Сара» на сл. Б.Рахмат
4. «Безнең дусларыбыз» на сл. М.Хусаина
5. «Минем әби»
6. «Сандугач-күгәрчен»

Ключарев после А.А. Эйхенвальда возглавляет работу фольклорного кабинета и вскоре совместно с В.Винаградовым, М.Садри создает первый сборник татарских народных песен, он создал свой стиль обработки татарской народной песни, на котором учились многие его последователи.
Прекрасное ощущение фольклорного жанра особенно отчетливо проявилось в многочисленных танцевальных номерах Ансамбля и получило блестящее воплощение в балете «Горная быль» и инструментальной музыке композитора.
Фольклористическая работа для Ключарева не была лишь этапом на пути к творчеству, а сопровождала его на протяжении всей жизни. Изданный под его редакцией 2-й сборник татарских народных песен открыл многие ранее неизвестные типы музыкального фольклора (напевы сибирских татар, рукописные фонды Г.Еникеева, Г.Сайфуллина и др.)
Глубокое постижение татарской музыки нашло свое отражение в его блестящих концертных импровизациях в ансамбле со скрипачом-композитором З.Хабибуллиным, в его искусстве концертмейстера-аккомпаниатора в фольклорном репертуаре.
Значительную часть творческого наследия композитора составляет инструментальная музыка. Хорошо известные ярко образные пьесы «Шурале», «Токката», «Юмореска» и т.д.
Этапным произведением татарской симфонической музыки является – симфония «Волжская», написанная в 1955 г. В своей симфонии он воспел дружбу народов живущих на берегах великой реки, их радости, печали.
Продолжением темы симфонии явилась «Сюита на темы народов Поволжья», в 1963 г. для струнного оркестра, которая состоит из 5 частей.
Поставка оперы Сайдашева-Ключарева «Наемщик».
Основные сочинения – это Симфоническая сюита «Галиябану» (1933), Татарская сюита для симфонического оркестра (1945); балет «Горная быль» (1950); Симфония «Волжская» (1955); Башкирская сюита для симфонического оркестра (1955). Обработка народных песен, песни и романсы, детские песни и т.д.
За свое творчество композитор удостоен почетных званий: заслуженный деятель искусства ТАССР (1939), народного артиста ТАССР (1964), заслуженный деятель искусства РСФСР (1969). А.С.Ключарев – лауреат Государственной премии ТАССР им. Г.Тукая (1970).


Традиционная татарская музыка основана на широко распространенной на Востоке пятизвучной системе — пентатонике, которая типична для китайской, вьетнамской, корейской, венгерской народной музыки. В то же время на ней построены песни мари, чуваш, мордвы — то есть народов, исторические судьбы которых тесно переплетены с историей татарского народа. Однако мелодика татарской песни, особенно протяжной, существенно отличается наличием высокоразвитой орнаментики, чем сближается с восточными традициями. Эта орнаментация не только придает особый колорит музыке, но является важным средством динамизации интонационного его развития. Здесь естественна была бы параллель с орнаментикой мелодики композитора Ф.Шопена. С захватом Казани в 1552 году войсками Ивана Грозного в крае наблюдается широкое проникновение русской культуры. В результате взаимодействия двух цивилизаций родилась уникальная культура современного Татарстана, не имеющая аналогов в других регионах планеты.

Богатейшее музыкальное наследие татарского народа создавалось на протяжении многих веков. Его основу, если перейти на язык музыкальной науки, составляет песенный фольклор сольной традиции, основанный на ангемитонной монодии. Эти, может быть, непривычные для непосвященных термины объясняются довольно просто. Фольклор — народное творчество, монодия — одноголосие, или сольное исполнение, ангеми-тоника (или более употребительное в отношении татарской музыки, хотя и не вполне точное, — пентатоника) представляет собой систему музыкальных звукорядов, не превышающих пяти звуков, на которых построены мелодии. Именно монодия и ангемитоника придают своеобразие татарской народной музыке.

Татарские народные напевы объединяет множество общих черт. Наряду с этим они различаются по характеру звучания, содержанию, происхождению из определенной местности, возникновению в среде мишарей, кряшен, казанских, астраханских, сибирских и других этнических групп татар.

Вот такая вот информация к размышлению!

У татарской альтернативы, на которую в последние годы многое обратили внимание, есть давние традиции. Сценическая культура в Татарстане зародилась в начале XX века с развитием звукозаписи, зачатками светской жизни, появлением театра. Креативный директор казанского лейбла Yummy Music Радиф Кашапов выбрал 20 главных старых композиций на татарском.

