Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
А) ошибка в построении предложения с однородными членами
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1) Во второй половине 60-х годов стихотворения Бродского появлялись как на русском языке, так и в переводах.
2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце.
3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции.
5) Наташа сказала, что долго не могла признаться себе в том, насколько сильно она тонет «в круге своих безмерных иллюзий».
6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты».
7) Может, рассказать о том, как они взялись с товарищем плыть наперегонки да и заплыли до самой запретки?
8) Это был замкнувшийся в себе человек, навсегда расставшийся со своими иллюзиями.
9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну.
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
A | Б | В | Г | Д |
Спрятать пояснение
Пояснение.
Установим соответствия.
А) ошибка в построении предложения с однородными членами − 4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции. КОРРЕКТНО: 4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать свою интуицию и верить ей.
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью − 6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты». КОРРЕКТНО: 6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, позавтракал ли я.
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного − 3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала. КОРРЕКТНО: 3) По уходе Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом − 2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце. КОРРЕКТНО: 2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие её измученное сердце слёзы.
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм − 9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну. КОРРЕКТНО: 9) Она вдруг запнулась и долго смотрела непонимающими глазами на Елену Николаевну.
В предложениях под номерами 1, 5, 7, 8 грамматических ошибок нет.
Ответ: 46329
Мама вернувшись с работы спросила меня позавтракал ли ты
Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
А) ошибка в построении предложения с однородными членами
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм
1) Во второй половине 60-х годов стихотворения Бродского появлялись как на русском языке, так и в переводах.
2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце.
3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции.
5) Наташа сказала, что долго не могла признаться себе в том, насколько сильно она тонет «в круге своих безмерных иллюзий».
6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты».
7) Может, рассказать о том, как они взялись с товарищем плыть наперегонки да и заплыли до самой запретки?
Это был замкнувшийся в себе человек, навсегда расставшийся со своими иллюзиями.
9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну.
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
А) ошибка в построении предложения с однородными членами − 4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции. КОРРЕКТНО: 4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать свою интуицию и верить ей.
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью − 6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты». КОРРЕКТНО: 6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, позавтракал ли я.
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного − 3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала. КОРРЕКТНО: 3) По уходе Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом − 2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце. КОРРЕКТНО: 2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие её измученное сердце слёзы.
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм − 9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну. КОРРЕКТНО: 9) Она вдруг запнулась и долго смотрела непонимающими глазами на Елену Николаевну.
В предложениях под номерами 1, 5, 7, 8 грамматических ошибок нет.
Источник
Мама вернувшись с работы спросила меня позавтракал ли ты
Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ | ПРЕДЛОЖЕНИЯ |
А) ошибка в построении предложения с однородными членами
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм
1) Во второй половине 60-х годов стихотворения Бродского появлялись как на русском языке, так и в переводах.
2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце.
3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции.
5) Наташа сказала, что долго не могла признаться себе в том, насколько сильно она тонет «в круге своих безмерных иллюзий».
6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты».
7) Может, рассказать о том, как они взялись с товарищем плыть наперегонки да и заплыли до самой запретки?
Это был замкнувшийся в себе человек, навсегда расставшийся со своими иллюзиями.
9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну.
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
А) ошибка в построении предложения с однородными членами − 4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции. КОРРЕКТНО: 4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать свою интуицию и верить ей.
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью − 6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты». КОРРЕКТНО: 6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, позавтракал ли я.
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного − 3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала. КОРРЕКТНО: 3) По уходе Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом − 2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце. КОРРЕКТНО: 2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие её измученное сердце слёзы.
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм − 9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну. КОРРЕКТНО: 9) Она вдруг запнулась и долго смотрела непонимающими глазами на Елену Николаевну.
В предложениях под номерами 1, 5, 7, 8 грамматических ошибок нет.
Источник
Мама вернувшись с работы спросила меня позавтракал ли ты
При выполнении заданий с кратким ответом впишите в поле для ответа цифру, которая соответствует номеру правильного ответа, или число, слово, последовательность букв (слов) или цифр. Ответ следует записывать без пробелов и каких-либо дополнительных символов. Ответами к заданиям 1—26 являются цифра (число) или слово (несколько слов), последовательность цифр (чисел).
Если вариант задан учителем, вы можете вписать или загрузить в систему ответы к заданиям с развернутым ответом. Учитель увидит результаты выполнения заданий с кратким ответом и сможет оценить загруженные ответы к заданиям с развернутым ответом. Выставленные учителем баллы отобразятся в вашей статистике. Объём сочинения — не менее 150 слов.
Укажите номера предложений, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) Сибири, занимающей две пятых пространства Азии, в планах экономического развития России уделяется большое внимание.
2) Сибирь удивляет нас не только своими размерами и уникальностью, но и тем, что это крупнейшая в мире сокровищница полезных ископаемых.
3) В планах экономического развития России Сибири уделяется большое внимание, поскольку в этом регионе сосредоточены огромные природные богатства.
4) В развитии мировой экономики Сибирь занимает особое место, так как этот регион занимает одну пятнадцатую всей суши Земли и здесь сосредоточены огромные природные богатства.
