На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «списывать на экзамене» на английский
Тебе не кажется, что списывать на экзамене — это плохо?
Как я должен реагировать, видя другого студента списывать на экзамене?
Многие скажут, что они не стали бы списывать на экзамене, лгать на собеседовании или отказывать кому-либо в помощи.
Many people say they wouldn’t cheat on a test, lie on a job application or refuse to help a person in need.
Когда это приемлемо, чтобы сообщить одноклассников, списывать на экзамене?
«Родители научили меня не списывать на экзамене»
В клятве студенты обещают, что как высокопорядочные граждане, обязуется не списывать на экзамене.
In the oath, students promise that as the citizens of scrupulous integrity, they are obliged not to cheat during exams.
Считается неприемлемым списывать на экзамене, даже если благодаря этому я получу оценку выше.
«It would be inappropriate to cheat on an exam, even if it meant I would get a better grade.»
Вопрос больше не звучит как «Должен ли я списывать на экзамене?», «Удастся ли мне обмануть?».
It is not a question of ‘should I cheat in my exams‘, but ‘am I a cheater?
Другие результаты
ваши дети будут списывать на большинстве экзаменов.
Моя девушка меня бросила, поэтому я больше не мог списывать у нее на экзаменах и мне пришлось сменить специальность.
My girlfriend broke up with me so I couldn’t cheat off her tests anymore and I had to switch majors.
Никогда не стоит списывать на тесте, и гораздо лучше провалиться на экзамене, к которому вы не подготовлены, чем быть пойманным за списыванием.
It’s never worth it to cheat on a test, and you’re far better off not doing well on an exam you’re not prepared for than getting caught cheating.
Никогда не стоит списывать на тесте, и гораздо лучше провалиться на экзамене, к которому вы не подготовлены, чем быть пойманным за списыванием.
You should never write off on the test, and is much better to fail in the exam, to which you are not prepared than to be caught for cheating.
Но неправильно всё списывать на учителя.
It’s not fair to put it all on the teachers.
Поэтому не следует все негативные изменения внешности списывать на нехватку витаминов — причина может быть гораздо серьёзнее.
Therefore, it is not necessary to write off all negative changes in appearance to a lack of vitamins — the reason can be much more serious.
Я не говорила тому футболисту списывать на тесте.
I did not tell that football player to cheat on his test.
Поэтому игрок склонен объяснять выигрыши собственными способностями, а проигрыши списывать на невезение и сторонние обстоятельства.
Therefore, the player is inclined to explain the winnings with his own abilities, and write off the losses for bad luck and external circumstances.
Безусловно, нельзя всё списывать на устаревший терминал.
Obviously, it cannot be compared to the old terminal at all.
Однако ученые считают, что нельзя все списывать на генетику.
Нельзя же их все списывать на высокий уровень преступности.
Not all of them are involved at a high level criminal level.
Конечно, нельзя всё списывать на снег.
Результатов: 2471. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 278 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
списывать — перевод на английский
Но Вы давали мне списывать.
But you did let me cheat.
Знаешь что, перестань списывать – и, спорим, ты все сдашь!
I’ll tell you what. You don’t cheat anymore, and we’ll make sure you get the grades.
Зубы чистила, уроки учила, не списывала…
Floss, do my homework, never cheat…
Но я списывала.
But I did cheat.
Ты платишь Дейву Флори, чтобы он давал тебе списывать?
So, are you like p Aying dave fleury to help you cheat, or something?
Показать ещё примеры для «cheat»…
Списывать его со счетов до того, как он начал это нерационально, даже для вас, Генри.
Give Sheridan a break. To write him off before he’s even started well, that’s irrational, even for you, Henry.
Я бы пока не стала списывать его со счётов, Полин.
I wouldn’t write him off just yet, Pauline.
— Не списывай его.
— Don’t write him off.
Я знаю Поттер воспринимает себя слишком серьезно, но это не значит, что вы можете списывать его со счетов.
I know Potter takes himself way too seriously, but that doesn’t mean you get to write him off.
Я бы не стал списывать его со счетов.
I wouldn’t write him off.