Перед листингом отмечу, что многие известные и популярные татарские песни нельзя найти на стримингах: авторы, исполнители, их наследники не озаботились этой формой продвижения, а государственные учреждения не нашли ресурсов, чтобы очистить права на треки самостоятельно.

«Туган тел» («Родной язык»)

Неофициальный гимн татар, который в обязательном порядке звучит на крупных мероприятиях, хором и со слезам на глазах. При этом мелодия песни взята из популярного в начале прошлого века баита (сказа) «Дедушка Селим», на которую молодежь начала петь стихотворение Габдуллы Тукая 1909 года. Ритмика композиции характерна для народной музыки, сейчас так песни у татар уже, увы, не пишут.

«Әллүки» («Аллюки»)

Раньше татарские стихи не читали, а пели на определенные мотивы. Стихотворение «Милли моңнар» важнейший татарский поэт Габдулла Тукай рекомендовал петь на мотив народной песни «Зиләйлүк». При этом в тексте говорится именно о песне «Әллүки».

По одной из легенд, Тукай, проживая в своеобразном арт-кластере Казани начала века, в номерах «Булгар», услышал, как ее поет другой поэт, Сагит Рамиев. По другой версии, Рамиев начал петь ее в гостях у журналиста Хусаина Абузярова, выпив рюмочку. «Әллүки» входит в канон «озын көй» — протяжных песен с обильной мелизматикой, благодаря которой певец может показать всю красоту голоса.

«Каз канаты» («Гусиное крыло»)

Песня получила популярность после революции, хотя нынешним слушателям она кажется очень древней. К ее раскрутке приложил руку один из первых татарских профессиональных композиторов Салих Сайдашев, который сделал ее лейтмотивом пьесы Карима Тинчурина «Угасшие звезды». Образцово исполняла народные песни уже после Второй мировой Фарида Кудашева, причем аккомпанировал ей муж Бахти Гайсин.

«Булат җыры» («Песня Булата»)

Татарская эстрада во многом формировалась в театре: все композиторы писали музыку для сцены, а публика превращала песни из спектаклей в хиты. Эту арию главного героя Булата, который возвращается с шахты на родину, Салих Сайдашев написал для спектакля Карима Тинчурина «Зәңгәр шәл» («Голубая шаль»). Тинчурин попал в жернова репрессий, спектакль сняли с репертуара на 19 лет, но в 1957-м вернули, и с тех пор он выполняет роль визитной карточки главного татарского театра — имени Галиасгара Камала: с нее открывается сезон.

«Ком бураны» («Песчаная буря»)

Про песчаный буран на улицах Оренбурга пели солдаты тех краев в гражданскую войну. По одной из версий, мелодия основана на древнем баите (эпический жанр татарской поэзии — Прим. ред.) об убитом приказчике Закирзяне. Песня вновь стала популярна в 1990-е, в годы обретения Татарстаном суверенитета: певица Вафира Гизатуллина, выступая на митингах, превратила ее в гимн перемен.

«Комсомолка Гөлсара» («Комсомолка Гульсара»)

Песня основана на старинной композиции «Яз да була» — это пример постреволюционной маршевой традиции, из которой народная память мало что сохранила. При этом суровый ритм соединяется с лирическим текстом о приключениях комсомолки Гульсары.

В этой версии поет Асия Измайлова: она родилась в Симбирске, пела в Казани в оперном театре, преподавала в Драматической татарской студии ГИТИСа и Оперной татарской студии при Московской консерватории, а потом — на кафедре сольного пения Консерватории имени Чайковского.

«Лирик җыр» («Лирическая песня»)

Многие татарские певцы — выпускники консерватории. При этом они успешно сочетали карьеры и в высоком жанре, и в эстраде, что не могло не отразиться на репертуаре. Эту песню написал Фарид Яруллин, командир стрелкового взвода 19-го танкового корпуса, который не дожил и до тридцати, и не увидел на сцене свой балет «Шурале».

Композицию в стиле романса поет московская татарка Мунира Булатова. Основная мелодия стилизована под «народную», при этом вокальная партия сделана практически в диснеевском стиле.

