Сочинение про традиции великобритании на английском языке

Представлено сочинение на английском языке Британские традиции/ British Traditions с переводом на русский язык.

British Traditions Британские традиции
In the UK, as in any other country in the world, there are traditions that the locals cherish very much. The traditional behavior of the English is manifested in almost everything: in their behavior, lifestyle and eating habits. В Великобритании, так же как и в любой другой стране мира, есть свои традиции, которыми сами местные жители очень дорожат. Традиционное поведение англичан проявляется буквально во всем: в их манере поведения, образе жизни и пищевых привычках.
Perhaps there are no better-mannered people in the world than the British. Observing the rules of etiquette for them is the norm of life, and they can’t even imagine how you can do otherwise. Пожалуй, в мире нет более воспитанных людей, чем британцы. Соблюдение правил этикета для них является нормой жизни, и они даже представить себе не могут, как можно поступать иначе.
So, the people of this country are very polite and courteous, they try not to show their emotions in public, always thank the interlocutor and sincerely smile at him. And the amazing ability of the English to ask for forgiveness has long been a cause for jokes among Americans. Так, жители этой страны очень вежливы и учтивы, они стараются не проявлять своих эмоций на публике, всегда благодарят собеседника и искренне улыбаются ему. А удивительная способность англичан постоянно просить прощения давно уже стала поводом для шуток среди американцев.
Most of the free time the British like to spend in their home. They have one very pleasant tradition-to meet the whole family in the living room by the fireplace, which is the center of the house. On holidays, the British also usually invite guests to their homes, and do not go to clubs and restaurants. But the weekends people in the UK like to spend in nature. Большую часть свободного времени британцы любят проводить в своем доме. У них существует одна очень приятная традиция — собираться всей семьей в гостиной у камина, являющегося центром домашнего очага. На праздники англичане также обычно приглашают гостей к себе, а не ходят по клубам и ресторанам. Зато уик-энд люди в Великобритании любят проводить на природе.
Perhaps one of the most famous English traditions associated with eating is tea. The residents of this country drink tea throughout the day, and in the evening (from 4 to 6 hours) for this purpose there is a special time called «5 o’clock». Пожалуй, одной из самых известных английских традиций, связанных с приемом пищи, является чаепитие. Чай жители этой страны пьют в течение всего дня, а вечером (с 4 до 6 часов) для этого существует даже определенное время, называемое «5 o’clock».
Breakfast in the UK is traditionally served oatmeal porridge, and one of the most famous national desserts is considered to be pudding. There is in this country its own fast food, called «fish and chips» — fish with fried potatoes. На завтрак в Великобритании традиционно подается овсяная каша, а одним из наиболее известных национальных десертов считается пудинг. Есть в этой стране и свой фастфуд, называемый «fish and chips» — рыба с жареным картофелем.
The traditions of the English are part of the historical past of great Britain. They can tell a lot about this country, which has always been famous for its dignity and greatness. Традиции англичан — это часть исторического прошлого Великобритании. Они многое способны рассказать о самой этой стране, всегда славившейся своим достоинством и величием.

Перейти к содержанию

English Traditions — текст и перевод на русский

На чтение 4 мин Просмотров 5.2к.

Содержание

  1. English Traditions – Английские традиции
  2. The full English breakfast / Полный английский завтрак
  3. Afternoon tea / Послеобеденное чаепитие (файв-о-клок)
  4. Pancake Day / Блинный День
  5. Marble Championship / Чемпионат по марблс
  6. Guy Fawkes Night / Ночь Гая Фокса

Что мы знаем о традициях в Англии

English Traditions – Английские традиции

English nation is famous for its old customs and traditions. Some of the traditional British dishes, holidays and sports are known all over the world. Англичане славятся старинными обычаями и традициями. Некоторые традиционные британские блюда, праздники и виды спорта известны во всем мире.

The full English breakfast / Полный английский завтрак

The tradition of having a substantial breakfast meal has existed since the 18th century. The full English breakfast became very popular after the World War I, in those days it was served at the hotels and restaurants all over the country. Традиция плотного завтрака существует с XVIII века. Полный английский завтрак стал очень популярен после Первой Мировой войны, в те времена его подавали в отелях и ресторанах по всей стране.
The full breakfast consists of sausages, bacon and eggs, served with toasts, grilled tomatoes, baked beans and fried mushrooms. Полный завтрак включает в себя сосиски, бекон и яйца, которые подают с тостами, запеченными помидорами, печеными бобами и жареными грибами.

Afternoon tea / Послеобеденное чаепитие (файв-о-клок)

One of the most well-known English traditions is afternoon tea – light refreshments, including tea, traditionally served around 5 p.m. English people often drink tea with milk; they may or may not add sugar. Одной из самых известных английских традиций является послеобеденное чаепитие – чай и легкие закуски, которые традиционно подают около пяти часов вечера. Англичане часто пьют чай с молоком; с сахаром или без.
Tea is usually taken along with finger sandwiches, crumpets, scones, cakes, jam and marmalade. Traditional tea treats also include puddings, buns, muffins and biscuits. К чаю обычно подают канапе, пышки, булочки, пирожные, варенье и мармелад. Традиционными угощениями к чаю также являются пудинги, плюшки, кексы и печенье.