5) Сибири, обладающей огромными природными богатствами, в планах экономического развития России уделяется большое внимание.
(1)Если вы посмотрите на карту, то убедитесь, что Сибирь — это более половины территории Российской Федерации, она примерно равна Европе, составляет почти четверть всей Азии и одну пятнадцатую всей суши Земли. (2)Но Сибирь удивляет нас не только своими размерами, но и тем, что это крупнейшая в мире сокровищница лесных массивов, запасов нефти и газа. (3)Именно в планах экономического развития России Сибири уделяется большое внимание.
Самостоятельно подберите наречие, которое должно быть на месте пропуска в третьем предложении текста.
(1)Если вы посмотрите на карту, то убедитесь, что Сибирь — это более половины территории Российской Федерации, она примерно равна Европе, составляет почти четверть всей Азии и одну пятнадцатую всей суши Земли. (2)Но Сибирь удивляет нас не только своими размерами, но и тем, что это крупнейшая в мире сокровищница лесных массивов, запасов нефти и газа. (3)Именно в планах экономического развития России Сибири уделяется большое внимание.
Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова ПЛАН. Определите значение, в котором это слово употреблено в третьем (3) предложении текста. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.
1) Чертёж, изображающий на плоскости какую-н. местность, сооружение. П. города. П. здания (изображение его в горизонтальном разрезе).
2) Заранее намеченная система деятельности, предусматривающая порядок, последовательность и сроки выполнения работ. Производственный п. Работать по плану. Стратегический п. Календарный п.
3) Взаимное расположение частей, краткая программа какого-н. изложения. П. доклада.
4) Место, расположение какого-н. предмета в перспективе. Передний, задний п. Выдвинуть что-н. на первый п. (также перен.: придать чему-н. важное, существенное значение).
5) Масштаб изображения кого-чего-н. Дать лица крупным планом (в кадре кино-или телефильма: на переднем плане, приблизив к зрителю).
6) Область проявления чего-н. или способ рассмотрения чего-н., точка зрения (книжн.). Действие в спектакле развивается в двух планах. В теоретическом плане.
(1)Если вы посмотрите на карту, то убедитесь, что Сибирь — это более половины территории Российской Федерации, она примерно равна Европе, составляет почти четверть всей Азии и одну пятнадцатую всей суши Земли. (2)Но Сибирь удивляет нас не только своими размерами, но и тем, что это крупнейшая в мире сокровищница лесных массивов, запасов нефти и газа. (3)Именно в планах экономического развития России Сибири уделяется большое внимание.
В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
ЭКОНОМИЧЕСКОЕ распределение денег в семье помогает делать крупные покупки.
ОТБОРОЧНЫЕ соревнования назначены на март.
Маша с таким ясным и БЛАГОДАРНЫМ взглядом пошла навстречу гостю, что у него сердце забилось от радости.
Товары этой известной фирмы пользуются неизменным ПОКУПАТЕЛЬСКИМ
Мы были поражены БЕДСТВЕННЫМ положением наших новых соседей.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.
Новенький, вероятно, плохо сходился с людьми: в общих чаепитиях не участвовал, работал всегда молча, без слов.
В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.
в ДВУХТЫСЯЧНОМ году
Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ | ПРЕДЛОЖЕНИЯ |
А) ошибка в построении предложения с однородными членами
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм
1) Во второй половине 60-х годов стихотворения Бродского появлялись как на русском языке, так и в переводах.
2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце.
3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции.
5) Наташа сказала, что долго не могла признаться себе в том, насколько сильно она тонет «в круге своих безмерных иллюзий».
6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты».
7) Может, рассказать о том, как они взялись с товарищем плыть наперегонки да и заплыли до самой запретки?
Это был замкнувшийся в себе человек, навсегда расставшийся со своими иллюзиями.
9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну.
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная проверяемая гласная корня. Запишите номера ответов.
1) управляющий, конспиратор, напряжённый
2) раздавать (указания), явление, неувядающая (красота)
3) расстелить, воплотить, сомневаться
4) зажигать, обрамление, нагромождение
5) забежать, огорчение, оформлять
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) пр..общиться, пр..школьный, пр..встать;
2) вз..браться, п..забавить, р..ссказ;
3) ни..вергать, и..черпать, в..дрогнуть;
4) об..явить, с..ёмка, суб..ект;
5) от..всюду, нар..спашку,п..дсветка.
Укажите варианты ответов, в которых в обоих словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) находч..во, разве..ть
2) достра..вать, кле..вший
3) никел..вый, реша..мый
4) наде..лся, дешёв..нький
5) винов..н, талантл..вый
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) плач..т (малыш), брос..шь
2) волну..щийся, усво..т (ученики)
3) кудахч..т (курица), прогрева..мое
4) брюзж..щий, запева..т (пионеры)
5) (меня) тревож..т (мысли), дыш..щий
Определите предложение, в котором НЕ со словом пишется СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите это слово.
Ещё (не)видимое глазом солнце раскинуло по небу веер розовых лучей.
Валентин шёл (не)спешным, но решительным шагом.
Тянулась глубокая осень, уже (не)сырая и дождливая, а сухая, ветреная.
Никого кругом (не)было.
Листва висит (не)шелохнувшись.
