Успешно сдать экзамен по английски


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «успешно сдать экзамен» на английский

successfully pass the exam

pass an examination

have passed an examination

pass the exam successfully


Если Вы только собираетесь получить водительское удостоверение, мы поможем успешно сдать экзамен в ГИБДД.



If you are only going to get a driver’s license, we will help you successfully pass the exam in the traffic police.


Правила, которых нужно придерживаться для того, чтобы успешно сдать экзамен


Соискатель должен также успешно сдать экзамен (письменную и устную часть экзамена) для осуществления разрешенных видов деятельности в области энергетической эффективности.



The applicant must also pass an examination (written and oral exams) to perform authorized activities in the field of energy efficiency.


Для этого необходимо успешно сдать экзамен для проверки знаний в следующих областях:


успешно сдать экзамен, подтверждающий завершение курса профессиональной подготовки в речном училище, или


а) должен быть не моложе 18 лет и успешно сдать экзамен по курсу профессиональной подготовки по судовым двигателям и механике,



(a) must be at least 18 years of age and have passed an examination on completion of a full training course in the engine and mechanics sectors,


Чтобы успешно сдать экзамен, необходимо понимать вопросы и изучить все инструкции: здесь важно осознавать, как правильно выполнять то или иное задание.



To successfully pass the exam, you need to understand the questions and learn all the instructions: it is important to understand how to properly perform a task.


Сегодня вы взяли Сову, чтобы решить какие-то задачи в государственных органах, завтра — чтобы успешно сдать экзамен, послезавтра еще для чего-то…



Today you took the Owl to solve any problem in government agencies, tomorrow — in order to successfully pass the exam, the day after tomorrow something another…


успешно сдать экзамен, подтверждающий завершение профессионального обучения, предусмотренного в пункте 19-2.3.5 ниже, или


а) Изменить подраздел 1.8.3.8 следующим образом: Для получения свидетельства кандидат должен пройти курс подготовки и успешно сдать экзамен, утвержденный компетентным органом договаривающейся стороны.



a) 1.8.3.8 to be amended as follows: to obtain a certificate, a candidate shall undergo training and pass an examination approved by the competent authority of the Contracting Party.


Для этого необходимо успешно сдать экзамен на проверку знаний в следующих областях: — знание правил вождения и судоходных правил; — знание судоходного пути; — знание основных норм права; — знание ВОПОГ; — знание правил радиообмена на Дунае.



For full recognition, they must pass an examination on the following: knowledge of the rules of the road and rules of navigation; knowledge of the waterway; basic knowledge of the law; knowledge of ADN; knowledge of Danube radio communications.


учебная программа, которая включает в себя подготовку трех частей, которые включают тест: Социально-лингвистике, математике и научной техники, которые помогут вам успешно сдать экзамен, а также обеспечит необходимые знания и навыки проводить профессиональную подготовку средней или высокой степени.



Training program that includes the preparation of the three parts of the test: Socio-linguistics, mathematics and scientific-technical that will help you successfully pass the exam and also provide you with the knowledge and skills necessary to attend vocational training Of medium or higher grade.


Для этого азербайджанские кандидаты должны быть членами Коллегии адвокатов Азербайджана и успешно сдать экзамен по системе трансфера квалифицированных адвокатов (QLTS- WEB



For this purpose, the Azerbaijan candidates must be members of the Collegiate of Lawyers of Azerbaijan and successfully pass the exam on the Qualified Lawyers Transfer Scheme (QLTS -WEB


В соответствии со стандартом все кандидаты должны пройти 80-часовой курс и успешно сдать экзамен.


Чтобы успешно сдать экзамен вам нужно набрать не менее 50 баллов из 100.


Например, абитуриент не может успешно сдать экзамен, не испытывая волнения и никакой тревоги.



For example, an applicant can not successfully pass an exam without experiencing anxiety and no worries.


Студентка, которая чувствует уверенность в том, что сможет усвоить информацию и успешно сдать экзамен.



A student who feels confident that she will be able to learn the information and do well on a test.


Правила, которых нужно придерживаться для того, чтобы успешно сдать экзамен


Чтобы успешно сдать экзамен вы не должны допустить ни одной ошибки.


Для получения сертификата иностранным гражданам потребуется успешно сдать экзамен, в частности, по русскому языку в образовательной организации, включенной в специальный перечень.



In order to receive a certificate, foreign residents shall successfully pass examinations, in particular in the Russian language in an educational organization included into a special list.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52. Точных совпадений: 52. Затраченное время: 76 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

успешно сдать экзамен

  • 1
    сдавать

    1.