«Су буйлап» («Вдоль реки»)

В 1940–1950-е годы на местное радио, которое зафиксировало огромный массив песен (вопрос теперь в том, как легально его оттуда выложить в сеть), новые хиты привозили гастролеры. Эту привезла в Казань баянистка Рукия Ибрагимова, услышав на гастролях по Каме — Волге на пароходе. Ее пела девушка, вероятно, потерявшая на войне любимого человека. Ибрагимова подобрала композицию на слух.

«Әдрән диңгез» («Адриатическое море»)

Стилизованная под восточноевропейскую музыку песня из спектакля по пьесе Тази Гиззата «Чын мәхәббәт» («Настоящая любовь») в 1948 году. Ее действие сначала происходило в Югославии. Потом страна впала в немилость к Сталину, и декорации сменились на албанские. Салих Сайдашев якобы ходил к албанским студентам в общежитие Казанского университета за вдохновением, которое помогло ему сочинить песню про Адриатическое море.

«Гөлҗамал» («Гульджамал»)

Составляя топ-100 татарских песен, я опросил около 20 экспертов — от певцов и композиторов до этнографов и журналистов. Почти половина назвала эту композицию, со словами «Авыр җан сөйгәннәрнең булмавы» («Тяжело жить без любимого»).

Один из ведущих татарских музыковедов XX века Махмут Нигметзянов писал, что этой песне около 100 лет — она явно придумана городским жителем (в песне поется про свечи, а в деревне их тогда не было), который, вероятно, переработал народные мелодии. Поет ее Альфия Авзалова, в голодном детстве потерявшая родителей и перенесшая всю боль в песни.

«Хыяллар» («Мечты»)

В 1950-е годы в Казань приехал Оркестр Олега Лундстрема, который долго не мог найти себя в системе советов, пока он не записал несколько джазовых пьес композитора Алмаза Монасыпова, с которым Лундстрем дружил. По легенде, после посещения Московского дома звукозаписи оркестр и уехал в Москву.

«Җиз кыңгырау моңнары» («Перезвоны медных колокольчиков»)

В 1960-е в ТАССР появляется несколько ВИА. Один из них называется «Идел» (татарское название Волги), и поет в нем главный певец республики Ильгам Шакиров.

Ритм, напоминающий стук копыт, подсказывает, что это песня путника, вспоминающего былое. Как у многих песен того времени, у этой есть башкирская версия. Мелодию придумывал Василь Хабисламов, который родился в Бураевском районе Башкортостана.

«Күпме күзләр күреп онытылган» («Сколько увиденных глаз позабыто»)

Баянист Рифкат Гумеров наяривает твист — без ритм-секции, без ничего. Учился он на гобоиста и на слесаря, а потом с баяном объехал всю страну, аккомпанируя Зифе Басыровой, Альфие Авзаловой, Ильгаму Шакирову. Поет созданный им в 1967-м ансамбль при клубе производственного объединения «Тасма» имени Куйбышева «Саз». Хор то поет традиционно, то в джаз.

«Урман кызы» («Лесная девушка»)

Старой песне — новую жизнь. Композитор Джаудат Файзи написал ее в 1932-м, на годовщину смерти «татарского Маяковского» Хади Такташа. В 1970-е ее играл ВИА «Сайяр», в ТАССР отвечавший за звание группы с национальным колоритом (но пели они и по-русски).

Название «Сайяр» — аллюзия на одноименную татарскую труппу начала XX века. Говорят, что их концерты собирали аншлаги, а в местных киосках «Союзпечати» на ура расходились плакаты. «Урман кызы» в версии ВИА — почти что лаунж или очень медленный фанк.

«Була бер көн» («Будет один день»)

Это мунаджат, духовная мусульманская песня, которая пропала из контекста народной музыки в 1930-е годы. Уроженец Туркменистана Шамиль Шарифуллин, изучая их в этноэкспедициях, соединил мунаджаты с симфоническим мышлением, сочинив одноименный концерт для хора в 1975 году.

Ректор консерватории Назиб Жиганов с ходу сказал: «Это абсолютно новая страница татарской музыки». Правда, опасался, что название вызовет массу проблем. В современной версии мусульманские песнопения сближаются с православными.

«Казан кичләре» («Казанские вечера»)

Еще один пример популярной песни эпохи застоя. Стихи написаны поэтом и сибирским ссыльным Хасаном Туфаном, так что здесь можно увидеть и монолог человека, насильно разлученного с родиной. А возможно, это просто песня комсомольцев, уезжающих строить очередной БАМ.