Определите предложение, в котором оба выделенных слова пишутся СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите эти два слова.
Старший сын, Анисим, приезжал домой очень редко, только в большие праздники, (ЗА)ТО часто присылал с земляками гостинцы и ТАК(ЖЕ), как средний, Степан, короткие письма.
Работу свою Сергеев знал и любил её (ЗА)ТО, что она ему давалась, (ПО)ЭТОМУ и считали его на заводе хорошим мастером.
(ПО)ЧЕМУ судите вы о культуре человека — по его манерам, вкусам, привычкам? И (ОТ)ЧЕГО вы так требовательны к нему?
Они иногда часами молчали, ЗА(ТО) каждый чувствовал, что им обоим хорошо — и (ПО)ТОМУ именно хорошо, что они вместе.
Утром мы пошли (В)ДОЛЬ села, а к вечеру двинулись (В)ГЛУБЬ рощи.
Укажите все цифры, на месте которых пишется одна буква Н.
На переднем плане картины на фоне фигур ряже(1)ых с маза(2)ыми сажей лицами ярко выделяется девушка в белоснежном платье с плетё(3)ой корзиной в руках.
Расставьте знаки препинания. Укажите предложения, в которых нужно поставить ОДНУ запятую. Запишите номера этих предложений.
1) На определённом этапе своего развития город вынужден был защищать себя рвами и валами с деревянными оборонительными сооружениями.
2) Много желал да ничего не поймал.
3) В гостиной собрались человек восемь гостей да хозяева.
4) Почти каждый вечер они уезжали в лес или на водопад.
5) Поднялась луна и тени стали чётче и длиннее.
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые).
Большинство читателей и критиков (1) опубликованных глав романа «Герой нашего времени» (2) восприняли Печорина как героя отрицательного. Император Николай I (3) знакомясь с первой частью произведения (4) решил, что «героем наших дней» будет непритязательный и честный Максим Максимыч.
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) должна(-ы) стоять запятая(-ые).
Наедине с тобою (1) брат (2)
На свете мало (3) говорят ( 4)
Поедешь скоро ты домой:
Сказать (5) по правде (6) очень
Отца и мать мою (7) едва ль
Признаться (8) право (9) было б жаль
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые).
В 80-е годы XIX века Шишкин (1) создаёт много картин (2) в сюжетах (3) которых (4) он по-прежнему обращается к жизни русского леса, русских лугов и полей.
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые).
Князя в имении не ждали (1) так как никто не знал (2) приедет ли он (3) и (4) поэтому его появление стало для всех неожиданностью.
Найдите предложения, в которых запятая ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
7) Друзья и книги… Обернувшись к ним, Пушкин тихо промолвил:
Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.
Цифры укажите в порядке возрастания.
1) Внешний вид страны, лицо страны должны быть предметом заботы государства.
2) Пейзаж, ландшафт страны совершенно не зависят от представления человека о красоте.
3) Хозяйственная деятельность человека во многом определяет ландшафт и пейзаж страны.
4) Ландшафт страны многое рассказывает об отношении общества к человеку, природе.
5) Необходимо создать ведомство по охране внешнего вида земли.
(1)Как художник создаёт пейзажную картину, так и целый народ постепенно, невольно даже, быть может, штрих за штрихом на протяжении столетий создаёт ландшафт и пейзаж своей страны.
(2)Лицо старой, дореволюционной России определялось, например, в большой степени теми сотнями тысяч церквей и колоколен, которые были расставлены по всем её просторам на возвышенных преимущественно местах и которые определяли силуэт каждого города — от самого большого до самого маленького, а также сотнями монастырей, бесчисленным количеством ветряных и водяных мельниц. (3)Немалую долю в ландшафт и пейзаж страны привносили и десятки тысяч помещичьих усадеб с их парками, системами прудов. (4)Но, конечно, в первую очередь, и небольшие деревеньки и сёла с ветлами, колодцами, сараями, баньками, тропинками, садами, огородами, залогами, пряслами, резными наличниками, коньками, крылечками, ярмарками, сарафанами, хороводами, покосами, пастушьими рожками, серпами, цепами, соломенными крышами, маленькими единоличными полями, лошадками на пахоте. (5)Изменилось лицо страны, когда все эти факторы, определяющие пейзаж, исчезли.
(6)Точно так же, как художник-пейзажист вкладывает в своё творение частицу души и творит пейзаж, в сущности говоря, по своему образу и подобию, так и в ландшафт любой страны оказывается вложенной душа народа и то представление о красоте, которое в душе того или иного народа живет.
(7)Это плохо, если душа спит, если она отвлечена, заглушена побочными обстоятельствами, интересами, шумами, корыстью или иными соображениями, если она мертва или, скажем точнее, находится в летаргии. (8)Тогда одухотворённость уходит и из пейзажа. (9)Ландшафт остаётся ландшафтом, но он как бы пустеет, остаётся форма при отсутствии содержания, веет холодом, отчуждённостью, равнодушием и вот именно пустотой. (10)Становится безразличным для отдельного человека и целого народа: а как это будет выглядеть? (11)Как будет выглядеть дом, деревня, река, долина, холмы, страна в целом? (12)Каково будет лицо страны?