    1. () hand over (

    ), pass (

    ); () hand in (

    ); () return (

    ), turn in (

    )

    сдавать внаём — let* (), let* out (), hire out (); () let* (), rent ()

    2. () surrender (

    ), yield (

    )

    4.:

    сдавать экзамен — sit* for examination

    2.

    be weakened, be in a reduced state

    Русско-английский словарь Смирнитского > сдавать

См. также в других словарях:

  • СДАТЬ — сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут, пов. сдай, прош. сдал, сдала. сдало, сов. (к сдавать). 1. кого что. Передать надлежащему лицу порученное дело, обязанность, вещь и т. д. Сдать должность заместителю Сдать дела преемнику. Сдать… …   Толковый словарь Ушакова

  • сдать — сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут; прош. сдал, ла, сдало; повел. сдай; прич. страд. прош. сданный, сдан, а, о; сов., перех. (несов. сдавать). 1. Передать какому л. лицу порученное дело, обязанность, вещь (по смене или при отстранении от …   Малый академический словарь

  • Единый государственный экзамен — Бланк ЕГЭ для ответов на блоки A и B экзамена Единый г …   Википедия

  • Психометрический вступительный экзамен в Израиле — Психометрический вступительный экзамен (ивр. הבחינה הפסיכומטרית‎, также психометрия  ивр. הפסיכומטרי‎, также психотест)  единый стандартизованный экзамен (англ. Standardized test) для поступления в израильские высшие учебные… …   Википедия

  • Белка и Стрелка. Звёздные собаки — Эта статья  о мультфильме. О реально существовавших собаках космонавтах см. Белка и Стрелка. Белка и Стрелка. Звёздные собаки Жанр Исторический мультфильм …   Википедия

  • Стрелка (персонаж) — У этого термина существуют и другие значения, см. Стрелка. Стрелка Стрела Сириусовна Космос …   Википедия

  • Придаточное предложение — Придаточное предложение  это зависимая часть главного предложения в сложноподчинённом предложении. Пример: Петя убежал с урока, чтобы не пропустить концерт. По аналогии со второстепенными членами предложения (определениями, дополнениями и… …   Википедия

  • Иссерс, Оксана Сергеевна — Оксана Сергеевна Иссерс Дата рождения: 24 июня 1955(1955 06 24) (57 лет) Страна …   Википедия

  • надеяться — НАДЕЯТЬСЯ1 ,несов., на что, с инф. или с прид. доп. Пребывать в состоянии ожидания чего л. приятного и рассчитывать на осуществление желаний, верить в возможность осуществления чего л., иметь надежду [impf. to hope (for)]. Каждый абитуриент… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Сертификации Cisco — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Сертификаци …   Википедия

  • Президентские выборы в Казахстане (2011) — ← 2005   2016 → Выборы президента Казахстана 3 апреля 2011 года Явка …   Википедия

Примеры из текстов

Доля успешно сдающих экзамены по арабскому языку снизилась с 71 процента в 1999-2000 годах до 38 процентов в 2001 году а доля успешно сдающих экзамены по математике за этот же период сократилась с 54 до 26 процентов.

The proportion of students obtaining passing grades in Arabic declined from 71 per cent in 1999 and 2000 to 38 per cent in 2001, and the proportion with passing grades in mathematics dropped from 54 per cent to 26 per cent during the same period.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Хотя некоторые из этих усилий вызвали заинтересованность среди большого числа кандидатов, большинство из них не смогли успешно сдать требуемые языковые экзамены и поэтому были сочтены не отвечающими требованиям.

Though some of these efforts generated interest among a significant number of candidates, most were unable successfully to pass the required language exams and were, therefore, deemed ineligible.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Успешно сдал экзамены на бакалавра права в 1965 году

Passed LL.B. (Bachelor of Law) in the year 1965.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Успешно сдал экзамены на бакалавра гуманитарных наук в 1963 году

Passed Bachelor of Arts in the year 1963.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

По окончанию курсов они выдали соответствующие Сертификаты успешно сдавшим все экзамены новоявленным аудиторам.

On completion of the courses, they gave certificates to all newly trained auditors who had successfully passed the exams.

© 2010-2012 Weatherford International Ltd.

Затягивание осуществления процедур влияет также на набор кандидатов, которые успешно сдали конкурсные экзамены.