Pancake Day / Блинный День

Pancake Day or Shrove Tuesday is held in February or March. It is the day, preceding Ash Wednesday – the first day of the 40 days Lent. It has been celebrated in Britain for centuries. Блинный День или Масленичный Вторник отмечают в феврале или марте. Это день, предшествующий Пепельной Среде – первому дню сорокадневного Великого поста. Блинный День веками отмечают в Британии.
On Pancake Day children go from house to house asking for a pancake. “Pancake races” are held all over the Britain. Contestants have to race with frying pans tossing and flipping pancakes in the air В Масленичный вторник дети ходят от дома к дому и просят угостить их блинами. По всей Британии проводятся «Блинные забеги», участники которых бегут со сковородками в руках, подбрасывая и переворачивая блины в воздухе.

Marble Championship / Чемпионат по марблс

Marble championship is an annual event which takes place on Good Friday. The participating teams, consisting of six members, have to knock out the marbles from the raised concrete ring. The winner gets a silver cup. Чемпионат по марблс – это ежегодное соревнование, которое проводится в Страстную Пятницу. Команды из шести игроков выбивают стеклянные шарики из бетонного круга. Победитель получает серебряный кубок.

Guy Fawkes Night / Ночь Гая Фокса

The Guy Fawkes Night is a traditionalcelebration which is held on 5 November. Its history begins on 5 November 1605 when the Gunpowder Plot was foiled. That night Guy Fawkes, a member of the Plot, was arrested and people lit bonfires around London, celebrating the survival of the king. Ночь Гая Фокса отмечается 5 ноября. Ее история восходит к 5 ноября 1605 года, когда был раскрыт Пороховой Заговор. Той ночью Гай Фокс, один из участников заговора, был арестован, а жители Лондона зажгли костры, отмечая спасение короля.
Today the Guy Fawkes Night is widely celebrated in Britain. The celebrations involve lighting bonfires, fireworks displays and burning the effigies of Guy Fawkes. В наши дни Ночь Гая Фокса широко отмечается в Британии. В эту ночь люди зажигают костры, запускают фейерверки и сжигают чучела Гая Фокса.

Источник: http://www.interactive-english.ru/topiki/306-traditions/

Обычаи и традиции в Британии; Customs and traditions in Britain — Топик по английскому языку

  • 13.11.2018

Тема по английскому языку: Обычаи и традиции в Британии

Топик по английскому языку: Обычаи и традиции в Британии (Customs and traditions in Britain. Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Британские обычаи и традиции

Как в любой другой стране, в Британии существуют множество обычаев и традиций. Британцы гордятся своими традициями и стараются их хранить. Лучшими примерами являются их системы мер и весов и денежная система, которые остаются неизменными вот уже много лет.

Древние корни

Некоторые из обычаев очень древние. Таким примером является мраморный чемпионат, где коронуют британского чемпиона. Его награждают серебряным кубком, известным как Моррис Дансинг. Это празднество, на котором нарядно одетые люди танцуют, держа в руках носовые платки или большие палки. Состязания по гребле между Оксфордом и Кембриджем, которые проходят на реке Темзе  – другая старая традиция. Чаще всего они проходят в Пасхальное воскресенье.

Гонки на лошадях

Национальные гонки на лошадях – одни из самых захватывающих гонок в мире. Они ежегодно проходят близ Ливерпуля. Приветствуются как наездники-любители, так и профессиональные жокеи.

День всех святых

Празднование Дня всех святых или Хэллоуина происходит 31 октября. Этот праздник имеет кельтское происхождение. В этот день люди одеваются в национальные костюмы и вырезают лица из тыкв.

Ночь Гая Фокса

Еще одна традиция – это праздник, называемый Ночь костров или Ночь Гая Фокса. Гай Фокс был человеком, который хотел взорвать здание Парламента 5 ноября 1605 года. Однако он был пойман и повешен. В этот день люди сжигают соломенные чучела и зажигают фейерверки.

Рождество

Среди других популярных праздников – Рождество и Новый Год. В Лондоне в канун Нового Года много людей приходит на Трафальгарскую площадь. 31 декабря в 12 часов ночи они танцуют и поют.

Эдинбургский фестиваль

Ежегодное популярное шотландское событие – это Эдинбургский фестиваль музыки и драмы. Настоящим праздником Уэльса является фестиваль бардов, национальный фестиваль традиционной поэзии и музыки, с соревнованием за лучшую новую поэму на валлийском языке.

Скачать Топик по английскому языку: Обычаи и традиции в Британии

Customs and traditions in Britain

British customs and traditions

As any other country, Britain has a variety of different customs and traditions. People in Great Britain are proud of their traditions and try to keep them up. The best examples are their weights and measures and monetary system, which haven’t been changed for many years.

Old roots

Some of the British customs are very old. The example is the Marble Championship, where the British Champion is crowned. He gets a silver cup, known as Morris Dancing. It’s an event where people in beautiful clothes dance with handkerchiefs or big sticks in their hands. The Boat Race between Oxford and Cambridge, which takes place on the river Thames, is another old tradition. Most often it occurs on Easter Sunday.

Grand National horse race

The Grand National horse race is one of the most exciting horse races in the world. It takes place near Liverpool every year. Amateur riders as well as professional jockeys are welcome.