(13)Есть ведомства по разработке и добыче полезных ископаемых, по строительству дорог, по земледелию, по электрификации, по лёгкой, тяжёлой и автомобильной промышленности, но нет ведомства по внешнему виду страны (земли), по её опрятности, прибранности, одухотворённости. (14)Думаем о прочности сооружений, о характере и объёме земляных работ, о количестве древесины, о центнерах и тоннах, о кубометрах и квадратных метрах, но не думаем о том, а как это будет выглядеть? (15)Как это будет выглядеть не только само по себе, но в сочетании с окружающим, с местностью, в согласовании с традициями и с проекцией в будущее.
(16)Ландшафт во всей его сложности и совокупности — это не просто лицо земли, лицо страны, но и лицо данного общества.
(17)3амусоренный лес, разъезженные дороги с увязнувшими машинами, обмелевшие реки, исполосованные гусеницами тракторов зелёные луговины, полузаброшенные деревни, сельскохозяйственные машины, ржавеющие под открытым небом, стандартные дома, поля, заражённые сорняками, говорят о жителях той или иной деревни, того или иного района ничуть не меньше, чем неприглядная и запущенная квартира о её жильцах.
* Владимир Алексеевич Солоухин (1924—1997), поэт, прозаик. Размышляя о современном человеке, В. Солоухин освещал проблемы его взаимодействия с землей, природой, культурой, наследием прошлого.
Источник текста: ЕГЭ 2013. Русский язык: тренировочные задания / И.П. Цыбулько, С.И. Львова — М. : Эксмо, 2012. — 136 стр.
Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.
Цифры укажите в порядке возрастания.
1) В предложениях 1—4 представлено рассуждение и описание.
2) В предложениях 6—8 представлено повествование.
3) Предложения 8—10 содержат элементы рассуждения.
4) Предложение 17 содержит объяснение высказанного в предложении 16 суждения.
5) В предложениях 13-14 содержится описание.
(1)Как художник создаёт пейзажную картину, так и целый народ постепенно, невольно даже, быть может, штрих за штрихом на протяжении столетий создаёт ландшафт и пейзаж своей страны.
(2)Лицо старой, дореволюционной России определялось, например, в большой степени теми сотнями тысяч церквей и колоколен, которые были расставлены по всем её просторам на возвышенных преимущественно местах и которые определяли силуэт каждого города — от самого большого до самого маленького, а также сотнями монастырей, бесчисленным количеством ветряных и водяных мельниц. (3)Немалую долю в ландшафт и пейзаж страны привносили и десятки тысяч помещичьих усадеб с их парками, системами прудов. (4)Но, конечно, в первую очередь, и небольшие деревеньки и сёла с ветлами, колодцами, сараями, баньками, тропинками, садами, огородами, залогами, пряслами, резными наличниками, коньками, крылечками, ярмарками, сарафанами, хороводами, покосами, пастушьими рожками, серпами, цепами, соломенными крышами, маленькими единоличными полями, лошадками на пахоте. (5)Изменилось лицо страны, когда все эти факторы, определяющие пейзаж, исчезли.
(6)Точно так же, как художник-пейзажист вкладывает в своё творение частицу души и творит пейзаж, в сущности говоря, по своему образу и подобию, так и в ландшафт любой страны оказывается вложенной душа народа и то представление о красоте, которое в душе того или иного народа живет.
(7)Это плохо, если душа спит, если она отвлечена, заглушена побочными обстоятельствами, интересами, шумами, корыстью или иными соображениями, если она мертва или, скажем точнее, находится в летаргии. (8)Тогда одухотворённость уходит и из пейзажа. (9)Ландшафт остаётся ландшафтом, но он как бы пустеет, остаётся форма при отсутствии содержания, веет холодом, отчуждённостью, равнодушием и вот именно пустотой. (10)Становится безразличным для отдельного человека и целого народа: а как это будет выглядеть? (11)Как будет выглядеть дом, деревня, река, долина, холмы, страна в целом? (12)Каково будет лицо страны?
(13)Есть ведомства по разработке и добыче полезных ископаемых, по строительству дорог, по земледелию, по электрификации, по лёгкой, тяжёлой и автомобильной промышленности, но нет ведомства по внешнему виду страны (земли), по её опрятности, прибранности, одухотворённости. (14)Думаем о прочности сооружений, о характере и объёме земляных работ, о количестве древесины, о центнерах и тоннах, о кубометрах и квадратных метрах, но не думаем о том, а как это будет выглядеть? (15)Как это будет выглядеть не только само по себе, но в сочетании с окружающим, с местностью, в согласовании с традициями и с проекцией в будущее.
(16)Ландшафт во всей его сложности и совокупности — это не просто лицо земли, лицо страны, но и лицо данного общества.
(17)3амусоренный лес, разъезженные дороги с увязнувшими машинами, обмелевшие реки, исполосованные гусеницами тракторов зелёные луговины, полузаброшенные деревни, сельскохозяйственные машины, ржавеющие под открытым небом, стандартные дома, поля, заражённые сорняками, говорят о жителях той или иной деревни, того или иного района ничуть не меньше, чем неприглядная и запущенная квартира о её жильцах.
