Варенцов текст егэ

(1)Василий Федотов представлял собой довольно интересный тип купца, вышедшего из приказчиков и достигшего хорошего благосостояния, но корысть с желанием положить себе в карман лишний миллиончик погубила его.

(2)Федотов был среднего роста, плешивый, старался не смотреть вам в глаза. (З)При встречах он поднимал веки, быстрым взглядом осматривал вас и сейчас же опускал их; такой же взгляд, применяемый как особый род кокетства, приходилось наблюдать у некоторых женщин. (4)Он был крайне нервный; когда он говорил с вами, поднимал глаза к небу, руки тоже, чтобы засвидетельствовать правоту свою, а если этого было, по его мнению, мало, он изливал слезу, бил себя в грудь. (5)Вся его фигура, весь вид его с этими жестами и слезами были какие-то неестественные, и ему особо не доверяли, называя его за глаза Васькой Федотовым, говоря: «Этот Васька всё-таки пригласит нас на «чашку чая». (6)У купечества «чашка чая» означала собрание кредиторов с предложением скидки. (7)И это мнение оказалось совершенно правильным; он своевременно, перед приглашением на «чашку чая», перевёл на свою жену оба дома, стоимость которых составила около трёхсот тысяч рублей, положил на её имя в банк капитал, тоже триста тысяч рублей, и был уверен: этим он обеспечил себя на чёрный день.

(8)Но оказалось, что, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает. (9)Конкурс прошёл, а жена выпроводила его из своего дома. (10) Федотов, оскорблённый, разорённый, чтобы существовать, стал биржевиком и, занимаясь комиссионерством, захаживал к знакомым с разными предложениями. (11)Однажды во время такого прихода он, хмурый, несчастный, с блуждающими от волнения глазами, войдя ко мне, сел на стул и, схватив себя за голову, упал на стол и зарыдал. (12)Рыдания его были искренние, а не лукавые, как приходилось ему проделывать раньше для получения каких-либо выгод; сейчас он действительно страдал. (13)Вода и валерьяновые капли привели его в более спокойное состояние, он извинился за причинённое беспокойство и рассказал:

(14) — Вам известно, что я лишился всего состояния, любимого дела, покинут женой, но это, как ни больно было для меня, я перенёс. (15)У меня была единственная дочка, которая была для меня дороже всего. (16)Выдавая замуж, я наградил её пятьюдесятью тысячами рублей, на столько же дал ей бриллиантов и приданого; когда бы она ни приходила ко мне, я всегда дарил ей что-нибудь, спрашивал её: «Не нужно ли чего тебе?» (17)Она была для меня радость и любовь, я жил для неё, и она была для меня всё! (18)И вот по дороге к вам, у Ильинских ворот, я вижу её, идущую мне навстречу. (19)Можете представить мою неожиданную радость! (20)Я спешу к ней. (21)Она же, увидев меня, повернула в сторону, сделав вид, что не желает со мной говорить. (22)Это было уже сверх сил моих! (По Н.Варенцову*)

*Варенцов Николай Александрович (1862 – 1947) – московский промышленник и общественный деятель. 

Основные проблемы

Авторская позиция

1.Проблема истинных и ложных жизненных ценностей. (Что можно назвать истинными жизненными ценностями?) 

1.Истинными являются только общечеловеческие ценности: любовь, преданность, порядочность.

2.Проблема взаимоотношения отцов и детей. (На чём должны строиться отношения между отцами и детьми?)

2.Денежные отношения не должны быть приоритетными в отношениях между детьми и родителями.

3.Проблема ответственности за свои поступки. (Всё ли в человеческой жизни проходит безнаказанно?)

3.Человек всегда несёт ответственность за совершённые поступки.

Текст Варенцова Н.

(1) Василий Федотов представлял собой довольно интересный тип купца, вышедшего из приказчиков и достигшего хорошего благосостояния, но корысть с желанием положить себе в карман лишний миллиончик погубила его.

(2) Федотов был среднего роста, плешивый, старался не смотреть вам в глаза. (3) При встречах он поднимал веки, быстрым взглядом осматривал вас и сейчас же опускал их; такой же взгляд, применяемый как особый род кокетства, приходилось наблюдать у некоторых женщин. (4) Он был крайне нервный; когда он говорил с вами, поднимал глаза к небу, руки тоже, чтобы засвидетельствовать правоту свою, а если этого было, по его мнению, мало, он изливал слезу, бил себя в грудь. (5) Вся его фигура, весь вид его с этими жестами и слезами были какие-то неестественные, и ему особо не доверяли, называя его за глаза Васькой Федотовым, говоря: «Этот Васька всё-таки пригласит нас на «чашку чая». (6) У купечества «чашка чая» означала собрание кредиторов с предложением скидки. (7) И это мнение оказалось совершенно правильным; он своевременно, перед приглашением на «чашку чая», перевёл на свою жену оба дома, стоимость которых составила около трёхсот тысяч рублей, положил на её имя в банк капитал, тоже триста тысяч рублей, и был уверен: этим он обеспечил себя на чёрный день. (8) Но оказалось, что, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает.

(9) Конкурс прошёл, а жена выпроводила его из своего дома. (10) Федотов, оскорблённый, разорённый, чтобы существовать, стал биржевиком и, занимаясь комиссионерством, захаживал к знакомым с разными предложениями. (11) Однажды во время такого прихода он, хмурый, несчастный, с блуждающими от волнения глазами, войдя ко мне, сел на стул и, схватив себя за голову, упал на стол и зарыдал. (12) Рыдания его были искренние, а не лукавые, как приходилось ему проделывать раньше для получения каких-либо выгод; сейчас он действительно страдал. (13) Вода и валерьяновые капли привели его в более спокойное состояние, он извинился за причинённое беспокойство и рассказал:

(14) — Вам известно, что я лишился всего состояния, любимого дела, покинут женой, но это, как ни больно было для меня, я перенёс. (15) У меня была единственная дочка, которая была для меня дороже всего. (16) Выдавая замуж, я наградил её пятьюдесятью тысячами рублей, на столько же дал ей бриллиантов и приданого; когда бы она ни приходила ко мне, я всегда дарил ей что-нибудь, спрашивал её: «Не нужно ли чего тебе?» (17) Она была для меня радость и любовь, я жил для неё, и она была для меня всё! (18) И вот по дороге к вам, у Ильинских ворот, я вижу её, идущую мне навстречу. (19) Можете представить мою неожиданную радость! (20)Я спешу к ней. (21) Она же, увидев меня, повернула в сторону, сделав вид, что не желает со мной говорить. (22) Это было уже сверх сил моих!