«Мин сине шундый сагындым» («Я по тебе так соскучился»)

1980-е — это годы двух композиторов: Луизы Батыр-Булгари и Резеды Ахияровой. Луиза-апа написала песню на стихи детской поэтессы Фираи Зиятдиновой, которая неожиданно выдала любовную тему.

Когда оперный певец Айдар Файзрахманов, будущий художественный руководитель Татарской государственной филармонии, писал на радио вокал, в студию пришел редактор, послушал и без всяких обязательных худсоветов сказал: «Завтра 8 Марта, в подарок женщинам пускаем в эфир».

«Зәңгәр томан» («Синий туман»)

Песня Резеды Ахияровой на импрессионистские стихи Рената Хариса в исполнении Венеры Ганеевой. Сейчас все трое — практические госслужащие: первая пишет оперы, второй — либретто, а третья ведает исполнителями фестиваля «Үзгәреш җиле» («Ветер перемен») с миллионными бюджетами и малым КПД. Обратите внимание на степенные синтезаторы. В 1980-е в татарской эстраде еще не было принято смешивать их с баянами.

«Миләшләрем» («Рябины»)

У этой песни есть три версии, пользующиеся определенным спросом. Но первую спела Алсу Хисамиева. В куцей аранжировке отразилась вся эпоха конца 80-х, с переходом артистов на хозрасчет и пением под «минус». Тут еще нет смешения электропопа с баянными наигрышами. Мы эту песню пели в детстве с сестрой. Любопытно, что стихи написал водитель Мударрис Шакиров, это его единственный хит.

«Бер генә минутка» («На одну минутку»)

Маститый баянист Фирзар Муртазин соединил манеру как у Челентано и грув как у Рифката Гумерова, взяв стихи из случайного стихотворного сборника (поэтесса Дина Камалетдинова узнавала его контакты через администрацию района). Моя любимая версия — группы Başkarma.

Вообще, у татар первая рок-группа под названием The Sounds of Tsingishan появилась в Финляндии, где более 100 лет живет татарская диаспора. Местные молодые татары, наслушавшись The Shadows и The Beatles, начали петь под гитары. Новую группу они придумали в 1980-е и даже приехали с ней в Казань, выяснив, что их записи местная интеллигенция распространяет самиздатом (редкий случай для республики, где в советское время практически не было андеграундной культуры). Ее лидер Дениз Бадретдин собрал в Казани группу KGB — Kazan Gruppasi Bedretdin.

Этнографический интерес. Почему татары любят гармонь, играют на скрипке и поют грустные песни

Самообразование

Этнографический интерес. Почему татары любят гармонь, играют на скрипке и поют грустные песни

опубликовано — 05.10.2018

Этнографический интерес. Почему татары любят гармонь, играют на скрипке и поют грустные песни

Полная история мелодии «И туган тел», татарской плясовой и отношения ислама к музыке в народной культуре


«Инде» продолжает совместную с Республиканским центром развития традиционной культуры рубрику «Этнографический интерес» — о сохранившихся традициях и обычаях народов Татарстана. В первых выпусках мы рассказывали о мифологических представлениях о мире и исламском культе святых у современных татар. В новом материале музыковед и ведущий научный сотрудник РЦРТК Эльмира Каюмова рассказывает о происхождении, развитии и особенностях татарской народной музыки.


Республиканский центр развития традиционной культуры появился в 2010 году в результате расформирования Государственного центра сбора, хранения, изучения и пропаганды татарского фольклора (который, в свою очередь, работал с 1991 года). В 1990-х центр на государственном уровне способствовал возрождению традиционных праздников разных народов республики — от татарского Навруза и русского Каравона до удмуртского Гырон-Быдтона и марийского Семыка. Сегодня сотрудники РЦИТК регулярно выезжают в экспедиции в районы Татарстана и традиционные места проживания татар в других регионах и фиксируют традиции, обряды, языковые особенности, сказки и суеверия местных жителей. По итогам исследований центр издает как книги, ориентированные на массовую аудиторию, так и монографии.

Эльмира Каюмова

ведущий научный сотрудник Республиканского центра развития традиционной культуры, кандидат искусствоведения, член Российского фольклорного союза, Международной ассоциации фольклористов (SEEFA), Международного совета по традиционной музыке при ЮНЕСКО (ICTM)

Музыка татар Средневековья

В развитии народной музыки выделяют три основных этапа: Древняя эпоха (архаический фольклор) — Средневековье (традиционный, или классический, фольклор) — современность (современный фольклор). Это универсальная схема, применимая для многих народов. В формировании татарской музыки на ранних этапах приняли участие тюркский и финно-угорский компоненты, в средневековый период — арабо-персидский, а в позднюю эпоху — европейский и русский. Аналогичные процессы происходили и в татарском языке: можно проследить общетюркскую основу, финно-угорскую лексику, арабо-персидские, русские и иностранные заимствования.