All Saints Day

The celebration of All Saints Day or Halloween is on the 31st of October. This holiday has a Celtic origin. On this day people dress up in unusual costumes and cut faces out of pumpkins.

Guy Fawkes’ Night

One more tradition is the holiday called Bonfire Night or Guy Fawkes’ Night. Guy Fawkes was a man who wanted to blow up the Houses of Parliament on November 5, 1605. However, he was caught and hanged. On this day people burn jack-straws and light fireworks.

Christmas

Among other popular celebrations are Christmas and New Year. In London, lots of people go to Trafalgar Square on New Year’s Eve. There is singing and dancing at 12 o’clock on December 31st.

Edinburgh Festival

A popular annual Scottish event is the Edinburgh Festival of music and drama. A truly Welsh event is the Eisteddfod, a national festival of traditional poetry and music, with a competition for the best new poem in Welsh.

guard

Every nation becomes special by means of its own traditions and customs. There is no other nation that clings to the past with the tenacity of the British. They are really proud of their traditions, they cherish them. When we think of Britain we often think of people drinking white tea, eating fish and chips, sitting by the fireplace or wearing bowler hats, but there is much more in Britain than just those things. Some British traditions are royal, such as the Changing of the Guard which takes place every day at Buckingham Palace. The Trooping of the Colour happens on the Queen’s official birthday. It’s a big colouful parade with hundreds of soldiers and brass bands.

British holidays (Christmas, Easter, Guy Fawkes Night, Remembrance Day) are especially rich in old traditions and customs. A traditional Christmas dinner consists of roast turkey and potatoes, cranberry sauce, sweet mince pies and Christmas pudding. On Christmas Eve children hang up their stockings around the fireplace for Father Christmas to fill with presents. At Easter chocolate eggs are given as presents symbolizing new life. Guy Fawkes Night is also known as Bonfire Night because English people burn stuffed figures on bonfires. On Remembrance Day red poppies are traditionally worn in memory of servicemen who lost their lives in wars. National Morris Dancing can be seen throughout the month of May in most of English villages. Groups of men and women wear coloured costumes, carry white handkerchiefs and perform their lively folkdance.

One of Englishmen’s traditions is their tender love for animals. Pets are members of English families and are protected by law. There are even special cemeteries for animals in Great Britain. Most English people love their gardens too. They enjoy gardening and decorating their houses with beautiful flowers and plants.

Sports play an essential part in the life of Britain and it is a popular leisure activity. Rugby, golf, cricket, polo and horse-racing are British national sports and they are played on village greens and in towns on Sundays.

Politeness and punctuality are typical features of all British people. They often say “Sorry”, “Please” and “Thank you” with a smiling face and they always try to arrive on time.

The British are also traditional about their breakfast. They usually eat bacon and eggs, a toast with orange jam, a bowl of cereals or porridge in the morning.

There are over 60 thousand pubs in the United Kingdom. Pubs are an important part of British life too. People talk, eat, drink, meet their friends and relax there.

 morris

Перевод

Каждая нация становится особенной благодаря ее собственным традициям и обычаям. Нет другой такой нации, которая остается верной своему прошлому с упорством британцев. Они очень горды своими традициями и бережно их хранят. Когда мы думаем о Британии, мы часто представляем людей, пьющих чай с молоком, принимающих в пищу фиш-энд-чипс, сидящих у камина или со шляпой-котелком на голове, однако Британия – это нечто гораздо большее. Некоторые британские традиции являются королевскими, такие как Смена караула, которая происходит каждый день у Бакингемского дворца. Церемония выноса знамени проходит в официальный день рождения Королевы. Это большой красочный парад с сотнями солдат и духовыми оркестрами.

Британские праздники (Рождество, Пасха, Ночь Гай Фокса, День памяти) особенно богаты старинными традициями и обычаями. Традиционный рождественский ужин состоит из жареной индейки с картофелем, клюквенного соуса, сладких пирожков и рождественского пудинга. В канун Рождества дети подвешивают чулки возле камина для того, чтобы Санта наполнил их подарками. В Пасху в качестве подарков раздаются шоколадные яйца, как символ новой жизни. Ночь Гай Фокса известна также как Ночь Костров, так как англичане поджигают чучела на кострах. В День памяти традиционно носят красные маки для того, чтобы почтить память погибшим в войнах военным. Национальные Моррис танцы можно увидеть на протяжении всего мая в большинстве английских деревушек. Группы мужчин и женщин надевают красочные костюмы, держат в руках белые платки и выступают с зажигательными народными танцами.

Одной из традиций у англичан считается их нежная любовь к животным. Животные являются членами английских семей и находятся под защитой закона. Существуют даже специальные кладбища для животных в Великобритании. Большинство англичан также любят свои сады. Им нравится заниматься садоводством и украшать свои дома красивыми цветами и растениями.

Спорт играет существенную роль в жизни Британии и является популярным времяпрепровождением. Рэгби, гольф, крикет, поло и конные скачки – это национальные виды спорта, и в них играют на зеленых сельских лужайках и в городах по воскресеньям.

Вежливость и пунктуальность – типичные черты всех британцев. Они часто говорят «Простите», «Пожалуйста» и «Спасибо» с улыбкой на лице и всегда стараются приходить вовремя.