Обновлено: 09.03.2023

ЕГЭ по русскому языку:

несколько полезных советов о том,

как написать сочинение. Трудный критерий К2

Не секрет, что самым трудным при написании сочинения по русскому языку является критерий К2 -коммментарий к сформулированной проблеме исходного текста. Комментарий к сформулированной проблеме — это необходимая часть аналитико-синтетической работы, которая демонстрирует умения выпускника находить и пояснять смысловые компоненты текста. Иными словами, по тому, как прокомментирована проблема, эксперт оценивает, насколько глубоко и полно экзаменующийся понял эту проблему, сумел проследить ход авторской мысли. Комментарий к проблеме — это рассуждения, пояснительные замечания по поводу проблемы текста. В чем заключается основная трудность при комментировании проблемы, какие вопросы возникают перед выпускниками? В основном все сводится к нескольким вопросам: как правильно подойти к комментарию, какие фрагменты текста выбрать для комментария, как объяснить функцию их употребления, как связать с проблемой? Особенную трудность для комментария представляют тексты художественного стиля с типом речи описание, публицистические тексты, в которых много частных примеров, перемежающихся с рассуждениями автора, художественные тексты, полностью состоящие из диалога. Главное, что должен сделать учитель – научить выпускников не бояться начинать работу с текстом любой сложности, не забывая, конечно, о том, что идти надо от простого к сложному (сначала публицистические тексты, затем художественные). Необходимо показать на конкретных примерах, что многие тексты (особенно публицистические) имеют схожие приемы, которые используют авторы, для того чтобы изложить позицию, воздействовать на читателя.

Начало текста

Тип содержания

Рассуждение, примеры типичных ситуаций, распространенных в обществе

Фрагменты жизни конкретного человека, оценочная портретная характеристика героя

Известные факты из истории

Реальные исторические факты, рассуждения автора

Рассуждения автора, цитирование классиков литературы

Рассуждения автора, конкретные примеры

Вопросно-ответная форма изложения, убедительные факты

Текст построен исключительно на авторских рассуждениях

Рассуждения автора, типичные жизненные ситуации

Работа с художественными текстами должна учитывать следующее:

в художественном произведении выявленные писателем общие закономерности жизни воплощены в конкретных художественных образах. Общее отражается в частном — в чувствах, мыслях, эмоциях, поведении персонажей. Восприятие текста читателем идет в обратном направлении — от конкретных персонажей, отличающихся своей неповторимостью, от конкретной ситуации к общей проблеме. В этом случае от ученика требуется умение обобщения, абстрагирования от частностей, конкретных деталей данного текста. Можно предложить учащимся следующие вопросы:

  • Какой аспект жизни человека отражает данная ситуация? (социальный — человек и общество; политический — человек и государственная власть, экологический — человек и окружающая среда; нравственный (этический) — взаимоотношения людей, нравственные ценности).
  • Какие качества личности героев проявляются в данной ситуации? (сострадание, милосердие, благородство/ грубость, эгоизм, жестокость и т.п.).
  • Какие абстрактные понятия помогают охарактеризовать суть описанной ситуации? (понимание/непонимание, дружба/предательство, героизм/трусость, любовь/ненависть и т.п.).

Сейчас на примере текстов сочинений, представленных в первой таблице, попытаемся в зависимости от содержания текста выявить его роль в раскрытии проблемы.

Текст Ф.М. Достоевского

Текст Н. Варенцова

Оценочное описание внешности формирует определенное отношение читателя к герою, реальная жизненная история вызывает неподдельный интерес, заставляет задуматься о своих поступках

Текст Д.А. Волкогонова

Многочисленные примеры, их сопоставления помогают уяснить суть того, о чем говорит автор

Текст М. C . Крюкова

Многократное обращение к цитированию служит для опровержения или утверждения какой-либо мысли

Текст С. Кудряшова

Цитирование классиков побуждает читателя задуматься над проблемой, примеры жизненных ситуаций помогают кому-то узнать себя в негативных персонажах, пересмотреть свое поведение

Текст С. Довлатова

Рассуждения демонстрируют точку зрения на проблему самого автора, конкретная жизненная ситуация ярко иллюстрирует суть проблемы

Текст Л.А. Жуховицкого

Умело подобранные исторические факты убедительны, очень доступны по содержанию, что подкрепляет позицию автора

Текст Е. Сикирич

В тексте представлены только рассуждения, они заставляют внимательно вчитываться в них, следить за ходом мысли автора, выявлять точку зрения, следить за эмоциональным настроем

Текст М. Бобневой

Типичная ситуация помогает ярче представить проблему, которую рассматривает автор, осознать ее, мысленно представить себя в подобной ситуации

Следует помнить, что комментарий должен опираться на прочитанный текст.

Типичные ошибки при комментировании проблемы:

Позиция автора и героя-рассказчика могут не совпадать, поэтому, если поступок героя, описанный в тексте, объективно заслуживает отрицательной оценки, автор, скорее всего, оценивает его так же.

Ниже представлены образцы написания комментария (К 2) к сочинениям по исходным текстам Ф.М. Достоевского и Н. Варенцова (см. таблицу).

В произведении Н. Варенцова рассказывается о жизни купца Федотова. Автор начинает повествование с портретного описания главного героя. В том, как Федотов представлен, отражается авторская оценка: герой несимпатичен, неискренен, плутоват. Чуть позже, когда автор рассказывает о проделках купца с имуществом, читатель понимает, что первое впечатление от портретной характеристики героя оказалось верно. Н. Варенцов обращает нас и к финальной сцене из жизни купца: сцене, в которой он получает удар судьбы. Такое обращение не случайно, оно продиктовано отнюдь не сочувственным отношением автора, а в качестве отрицательного примера, демонстрирующего читателю, как не надо строить свои взаимоотношения с обществом.

Читайте также:

      

  • Ветеран живет рядом сочинение
  •   

  • Из всех способностей самая трудная и самая редкая это умение управлять сочинение
  •   

  • Сочинение про сказочный сон
  •   

  • Любовь как путь самопознания итоговое сочинение чистый понедельник
  •   

  • Упражняется ли милосердие в нашей жизни сочинение егэ

Текст № 2 (По Н. Варенцову) (1). Исходные тексты сочинений к ЕГЭ по русскому языку.

Текст по Н. Варенцову. А с сочинением беда, егэ в этом году труднее в плане вот таких.

(По Н. Варенцову). ФОРУМ ПОСТУПИМ. РУ » АРХИВ (ТОЛЬКО ДЛЯ ЧТЕНИЯ) » ЕГЭ 2012 по РУССКОМУ.

сочинение егэ по н варенцову

(По Н. Варенцову) Загулял наш конюх. План сочинения ЕГЭ по русскому.

сочинение егэ по н варенцову

Litra.RU: Сочинения Часть C: Сочинения ЕГЭ. ЕГЭ Часть С ЕГЭ по тексту Н. Михайлова.

сочинение егэ по н варенцову

Сочинение части С по Чехову, сочинение баран и барыня егэ. части С по тексту Н. А. Варенцова.

сочинение егэ по н варенцову

Нужна помощь с сочинением. Нужна помощь с сочинением-рассуждением по тексту Н. Варенцова.

«по варенцову егэ. по варенцову егэ сочинения по тексту. Н. Варенцов Василий.

Похожие запросы сочинения по русскому ЕГЭ 2013 по тексту варенцова: в федотов сочинения по…

Реальный текст ЕГЭ 2022. В.П. Катаев о героизме

(1)Солдаты, расположившиеся вокруг своей пушки, были заняты каждый своим делом. (2)Кто, пристроившись к сосновому ящику со снарядами, писал письмо, слюня химический карандаш и сдвинув на затылок шлем; кто сидел на лафете1, пришивая к шинели крючок; кто читал маленькую артиллерийскую газету.