Один из древних элементов татарского фольклора — краткий семи- и восьмислоговой стих. Этот метр общетюркского стиха был и остается господствующей формой татарской народной и профессиональной песенной поэзии. Если преемственность в текстовой части мы можем проследить по письменным источникам, то установить мелодии прошлого уже намного сложнее. Первую нотную запись татарских напевов сделал учитель музыки Иван Добровольский в 1816 году. Вероятно, в зарубежных архивах есть еще нотные рукописи, но, так или иначе, музыковеды располагают достоверной, документально зафиксированной информацией о татарских народных мелодиях лишь позднего периода. Музыкальные инструменты, в отличие от напевов, осязаемы и служат материальными свидетельствами ушедшей эпохи. Духовые (глиняные свистульки) и струнные инструменты типа гуслей археологи находили во время раскопок на территории Булгарского государства. Но подобные находки — редкость, потому что инструменты, сделанные из недолговечных материалов (дерево, тростник), практически не сохраняются в почве.

Облик татарской музыки более ранних этапов можно отчасти восстановить по описаниям путешественников (Ибн-Фадлана, Ибн-Даста и других) и литературным памятникам (например, «Сказание о Юсуфе» Кула Гали). В них содержатся упоминания различных музыкальных инструментов, которые подчас сложно атрибутировать: далеко не все названия инструментов имеют современные эквиваленты, поэтому нужно учитывать исторический контекст и качество переводов этих текстов. Кроме того, сведения, содержащиеся в источниках прошлого, часто отрывочны и неполны. К примеру, дается только название инструмента, а его изображение и описание отсутствуют. В таком случае понять, о чем речь, практически невозможно. К примеру, в источниках часто упоминается кубыз. Слово может означать и язычковый варган, и струнный инструмент, и волынку, и даже гармонь. Такое многообразие смыслов связано с тем, что в татарской и, шире, тюркской культуре кубызом называют музыкальный инструмент вообще. Или другое слово — «саз». Оно означает название как струнно-щипкового инструмента, так и саратовской гармоники у астраханских татар.

При этом мы точно знаем, что в периоды Волжской Булгарии, Золотой Орды и Казанского ханства активно развивалась практика дворцового музицирования (в этих государствах функционировали придворные, военные инструментальные ансамбли), и можем реконструировать мелодии, звучавшие при дворе. Еще мы знаем, что существовала профессиональная традиция музыкального чтения Корана (искусных чтецов называли кари и хафиз). Но после падения Казанского ханства в 1552 году исчезла социальная почва для развития профессиональной музыки этого типа.

Песенный жанр

Самые значимые жанры татарской традиционной музыки — вокальные. Музыкальные инструменты использовались в основном как аккомпанемент к пению (иногда — к пляске). В самом общем виде в вокально-песенной традиции татар можно выделить два пласта: старый (ранний) и новый (поздний, вторая половина XIX века). К раннему исследователи причисляют импровизационные протяжные мелодии (озын көй), обрядовые песни кряшен, эпические произведения сибирских татар (дастаны).

Со второй половины XIX века в истории татарской музыкальной культуры начинается качественно новый этап. На фоне общих процессов интеграции татар (выработки общих норм литературного языка, консолидации разных субэтнических групп, которая в итоге привела к формированию современной нации) складывается общенациональный песенный стиль. Тогда в быт татар проникали новые музыкальные инструменты (например, гармоники), развивались новые жанры, сочинялись песни, которые известны до сих пор. Среди них — «Күбәләгем» («Бабочка моя»), «Алмагачлары» («Яблони»), «Баламишкин» («Дитя Мишкина»), «Сабан туе» («Сабантуй»), «Арча» («Арск»), «Сарман» («Сарманово»), «Минзәлә» («Мензелинск») и другие. Это, как правило, лирические, игровые и плясовые песни. По структуре они достаточно просты и однородны, основываются на восьми-, семислоговом стихе, имеют равнопульсирующий слогоритм. Этим они отличаются от песен старого, донационального слоя.