Показать ещё примеры для «write him off»…
Но списывать у других и потом мне показывать, как будто сам сдепап, этого никогда не делай.
But to copy from others, and then to lie that you did it yourself, don’t ever do that again.
У кого я буду списывать математику?
Who will I copy?
Послушайте, я не знаю, что вам сказали другие ученики, но я не списывал ни на одном экзамене и не организовывал ни одного мятежа.
Look, I don’t know what the other children told you, but I didn’t copy no exam, and didn’t organize any rebellion.
Ты сама писала статью или списывала из книги?
Did you write the interview or copy it from a book?
— Ты будешь делать домашнее задание, а я — списывать.
— You do the homework, and I’ll copy yours.
Показать ещё примеры для «copy»…
И всё это я списывал на тюремный недокорм и витамины.
And this I put down to all the rich food and vitamins.
— Списывать всё на мои эмоции – это неуважение и ребячество.
It is disrespectful of you and quite childish for you to try to put this on my emotions.
Его ещё рано списывать со счетов.
He’s not ready to be put out to pasture.
Меня еще рано списывать со счетов.
Hadn’t exactly been put out to grass.
первый раз списываю на шок.
I’ll put that down to shock.
Показать ещё примеры для «put»…
Никогда не списывай со счетов Келсо.
Never count Kelso out.
Знаете, я бы пока не списывала Колсона со счетов.
I wouldn’t count Colson out just yet.
Я бы не списывала нас со счетов так быстро Нага!
I wouldn’t count us out, just yet.
Не списывайте себя со счетов заранее.
Don’t count yourself out of that race just yet.
Ей всего 10, а ты уже ее списываешь со счета?
She’s 10 and you’re counting her out already?
Не списывай меня со счёта, Валва.
Don’t write me off, Vulva.
Не списывай меня со счетов.
Don’t write me off.
Не списывай со счета закон.
Don’t write off the law.
Не списывайте нас со счетов. Мы не так безнадёжны.
Don’t write us off like we’ve got no chance
Не списывай нас со счетов.
Don’t write us off just yet.
Отправить комментарий
Основные варианты перевода слова «списывать» на английский
- copy |ˈkɑːpɪ| — копировать, переписывать, списать, списывать, воспроизводить, подражать
списывать — copy off
Списывать, переписывать; делать выписки; выписывать — copy out
- decommission |ˌdiːkəˈmɪʃn| — списывать, переводить корабль в резерв
- write off |ˈraɪt ˈɒf| — списывать со счета, сбрасывать со счетов, аннулировать, вычеркивать
списывать убытки — write off losses
списывать частями — write off in instalments
списывать капитал — write off the capital
списывать задолженность — write off the indebtedness
списывать безнадёжный долг — write off an irrecoverable debt
списывать капитальные затраты — write off capital costs
списывать невзысканный долг по займу — to write off a loan
аннулировать долг; списывать долг; списать долг — write off a debt
списывать с налогов; списать с налогов; вычитать — write off from taxes
ещё 6 примеров свернуть
Смотрите также
списывать в расход — strike off charge
списывать со счета — to charge off
списывать девиацию — compensate the error
списывать с баланса — transfer assets
списывать на амортизацию — write-off for depreciation
списывать девиацию компаса — swing a compass
списывать безнадёжные долги — writ off bad debt
списывать материальные активы — depreciate fixed assets
списывать нематериальные активы — amortize intangible assets
копировать программу; списывать план — crib from a blueprint
списывать в расход по основной книге учёта — strike off charge in a ledger
что-то (кого-то) ещё рано списывать со счетов — there is (still) plenty of life left in smth. / smb.