* Владимир Алексеевич Солоухин (1924—1997), поэт, прозаик. Размышляя о современном человеке, В. Солоухин освещал проблемы его взаимодействия с землей, природой, культурой, наследием прошлого.
Источник текста: ЕГЭ 2013. Русский язык: тренировочные задания / И.П. Цыбулько, С.И. Львова — М. : Эксмо, 2012. — 136 стр.
Из предложения 7 выпишите термин.
(1)Как художник создаёт пейзажную картину, так и целый народ постепенно, невольно даже, быть может, штрих за штрихом на протяжении столетий создаёт ландшафт и пейзаж своей страны.
(2)Лицо старой, дореволюционной России определялось, например, в большой степени теми сотнями тысяч церквей и колоколен, которые были расставлены по всем её просторам на возвышенных преимущественно местах и которые определяли силуэт каждого города — от самого большого до самого маленького, а также сотнями монастырей, бесчисленным количеством ветряных и водяных мельниц. (3)Немалую долю в ландшафт и пейзаж страны привносили и десятки тысяч помещичьих усадеб с их парками, системами прудов. (4)Но, конечно, в первую очередь, и небольшие деревеньки и сёла с ветлами, колодцами, сараями, баньками, тропинками, садами, огородами, залогами, пряслами, резными наличниками, коньками, крылечками, ярмарками, сарафанами, хороводами, покосами, пастушьими рожками, серпами, цепами, соломенными крышами, маленькими единоличными полями, лошадками на пахоте. (5)Изменилось лицо страны, когда все эти факторы, определяющие пейзаж, исчезли.
(6)Точно так же, как художник-пейзажист вкладывает в своё творение частицу души и творит пейзаж, в сущности говоря, по своему образу и подобию, так и в ландшафт любой страны оказывается вложенной душа народа и то представление о красоте, которое в душе того или иного народа живет.
(7)Это плохо, если душа спит, если она отвлечена, заглушена побочными обстоятельствами, интересами, шумами, корыстью или иными соображениями, если она мертва или, скажем точнее, находится в летаргии. (8)Тогда одухотворённость уходит и из пейзажа. (9)Ландшафт остаётся ландшафтом, но он как бы пустеет, остаётся форма при отсутствии содержания, веет холодом, отчуждённостью, равнодушием и вот именно пустотой. (10)Становится безразличным для отдельного человека и целого народа: а как это будет выглядеть? (11)Как будет выглядеть дом, деревня, река, долина, холмы, страна в целом? (12)Каково будет лицо страны?
(13)Есть ведомства по разработке и добыче полезных ископаемых, по строительству дорог, по земледелию, по электрификации, по лёгкой, тяжёлой и автомобильной промышленности, но нет ведомства по внешнему виду страны (земли), по её опрятности, прибранности, одухотворённости. (14)Думаем о прочности сооружений, о характере и объёме земляных работ, о количестве древесины, о центнерах и тоннах, о кубометрах и квадратных метрах, но не думаем о том, а как это будет выглядеть? (15)Как это будет выглядеть не только само по себе, но в сочетании с окружающим, с местностью, в согласовании с традициями и с проекцией в будущее.
(16)Ландшафт во всей его сложности и совокупности — это не просто лицо земли, лицо страны, но и лицо данного общества.
(17)3амусоренный лес, разъезженные дороги с увязнувшими машинами, обмелевшие реки, исполосованные гусеницами тракторов зелёные луговины, полузаброшенные деревни, сельскохозяйственные машины, ржавеющие под открытым небом, стандартные дома, поля, заражённые сорняками, говорят о жителях той или иной деревни, того или иного района ничуть не меньше, чем неприглядная и запущенная квартира о её жильцах.
* Владимир Алексеевич Солоухин (1924—1997), поэт, прозаик. Размышляя о современном человеке, В. Солоухин освещал проблемы его взаимодействия с землей, природой, культурой, наследием прошлого.
Источник текста: ЕГЭ 2013. Русский язык: тренировочные задания / И.П. Цыбулько, С.И. Львова — М. : Эксмо, 2012. — 136 стр.
(7)Это плохо, если душа спит, если она отвлечена, заглушена побочными обстоятельствами, интересами, шумами, корыстью или иными соображениями, если она мертва или, скажем точнее, находится в летаргии.
Среди предложений 1—5 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим при помощи определительного и указательного местоимений. Напишите номер(-а) этого(-их) предложения(-ий).
(1)Как художник создаёт пейзажную картину, так и целый народ постепенно, невольно даже, быть может, штрих за штрихом на протяжении столетий создаёт ландшафт и пейзаж своей страны.
(2)Лицо старой, дореволюционной России определялось, например, в большой степени теми сотнями тысяч церквей и колоколен, которые были расставлены по всем её просторам на возвышенных преимущественно местах и которые определяли силуэт каждого города — от самого большого до самого маленького, а также сотнями монастырей, бесчисленным количеством ветряных и водяных мельниц. (3)Немалую долю в ландшафт и пейзаж страны привносили и десятки тысяч помещичьих усадеб с их парками, системами прудов. (4)Но, конечно, в первую очередь, и небольшие деревеньки и сёла с ветлами, колодцами, сараями, баньками, тропинками, садами, огородами, залогами, пряслами, резными наличниками, коньками, крылечками, ярмарками, сарафанами, хороводами, покосами, пастушьими рожками, серпами, цепами, соломенными крышами, маленькими единоличными полями, лошадками на пахоте. (5)Изменилось лицо страны, когда все эти факторы, определяющие пейзаж, исчезли.