Британцы также традиционны за завтраком. Обычно они едят яичницу с беконом, тост с апельсиновым джемом, тарелку с хлопьями или кашу по утрам.

В Соединенном Королевстве более 60 тысяч пабов. Пабы – это также важная часть британской жизни. Там люди общаются, едят, пьют, встречаются с друзьями и отдыхают.

Тема «Английские традиции и обычаи» (British traditions and customs)4.3 out of
5
based on
55 votes

Дорогой ученик! В этом материале подготовлен рассказ про английские традиции. Под английским текстом есть перевод на русский язык.

English nation is famous for its old customs and traditions. Some of the traditional British dishes, holidays and sports are known all over the world.

1. The Full English Breakfast

The English breakfast originated in the 13th century. Back then, a breakfast of this sort was reserved for only the richest in society.

By the time of the Industrial Revolution, the traditional English breakfast was slowly moving away from the richest and becoming a more wide-spread dish.



It is one of the longest standing traditional dishes in English history.

Nowadays the full breakfast consists of sausages, bacon and eggs, served with toasts, grilled tomatoes, baked beans and fried mushrooms.


2. Pancake Day

Pancake Day, or Shrove Tuesday, is held in February or March.

It is the day, preceding Ash Wednesday – the first day of the 40 days Lent. It has been celebrated in Britain for centuries.


On Pancake Day children go from house to house asking for a pancake.

Pancake races are held all over the Britain. Contestants race with frying pans tossing and flipping pancakes in the air.

3. Guy Fawkes Night

On 5 November, people across the UK celebrate Bonfire Night (or Guy Fawkes Night).

All over the country there are firework displays and bonfires with models of Guy Fawkes, which are burned on the fire.


It’s a special day in honour of a historic event. It’s the anniversary of a failed attempt to blow up the Houses of Parliament in 1605. This was called the Gunpowder Plot.


The history

A group of men made a plan to blow up the Houses of Parliament in London. An enormous explosion was planned for 5 November. Guy Fawkes was part of the Gunpowder plot.

Did they succeed? No, they didn’t. The police caught all the men involved in the plot.

This was because of religion. England was a Protestant country and the plotters were Catholic. They wanted England to be Catholic again, and thought they could force change if they killed King James I and his ministers.


4. Marble Championship

Marble championship is an annual event which takes place on Good Friday.

The participating teams, consisting of six members, have to knock out the marbles from the raised concrete ring. The event is open to anyone of any age, gender or skill level.


Перевод на русский язык

Англичане славятся старинными обычаями и традициями. Некоторые традиционные британские блюда, праздники и виды спорта известны во всем мире.

1. Полный английский завтрак

Английский завтрак зародился в 13 веке. Тогда такой завтрак был предназначен только для самых богатых людей.

Ко времени промышленной революции традиционный английский завтрак постепенно отходил от богатых и становился все более распространенным блюдом.


Это одно из самых давних традиционных блюд в истории Англии.

Сегодня полный завтрак состоит из сосисок, бекона и яиц, которые подают с тостами, запеченными помидорами, печеными бобами и жареными грибами.

2. Блинный день

Блинный день, или Жирный вторник, отмечают в феврале или марте.

Это день, предшествующий Пепельной среде – первому дню сорокадневного Великого поста. Блинный день веками отмечают в Британии.


В Блинный день дети ходят от дома к дому и просят угостить их блинами.

По всей Британии проводятся «блинные забеги», участники которых бегут со сковородками в руках, подбрасывая и переворачивая блины в воздухе.


3. Ночь Гая Фокса

5 ноября по всей Великобритании празднуют Ночь костров (или Ночь Гая Фокса).

По всей стране устраиваются салюты и костры с чучелами Гая Фокса, которые сжигаются на костре.


Это особый день в честь исторического события. Это годовщина неудачной попытки взрыва здания парламента в 1605 году. Оно известно как Пороховой заговор.


История

Группа людей подготовила план взрыва здания парламента в Лондоне. Мощный взрыв был запланирован на 5 ноября. Гай Фокс был участником Порохового заговора.

Удалось ли им это? Нет. Полиция поймала всех участников заговора.

Это было из-за религии. Англия была протестантской страной, а заговорщики были католиками. Они хотели, чтобы Англия вновь стала католической, и думали, что смогут добиться перемен, если убьют короля Якова I и его министров.


4. Чемпионат по марблс

Чемпионат по марблс – это ежегодное соревнование, которое проводится в Страстную пятницу.

Команды из шести игроков выбивают стеклянные шарики из бетонного круга. Мероприятие открыто для всех желающих любого возраста, пола и уровня подготовки.

avatar

[17.04.2010]  
olga
Посмотрели: 140081
Рейтинг: 43
Коментариев: 4

нравится
43
не нравится

English Traditions. Английские традиции

English Traditions

 Every country and every nation has its own customs and traditions. You cannot speak about England without speaking about its traditions and customs. Englishmen are proud of their traditions and carefully keep them up.

The English are stay-at-home people. “There is no place like home”, they say. When they don’t work they like to spend their days off at home with their families.

Englishmen are very fond of fireplaces, that’s why many of them prefer the open fire to central heating.

They like to live in small houses with a small garden. People all over the world know the saying “The Englishman’s home is his castle”.