Long procedures also affect the recruitment of candidates who successfully passed competitive examinations.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Число сотрудников, набранных из числа кандидатов, успешно сдавших национальные конкурсные экзамены, продолжает возрастать (24 человека в 1996-1997 годах и 144 человека в 2000 году)

Recruitment from the national competitive examinations continues to increase, from 24 in 1996-1997 and 144 in 2000

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Кроме того, две женщины — гражданки Мальты, — успешно сдавшие национальные конкурсные экзамены, были назначены в состав Международного уголовного трибунала по Руанде.

In addition, two women nationals of Malta who were successful in the national competitive examination were appointed to the International Criminal Tribunal for Rwanda.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

сдать экзамен — перевод на английский

Я сдам экзамен… женюсь…

I’ll pass the exam… get married…

Я могу сдать экзамен и жить себе счастливо!

So I can pass the exam and live happily by myself!

Сначала сдай экзамен, а потом поймай его мне.

Pass the exam first, and then catch him for me.

Будет чудо, если ты сдашь экзамен

Takes a miracle for you to pass the exam

Если вы сдадите экзамен, вы сможете сразу же приступить к работе.

If you pass the exam, you should be quickly be able to be introduced to a job.

Показать ещё примеры для «pass the exam»…

Знаете, что я сдала экзамен на седьмой разряд, и теперь занимаюсь охраной транспортных потоков?

Do you know I’ve passed the seventh grade… and I’m nothing more than a glorified traffic guard?

Терри получит 10 тысяч долларов, за то, что я сдал экзамен?

Terry gets a ten thousand dollar bonus because I passed?

Это правда, что он заплатил тебе 10 тысяч долларов за то, что я сдал экзамен.

Is it true that you get Ten thousand dollars Because I passed.

Я сдал экзамен. Слышите?

I’ve passed

Сдал экзамен в коллегию адвокатов с третьего раза.

Passed the bar on his third attempt.

Показать ещё примеры для «passed»…

Ты молод, луна сияет, ты только что сдал экзамен пьёшь шампанское, у тебя ничего себе подружка и ты несчастен.

You are young, the moon is out, you have passed your exam you have champagne, and a girl who is decidedly… attractive. Yet you are unhappy.

Профессор, на пару слов… Как моя дочь сдала экзамен по истории?

Professor, a quick word… how did my daughter do in her history exam?

А пока лучшее для него – сдать экзамен.

All I know is what I want and that’s for him to pass that exam.

Ты готов завтра сдать экзамен?

And you’re ready for the exam tomorrow?

Я хочу еще раз попробовать сдать экзамен.

I wanna retake the exam.

Показать ещё примеры для «exam»…

Только чтобы сдать экзамен.

Just to take the exam.

Я сдам экзамен!

I’ll take the exam.

Мне нужно два дня из его хороших дней… Один день, чтобы уговорить его позволить мне сдать экзамен, и другой, чтобы сдать его.

So I need two of his good days in a row… one to persuade him to let me take the exam, and the other to pass it.

Как ты могла сдать экзамен за другого человека?

How could you take the exam for someone else?

Но и этот окунь, умей он держать ручку, тоже мог бы сдать экзамен.

But this sea bass here, if he could use a pen, could take the exam, too.

Показать ещё примеры для «take the exam»…

Мама, я сдала экзамены!

Mum, I’ve passed the test.

Ты сдал экзамен.

You’ve passed the test.

— Что ж, ты сдала экзамен.

— At least you passed the test. — What do you mean?

Он сдал экзамен.

He passed the test.

Вы сдали экзамен.

You passed the test.

Показать ещё примеры для «passed the test»…

Я сдал экзамен на адвоката!

I’m so proud of you. — I passed the bar.

Только что сдал экзамен. Речь идет о моих клиентах.

Well, I just passed the bar, and these are my clients.

М-р Стоун замещал меня, пока я не сдал экзамен.

Mr. Stone filed this on my behalf until I passed the bar.

Я адвокат, потому что я сдал экзамен!

* I’m a lawyer now ’cause I passed the bar *

Ты сдал экзамен, но ты пока еще не прокурор.

You passed the Bar, but you’re not a DA yet.

Показать ещё примеры для «passed the bar»…

А я считаю, что для того, чтобы быть достойным примером для своего сына: ты должен снова пройти этот курс и сдать экзамен без обмана.

And I learned that in order for you to set a good example for your son… you’re gonna take that course over again without cheating.

Вы имеете в виду, что я не могу сдать экзамены?

You mean I cannot take part in the exams?