В песенном творчестве татар есть несколько основных жанров. По тематике и функции песни бывают лирические, обрядовые, трудовые, игровые, колыбельные, а по форме и музыкальному стилю — протяжные (озын көй), короткие (кыска көй) песни и так называемые деревенские напевы (авыл көе). Озын көй — протяжные лирические песни. Как правило, на них накладывали тексты десяти- или девятислогового строения. Классические примеры: «Кара урман» («Дремучий лес»), «Әллүки» (звукосочетание наподобие «баю-бай»), «Сибелә чәчәк» («Осыпаются цветы»), «Салкын чишмә» («Холодный родник»). Кыска көй — подвижные мелодии с четкой «квадратной» структурой и незначительным количеством распевов. Популярные примеры — «Күбәләгем» («Бабочка моя»), «Алмагачлары» («Яблони»), «Баламишкин» («Дитя Мишкина»), «Сабан туе» («Сабантуй»). Авыл көе — лирические песни умеренного темпа. В названиях нередко содержатся наименования мест их возникновения и распространения: бывают песни «Сарман», «Арча» и так далее. Часто исполняются коллективно, под аккомпанемент гармони.

Еще выделяют такмаки — плясовые и трудовые припевки, шуточные песни, близкие по форме к частушкам (в широком значении такмак — это стихотворный размер в восемь или семь слогов). Еще есть так называемое книжное пение (көйләп уку), то есть музыкальное исполнение старинных книг — «Бадавам», «Бакырган», «Мухаммадия», «Кыйсса-и Йусуф», «Кисекбаш», стихотворений татарских и восточных поэтов. В эпоху Казанского ханства эта практика была частью дворцовой культуры, но расцвет и массовое распространение жанра приходится на вторую половину ХIХ — начало ХХ века. Также традиция включает исполнение баитов, мунаджатов, дастанов (у сибирских татар жанр существовал как в устной, так и в письменной форме), хушаваза и жыр в традиции астраханских татар. Отдельный жанр татарской вокальной традиции — религиозные песнопения (у татар-мусульман — чтение нараспев Корана, азан, салават), такбир и таравих, у кряшен — православные молитвы в фольклорной трактовке). Песни сопровождались инструментальными наигрышами, звукоподражаниями (когда на инструментах имитируют пение птиц — лебедя, журавля) и звуками-сигналами.

Эти жанры у разных групп татар представлены неравномерно. Например, в песенном фольклоре татар-мусульман центральное положение занимают неприуроченные лирические песни. «Неприуроченные» значит, что мелодии не привязаны к конкретным событиям и обстоятельствам: их исполняют на свадьбах, молодежных гуляньях, во время работы, при уходе за детьми и просто для себя. У кряшен доминируют обрядовые песни, а лирика — на периферии. Эпос в большей степени распространен у сибирских и астраханских татар и почти полностью отсутствует у кряшен (хотя изредка они исполняют баиты). У казанских татар и мишарей эпическая традиция приобрела лирическую окраску (лиро-эпос) и существовала в традиции книжного пения.

Почти во всех песнях татар слова не закреплены за определенной мелодией. В науке это называют «кочующие тексты», при этом не только один и тот же текст может звучать с разными мелодиями, но и одна и та же мелодия — лечь под разные по содержанию тексты. Например, раньше под мелодию песни «Туган тел» («Родной язык»; на стихи Габдуллы Тукая) исполняли баит «Сәлим бабай» («Дедушка Салим»).

Возможность татарских песен распадаться и пересобираться в свободном порядке скрыта в их структуре. Основополагающая форма песенных текстов — четверостишие (хотя встречаются строфы из двух, трех, пяти, шести строк и формы с припевами). Каждое четверостишие в смысловом и структурном отношении — самостоятельная единица. Одной строке поэтического текста соответствует одна музыкальная строка. Многие народные мелодии тоже «квадратны», то есть имеют вид четырехстрочника.  Их можно разобрать на фрагменты, которые будут соответствовать по продолжительности разным частям стиха: мелострофа распадается на полустрофы, строки и полустроки (попевки). Еще большинство татарских народных мелодий имеет нисходящее направление. В общем, при кажущейся стихийности, мелодическое развитие протекает по определенным законам, стабильным схемам-моделям.