They say that English people keep to their traditions even in meals. Porridge is the dish Englishmen are very fond of. Many of them eat porridge with milk and sugar for breakfast. As for the Scots, for example, they never put sugar in their porridge, they always put salt in it.

By the way, breakfast time in England is between seven and nine. Then, between 12 and 2 there comes lunch time. In some English houses lunch is the biggest meal of the day — they have meat or fish, vegetables, fruit or pudding.

In the afternoon, at tea-time the English like to have a cup of tea with milk.

Some Englishmen have their dinner late in the evening. For dinner they have soup, fish or meat, vegetables, pudding or fruit. For supper they usually have a glass of milk and a cake or a cup of tea and a sandwich.

The English are tea-drinkers. They have it many times a day. Some Englishmen have tea for breakfast, tea at lunch time, tea after dinner, tea at tea-time and tea with supper. Some English families have “high tea” or big tea and no supper. For high tea they may have cold meat, bread and butter, cakes, and, of course, a lot of tea. The Englishmen always drink tea out of cups, never out of glasses.

Английские традиции

Каждая страна и каждый народ имеет свои собственные обычаи и традиции. Вы не можете говорить об Англии, не говоря о её традициях и обычаях. Англичане гордятся своими традициями и бережно хранят их.

Англичане являются домоседами. «В гостях хорошо, а дома лучше», говорят они. Когда они не работают, они любят проводить выходные дома со своими семьями.

Англичане очень любят камины, поэтому многие из них предпочитают открытый огонь центральному отоплению.

Они любят жить в домах с небольшим садом. Люди во всем мире знают поговорку: «Дом англичанина- его крепость».

Говорят, что английский народ сохраняет свои традиции даже в еде. Овсянка является любимым блюдом англичан. Многие из них едят овсянку с молоком и сахаром на завтрак. Что же касается шотландцев, например, то они никогда не положат сахар в кашу, они положат соль.

Кстати, время завтрака в Англии с семи до девяти. Затем, между 12 и 2 наступает время обеда. В некоторых английских домах обед является самым большим приёмом пищи — они едят мясо или рыбу, овощи, фрукты или пудинг.

Во второй половине дня, «во время чая» англичане любят выпить чашку чая с молоком.

Некоторые англичане обедают поздно вечером. За обедом они едят суп, рыбу или мясо, овощи, колбасы или фрукты. За ужином они, как правило, выпивают стакан молока с тортом или чашку чая и бутерброд.

Англичане являются большими любителями чая. Они пьют его много раз в день. Некоторые англичане пьют чай на завтрак, чай во время обеда, после обеда, чай во «время чая» и чай с ужином. Некоторые английские семьи имеют «высокий чай» или большой чай и обходятся без ужина. За высоким чаем они могут съесть холодное мясо, хлеб и масло, печенье, и, конечно же, много чая. Англичане пьют чай из чашки, никогда из стакана.

Традиции (traditions) и обычаи (customs) существуют у каждого народа. Они передаются из поколения в поколение. Традиции – это история народа. Английский календарь полон необычных событий, которые являются основой обычаев, и некоторым из них более сотни лет. Изучающим английский язык, очень важно знать английские традиции на английском языке и уважать их так же, как обычаи своего народа.

Британец пьет чай

Английские традиции (English Traditions)

Изучение английских традиций поможет понять культуру, ценности и особенности мировоззрения английского народа. Англичане берегут свои обычаи и гордятся ими. Рассмотрим самые распространенные английские традиции.

Полный английский завтрак (The Full English Breakfast)

Английский завтрак

Английский полный завтрак включает много различных продуктов питания.

Описание традиции на английском Перевод с английского
Throughout Britain Full breakfast is famous. Полный завтрак славится по всей Великобритании.
Breakfast can include a variety of juices, fresh or stewed fruits, and cereals. Завтрак может включать в себя различные соки, свежие или тушеные фрукты, и хлопья.
But the main breakfast items are eggs with bacon, which are complemented by mushrooms, roasted tomatoes, sausages, toast and tea with sweets. Но основными продуктами завтрака являются яйца с беконом, которые дополняются грибами, жареными помидорами, сосисками, тостами и чаем со сладостями.

Послеобеденный английский чай (Afternoon Tea)

Чай с лимоном

Послеобеденный английский чай был любимой церемонией королевы Виктории.

О традиции послеобеденного чая на английском Как переводится с английского
The ritual of afternoon tea was introduced in the early 1840s in the UK. Ритуал послеобеденного чая был введен в начале 1840-х годов в Великобритании.
It evolved as a mini meal to stem the hunger and anticipation of an evening meal at 8 pm. Он превратился в мини-еду, чтобы остановить голод и ожидание ужина в 8 вечера.
Afternoon tea includes sweet pastries and cakes, buns with whipped cream and jam, sandwiches. Послеобеденный чай включает сладкую выпечку и пирожные, булочки со взбитыми сливками и джемом, бутерброды.

Английская Масленица – Блинный день (Pancake Day)

Блины с медом

На английскую Масленицу устраивают гонку со сковородкой.

Описание английской традиции Перевод английского текста
Shrove Tuesday has become better known as Fat Tuesday in the US and Pancake Day in the UK. Масленичный вторник стал более известен как «жирный» вторник в США и Масленица в Великобритании.
Pancake Day is a very long tradition in the UK, it has been celebrated since the early 1400s. Масленица очень давняя традиция в Великобритании, ее отмечают с начала 1400-х годов.
One of the more common ways of celebrating Pancake Day is making pancakes at home. Одним из наиболее распространенных способов празднования Масленицы является приготовление блинов в домашних условиях.

