Удачи на экзамене по немецки


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Удачи на экзамене» на немецкий


Удачи на экзамене, Уингер.

Другие результаты


Говорят, приносит удачу на экзаменах.



Das Reiben an der Nase soll den Schülerinnen angeblich Glück bei Prüfungen bringen.


И в завершение желаю вам удачи на завтрашнем выпускном экзамене.


Удачи на экзаменах по вождению.


Удачи вам завтра на экзамене.


Мне завтра в Палермо на экзамены.


Так что Ченга на экзамене заменят.



Also machen wir nur die Prüfung, mit Changs Ersatz.


На экзамен пойдете, тогда и наденете.


На экзамене все вы показали волшебство.


Так же он используется студентами чтобы жульничать на экзаменах.


Ты просто расстроился, что Джэксон уехал на экзамены.



Du bist nur traurig weil Jackson wegen den Prüfungen weg ist.


Приходи на экзамен, поставлю тебе пятерку.



Kommen Sie zur Prüfung. Ich gebe Ihnen eine Eins.


Чтобы не провалиться на экзамене, вы должны знать наизусть много определений.



Um in der Prüfung nicht zu scheitern, müsst ihr viele Definitionen auswendig kennen.


Ди Косимо принёс нам удачу на серебряном блюде.



Di Cosimo hat uns das Glück auf einem Silberteller serviert.


Я променял свою удачу на еду.



Eher unwahrscheinlich, dass das Glück mit mir sein wird.


Так, пожелай мне удачи на прослушивании, Брайн.



Alles klar, wünsche mir Glück für mein Vorsprechen, Brian.


Просто желаю тебе удачи на первом деле после возвращения.



Ich will dir nur viel Glück bei deinem ersten Fall wünschen.


Он просил пожелать тебе удачи на завтра.



Er sagte ich soll dir viel Glück wünschen morgen.


Желаю вам всем удачи на задании.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 236. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 86 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перейти к содержанию

Как пожелать успеха и удачи на немецком

На чтение 3 мин Просмотров 12.1к.

В этом выпуске мы собрали самые полезные слова и словосочетания, чтобы вы могли радовать своих окружающих каждый день приятными пожеланиями. Ведь пожелать что-либо  кому-то  можно не только по праздникам. Каждый день мы желаем что-то своим близким и знакомым. Например — хорошего дня или приятного аппетита.

529/пожелание успеха и удачи

GRATULATION, GLÜCKWUNSCH (ПОЗДРАВЛЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ СЧАСТЬЯ)

  1. Gratulation, Glückwunsch — поздравление
  2. seinen Glückwunsch zu etw. aussprechen (darbringen, übermitteln, abstatten) — поздравлять кого-либо с чем-либо
  3. meine herzlichsten Glückwünsche! — примите мои сердечные поздравления!, от души!
  4. ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag! — поздравляю вас с днем рождения!
  5. ich biete Ihnen meinen herzlichen Glückwunsch dar — от души (от всего сердца) поздравляю вас
  • Erfolg — успех
  • Glück — счастье
  • Gelingen — удача, успех
  • Glück auf den Weg! — счастливого пути!, в добрый час!
  • Glück ab! — счастливого полета!; счастливой посадки! (у летчиков); счастливого пути!
  • Glück auf! — желаю удачи!, счастливого возвращения!
  • Glück zu! — желаю удачи!, смелее! (подбадривание)
  • sein Glück machen — добиться успеха (счастья)
  • zum Glück, glücklicherweise — к счастью
  • das Glück im Winkel — скромное счастье
  • das Glück ist ihm hold (gnädig, gewogen), ihm lacht das Glück — ему улыбается счастье
  • j-m Glück wünschen — желать кому-либо счастья; поздравлять кого-либо
  • das nenn’ ich Glück! — вот это счастье!, вот это повезло!
  • wünschen — желать кому-либо чего-либо
  • ich wünche dir Glück — я желаю тебе счастья
  • ich wünsche Ihnen gute Besserung — желаю вам поправиться
  • ich wünsche ihnen Glück. — Danke, ebenfalls! — желаю вам счастья. — Спасибо, и вам так же
  • Glück wünschen — желать кому-либо счастья; поздравлять кого-либо
  • Daumendrücken — добрые пожелания; доброжелательство
  • Heilspruch — доброе пожелание, поздравление (с праздником)
  • viel Vergnügen! — желаю хорошо повеселиться!
  • Glückwunsch — пожелание счастья
  • Glück (viel Erfolg) wünschen — пожелать удачи кому-либо
  • ich wünsche Ihnen alles Gute — желаю Вам всего наилучшего
  • Gratulant — поздравитель
  • Begrüßungstelegramm — приветственная (поздравительная) телеграмма
  • Grußbotschaft — приветственное послание; поздравительное письмо; поздравительная телеграмма
  • Beglückwünschungstelegramm — поздравительная телеграмма