(З)Живя с разведчиками и наблюдая поле боя с разных сторон, Ваня привык видеть войну широко и разнообразно. (4)Он привык видеть дороги, леса, болота, мосты, ползущие танки, перебегающую пехоту, минёров, конницу, накапливающуюся в балках2.

(5)3десь, на батарее, тоже была война, но война, ограниченная маленьким кусочком земли, на котором ничего не было видно, кроме орудийного хозяйства (даже соседних пушек не было видно), ёлочек маскировки и склона холма, близко обрезанного серым осенним небом. (6)А что было там, дальше, за гребнем этого холма, Ваня уже не знал, хотя именно оттуда время от времени слышались звуки перестрелки.

(7)Ваня стоял у колеса орудия, которое было одной с ним вышины, и рассматривал бумажку, наклеенную на косой орудийный щит. (8)На этой бумажке были крупно написаны тушью какие-то номера и цифры, которые мальчик безуспешно старался прочесть и понять.

— (9)Ну, Ванюша, нравится наше орудие? — услышал он за собой густой, добродушный бас.

(Ю)Мальчик обернулся и увидел наводчикаКовалёва.

— (11)Так точно, товарищ Ковалёв, очень нравится, — быстро ответил Ваня и, вытянувшись в струнку, отдал честь.

(12)Видно, урок капитана Енакиева не прошёл зря. (13)Теперь, обращаясь к старшему, Ваня всегда вытягивался в струнку и на вопросы отвечал бодро, с весёлой готовностью. (14)А перед наводчиком Ковалёвым он даже переусердствовал. (15)Он как взял под козырёк, так и забыл опустить руку.

— (16)Ладно, опусти руку. (17)Вольно, — сказал Ковалёв, с удовольствием оглядывая ладную фигурку маленького солдатика.

(18) Наружностью своей Ковалёв меньше всего отвечал представлению о лихом солдате, Герое Советского Союза, лучшем наводчике фронта.

(19) Прежде всего, он был не молод. (20)В представлении мальчика он был уже не «дяденька», а, скорее, принадлежал к категории «дедушек». (21)До войны

он был заведующим большой птицеводческой фермой. (22)На фронт он мог не идти. (23)Но в первый же день войны он записался добровольцем.

(24)Во время Первой мировой войны он служил в артиллерии и уже тогда считался выдающимся наводчиком. (25)Вот почему и в эту войну он попросился в артиллерию наводчиком. (26)Сначала в батарее к нему относились с недоверием — уж слишком у него была добродушная, сугубо гражданская внешность. (27)Однако в первом же бою он показал себя таким знатоком своего дела, таким виртуозом, что всякое недоверие кончилось раз и навсегда.

(28)Его работа при орудии была высочайшей степенью искусства. (29)Бывают наводчики хорошие, способные. (ЗО)Бывают наводчики талантливые. (31)Бывают выдающиеся. (32)Он был наводчик гениальный. (33)И самое удивительное заключалось в том, что за четверть века, которые прошли между двумя мировыми войнами, он не только не разучился своему искусству, но как-то ещё больше в нём окреп. (34)Новая война поставила артиллерии много новых задач. (35)Она открыла в старом наводчике Ковалёве качества, которые в прежней войне не могли проявиться в полном блеске. (36)Он не имел соперника в стрельбе прямой наводкой.

(37) Вместе со своим расчётом он выкатывал пушку на открытую позицию и под градом пуль спокойно, точно и вместе с тем с необыкновенной быстротой бил картечью по немецким цепям или бронебойными снарядами — по немецким танкам.

(38) 3десь уже мало было одного искусства, как бы высоко оно ни стояло.

(39)3десь требовалось беззаветное мужество. (40)И оно было. (41)Несмотря на свою ничем не замечательную гражданскую внешность, Ковалёв был легендарно храбр.

(42)В минуту опасности он преображался. (43)В нём загорался холодный огонь ярости. (44)Он не отступал ни на шаг. (45)Он стрелял из своего орудия до последнего патрона. (46)А выстрелив последний патрон, он ложился рядом со своим орудием и продолжал стрелять из автомата. (47)Расстреляв все диски, он спокойно подтаскивал к себе ящики с ручными гранатами и, прищурившись, кидал их одну за другой, пока немцы не отступали.

(48)Среди людей часто попадаются храбрецы. (49)Но только сознательная и страстная любовь к Родине может сделать из храбреца героя. (50)Ковалёв был истинный герой.

(51) Он страстно, но очень спокойно любил Родину и ненавидел всех её врагов.

(52) А с немцами у него были особые счёты. (53)В шестнадцатом году они отравили его удушливыми газами. (54)И с тех пор Ковалёв всегда немного покашливал. (55)0 немецких вояках он говорил коротко:

— С ними у нас может быть только один разговор — беглым огнём. (56)Другого они не понимают.

(57)Трое его сыновей были в армии. (58)Один из них уже был убит. (59)Жена Ковалёва, по профессии врач, тоже была в армии. (60)Дома никого не осталось. (61)Его домом была армия.

(62)Несколько раз командование пыталось выдвинуть Ковалёва на более высокую должность. (63)Но каждый раз Ковалёв просил оставить его наводчиком и не разлучать с орудием.

— (64)Наводчик — это моё настоящее дело, — говорил Ковалёв, — с другой работой я так хорошо не справлюсь. (65)Уж вы мне поверьте. (66)3а чинами я не гонюсь. (67)Тогда был наводчиком и теперь до конца войны хочу быть наводчиком. (68)А для командира я уже не гожусь. (69)Стар. (70)Надо молодым давать дорогу. (71)Покорнейше вас прошу.

(72)В конце концов его оставили в покое. (73)Впрочем, может быть, Ковалёв был прав: каждый человек хорош на своём месте. (74)И, в конце концов, для пользы службы лучше иметь выдающегося наводчика, чем посредственного командира взвода.

(75)Всё это было Ване известно, и он с робостью и уважением смотрел на знаменитого Ковалёва.

(По В. П. Катаеву)

* Валентин Петрович Катаев (1897-1986) — русский советский писатель, поэт, киносценарист, драматург, журналист, военный корреспондент.


1 Лафет — опора, на которой закрепляется ствол артиллерийского орудия.
2 Балка — длинный и широкий овраг, заросший травой и кустарником.
3 Наводчик — боец, производящий наводку орудия на цель

Примерный круг проблем:

1. Какими качествами обладает настоящий герой? Кого можно считать настоящим героем?
2. Что заставляло бойцов на войне проявлять мужество и героизм?
3. Что дает человеку любовь к Родине?
4. Как война влияет на человека?
5. Какова природа мастерства?
6. Как ребенок воспринимал войну?