Если говорить о конкретных песнях, интересна история плясового такмака «Апипа» («Бас, кызым, Апипа»). Недавно я увидела в сети версию, что история создания песни как-то связана с девицей легкого поведения. Но за свой 30-летний опыт исследовательской и полевой работы я никогда о подобном не слышала. В науке принята версия татарского исследователя Гая Тагирова, который пишет, что в Татарской слободе Казани жили Мафтуха-апа и ее внучка Апипа. Они зарабатывали на жизнь тем, что ходили по дворам и устраивали импровизированные представления. По воспоминаниям старожила татарских кварталов, «Мафтуха-апа распевала куплеты своих частушек и, слегка подтанцовывая, двигалась по кругу, аккомпанируя танцу внучки… А куплетов у Мафтухи-апы было много, и она редко повторялась».

Музыкальные инструменты: гармонь и скрипка

У многих народов есть доминирующий инструмент: у казахов — домбра, у башкир — курай, у якутов — хомус (якутский варган). Сегодня татарская инструментальная музыка ассоциируется у людей с гармоникой, хотя в быт татар она вошла только во второй половине XIX века. Правда, она сразу обрела невероятную популярность и получила повсеместное распространение, отодвинув на задний план предшествующие курай, скрипку, кубыз (тимер-кубыз — металлический инструмент в форме дуги с вибрирующей пластиной) и другие.

Татары немного изменили конструкцию гармоники, приспособив ее под пентатонные одноголосные мелодии (пентатоника — ладовая основа татарской музыки). В результате появились национальные разновидности гармоники. А еще татарские музыканты выработали собственную манеру игры: если русские широко использовали гармонические возможности гармошки (играли на ней аккорды, поддерживающие мелодию голоса), то татары освоили ее преимущественно как мелодический инструмент, стремясь воспроизвести орнаментальные мелодии в высоком регистре, как это делали раньше на курае или народной скрипке. Татары тоже применяли аккорды, но для них они не имели принципиального значения. Сохранялся монодийный (одноголосный) тип мышления, то есть мы видим, что инструмент был новым, а восприятие музыки осталось прежним.

Вероятно, гармонь стала популярной благодаря акустическим и конструктивным свойствам: громкий звук, яркий тембр, долговечный материал, портативность, устойчивый строй. Для сравнения: дерево или полый стебель растения, из которых делали кураи, со временем рассыхались, трескались. У тимер-кубыза — звук тихий, слабый, а тонкая пластинка в процессе эксплуатации ломалась. Гусли, которые использовали кряшены, постоянно требовали подстройки.

До гармоники традиционным для татар инструментом была скрипка. Об этом, например, поется в русской народной песне: «Приведи-ка, матушка, татарина с скрыпкою, мордвина с волынкою» (кстати, текст этой песни в Болдино записал Александр Сергеевич Пушкин). Люди, далекие от фольклора, думают, что скрипка — не татарский инструмент, а европейский, вспоминают Паганини, мастеров Страдивари и Амати. Но людей вводит в заблуждение то, что они представляют фабричный инструмент, хотя раньше скрипки часто изготавливали из хорошо высушенной еловой или яблоневой древесины кустарным способом, а на смычок натягивали конский волос. При игре инструмент держали не возле плеча, а вертикально, с упором на колено. Именно так играли в прошлом на кыл-кубызе — древнем струнно-смычковом инструменте тюркоязычных народов, предшественнике современной народной скрипки. В некоторых ареалах скрипку называли «каз-муен» («гусиная шея») — такое название я слышала в 2016 году в Тетюшском районе Татарстана. Но, к сожалению, традиция игры на скрипке у татар сегодня полностью утрачена.

Что касается других инструментов, то ударные (разновидности бубна и барабана) распространены у мишарей и астраханских татар, ятаган (многострунный щипковый инструмент) — у сибирских татар, гусли — у кряшен Заказанья (традиция сохранилась и в наши дни).

Ислам и музыка: татарская народная традиция чтения Корана

Искусство чтения Корана — самобытная и важная часть татарской традиционной музыкальной культуры. Истоки традиции восходят к Булгарскому периоду истории, времени принятия ислама (официальной датой считается 922 год, хотя, по некоторым данным, это произошло раньше — в VIII–IX веках). Во время экспедиций я собирала материал от рядовых мусульман и лидеров сельских религиозных общин и выяснила: в народе считают, что исполнение текстов Священной Книги (көйләп уку, көйләп әйтү, мәкам белән) должно быть напевным. Поэтому музыкальная одаренность — один из значимых показателей мастерства религиозных деятелей. Многие из них в молодости увлекались пением или играли на музыкальных инструментах. Восхищает, как простые сельские труженики на склоне лет осваивают иностранный для них язык настолько, что бегло читают по арабографичным изданиям XIX века или наизусть произносят длинные фрагменты Корана.