Мой куратор не советует посещать только один какой-то семинар. Потому что один курс не позволит мне сдать экзамен в целом по фотографии. Ух ты.

So my advisor said it would be best not to take either one, or something because certain photography classes don’t apply to a degree in photography.

Я сдам экзамен на гражданскую службу. буду чистить мусорные баки на остановках во благо города.

I’ll take the civil service exam, clean bus shelter trash barrels for the city.

Сейчас все говорят мне, что нужно сдать экзамен на сержанта.

Now everybody’s telling me I need to take that sergeant’s exam.

Показать ещё примеры для «take»…

Спорим, если ты поговоришь с шефом, он позволит тебе сдать экзамен позже, чтобы ты разобралась с похоронами и вообще со всем.

I bet you if you talk to the chief, he’ll let you take the test later with the funeral and everything.

у тебя нет водительских прав. пока ты не сдашь экзамен в автошколе.

you don’t have a driver’s license until you take the test after school.

Поэтому если бы кто-нибудь мог сдать экзамен за меня.

So if only there was someone who could take the test for me.

Это ты должен был сдать экзамен за меня.

You were gonna take the test for me.

Твой бывший учитель истории, мистер Хак… сказал, что ты можешь вернуться и сдать экзамен в эту пятницу, и если сдашь, получишь аттестат.

Your old history teacher, Mr. Huck… said you can come back and take the test this Friday, and if you pass, you’ll get your diploma.

Показать ещё примеры для «take the test»…

И для меня не имеет значение, куда ты будешь поступать, поэтому наша с тобой задача – просто сдать экзамен.

And no matter… what school you go to you’ll need to pass that test, so please.

Ты не сдал экзамен, но ты был болен.

You missed the test.

Ты уже потеряла надежду сдать экзамен?

Have you given up the test?

Когда ты сдашь экзамены и станешь врачом…

When you’ve taken that doctor’s test, and you’re a real doctor…

Сдам экзамены экстерном.

I could just test out.

Показать ещё примеры для «test»…

Меня зовут Лео Эф Драмонд, офис Тинли Брита. Я консультант Грейт Бенефит. Если этот молодой человек сдал экзамен на отлично, пусть подает иск.

For the record, my name is Leo F. Drummond of Tinley-Brit, counsel for Great Benefit, and I say if this young man has passed the bar exam, your honor, let him argue the case.

Он только что сдал экзамены на адвоката.

He just passed the bar exam.

Сдал экзамен на юриста раньше, чем мог законно пить. [на стене — диплом юриста]

Passed the bar exam before he was old enough to drink.

Надеюсь, сдам экзамен на адвоката, буду юристом.

Hopefully passed the bar exam, practicing law.

Надеюсь сдать экзамен на адвоката, заниматься законной практикой.

Hopefully passed the bar exam, practicing law.

Показать ещё примеры для «passed the bar exam»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • pass the exam: phrases, sentences
  • passed: phrases, sentences
  • exam: phrases, sentences
  • take the exam: phrases, sentences
  • passed the test: phrases, sentences
  • passed the bar: phrases, sentences
  • take: phrases, sentences
  • take the test: phrases, sentences
  • test: phrases, sentences
  • passed the bar exam: phrases, sentences

Я успешно сдал экзамен. перевод - Я успешно сдал экзамен. английский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Я успешно сдал экзамен.

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

I have successfully passed the exam.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

I passed the exam.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

i successfully passed the exam.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • lol i thought she was out of her mind at
  • Откройте эту книгу и читайте текст
  • Hi dear,My store Jewelry Set discount Up
  • какое растояние от парижа до москвы?
  • You dream about look like her one day.
  • Полную стоимость брони
  • Widely
  • я подожду несколько дней,вы уверены,что
  • ты был женат?
  • К сожалению, это очень плохо.Но у нас не
  • какое растояние от парижа до москвы?
  • Ты простыла?
  • Эти люди учатся около пяти лет в специал
  • я очень люблю лизать женские писиньки и
  • ПризовыеместаСервис для быстрых покупок
  • Romanorum veterum moribus saltare in vit
  • machine work
  • Есть разные
  • сколько миль от парижа до москвы?
  • хорошо,я буду ждать,свяжусь с вами через
  • Соси хуй
  • Я читаю книгу на английском языке
  • Корабельная набережная, легендарная подв
  • Я в 12 иду в школу.У меня очень много др

Перевод «сдать экзамен» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

take examination


Данному сотруднику был сделан выговор в письменном виде, и ему было запрещено сдавать экзамен в 2007 и 2008 году.