Сочинение по тексту Варенцова Н.А. «Василий Федотов представлял собой довольно интересный тип купца…» Проблема истинных и ложных ценностей

Сочинение по тексту Крюкова М.С. «Я лучше, я умнее всех». Человек такой моральной позиции напрочь лишён способности судить о своих возможностях…» Проблема истинной ценности человека

Русский писатель и журналист ХХ века М.С.Крюков поднимает проблему истинной ценности человека. Вначале писатель рассуждает о том, как человек должен оценивать самого себя. Он считает, что нельзя пользоваться таким моральным принципом: « Я лучше, я умнее всех».Размышляя о главном философском вопросе для каждого человека – о смысле жизни, писатель говорит, что в его решении человек должен придерживаться моральных принципов — каким путём идти, добиваясь своего места в жизни.
На примере создателя одного из семи чудес света — александрийского маяка — М.С.Крюков утверждает, что «истинная цена человека рано или поздно всё равно обнаруживается». В конце статьи автор пишет, что истинная цена человека в том, насколько он любит других. М.С.Крюков, опираясь на слова Л.Н.Толстого, считает, что человек ценится тем, как он заботится об общем благе. Точку зрения М.С.Крюкова об истинной ценности человека я поддерживаю. Сколько пользы человек принёс другим людям, обществу, государству, миру, так его и оценивают. В качестве примера можно привести сведения о жизни многих великих людей. Мы ценим Л.Н.Толстого как философа, который размышлял о самосовершенствовании человека и мира, как писателя, создавшего такие бесценные шедевры, как роман-эпопея «Война и мир», «Воскресение» и многие другие, как общественного деятеля, защитника крестьян, который создавал школы для их детей, как педагога, создавшего свои «яснополянские» приёмы преподавания и написавшего учебники для обучения.
В какое бы историческое время ни жил человек, ценность его характеризуется его благородными поступками, которые он совершает ради других. Бедный, скудно питающийся, больной помощник кузнеца Юшка, которого люди постоянно обижают, – главный герой одноимённого рассказа А.Платонова — заботится о приёмной дочери, помогая ей получить образование. Только после смерти Ефима Дмитриевича люди узнали истинную цену этому человеку. Итак, людям, особенно молодому поколению, полезно задуматься над мудрой пословицей: «Дереву цена – по плодам, человеку – по трудам».

Сочинение по тексту Варенцова Н.А. «Василий Федотов представлял собой довольно интересный тип купца…» Проблема истинных и ложных ценностей

Н. А. Варенцов поднимает проблему истинных и ложных ценностей. Человек может относиться к этой проблеме по-разному. Каждый в течение жизни определяет, что же ему дороже всего, что для него имеет первостепенное значение. Что было самым важным для купца Василия Федотова? Автор рассказывает историю его обогащения и разорения.
Федотов считал, что в первую очередь он должен стать богатым, чтобы обеспечивать семью. Но эта цель оказалась мнимой. Как пишет автор, «корысть с желанием положить себе в карман лишний миллиончик погубила его». Для него важнее было организовать «чашку чая». Впоследствии жена его обманула, а дочь отвернулась, и он сейчас страдает. Автор привел пример из жизни человека, который посвятил свою жизнь ложным ценностям и который страдает не столько из-за потери больших капиталов, а потому, что самый любимый человек отвернулся от него. Н. Варенцову жалко купца, потому что он совершил жизненную ошибку — строил свою жизнь только на основе материальных ценностей и считал, что этого достаточно для счастливой жизни.
Я думаю, что человек имеет право на свое понимание ценностей в жизни и может поменять их. Пересмотреть их никогда не поздно. Но сумеет ли каждый справиться с этим искушением — материальной зависимостью? И будет ли вообще над этой проблемой задумываться? Чем живет один из героев произведения А. С. Пушкина «Скупой рыцарь»? В то время как сын испытывает нужду в средствах, отец копит золото в сундуках. Для скупого рыцаря драгоценности важны сами по себе. В накопительстве он видит смысл жизни. Для него накопление богатства важнее, чем нормальные отношения с окружающим миром. Он не доверяет сыну, не хочет появляться при дворе. Нравится ему в жизни только одно: добавить горсть денег в сундук, отпереть все сундуки, зажечь свечи и любоваться блеском драгоценностей, чувствуя себя «владыкой могучей державы». Неистовая преданность таким жизненным ценностям привела к серьезной ссоре с сыном и внезапной смерти барона. О том, как человек поменял свои идеалы, пересмотрел жизненные ценности, пишет А. П. Чехов в рассказе «Ионыч». В молодости доктор Старцев и не задумывался о том, насколько он будет обеспечен материально. Он хотел трудиться на благо людям, хотел, чтобы его жизнь была осмысленной и содержательной, духовно наполненной. Постепенно на первый план в его жизни выходят другие ценности. Это не любовь, это не благородная бескорыстная помощь врача, не интерес к искусству. Главным интересом его жизни стали деньги. Свои способности и энергию Ионыч стал направлять на бессмысленное накопление денег и приобретение домов, которые ему совершенно не нужны. Жадность развилась в нем до уродливых размеров. Так преклонение перед материальными ценностями привело человека к бездуховности.
 Итак, определяя жизненные ценности, человек должен быть осмотрительным, чувствовать границы материального приобретения, не забывать, что в жизни существуют ещё и нравственные ценности.

Текст 1 (сдать до 21.01)

(1)Всяк по-своему возвращался с войны в отчий дом. (2)В те памятные послевоенные дни загородных автобусов не было, и по шоссейным и просёлочным дорогам народ передвигался как умел. (3)Я подглядел на станции притаившийся «виллис», судя по окраске, не нюхавший войны, и с ходу предложил усатому шофёру-сержанту триста рублей за перегон в сорок километров.

(4) — Чего-о? — изумился он. (5) — А ещё офицер! ..

(6) — Есть литр спирту. (7)Разделим пополам, отвези только, браток. (8)С фронта ведь еду, — попросил я.

(9) — Это другое дело, — уже иным тоном отозвался сержант, и мы поехали.

(10)Минут через двадцать мы вынырнули из балки на пригорок, где стояли с детства знакомые мне Дворики, деревенька домов в тридцать.

(11)Шофёр затормозил, мы вышли из машины и минуты три стояли не двигаясь. (12)Вдруг сержант толкнул меня локтем:

(13) — Ты погляди-ка туда, старшой!

(14)За околицей деревни, куда-то в даль поля, двигалась толпа баб. (15)Низко наклоняясь, они шли путаным шагом, поддерживая на руках белое длинное бревно. (16)Далеко позади них тяжело, еле ноги передвигая, ступал высокий старик, одетый во всё белое.

(17) — Куда это они ползут? — смятенно спросил шофёр.

(18)Я не знал, и тогда он сообразил сам:

(19) — Пашут! ..

(20)Да, они пахали: к бревну рушниками и обрывками верёвок был прицеплен плуг, у поручня которого шёл парнишка лет тринадцати. (21)Метров за двадцать от меня бабы остановились, выпрямились, и я услыхал:

(22) — Иваниха, да это ж твой!

(23)Бабы кинулись ко мне все разом, и все до одной запричитали тягуче, смертно, одинаково. (24)И не разобрать, кто из них моя мать, и я обнимал их тоже всех разом.

(25)Потом подошёл тот — белый старик. (26)Этот старик был дядя Тимофей. (27)На лямке он влачил борону. (28)Он отстранился от моих объятий, только сильно сжал руку.

(29)Подрулив к нам, шофёр молча, не взглянув ни на кого, отвязал от плуга бревно, ожесточённо швырнул его в сторону и, завязав на верёвке петлю, зацепил её за крюк на задке своего «виллиса». (30)И бабы, и дядя Тимофей, и я стояли и гадали: что он задумал?

(31) — Чепляй, отец, борону к плугу! — глухо, с обидой на кого-то сказал он дяде Тимофею.