КАК ПРАВИЛЬНО ПРОИЗНЕСТИ GLÜCKWUNSCH

Источник:

http://www.das-germany.de/pozhelaniya-na-nemetskom-yazyike/

http://www.das-germany.de/pozhelaniya-na-nemetskom-yazyike/

Удачи на экзамене перевод - Удачи на экзамене немецкий как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Удачи на экзамене

0/5000

Результаты (немецкий) 1: [копия]

Скопировано!

Viel Glück bei der Prüfung

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (немецкий) 2:[копия]

Скопировано!

Viel Glück in der Prüfung

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (немецкий) 3:[копия]

Скопировано!

Wir wünschen viel Glück bei der Prüfung

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • chow dialer
  • снег
  • Throwed aw ay by sprint
  • снег
  • г. Санкт-Петербург, улица Цветочная, д.
  • copia rivorum
  • Работаешь сегодня
  • Sevgili, endişelenmeyin, tüm iyiBen her
  • rivorum
  • эталонное свойство
  • If the controllers are workign properly
  • завтрак
  • swimming suit and flippers
  • конверт пвх формата А5
  • Повторяю
  • can i have your order number dear?it is
  • conversation
  • Dear Colleagues, (in absence of dr.Orlov
  • view
  • Dear Colleagues, (in absence of dr.Orlov
  • Храм Христа Спасителя в Москве — один из
  • where can you find hand prints and foot
  • In Gallia est copia rivorum
  • снег

Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий

Хотите перевести с русского на немецкий сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.

без примеровНайдено в 2 словарях

Русско-немецкий словарь по общей лексике

  • Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
  • Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
  • Это словарь среднего типа — рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.

удача

ж

Gelingen n (удачный исход); Erfolg m (успех); Glück n (счастье)

Economics (Ru-De)

удача

Erfolg

Откройте все бесплатные
тематические словари

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

В сегодняшней нашей заметке разберем пожелания на немецком языке. Ведь пожелать что-либо  кому-то  можно не только по праздникам. Каждый день мы желаем что-то своим близким и знакомым. Например — хорошего дня или приятного аппетита.

Для начала разберем:

 Общие пожелания на немецком языке

Перед поездкой мы желаем близким людям следующее:

Gute Reise! — Счастливой поездки! / Счастливого путешествия!

Gute Fahrt! — Счасливого пути!

Guten Flug! — Хорошего полета!

Kommen Sie gut nach Hause! —  Желаю вам благополучно добраться до дома!

Если знакомые люди захворали, то желаем им:

Gute Besserung! — Поправляйся! / Поправляйтесь!

Bleib gesund! — Не болей!

Перед трапезой:

Guten Appetit! — Приятного аппетита!

Lassen Sie es sich gut schmecken! — Угощайтесь! (желают одному, или нескольким персонам, с которыми вы на «вы») Приятного аппетита!

Lasst es euch gut schmecken! — Угощайтесь! (если несколько человек, со всеми из которых вы на «ты»). Приятного аппетита!

Lass dir es gut schmecken! —  Угощайся! Приятного аппетита!