(6)Точно так же, как художник-пейзажист вкладывает в своё творение частицу души и творит пейзаж, в сущности говоря, по своему образу и подобию, так и в ландшафт любой страны оказывается вложенной душа народа и то представление о красоте, которое в душе того или иного народа живет.
(7)Это плохо, если душа спит, если она отвлечена, заглушена побочными обстоятельствами, интересами, шумами, корыстью или иными соображениями, если она мертва или, скажем точнее, находится в летаргии. (8)Тогда одухотворённость уходит и из пейзажа. (9)Ландшафт остаётся ландшафтом, но он как бы пустеет, остаётся форма при отсутствии содержания, веет холодом, отчуждённостью, равнодушием и вот именно пустотой. (10)Становится безразличным для отдельного человека и целого народа: а как это будет выглядеть? (11)Как будет выглядеть дом, деревня, река, долина, холмы, страна в целом? (12)Каково будет лицо страны?
(13)Есть ведомства по разработке и добыче полезных ископаемых, по строительству дорог, по земледелию, по электрификации, по лёгкой, тяжёлой и автомобильной промышленности, но нет ведомства по внешнему виду страны (земли), по её опрятности, прибранности, одухотворённости. (14)Думаем о прочности сооружений, о характере и объёме земляных работ, о количестве древесины, о центнерах и тоннах, о кубометрах и квадратных метрах, но не думаем о том, а как это будет выглядеть? (15)Как это будет выглядеть не только само по себе, но в сочетании с окружающим, с местностью, в согласовании с традициями и с проекцией в будущее.
(16)Ландшафт во всей его сложности и совокупности — это не просто лицо земли, лицо страны, но и лицо данного общества.
(17)3амусоренный лес, разъезженные дороги с увязнувшими машинами, обмелевшие реки, исполосованные гусеницами тракторов зелёные луговины, полузаброшенные деревни, сельскохозяйственные машины, ржавеющие под открытым небом, стандартные дома, поля, заражённые сорняками, говорят о жителях той или иной деревни, того или иного района ничуть не меньше, чем неприглядная и запущенная квартира о её жильцах.
* Владимир Алексеевич Солоухин (1924—1997), поэт, прозаик. Размышляя о современном человеке, В. Солоухин освещал проблемы его взаимодействия с землей, природой, культурой, наследием прошлого.
Источник текста: ЕГЭ 2013. Русский язык: тренировочные задания / И.П. Цыбулько, С.И. Львова — М. : Эксмо, 2012. — 136 стр.
(1)Как художник создаёт пейзажную картину, так и целый народ постепенно, невольно даже, быть может, штрих за штрихом на протяжении столетий создаёт ландшафт и пейзаж своей страны.
(2)Лицо старой, дореволюционной России определялось, например, в большой степени теми сотнями тысяч церквей и колоколен, которые были расставлены по всем её просторам на возвышенных преимущественно местах и которые определяли силуэт каждого города — от самого большого до самого маленького, а также сотнями монастырей, бесчисленным количеством ветряных и водяных мельниц. (3)Немалую долю в ландшафт и пейзаж страны привносили и десятки тысяч помещичьих усадеб с их парками, системами прудов. (4)Но, конечно, в первую очередь, и небольшие деревеньки и сёла с ветлами, колодцами, сараями, баньками, тропинками, садами, огородами, залогами, пряслами, резными наличниками, коньками, крылечками, ярмарками, сарафанами, хороводами, покосами, пастушьими рожками, серпами, цепами, соломенными крышами, маленькими единоличными полями, лошадками на пахоте. (5)Изменилось лицо страны, когда все эти факторы, определяющие пейзаж, исчезли.
Источник
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ | ПРЕДЛОЖЕНИЯ |
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Тезис, сформулированный в первом предложении второго абзаца подтверждается двумя примерами и включается в текст при помощи вводных слов (во-первых, во-вторых).
2) Текст посвящён основам судебного красноречия и практическим приёмам ораторского искусства, разработанным А. Ф. Кони.
3) Жанр текста — репортаж, поэтому задача автора текста — поделиться своими впечатлениями и мыслями по поводу книги П. С. Пороховщикова А. Ф. Кони. Искусство речи на суде.
4) Основная синтаксическая особенность текста заключается в чередовании простых односоставных и сложных бессоюзных предложений, отражающих смену настроения персонажа, динамику его психологического настроения.
5) Авторская позиция в тексте выражена определённо. Для этого используются метафора (В авторе попеременно сменяют друг друга, наблюдатель, психолог, юрист, а по временам и поэт …), эпитеты (живого слова; восприимчивый и чуткий наблюдатель, тонкий психолог) и др.
Прочитайте текст и выполните задания 1−3.
«А. Ф. Кони. Искусство речи на суде» — так называется книга П. С. Пороховщикова, вышедшая в 1910 году, задачей которой является исследование условий судебного красноречия и установление его методов. Автор — опытный судебный деятель, верный традициям лучших времён судебной реформы, — вложил в <…> труд не только обширное знакомство с образцами ораторского искусства, но и богатый результат своих наблюдений из области живого слова в русском суде.