(32)Старик удивлённо взглянул на меня, но я уже всё понял:

(33) — Цепляй, дядя Тимофей! (34)Цепляй скорее…

(35)На пятьдесят седьмом круге «виллис» остановился. (36)Шофёр махнул рукой дяде Тимофею, дескать, всё, потом устало стал отвинчивать пробку бензинового бака.

(37) — А ну, давай твой спирт, — приказал он.

(38)Я торопливо достал из чемодана заветный литр.

(39) — Лей, — твёрдо сказал шофёр и ткнул пальцем в воронку бензобака. (40) — Лей всё. (41)Доехать-то нужно.

(42)Он уже взялся за руль, когда я достал деньги и неуклюже, будто приготовил ему незаслуженную обиду, попросил:

(43) — Тогда вот… возьми, пожалуйста…

(44) — Чего-о? — знакомым мне тоном спросил шофёр. (45) — Тебе, брат, найдётся тут для них дырка. (46)Спрячь и бывай здоров!

(47)Машина снялась с места какими-то смешными рывками. (48)Утопая в свежей пахоте, ко мне подошёл дядя Тимофей и, взглянув на зажатые в моём кулаке деньги, с удивлением и восхищением одновременно шёпотом спросил:

(49) — Не взял? (50)Вот же живая душа!         

        (По К. Воробьёву*)

*Воробьёв Константин Дмитриевич (1919 — 1975) — русский писатель, прозаик, автор повестей и рассказов о коллективизации и войне.

24.«В рассказе К. Воробьёва «Живая душа» воссоздана обстановка послевоенного времени. Передать образ разрушенной войной деревни, жизнь и состояние людей писателю помогли синтаксическое средство выразительности __________________________(например, «… тягуче, смертно, одинаково» в предложении 23) и троп — _______________________________(«… найдётся тут для них дырка» в предложении 45). В рассказе действуют люди из народа, поэтому речь персонажей характеризуют _____________________________(«подрулив», «на задке» в предложении 29) и _______________________(например, «чепляй» в предложении 31)».

Текст 2 (до 4.02)

(1)Аптека души… (2)При раскопках дворца одного из фараонов Древнего Египта археологи обнаружили богато украшенное помещение со странной надписью у входа: «Аптека души». (3)Аптека — место, где делают и продают лекарства, чтобы лечить болезни человеческого тела. (4)А что же такое «аптека души»?

(5)Однажды в нашей 607-й школе появился новый учитель. (6)Директор объяснил, что это новый преподаватель литературы, что зовут его Александр Александрович Титов, что просит любить его и жаловать. (7)Всё это время с лица гостя не сходило выражение лёгкой досады. (8)Казалось, он хотел сказать: «Ну ладно, хватит уже, оставьте, мы разберёмся сами».

(9)Первое появление Сан Саныча запомнилось не случайно. (10)По программе на этом уроке полагалось начинать «проходить Толстого». (11)Мы и начали. (12)Но как!

(13)Уже через несколько минут новый учитель лицом к классу, раскрыв томик Горького, стал неторопливо и вразумительно читать нам очерк о Льве Толстом.

(14)Мы, что называется, оторопели. (15)Оторопели прежде всего от непривычности проявленного к нам доверия: можно слушать, можно и отключиться. (16)В классе повисла абсолютная тишина. (17)Захватила сама увлекательность такого труда — слушать, только слушать, а не записывать, и не напрягаться для ответов, не тосковать от обязательности запоминания. (18)И захватила магия звучащего мастерского литературного слова, которое в исполнении чтеца как будто разогревало воздух, погружало нас, слушающих, в гипнотическую волшебную ауру.

(19)Добавлю, что весьма непростая эта литературная вязь была адресована нам без скидок на нашу возможную неготовность оценить её по достоинству. (20)Тем не менее слушайте, тянитесь, верьте в себя — это теперь принадлежит и вам тоже! (21)Так можно было понять, да так и хотелось понимать происходящее.

(22)В центре послевоенной хулиганистой Марьиной Рощи, в оторопевшем от предложенных ему гуманитарных горизонтов классе, сплошь состоящем из всегда голодных, обношенных и при этом, конечно, искрящихся тайным подростковым зовом непременно состояться мальчишек, — в таком вот классе звучал удивительный текст об удивительном их соотечественнике.

(23)«Видел я его однажды так, как, может быть, никто не видел: шёл к нему в Гаспру берегом моря и под имением Юсупова, на самом берегу, среди камней, заметил его маленькую, угловатую фигурку в сером, помятом тряпье и скомканной шляпе. (24)Сидит, подперев скулы руками, — между пальцев веют серебряные волосы бороды — и смотрит вдаль, в море, а к ногам его послушно подкатывают, ластятся зеленоватые волнишки, как бы рассказывая нечто о себе старому ведуну… (25)В задумчивой неподвижности старика почудилось нечто вещее, чародейское, углублённое во тьму под ним, пытливо ушедшее вершиной в голубую пустоту над землёй, как будто это он — его сосредоточенная воля — призывает и отталкивает волны, управляет движением облаков и тенями, которые словно шевелят камни, будят их… (26)Не изобразить словом, что почувствовал я тогда: было на душе и восторженно, и жутко, а потом всё слилось в счастливую мысль».

(27)«Не сирота я на земле, пока этот человек есть на ней!»

(28)Не сиротами были и мы, потому что был этот человек! (29)Сан Саныч пронзил наши души Толстым — с помощью горьковского текста дал нам лекарство от всяческого безобразия. (30)Каким образом директор раздобыл для своей школы такого педагога, как Титов, остаётся загадкой. (31)А теперь и не спросишь… (32)Может быть, они вместе воевали… (33)Александр Александрович, которого мы сразу упростили до Сан Саныча, был контужен под Сталинградом. (34)С тех пор плохо слышал. (35)Глухота у него получилась странная: в определенном регистре она вообще не давала о себе знать, но если собеседник форсировал голос, она сразу себя сказывала. (36)Тогда он просил, чтобы мы говорили тише. (37)Но это нам не мешало. (38)Именно там, на занятиях у Сан Саныча, мы услышали известную запись голоса Льва Толстого — обращение к яснополянским детям. (39)Перенесённый с эдисоновских восковых валиков на пластинку голос слышен отчётливо в каждом слове. (40)«Спасибо, ребята, что ходите ко мне!.. (41)А то, что я говорю, нужно для вас будет. (42)Помните, когда уж меня не будет, что старик говорил вам добро».                                 

        (По Д. Орлову*)

*Даль Константинович Орлов (родился в 1935 г.) — киновед, сценарист, заслуженный деятель искусств РСФСР (1984).

24.«Рассказывая о школьных годах, автор прежде всего вспоминает уроки литературы. Стремясь объяснить читателям, почему личность учителя оказала такое сильное воздействие на школьников, автор использует приём ______________________ (предложения 27, 40 — 42) и выразительное синтаксическое средство ____________________(например, в предложениях 13, 18). Эмоциональность авторской речи подчёркивает __________________________(например, «оторопели» в предложениях 14, 15). ________________________(«пронзил наши души Толстым» в предложении 29) — этот троп помогает понять ту роль, которую сыграл учитель литературы в жизни автора».