The staff member received a letter of reprimand and was prohibited from taking the examination in 2007 and 2008.

Больше

Контексты

Данному сотруднику был сделан выговор в письменном виде, и ему было запрещено сдавать экзамен в 2007 и 2008 году.
The staff member received a letter of reprimand and was prohibited from taking the examination in 2007 and 2008.

Согласно этим поправкам выпускники средних школ, которые являются представителями национальных меньшинств и которые сдают в централизованном порядке экзамен по латышскому языку или латышской литературе и желают приобрести гражданство путем натурализации, могут сдавать экзамен на знание государственного языка в ходе экзаменов, проводимых в централизованном порядке.
According to the amendments, secondary school graduates who are members of national minorities taking centralized Latvian language and literature examinations and wishing to become naturalized, may combine the State language proficiency test for naturalization with the centralized examination.

Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня.
I have to take the entrance examination today.

Кроме того, кандидаты, имеющие пятилетний профессиональный правовой опыт работы в соответствующем правительственном органе, включая бывших сотрудников правоприменительных органов и прокуроров, не должны сдавать этот экзамен.
Furthermore, candidates with five years’professional legal experience with a relevant governmental body, including former law enforcement officers and prosecutors, do not have to take this examination.

Да, позволить ему сдать экзамен.
Yes, let him take the exam.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Для получения свидетельства кандидат должен пройти курс подготовки и успешно сдать экзамен, утвержденный компетентным органом Договаривающейся стороны.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

To obtain

a

certificate,

a

candidate shall undergo training and pass an examination approved by the competent authority of the Contracting Party.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Должен быть не моложе 18 лет и успешно сдать экзамен по курсу профессиональной подготовки по судовым электромеханизмам; либо.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Should be at least 18 years of age and have passed an examination on completion of

a

full training course in on-board electrical systems;

or.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Должен быть не моложе 18 лет и успешно сдать экзамен по курсу профессиональной подготовки по судовым электромеханизмам; либо.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Shall be at least 18 years of age and have passed an examination on completion of

a

full training course in on-board electrical systems;

or.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Для поступления в большинство высших учебных заведений требуется успешно сдать экзамен на знание в совершенстве китайского и английского языков.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Most tertiary institutions require Advanced Level(matriculation) passes in Chinese and English.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Должен быть не моложе 18 лет и успешно сдать экзамен по курсу профессиональной подготовки по судовым двигателям и механике.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Must be at least 18 years of age and have passed an examination on completion of

a

full training course in the engine and mechanics sectors.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Эксперты по перевозке газов или химических продуктов должны пройти курс усовершенствования

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Experts for

the

transport of gas or chemicals

must

take part

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Должен быть не моложе 18 лет и успешно сдать экзамен по курсу профессиональной подготовки по судовым двигателям и механике, либо.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Shall be at least 18 years of age and have passed an examination on completion of

a

full training course in the engine and mechanics sectors,

or.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Есть какой-то определенный курс,

должны быть базовые знания, должна быть какая-то книга, на которую студент будет опираться для того, чтобы успешно сдать экзамен.

There is certain line,

Если вышеперечисленные три условия выполнены, НО студент все же не смог успешно сдать экзамен, то GRBS гарантирует БЕСПЛАТНОЕ повторное участие на курсе

и ОПЛАЧИВАЕТ повторную регистрацию за

экзамен.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

If all

the

above conditions are met BUT

the

Student still fails the exam, GRBS will allow him/her to re-sit

the

course FREE OF CHARGE.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Профессиональный и искренний коллектив, квалифицированный персонал и доступные цены позвонили мне пройти полный курс по основам управления проектами(

стандарты PMBoK и ICB), успешно сдать экзамен на проектного менеджера и получить международный сертификат Project Manager,

IPMA Level C.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Professional, qualified and sincere staff and affordable prices give me

a

call to complete

a

full course on the basics of project management(standards and

PMBoK ICB), pass an exam to get

an

international certificate of Project Management,

IPMA Level C.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Успешно сдать экзамен, подтверждающий завершение курса профессиональной подготовки в речном училище, или.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Успешно сдать экзамен по курсу профессиональной подготовки в профессиональной школе водителей речных судов,

или.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Успешно сдать экзамен картинки прикольные
  • Успешно сданный экзамен как пишется
  • Успешно выдержав выпускные государственные экзамены в университете страх чехова перед ними прошел
  • Успешная социализация обусловлена тремя факторами егэ по обществознанию
  • Успешная сдача экзаменов синоним