Эта книга является вполне своевременной и притом в двух отношениях. Во-первых, она содержит практическое, основанное на многочисленных примерах назидание о том, как надо и — ещё чаще — как не надо говорить на суде, что, по-видимому, особенно важно в такое время, когда развязность приёмов судоговорения развивается за счёт их целесообразности. Во-вторых, она своевременна и потому, что, в сущности, только теперь, когда накопился многолетний опыт словесного судебного состязания и появились в печати целые сборники обвинительных и защитительных речей, сделались возможным основательное исследование основ судебного красноречия и всесторонняя оценка практических приёмов русских судебных ораторов.
Книга П. С. Пороховщикова — полное, подробное и богатое эрудицией и примерами исследование о существе и проявлениях искусства речи на суде. В авторе попеременно сменяют друг друга восприимчивый и чуткий наблюдатель, тонкий психолог, просвещённый юрист, а по временам и поэт, благодаря чему эта серьёзная книга изобилует живыми бытовыми сценами и лирическими местами, вплетёнными в строгую научную канву.
2. Задание 2 № 42222
Самостоятельно подберите притяжательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором предложении текста. Запишите это местоимение.
3. Задание 3 № 42223
Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова, выделенного во втором абзаце. Определите значение, в котором это слово употреблено в тексте. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.
ОПЫТ, -а, м.
1) Отражение в сознании людей законов объективного мира и общественной практики, полученное в результате их активного практического познания (спец.). Чувственный о. О. является источником всякого знания.
2) Совокупность знаний и практически усвоенных навыков, умений. Жизненный о. О. исследовательской работы. Поделиться своим опытом с кем-ни будь. Убедиться в чём-либо на собственном опыте.
3) Воспроизведение какого-нибудь явления экспериментальным путём, создание чего-нибудь нового в определённых условиях с целью исследования, испытания. Провести, поставить о. Химические опыты. Опыты селекционеров.
4) Попытка осуществить что-нибудь, пробное осуществление чего-нибудь. Первый о. молодого писателя. Литературные, стихотворные опыты. О. в прозе был неудачным.
4. Задание 4 № 3139
В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.
сирОты
кУхонный
врУчит
налитА
завИдно
5. Задание 5 № 6719
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
ЭКОНОМИЧЕСКОЕ распределение денег в семье помогает делать крупные покупки.
ОТБОРОЧНЫЕ соревнования назначены на март.
Маша с таким ясным и БЛАГОДАРНЫМ взглядом пошла навстречу гостю, что у него сердце забилось от радости.
Товары этой известной фирмы пользуются неизменным ПОКУПАТЕЛЬСКИМ
спросом.
Мы были поражены БЕДСТВЕННЫМ положением наших новых соседей.
6. Задание 6 № 17054
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
Режиссёр увлечён магией кадра и почти не уделяет значения характерам персонажей, сюжету и прочим, с точки зрения мастера, мелочам.
7. Задание 7 № 4822
В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.
знающие БУХГАЛТЕРЫ
много ЯБЛОК
в ДВУХТЫСЯЧНОМ году
более ХУДШИЙ
новых ШОРТ
8. Задание 8 № 13759
Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
А) ошибка в построении предложения с однородными членами
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1) Во второй половине 60-х годов стихотворения Бродского появлялись как на русском языке, так и в переводах.
2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце.
3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции.
5) Наташа сказала, что долго не могла признаться себе в том, насколько сильно она тонет «в круге своих безмерных иллюзий».
6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты».
7) Может, рассказать о том, как они взялись с товарищем плыть наперегонки да и заплыли до самой запретки?
Это был замкнувшийся в себе человек, навсегда расставшийся со своими иллюзиями.
9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну.
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
A | Б | В | Г | Д |
9. Задание 9 № 37056
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная проверяемая гласная корня. Запишите номера ответов.
1) распознавать, поклонился, наваждение
2) утопический, княгиня, поглощать
3) разграничить, бетонный, ворсистый
4) осложнять, покаяние, хлопотливый
5) скрепление, бахрома, умолять (о пощаде)
10. Задание 10 № 14460
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) пр..общиться, пр..школьный, пр..встать;
2) вз..браться, п..забавить, р..ссказ;
3) ни..вергать, и..черпать, в..дрогнуть;
4) об..явить, с..ёмка, суб..ект;
5) от..всюду, нар..спашку,п..дсветка.
11. Задание 11 № 14523
Укажите варианты ответов, в которых в обоих словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) находч..во, разве..ть
2) достра..вать, кле..вший
3) никел..вый, реша..мый
4) наде..лся, дешёв..нький
5) винов..н, талантл..вый
12. Задание 12 № 14497
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) плач..т (малыш), брос..шь
2) волну..щийся, усво..т (ученики)
3) кудахч..т (курица), прогрева..мое
4) брюзж..щий, запева..т (пионеры)
5) (меня) тревож..т (мысли), дыш..щий
13. Задание 13 № 549
Определите предложение, в котором НЕ со словом пишется СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите это слово.
Ещё (не)видимое глазом солнце раскинуло по небу веер розовых лучей.