Текст 3 (до 11.02)

(1)Василий Федотов представлял собой довольно интересный тип купца, вышедшего из приказчиков и достигшего хорошего благосостояния, но корысть с желанием положить себе в карман лишний миллиончик погубила его.

(2)Федотов был среднего роста, плешивый, старался не смотреть вам в глаза. (3)При встречах он поднимал веки, быстрым взглядом осматривал вас и сейчас же опускал их; такой же взгляд, применяемый как особый род кокетства, приходилось наблюдать у некоторых женщин. (4)Он был крайне нервный; когда он говорил с вами, то поднимал глаза к небу, руки тоже, чтобы засвидетельствовать правоту свою, а если этого было, по его мнению, мало, он изливал слезу, бил себя в грудь. (5)Вся его фигура, весь вид его с этими жестами и слезами были какие-то неестественные, и ему особо не доверяли, называя его за глаза Васькой Федотовым, говоря, что Васька этот всё-таки пригласит их на «чашку чая». (6)У купечества «чашка чая» означала собрание кредиторов с предложением скидки. (7)И это мнение оказалось совершенно правильным; он своевременно, перед приглашением на «чашку чая», перевёл на свою жену оба дома, стоимость которых составила около трёхсот тысяч рублей, положил на её имя в банк капитал, тоже триста тысяч рублей, и был уверен: этим он обеспечил себя на чёрный день.

        (8)Но оказалось, что, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает. (9)Конкурс прошёл, а жена выпроводила его из своего дома. (10)Федотов, оскорблённый, разорённый, чтобы существовать, стал биржевиком и, занимаясь комиссионерством, захаживал к знакомым с разными предложениями. (11)Однажды во время такого прихода он, хмурый, несчастный, с блуждающими от волнения глазами, войдя ко мне, сел на стул и, схватив себя за голову, упал на стол и зарыдал. (12)Рыдания его были искренние, а не лукавые, как приходилось ему проделывать раньше для получения каких-либо выгод; сейчас он действительно страдал. (13)Вода и валерьяновые капли привели его в более спокойное состояние, он извинился за причинённое беспокойство и рассказал:

(14) — Вам известно, что я лишился всего состояния, любимого дела, покинут женой, но это, как ни больно было для меня, я перенёс. (15)У меня была единственная дочка, которая была для меня дороже всего. (16)Выдавая замуж, я наградил её пятьюдесятью тысячами рублей, на столько же дал ей бриллиантов и приданого; когда бы она ни приходила ко мне, я всегда дарил ей что-нибудь, спрашивал её: «Не нужно ли чего тебе?» (17)Она была для меня радость и любовь, я жил для неё, и она была для меня всё! (18)И вот по дороге к вам, у Ильинских ворот, я вижу её, идущую мне навстречу. (19)Можете представить мою неожиданную радость! (20)Я спешу к ней. (21)Она же, увидев меня, повернула в сторону, сделав вид, что не желает со мной говорить. (22)Это было уже сверх сил моих!                         (По Н. Варенцову*)

*Варенцов Николай Александрович (1862 — 1947) — московский промышленник и общественный деятель.

24.«Рассказ о купце Василии Федотове состоит из двух частей. В первой части, где описывается купец, автор использует синтаксическое средство — ___________________________(в предложениях 2, 3). Неблагоприятное впечатление о Федотове создаёт _________________________(например, «миллиончик»). Во второй части, где звучит голос самого Федотова, особое значение приобретают тропы, передающие его эмоциональное состояние, например _______________________(«хмурый, несчастный, с блуждающими… глазами»), а также синтаксическое средство выразительности— ____________________________(предложения 17, 19, 22)».

Текст 4( до 25.02)

(1) Это было на фронте. (2) Кормили плохо, вечно хотелось есть. (3) Иногда пищу давали раз в сутки, и то вечером. (4) Ах, как хотелось есть! (5) И вот в один из таких дней, когда уже приближались сумерки, а во рту ещё маковой росинки не было, мы, человек восемь бойцов, сидели на невысоком травянистом берегу тихонькой речушки и чуть не скулили. (6) Вдруг видим: без гимнастёрки, что-то держа в руках, к нам бежит ещё один наш товарищ. (7) Подбежал. (8) Лицо сияющее. (9) Свёрток — это гимнастёрка, а в неё что-то завёрнуто.

— (10) Смотрите! — победителем восклицает Борис. (11) Разворачивает гимнастерку, и в ней… живая дикая утка.

— (12) Вижу: сидит, притаилась за кустиком. (13) Я рубаху снял и — хоп! (14) Есть еда! (15) Зажарим.

(16) Утка была некрупная, молодая. (17) Поворачивая голову по сторонам, она смотрела на нас изумлёнными бусинками глаз. (18) Она даже не была напугана, для этого она была ещё молода. (19) Она не могла понять, что это за странные милые существа её окружают и смотрят на неё с таким восхищением. (20) Она не вырывалась, не крякала, не вытягивала изящную шею, чтобы выскользнуть из державших её рук. (21) Она грациозно и с любопытством озиралась. (22) Красавица уточка! (23) А мы — грубые, пропылённые, нечисто выбритые, голодные. (24) Все залюбовались красавицей. (25) И произошло чудо, как в доброй сказке. (26) Кто-то просто произнёс:

— (27) Отпустим!

(28) Было брошено несколько логических реплик, вроде:

— (29) Всё равно толку не добьёмся, нас восемь человек, а она такая маленькая.

— (30) Ещё возиться!

— (31) Подождём, приедет же этот зараза повар со своей походной кухней-таратайкой!

— (32) Боря, неси её обратно.

(33) И, уже ничем не покрывая, Борис бережно понёс утку обратно. (34) Вернувшись, сказал:

— (35) Я её в воду пустил. (36) Нырнула. (37) А где вынырнула, не видел. (38) Ждал-ждал, чтоб посмотреть, но не увидел. (39) Уже темнеет.

(40) Когда меня заматывает жизнь, когда начинаешь клясть всё и всех, теряешь веру в людей, мне хочется изо всех сил крикнуть, как однажды я услыхал вопль одного очень известного человека: «Я не хочу быть с людьми, я хочу быть с собаками!» — вот в эти минуты неверия и отчаяния я вспоминаю дикую утку и думаю: нет-нет, в людей можно верить. (41) Они способны к состраданию и великодушию.

(42) Мне могут сказать: (43)«Ну да, это были вы, интеллигенты, артисты, от вас всего можно ожидать». (44) Нет, на войне всё перемешалось и превратилось в одно целое — единое и неделимое. (45) Во всяком случае, там, где служил я. (46) Были в нашей группе и два вора, только что выпущенных из тюрьмы. (47) Один с гордостью красочно рассказывал, как ему удалось украсть подъёмный кран. (48) Видимо, был талантлив. (49) Но и он сказал: «Отпустить!»

(По В. Розову*)

*Розов Виктор Сергеевич (1913 — 2004) — драматург, сценарист, автор около 20 пьес в жанре социально-психологической драмы.