Исполнители коранических распевов ориентируются на таджвид — науку правильного чтения Корана в соответствии с фонетикой арабского языка. Роль играют и музыкальные предпочтения чтецов. Информанты говорят, что даже в мусульманских учебных заведениях конкретным напевам не обучают, поэтому каждый решает эту творческую задачу по-своему. Люди слушают кассеты, диски, обращаются к записям в интернете, и в последние годы все чаще (особенно молодые священнослужители) интонируют на арабский манер. Исполнители старшего возраста (60−80 лет) традиционно опираются на пентатонику, в их манере прослеживается прочная связь с народно-песенными истоками.

В некоторых толкованиях Корана утверждается, что исполнение и прослушивание музыки — грех. Но согласно нашим экспедиционным опросам и наблюдениям, население считает, что музыка не противоречит нормам ислама. Осуждается все, что связано с грехом или доводит до греха, — праздное времяпрепровождение или распитие спиртных напитков. А пение и игра на инструментах, тем более если они служат благим целям, наоборот, приветствуются. При этом в некоторых деревнях пожилые женщины отказывались петь на сцене клуба, объясняя это тем, что в их возрасте это неприлично. А где-то муллы или абыстай участвуют в фольклорных ансамблях и активно выступают на концертных площадках. Еще я знаю одного священнослужителя, который даже организовал кружок по изготовлению кураев. Во время занятий он не только посвящает детей в тонкости ремесла, но и проводит беседы об исламе, поясняет смысл ритуалов, молитв и так далее. То есть он поставил музыку на службу религии.

Современное состояние фольклорных традиций и эстрада

В условиях глобализации видна общая тенденция к угасанию фольклора в его первичных формах. Продолжают функционировать и развиваться только жанры, исполнение которых как-то связано с реалиями современной жизни. Сейчас мы видим подъем и возрождение музыкальных традиций, связанных с религиозным культом (как мусульманским, так и христианским). Звучат мунаджаты, в мечетях возобновили исполнение «Әлвидаг» (молитва «Альвидаг» исполняется в конце месяца Рамазан). Многие произведения фольклора существуют только на народных праздниках, фестивалях и конкурсах. Например, на фестивалях можно услышать игровые, протяжные, свадебно-обрядовые песни, которые в повседневной жизни уже не востребованы.

Исследователей очень беспокоит, что искусство народного исполнительства постепенно вымирает. К сожалению, в нашей системе музыкального образования обучение происходит в академическом стиле, но традиции народного исполнительства нельзя усвоить по нотам. Нотные тексты могут стать подспорьем, дополнительным средством, но основное обучение — только по слуху, от мастера — к ученику. Впрочем, это проблема всего мира.

Что касается современной татарской эстрады, у нас много хороших певцов, владеющих народной манерой пения. Самая важная категория, выражающая суть эталонного исполнения у татар, — моң. Это многозначное и труднопереводимое понятие, в него входят и умение орнаментировать мелодию, и способность передать глубину чувств. Судя по нашим опросам, татары не любят легковесные песни и поверхностных исполнителей.

Говоря о вокалистах, чье искусство западает в душу, в экспедициях респонденты старшего и среднего возраста часто вспоминают Ильхама Шакирова, Альфию Авзалову, Ханию Фархи, Филюса Кагирова, Ришата Тухватуллина. Они сдержанны в проявлении эмоций, можно даже сказать, скованны. Но есть и другие примеры — с плоским тембром, угловатыми и примитивными переходами от звука к звуку. Нынешняя музыка сочиняется не в пентатонике, а в западноевропейской гармонической системе (мажор-минор, мелодия с аккордами), поэтому местная эстрада, хоть и поет на татарском языке, с каждым годом отдаляется от национальных традиций все сильнее. Сохранение же традиции народного вокального и инструментального искусства возможно только при сохранении аутентичной звуковой среды. К примеру, в селах люди слышат, как пели раньше, и стараются делать это в том же духе.

Иллюстрации: Хаят Мустафина

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сочинение про тараса бульбу от лица тараса
  • Сочинение про стюардессу 7 класс
  • Сочинение про тараса бульбу от лица казака
  • Сочинение про стыд
  • Сочинение про тараса бульбу небольшое