Английский чемпионат по Марблс (Marbles Championship)

Чемпионат по Марблс

На протяжении многих лет команды из разных стран соревнуются с английскими командами.

Традиция игры в Марблс на английском Как переводится английский текст
The event is open for everyone of any nationality or age. Мероприятие открыто для всех желающих любой национальности и возраста.
Two teams of 6 players of any skill level, gender, age, using the tip of the finger take turns to aim a larger marble (18mm diameter) to drive other marbles out of the ring. Две команды из шести игроков любого уровня мастерства, возраста, пола, по очереди, используя кончик пальца, прицеливаются более крупным шариком (диаметром 18 мм), чтобы выбить другие шарики из кольца.
This ancient event takes place annually on Good Friday since 1932. Эта древняя традиция проводится ежегодно в Страстную пятницу с 1932 года.
The winner gets the title and a silver trophy. Победитель получает титул и серебряный трофей.

Ночь Гая Фокса/костра (Night of Guy Fawkes/Bonfire)

Ночь Гая Фокса

Ночь костра – английский праздник, прославляющий спасение английского короля Джеймса I.

Описание английской традиции Перевод с английского
Night of Bonfire is the celebration on November the 5th every year, mainly in the United Kingdom. Ночь костра – это празднование 5 ноября каждого года, в основном в Соединенном Королевстве.
Over 400 years ago, a man named Guy Fawkes was part of the group Gunpowder Plot – who were a group of English Catholics who wanted to kill King James I. Более 400 лет назад человек, которого звали Гай Фокс, был частью группы «Заговор пороха» – это была группа английских католиков, которые хотели убить короля Джеймса I.
But Guy Fawkes getting busted. Но Гая Фокса арестовали.
To celebrate the fact that the king had survived people lit bonfires around London. Чтобы отпраздновать тот факт, что король выжил, люди зажгли костры вокруг Лондона.
Since then the Observation of 5th November Act was enforced – yearly day which celebrated the failure of the plot. С тех пор соблюдается закон 5 ноября – ежегодного дня, прославляющего провал заговора.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет!
Удивлены?

Получите 5 бесплатных уроков здесь…

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Получить 5 уроков бесплатно можно тут

Английские обычаи и традиции (English Сustoms and Traditions) — рассказ

Рассказ на тему традиций на английском Перевод текста с английского
The Interesting English Traditions Интересные английские традиции
Great Britain, like every other country in the world, has very interesting, strange and amazing traditions. Великобритания, как и любая другая страна в мире, имеет очень интересные, странные и удивительные традиции.
Thanks to ancient customs people keep in touch with their ancestors and get a lot of impressions and pleasure. Благодаря древним обычаям люди поддерживают связь со своими предками и получают много впечатлений и удовольствия.
If you are a connoisseur of unique traditions or a lover of English culture, you just have to know about the following English customs. Если вы ценитель уникальных традиций или любитель английской культуры, вы просто должны знать о следующих английских обычаях.
Night of Guy Fawkes/ Bonfire Ночь Гая Фокса/ костра
Annually on November 5th, the well-liked celebration takes places all over Great Britain, also known as the Bonfire Night or the Guy Fawkes Night. Ежегодно 5 ноября популярное празднование проходит по всей Великобритании, также известное как ночь костра или ночь Гая Фокса.
It offers sparklers, huge fireworks displays, and, of course, bonfires. Оно включает бенгальские огни, огромные фейерверки, и, конечно же, костры.
The story behind this celebration is not so jolly though, it goes back to 1605 when a person called Guy Fawkes wanted to burn down the British House of Parliament but was caught. История этого празднования не такая веселая, хотя она восходит к 1605 году, когда человек, которого звали Гай Фокс, хотел сжечь британскую палату парламента, но был пойман.
So, the tradition has lived on and every night on November 5th everybody lights this bonfire to symbolize that moment. Итак, английская традиция продолжалась, и каждый вечер пятого ноября каждый зажигает этот костер, чтобы символизировать этот момент.
Festival of Cheese Rolling Фестиваль «Сырная гонка»
The Cheese Rolling festival is one of the most unique events observed in the world up to date. Фестиваль «Сырная гонка» – одно из самых уникальных событий, наблюдаемых в мире до настоящего времени.
Gloucester cheese is rolled from the top of the hill. Participants of the race down the hill after it and the first person over the finish line at the bottom of the hill wins the cheese. Глостерский сыр катится с вершины холма. Участники гонки спускаются по склону за ним, а первый человек за финишной чертой у подножия холма выигрывает сыр.
This traditional festival was started primarily for the people of Brockworth – the local village, but has now evolved into a popular world event. Этот традиционный фестиваль был начат главным образом для жителей Брокворта – местной деревни, но теперь превратился в популярное мировое событие.
Charming of Worms in Willaston Очарование червей в Вилластоне
Without doubt one of the strongest traditions in Great Britain, worm charming, goes as far as almost being considered a sport. Без сомнения, одна из самых странных традиций в Великобритании, очарование червей доходит почти до того, чтобы считаться спортом.
In order to charm worms you can do anything: sing, dance, tap dance until you have received a sufficient number of worms. Чтобы очаровать червей, вы можете делать все что угодно: петь, танцевать, бить чечётку, пока не получите достаточное количество червей.
This is a very funny competition gathers a lot of participants and fans. Это очень веселое соревнование, которое собирает множество участников и поклонников.
You must already think this is a joke, however, just try and tell that to the people from Willaston and see what happens. Вы уже должны думать, что это шутка, но попробуйте рассказать об этом людям из Вилластона и посмотреть, что произойдет.
Willaston this is the place where the World Worm Charming Championships take place and you can be certain there are quite a lot, serious competitors, here. Вилластон, это место, где проходит чемпионат мира по очарованию червей, и вы можете быть уверены, что здесь достаточно много серьезных конкурентов.
The competition takes place starting 1980 and each competitor gets a 3 by 3 piece of land to try and charm as many worms as possible. Конкурс проходит с 1980 года, и каждый участник получает участок земли 3 на 3, чтобы попытаться очаровать как можно больше червей.
Many English customs may seem meaningless, bizarre or strange to people from other countries. Многие английские обычаи могут показаться людям из других стран бессмысленными, причудливыми или странными.
But we must remember that traditions are a way of preserving the heritage of ancestors and culture of every nation. Но мы должны помнить, что традиции — это способ сохранения наследия предков и культуры каждого народа.
The British are an unusual and interesting nation, unlike anybody else, their traditions are worthy of respect. Британцы – необычная и интересная нация, непохожая ни на кого другого, их традиции достойны уважения.