24«Писатель Виктор Розов, вспоминая трудные военные будни и тяготы солдатской жизни, рассказывает о запомнившемся ему случае, когда проявились доброта и великодушие его товарищей. Образ уточки создают разнообразные тропы: _______________________(«бусинками глаз» в предложении 17), _____________________(«изящную шею» в предложении 20), а также синтаксическое средство выразительности _______________________(предложение 20). Подчеркнуть смысл произошедшего в тот день помогает другое синтаксическое средство выразительности ________________________ («как в доброй сказке» в предложении 25)».

Текст 5 (до 11.03)

(1)Посадить в землю зёрнышко и вырастить из него что-нибудь: ржаной колос, метёлку овса, стебель льна с голубыми цветочками прекрасно уже само по себе. (2)Кроме того, это связано с постоянным ощущением погоды, с постоянным контактом с землёй, с природой. (3)Ожидание дождя и радость от того, что он пошёл, капель, заморозки, движение туч, оттенки вечерней зари, поведение животных и трав, роса на траве и дождевые пузыри на лужах — всё это не любование природой, а жизнь.

(4)Современные исследования заставляют нас о многом задуматься. (5)Если человек длительное время находится в автомобиле или в самолёте, у него появляется сонливость, вялость, теряется аппетит, снижается работоспособность. (6)Почему это происходит? (7)Результаты опытов, проведённых над животными и людьми, позволяют сделать вывод, что на их самочувствие и настроение оказывает влияние величина электрического поля. (8)В кабинах автомобилей и салонах самолётов напряжённость электрического поля намного меньше, чем в окружающем пространстве. (9)Исследователи попробовали искусственно увеличить напряжённость электрического поля в клетке, где находились подопытные животные. (10)Специальный генератор создавал внутри клетки электрическое поле, соответствующее нормальному уровню напряжения на земле. (11)После этого подвижность и жизненный тонус подопытных животных значительно возрастали. (12)Аналогичные результаты были получены и при проведении опытов над людьми.

(13)Проведение опытов над людьми вообще-то считается безнравственным. (14)Но что поделаешь, если люди добровольно засадили себя в разнообразные металлические клетки и отключили от земли, от её единых электрических и прочих сил.

        (15)Синтетической одеждой и обувью, резиновыми колёсами и асфальтом, всевозможными пластиками человек всё больше изолирует себя от земного шара, искусственно отключаясь не только от общего земного электричества, но и от многих не изученных нами сил, заключённых в деревьях и траве, дождях и радуге, сосновой хвое и плывущих облаках, дремлющем боре и утренней росе, речном тумане и молнии. (16)Да и просто от мягкой и доброй почвы.

        (17)Однако эта физическая изоляция покажется мелочью, если вспомнить о той чудовищной духовной изоляции, которая существует теперь между Человеком и Землёй. (18)Конечно, стараемся, тщимся, выращиваем на балконе цветочек или пёрышко лука, держим в квартире какое-нибудь растение, обзаводимся дачным клочком земли, летом, во время отпуска, выбираемся в лес, на речку. (19)Ho это не серьёзные отношения с землёй. (20)Это вроде как детская игра в дочки-матери вместо подлинной любви, подлинного рождения детей.

        (21)И подумать только, что мой дед и даже мой отец ещё находились в прямом, непосредственном контакте с землёй, который человеку предназначен и необходим.

(По В. Солоухину*)

*Солоухин Владимир Алексеевич (1924 — 1997) — поэт, прозаик, публицист.

24.«Отношение В. Солоухина к природе помогает подчеркнуть приём ____________________________(«постоянным ощущением погоды, с постоянным контактом» в предложении 2), а также синтаксическое средство— (например, в предложениях 1, 3), создающее в начале текста лирический настрой. Троп ___________________(предложение 14) помогает автору образно выразить мысль о добровольной изоляции людей от природы. А лексическое средство _______________________ («зёрнышко» в предложении 1, «пёрышко» в предложении 18) создаёт особую атмосферу доверительной беседы с читателем»

Текст 6 (до 25.03)

(1)Когда размышляешь о судьбах великих людей, то поневоле начинаешь испытывать какое-то смешанное чувство. (2)С одной стороны, поражаешься грандиозным открытиям, гениальным прозрениям, непреклонной воле, непоколебимой верности своему призванию. (3)Начинаешь думать о чудесном вмешательстве каких-то сверхъестественных сил, одаривших избранного глубоким умом, необыкновенным трудолюбием, неугасимой страстью и необычайной проницательностью.

(4)Но, с другой стороны, испытываешь щемящую сердце боль, оттого что многие великие люди беспрестанно терпели невзгоды, томились в одиночестве, лишённые сочувствия и поддержки, жестоко упрекаемые теми, кому они искренне служили. (5)Помните титана Прометея, который украл у олимпийских небожителей огонь? (6)Как же отблагодарили люди своего спасителя? (7)Они тотчас забыли его, и глаза прикованного к скале героя слезились от едкого дыма костров, на которых варилась похлёбка. (8)Легенда о Прометее отражает драматизм реальной действительности.

(9)12 июня 1812 года многотысячная армия Наполеона пересекла границу России. (10)Захватчики были уверены в своей быстрой победе. (11)Русскими войсками командовал Михаил Богданович Барклай-де-Толли, происходивший из древнего шотландского рода. (12)Он хорошо знал о несокрушимой мощи французской армии, считал, что сражаться с врагом сейчас — это самоубийство, поэтому решил отступать. (13)Решил отступать, несмотря на то что этому противилась его честь, несмотря на то что многие боевые соратники упрекали его в трусости.

(14)Как же трудно было тогда главнокомандующему, который носил иноземную фамилию, чем давал повод для самых вздорных подозрений! (15)Ходили слухи, что он изменник, что у Наполеона служат его родственники и, дескать, это они склонили Барклая к предательству. (16)Полководец терпел. (17)«Главное на войне не погибнуть с честью, а победить», — твердил он и упрямо, не обращая внимания на возмущённый ропот, постепенно переросший в общее негодование, отступал.

(18)Маршалы Наполеона первыми почувствовали опасность: французские полки таяли в безбрежных русских просторах, ведь нужно было оставлять гарнизоны в захваченных городах, охранять дороги; силы дробились, армия растягивалась. (19)А русские, не воюя, не теряя своих солдат, планомерно отступая, накапливали силы для решающего сражения.

(20)К Москве подошла только половина французской армии. (21)Наконец-то наступил миг решающей битвы! (22)Но триумфу Барклая не суждено было наступить: пришёл приказ о его отставке. (23)Нетрудно представить, что творилось в эту минуту в душе полководца: его, взвалившего на себя непосильную ношу позорного отступления, лишили славы победного сражения.

(24)… Дорожная карета Барклая остановилась на одной из почтовых станций неподалёку от Владимира. (25)Он направился было к дому станционного смотрителя, но путь ему преградила огромная толпа. (26)Послышались оскорбительные угрозы. (27)Пришлось адъютанту Барклая обнажить саблю, чтобы проложить дорогу к карете.

(28)Что же утешило старого солдата, на которого обрушился несправедливый гнев толпы? (29)Возможно, вера в правоту своего решения: именно эта вера даёт человеку силы идти до конца, даже если приходится идти в одиночку. (30)И ещё, может быть, Барклая утешила надежда. (31)Надежда на то, что когда-нибудь бесстрастное время всем воздаст по заслугам и справедливый суд истории обязательно оправдает старого воина, который угрюмо едет в карете мимо ревущей толпы и глотает горькие слёзы.