устранять девиацию компаса; списывать девиацию компаса — adjust compass
прощать долг, отказываться от получения долга; списывать долг — forgive a debt
вовремя прекратить невыгодное дело; списывать убытки со счета — cut losses
распределять издержки; поглощать издержки; списывать издержки — absorb costs
устранять девиацию радиокомпаса; списывать девиацию радиокомпаса — compensate error
принимать на себя расходы; брать на себя расходы; списывать издержки — absorb expenses
списывать убытки дочернего предприятия на счёт материнской компании — absorb a loss by a subsidiary
списывать команду с корабля; погашать задолженность; уваливаться под ветер — pay off
ещё 10 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- amortise |əˈmɔːrtaɪz| — амортизировать, погашать, отчуждать недвижимость
- discard |dɪsˈkɑːrd| — отбрасывать, выбрасывать, отказываться, сбрасывать, отвергать, увольнять
списывать имущество — discard property
списывать обувь в утиль — discard shoes
- write |raɪt| — писать, записывать, сочинять, выписывать, вводить информацию, пописать
списывать безнадежные долги — to write down bad debts
- cheat |tʃiːt| — обманывать, мошенничать, мухлевать, избежать, обдуривать
мы дали честное слово не списывать на экзамене — we were on our honour not to cheat at the exam
- attribute |əˈtrɪbjuːt| — приписывать, относить
- deduct |dɪˈdʌkt| — вычесть, вычитать, удерживать, отчислить, сбавлять, высчитывать
- ascribe |əˈskraɪb| — приписывать, приписываться
- Текст
- Веб-страница
Списывать на экзамене
0/5000
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
Write off in the exam
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
Blamed on exams
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
cheat in the exam
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
- English
- Français
- Deutsch
- 中文(简体)
- 中文(繁体)
- 日本語
- 한국어
- Español
- Português
- Русский
- Italiano
- Nederlands
- Ελληνικά
- العربية
- Polski
- Català
- ภาษาไทย
- Svenska
- Dansk
- Suomi
- Indonesia
- Tiếng Việt
- Melayu
- Norsk
- Čeština
- فارسی
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
- ты хорошо получилась на фото
- Translator’sCorner 8)a) What’s the Engli
- Вы будете находиться под постоянным набл
- правила безопасности движения
- Мы с семьёй ходили в аквапарк
- A sentence
- Dear Salwa,Can we please discuss in-hous
- absolvo
- я должен делать уроки
- Очевидное решение
- 1. Кто эта девушка? — Она моя сестра. —
- A sentence
- школьная работа
- His little sisters
- они любят кофе
- Амалия.
- 3.2.2VARIABLE WORKING CAPITALThe variabl
- Нет,я не очень хорошо владею английским
- faciam id, etsi molestum erit. Ut saluta
- летом там цветёт много цветов
- Ligamenta
- Простите, но таковы правила.
- я была еще в школе когда начала изучать
- Я люблю ездит на велосипеде
Russian ⇄
Google | Forvo | +
to phrases
списывать на экзамене |
|
ed. | cheat on an exam (SirReal) |
списывать на экзамене: 5 phrases in 1 subject |
General | 5 |
Add | Report an error
| Get short URL | Language Selection Tips
списывать на экзамене
-
1
мы дали честное слово не списывать на экзамене
Универсальный русско-английский словарь > мы дали честное слово не списывать на экзамене
-
2
списывать
1) General subject: amortize, charge off , copy, mark off, pay off, plagiarize, write, amortise, write off
2) Colloquial: cheat off
12) SAP.tech. charge off
13) Journalism: scrap
Универсальный русско-английский словарь > списывать
-
3
списывать у кого-то на экзамене
Универсальный русско-английский словарь > списывать у кого-то на экзамене
См. также в других словарях:
-
Список серий «Сейлор Мун» (сезон 2) — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Эта статья содержит список серий аниме Сейлор Мун, входящих в Сейлор Мун снова с нами … Википедия
-
Гермиона Грейнджер — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Грейнджер. Персонаж мира Гарри Поттера Эмма Уотсон в роли Гермион … Википедия
-
катать — 1. [5/0] списывать домашнюю или контрольную работу; как правило, об использовании заготовленных заранее шпаргалках. Надо будет скатать на экзамене, а то я ничего не учил. Молодежный сленг 2. [1/0] дробить таблетки для последующей экстракции… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Примеры из текстов
Им может быть даже нерадивый ученик, который, желая получить оценку повыше, списывает ответы контрольной работы у соседа.
It is the third grader who, worried about not making it to the fourth grade, copies test answers from the kid sitting next to him.
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом «Вильямс», 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005