Следующие пожелания тоже имеют своё место в наших буднях:

Gute Erholung! — Хорошего отдыха!

Gute Nacht! Träum süß! — Спокойной ночи! Сладких снов! Как будет по-немецки «спать» и еще много фраз на эту тему читайте вот ЗДЕСЬ!

Einen schönen Tag! — Хорошего дня! — в Германии такое пожелание вы услышите много раз за день: как от хороших знакомых, так и от продавцов, врачей, воспитателей.

Einen erfolgreichen Tag! — Успешного дня!

Schönes Wochenende! — Хороших выходных!

Ich drücke für dich die Daumen! —  Желаю тебе успеха! = Я держу за тебя кулачкки!

Viel Spaß! — Желаю хорошо провести время! — говорит каждое утро немецкая мама своему ребенку, отправляя его в школу вместо назидательных — учись хорошо, слушай внимательно! (Что еще творит такая мама читайте вот ТУТ!)

То же пожелание вы услышите и от продавцов театральных билетов, от кассиров развлекательных учреждений, и даже от библиотекарей — которые пожелают приятного времяпрепровождения с взятой книгой.

Немцы тоже могут пожелать «ни пуха, ни пера» — Hals- und Beinbruch! — только дословный перевод этой фразы очень уж грубый: «сломать шею и ногу» — желают они. Но зато в ответ на эту фразу немцы никого к черту не посылают, а лишь произносят — Danke!

А что пожелать на день рождения и прочие праздники?

Пожелания на немецком языке на праздники

Самое универсальное немецкое пожелание — это Alles Gute! — Всего хорошего! Чаще всего немцы этим и отделываются — в нем ведь уже ВСЁ заложено — в этом  коротеньком пожелании, чего еще перетруждаться?

Можно немного усложнить, сказав: Ich wünsche dir nur Allerbeste! — Я желаю тебе всего самого наилучшего!

А еще несложной и часто используемой  является фраза — Herzlichen Glückwunsch! — которая переводится как «поздравляю».

А что мы желаем  чаще всего близким людям? Счастья, здоровья, успехов…

Хотите пожелать много счастья?  — Скажите: Viel Glück!

А если — большого успеха — Viel Erfolg!

Пожелания  крепкого здоровья можно выразить вот так: Ich wünsche dir beste Gesundheit.

Если вы хотите пожелать что-то другое, то вот вам еще небольшая подборка:

Можно пожелать чтобы все мечты сбывались:  …dass alle Wünsche in Erfüllung gehen.

Или много радости: Viele Freude!

Можно пожелать гармонии — Harmonie, а можно — много интересных идей — viele interessante Ideen. А еще силы- Kraft. А может оптимизма? — Otimismus.

Людям творческих профессий пожелайте следующее: Begeisterung — энтузиазм, Inspiration — вдохновение, Kreativität — творчество

А кто-то будет счастлив, если вы ему пожелаете сюрпризов- Überraschungen, приключения — Abenteuer и чуда — Wunder.

А можно пожелать всего и сразу, как вот в этой открытке:

пожелания на немецком языке

А если хотите выразить свое пожелание на немецком языке более поэтично, можно сказать такое:

Ich wünsche dir… — так можно начать каждое из ниженаписанных предложений.

…gute Laune und farbenfrohe Stunden. — хорошего настроения и красочных часов.

unzählige Sternschuppen für ganz viele Extrawünsche. — бесчисленного звездопада для многочисленных желаний.

…Kraft, damit du alle deine Sorgen zur Seite schiebe kannst. — силу, с помощью которой ты все свои заботы сможешь отодвинуть.

.., dass du jeden Tag wenigstens einen Grund zum Lächeln hast. — чтобы у тебя каждый день хотя бы одна причина для улыбки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Удельная теплоемкость аргона егэ
  • Удачи завтра на экзамене картинки
  • Удачи на экзамене по информатике
  • Удельная теплоемкость алюминия егэ физика
  • Удачи детям на экзаменах