(По В. Лаптеву* )

*Лаптев Владимир Витальевич (родился в 1935 г.) — публицист, педагог.

24. «Рассказывая о драматическом эпизоде из жизни М.Б. Барклая-деТолли, автор использует тропы: ________________(«гениальньгм прозрениям», «о чудесном вмешательстве») и ____________________(«ношу позорного отступления», «утешила надежда»), которые позволяют наполнить рассказанную историю живым чувством. Легенда о Прометее позволяет автору выделить в судьбе и характере Барклая наиболее важные аспекты, для чего в тексте использован приём ______________________(предложения 6 — 7), подчёркивающий драматизм ситуации. Другой приём ___________________(«надежда» в предложениях 30 я 31) — придаёт тексту особую эмоциональность».

Текст 7 (до 14.04)

(1)Мальчики и девочки в свои семнадцать лет сейчас почти всегда выглядят как взрослые «дяди» и «тёти», а чуть копни глубже — часто ну такая неподготовленность к взрослой жизни: безответственность (неумение и нежелание отвечать за свои поступки), пассивность, чёрствость, бездушие…

(2)Но откуда всё это вдруг берётся? (3)Да и берётся ли вдруг?

(4)Часто приходится слышать: современная молодёжь горя не видела… (5)И это ставится чуть ли не в упрёк. (6)А разве только при виде горя люди становятся добрее? (7)Разве не рядом с прекрасными бабушками, дедушками, мамами, папами, не рядом с прекрасными близкими людьми вырастают эти носители чёрствости, бездушия, у которых доброта есть где-то внутри и у которых она часто в зачаточном состоянии? (8)Будет ли она со временем развиваться? (9)И не пытались ли родные своими делами отгородиться от подростка, как бы говоря: вот тебе всё, что необходимо, вот одежда, обувь, еда, вот тебе деньги, — только будь таким, каким мы хотим тебя видеть, и не причиняй нам хлопот…

(10)Разве может возвысить человека такое «добро» — сначала отправить учиться своё чадо в «престижную» школу, «престижный» вуз, затем отдыхать только на «престижный» курорт, а потом напоминать об этом при каждом удобном и неудобном случае? (11)Вот, мол, бери, пользуйся, но помни… (12)Вряд ли такое «добро» сделает добрее. (13)Скорее будет наоборот.

(14)И ещё. (15)Дети получают в школах, «престижных» и обычных, необходимые знания: по математике, физике, литературе — много всего. (16)Детей учат музыке, рисованию. (17)Дети занимаются спортом — их учат быть сильными, красивыми. (18)А вот доброте, сочувствию (умению вместе чувствовать, сопереживать), такту, ответственности, наконец, могут научить только близкие люди. (19)Не формально близкие, а те, кому веришь безоговорочно, кто понимает тебя, кто не только хочет видеть тебя настоящим Человеком, но и растит в тебе этого Человека.

(20)…Однажды мой сын спросил у одного из своих друзей, почему его мама не попыталась устроить свою личную жизнь. (21)Тот чуть ли не возмущённо ответил: «Но у неё есть я!» (22)Он принимал как должное то, что его молодая, красивая, добрая мама не имеет права ни на какую больше жизнь, кроме заботы о нём, тревоги за него. (23)Сейчас, спустя десять лет, друг сына уже женат, у него своя семья, своя, отдельная от матери, жизнь. (24)Он получил от близкого человека всё, что ему было нужно. (25)Но оправдана ли была та материнская жертва? (26)Он никогда об этом не задумывался. (27)Его этому не научили.

(28)Страшно, когда человек остаётся в душевном одиночестве. (29)Почему-то, когда нет веры в кого-то одного, когда нет близкого умного друга, постепенно теряешь веру в остальных людей. (30)Подростку, который остаётся в одиночестве, ещё тяжелее. (31)Может быть, он не будет злым, жестоким. (32)Но и добрым он не будет.

(По А. Лиханову*)

*Лиханов Альберт Анатольевич (родился в 1935 г.) — прозаик, публицист, педагог и общественный деятель, автор книг, посвящённых детям.

24«Проблема, о которой размышляет А. Лиханов, — одна из центральных в его творчестве. Синтаксическое средство выразительности _______________________ (например, в предложениях 7, 15) помогает автору подчеркнуть наиболее важные аспекты этой проблемы. Лексические средства: ________________________(«дяди» и «тёти» в предложении 1) и ________________________(«злым, жестоким — добрым» в предложениях 31 — 32) в сочетании с таким синтаксическим средством, как ___________________________(предложения 6, 7), служат для усиления эмоционального воздействия на читателя».

Текст 8 (до 28.04)

(1)Я полюбил читать потому, что первая моя книга оказалась счастливой: она была интересной, я поверил ей, и мне очень, очень нравилась та жизнь, о которой писал её автор. (2)Было это в годы войны, телевизоров в ту пору не было, каждый кинофильм показывали подряд несколько месяцев, и мы, ребята военного времени, любили читать.

(3)…А новая книжка! (4)В военные и первые послевоенные годы новая книжка была редкостью, праздником — и я начитал в те юные свои годы такое множество книг, такой набрал багаж, что он до сих пор мне помогает.

(5)Для меня лично книга гораздо выше телевидения и кино, и прежде всего потому, что телевидение и кино не дают простора фантазии, самотворчеству: и обстановку, и образы героев тебе преподносят в готовом, абсолютно материализованном виде, в то время как, скажем, Наташа Ростова в воображении каждого человека разная. (6)Эта множественность воображения, возникающая индивидуально, в зависимости от опыта и знания каждого читателя, создаёт тот мир самотворчества, который столь дорог и для развития всего мира. (7)Наташу Ростову в кино мы все воспринимаем в целом одинаково, а в книге всегда по-разному. (8)Но Наташа — персонаж всем известный, в какой-то мере захрестоматизированный. (9)A как велика сила воображения, как она важна, когда речь идёт о других героях великого мира литературы!

(10)Каждый читатель, на мой взгляд, — это созидатель, соавтор писателя; каждый зритель, как правило, — потребитель тех или иных категорий, созданных режиссёром или актёром.

(11)Было бы бессмысленно отрицать кино, театр, телевидение: они несут человеку много важного; в том числе, как и книга, воспитывают чувства, мысль, но мне кажется, что первым этапом в судьбе художественного воспитания должна быть всё-таки книга.

(12)В нынешние времена ребёнок ещё не может читать, а он уже постоянный теле- и кинозритель. (13)Такое «перепрыгивание» через книгу, через литературу, на мой взгляд, облегчает становление личности в новые времена. (14)В этих словах моих боль, идущая оттого, что дети сейчас смотрят гораздо больше, чем читают…

(15)А я по-прежнему преданно верен книге, и жизнь без книги для меня невозможна.

(По А. Лиханову)*

*Лиханов Альберт Анатольевич (родился в 1935 г.) — прозаик, публицист, педагог и общественный деятель, автор книг, посвящённых детям.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вак примерные программы кандидатских экзаменов
  • Вайнеры собрание сочинений в 8 томах
  • Вайнаха хьаша ларар сочинение 8 класс по чеченскому языку
  • Вайн турпалхой сочинение
  • Вар 8 егэ математика профиль 2022