Русские традиции на английском языке

Иностранцы всегда восхищаются русскими традициями. Многие обычаи сопровождаются веселыми застольями и гуляньями в кругу родных и друзей. Тем, кто изучает английский язык необходимо научиться рассказывать о традициях своей страны на английском, чтобы в разговоре с англоязычным собеседником представить обычаи русского народа во всех красках.

Российский Новый год (Russian New Year)

Новогодний стол

Как рассказать о Новом годе на английском:

Описание традиции на английском Перевод с английского
Day of New Year is by far the most loved holiday in Russia, it even trumps Christmas. День Нового года – самый любимый праздник в России, он даже превосходит Рождество.
Father Frost, snowman, Snow Maiden, Christmas tree, gifts – the happiest moments of all for children. Дед Мороз, снеговик, Снегурочка, рождественская елка, подарки – самые счастливые моменты из всех для детей.
One hour before midnight, we all sit down at the table and start to celebrate to say «goodbye» and «thank you» to the passing year. За час до полуночи мы все садимся за стол и начинаем праздновать, чтобы сказать «до свидания» и «спасибо» уходящему году.
At midnight, we raise our glasses with sparkling wine during the chiming of the Kremlin clock. В полночь мы поднимаем бокалы с игристым вином под бой кремлевских часов.
We congratulate each another and make a wish for the new year. Мы поздравляем друг друга и загадываем желание на Новый год.

Пасха (Easter)

Кулич и яйца

Как рассказать о Пасхе на английском:

Пасхальная традиция на английском Как переводится с английского
Easter in Russia is a very important occasion to the Russian Orthodox Church and its followers. Пасха в России очень важное событие для Русской православной церкви и ее последователей.
The ceremony begins on Easter Saturday, and at midnight all hear bells ringing and the sound of voices singing. Церемония начинается в пасхальную субботу, и в полночь все слышат звон колоколов и пение голосов.
On the morning of Easter Sunday, a massive breakfast of sausage, eggs, and bacon (as well as the sweet stuff) fills the table. Утром в Пасхальное воскресенье на стол накрывается обильный завтрак с колбасой, яйцами и беконом (а также сладостями).
Bellies are full, people visit family and friends to share eggs, as well as popping into the cemetery to visit the graves of the deceased. Животы полные, люди навещают родных и друзей, делятся яйцами, а также забегают на кладбище, чтобы посетить могилы умерших.

Рождество (Christmas)

Празднование рождества

Как рассказать о семейном празднике Рождестве на английском:

Описание рождественской традиции на английском Перевод английского текста
Christmas in Russia is normally celebrated on the 7th of January in accordance with the Russian Orthodox Julian Calendar. Рождество Христово в России обычно празднуется 7 января по русскому православному юлианскому календарю.
The official Christmas holidays in Russia are from the 31st of December until the 10th of January. Официальные рождественские праздники в России проходят с 31 декабря по 10 января.
On Christmas Day, hymns and carols are sung. На Рождество поют гимны и колядки.
People gather in churches which have been decorated with the usual Christmas trees, flowers and colored lights. Люди собираются в церквях, украшенных рождественскими елками, цветами и разноцветными огнями.
On January 7, families attend Church and settle down for a Christmas dinner. 7 января семьи посещают церковь и устраивают рождественский ужин.

Масленица (Maslenitsa)

Блины на масленицу

Как рассказать о Масленице на английском:

Описание традиции на английском Перевод с английского
Maslenitsa is the ancient holiday of Slavic. Масленица – это древний славянский праздник.
All days of the Maslenitsa week has a special meaning:

1) Monday – Welcoming.

2) Tuesday – Playing.

3) Wednesday – Regaling.

4) Thursday – Revelry.

5) Friday – Eye of mother-in-law.

6) Saturday – Gathering of sister-in-law.

7) Sunday – Forgiveness day.

Все дни Масленичной недели обладают особым значением:

1) понедельник – встреча;

2) вторник – игра;

3) среда – угощение;

4) четверг – шумное веселье;

5) пятница – внимание теще;

6) суббота – посиделки у невестки;

7) воскресенье – «прощёный» день.

And the most fun and anticipated part is the burning of Lady Maslenitsa! И самая веселая и ожидаемая часть – сжигание Масленицы!

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Сочинение на английском по теме «Традиции в России» (Traditions in Russia)

Сочинение на тему русских традиций на английском Перевод английского сочинения
Russian traditions Русские традиции
Each country has many traditions, customs and holidays, including public and religious. Каждая страна имеет много традиций, обычаев и праздников, в том числе общественных и религиозных.
The New Year is one of the public holidays. Новый год является одним из государственных праздников.
All children and most adults are looking forward to and love this holiday. Все дети и большинство взрослых с нетерпением ждут и любят этот праздник.
Many preparations are made before it: people buy a New Year’s tree, decorate it. Много приготовлений делается перед ним: покупают новогоднюю елку, украшают ее.
At 12 o’clock under the beat of the Kremlin chimes, all make wishes, congratulate each other and drink champagne. В 12 часов под бой Кремлевских курантов, все загадывают желания, поздравляют друг друга и пьют шампанское.
In the morning, under the New Year’s tree, everyone finds a gift that Father Frost brought. Утром под новогодней елкой каждый находит для себя подарок, который принес Дед Мороз.
Christmas in Russia is celebrated on 7 January (Gregorian calendar) and commemorates the birth of Jesus Christ. Рождество в России празднуется 7 января (григорианский календарь) и ознаменовывает рождение Иисуса Христа.
In Russia, Christmas is one of the most important holidays of the Orthodox Church. В России Рождество – один из важнейших праздников православной церкви.
This holiday became national since 1992. Этот праздник стал государственным с 1992 года.
At the end of February, Maslenitsa festivities take place all across Russia. В конце февраля, масленичные гуляния проходят по всей России.
This traditional Russian holiday is famous for its pancakes. Этот традиционный русский праздник славится своими блинами.
They have a lot of fillings: sour cream, caviar, salmon and also sweet! У них много начинок: сметана, икра, лосось, а также сладкие!
The climax of Maslenitsa is when the straw effigy of Maslenitsa is burned. Кульминацией Масленицы является сжигание соломенного чучела Масленицы.
During this time people bake pancakes and visit their friends. За это время люди пекут блины и навещают своих друзей.
In Russia 8th of March is Day of Women. В России 8 Марта – День женщин.
Husbands help their wives to do everything about the house and to prepare a festive dinner. Мужья помогают женам делать все по дому и готовить праздничный ужин.
On this day, women can relax, enjoy the holiday and forget about household chores: cooking, cleaning, and washing dishes. В этот день женщины могут отдохнуть, насладиться праздником и забыть о домашних делах: приготовлении пищи, уборке и мытье посуды.
Christ’s Revival is the most valuable holiday of Orthodox which is called Easter. Возрождение Христово – самый ценный праздник православных, который называется Пасха.
This holiday is filled with the smells of delicious Easter cakes and the beauty of colorful eggs. Этот праздник наполнен запахами вкусных пасхальных куличей и красками разноцветных яиц.
On Saturday, people bake Easter cakes, paint eggs, and then carry them in the Church for consecration. В субботу люди пекут пасхальные куличи, красят яйца, а затем несут их в церкви для освящения.
On the night of Saturday to Sunday, believers go to Church for Easter services. В ночь с субботы на воскресенье верующие ходят в церковь на пасхальные богослужения.
On May 9th is celebrated Victory Day. 9 Мая отмечается День Победы.
This day is a sacred and dramatic holiday for Russia. Этот день для России – священный и драматический праздник.
On May 9th all the people of the country commemorates the heroes of the Great Patriotic War. Вся страна чествует миллионы жертв Великой Отечественной войны.
Unofficial Russian holidays are also observed:

1) Fourteenth of January – Old New Year.

2) Fourteenth of February – Day of St. Valentine.

3) Orthodox Easter Sunday.

4) Pancake week.

5) Twelfth of April – Day of Cosmonautics.

6) Thirtieth of October – Halloween;

7) Last Sunday of November – Mother Day.

Также отмечаются неофициальные русские праздники:

1) 14 января – старый Новый год;

2) 14 февраля – День святого Валентина;

3) Православное Пасхальное воскресенье;

4) Масленичная неделя;

5) 12 апреля – День космонавтики;

6) 30 октября – Хэллоуин;

7) Последнее воскресенье ноября – день Матери.

Заключение

Чтите свои традиции и уважайте традиции английского народа. Знание английских обычаев таких стран, как Британия и Америка, поможет вам в понимании английской культуры и в общении с иностранными собеседниками. Кроме того, это поднимет ваш уровень английского. Удачи!

Like this post? Please share to your friends:
  • Сочинение про точку зрения
  • Сочинение про торт
  • Сочинение про топор
  • Сочинение про тома сойера
  • Сочинение про толстого кратко