Валентин шёл (не)спешным, но решительным шагом.
Тянулась глубокая осень, уже (не)сырая и дождливая, а сухая, ветреная.
Никого кругом (не)было.
Листва висит (не)шелохнувшись.
14. Задание 14 № 1691
Определите предложение, в котором оба выделенных слова пишутся СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите эти два слова.
Старший сын, Анисим, приезжал домой очень редко, только в большие праздники, (ЗА)ТО часто присылал с земляками гостинцы и ТАК(ЖЕ), как средний, Степан, короткие письма.
Работу свою Сергеев знал и любил её (ЗА)ТО, что она ему давалась, (ПО)ЭТОМУ и считали его на заводе хорошим мастером.
(ПО)ЧЕМУ судите вы о культуре человека — по его манерам, вкусам, привычкам? И (ОТ)ЧЕГО вы так требовательны к нему?
Они иногда часами молчали, ЗА(ТО) каждый чувствовал, что им обоим хорошо — и (ПО)ТОМУ именно хорошо, что они вместе.
Утром мы пошли (В)ДОЛЬ села, а к вечеру двинулись (В)ГЛУБЬ рощи.
15. Задание 15 № 1533
Укажите все цифры, на месте которых пишется НН.
Цифры укажите в порядке возрастания.
Когда художники увидели присла(1)ую из Ялты картину Фёдора Васильева «Мокрый луг», они были потрясе(2)ы: чистая зелень травы, невида(3)ый свет, лёгкий ветерок говорили о необыкнове(4)ом таланте автора.
16. Задание 16 № 174
Расставьте знаки препинания. Укажите предложения, в которых нужно поставить ОДНУ запятую. Запишите номера этих предложений.
1) На определённом этапе своего развития город вынужден был защищать себя рвами и валами с деревянными оборонительными сооружениями.
2) Много желал да ничего не поймал.
3) В гостиной собрались человек восемь гостей да хозяева.
4) Почти каждый вечер они уезжали в лес или на водопад.
5) Поднялась луна и тени стали чётче и длиннее.
17. Задание 17 № 12462
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые).
Большинство читателей и критиков (1) опубликованных глав романа «Герой нашего времени» (2) восприняли Печорина как героя отрицательного. Император Николай I (3) знакомясь с первой частью произведения (4) решил, что «героем наших дней» будет непритязательный и честный Максим Максимыч.
18. Задание 18 № 12152
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) должна(-ы) стоять запятая(-ые).
Наедине с тобою (1) брат (2)
Хотел бы я побыть:
На свете мало (3) говорят ( 4)
Мне остаётся жить!
Поедешь скоро ты домой:
Смотри ж … Да что? моей судьбой,
Сказать (5) по правде (6) очень
Никто не озабочен.
Отца и мать мою (7) едва ль
Застанешь ты в живых …
Признаться (8) право (9) было б жаль
Мне опечалить их …
(М. Ю. Лермонтов)
19. Задание 19 № 252
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые).
В 80-е годы XIX века Шишкин (1) создаёт много картин (2) в сюжетах (3) которых (4) он по-прежнему обращается к жизни русского леса, русских лугов и полей.
20. Задание 20 № 1736
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые).
Князя в имении не ждали (1) так как никто не знал (2) приедет ли он (3) и (4) поэтому его появление стало для всех неожиданностью.
21. Задание 21 № 14098
Найдите предложения, в которых запятая ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
1) Поэт лежал в кабинете, на диване, окружённый книгами своей библиотеки. 2) Он окинул их угасающим взглядом. 3) Для него каждая стоявшая на полках книга была живым организмом, жившим своей особой жизнью. 4) Томик Байрона с короткой дружеской надписью: «Байрона Пушкину дарит почитатель обоих А. Мицкевич» — рождал в душе воспоминания тех лет, когда он от английского поэта «с ума сходил»… 5) Друзья и книги были неизменными спутниками его короткой бурной жизни. 6) И в своём творчестве часто обращался к ним.
7) Друзья и книги… Обернувшись к ним, Пушкин тихо промолвил:
— Прощайте, друзья!
(по А. Гессену)
22. Задание 22 № 180
Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.
Цифры укажите в порядке возрастания.
1) Внешний вид страны, лицо страны должны быть предметом заботы государства.
2) Пейзаж, ландшафт страны совершенно не зависят от представления человека о красоте.
3) Хозяйственная деятельность человека во многом определяет ландшафт и пейзаж страны.
4) Ландшафт страны многое рассказывает об отношении общества к человеку, природе.
5) Необходимо создать ведомство по охране внешнего вида земли.
(1)Как художник создаёт пейзажную картину, так и целый народ постепенно, невольно даже, быть может, штрих за штрихом на протяжении столетий создаёт ландшафт и пейзаж своей страны.
(2)Лицо старой, дореволюционной России определялось, например, в большой степени теми сотнями тысяч церквей и колоколен, которые были расставлены по всем её просторам на возвышенных преимущественно местах и которые определяли силуэт каждого города — от самого большого до самого маленького, а также сотнями монастырей, бесчисленным количеством ветряных и водяных мельниц. (3)Немалую долю в ландшафт и пейзаж страны привносили и десятки тысяч помещичьих усадеб с их парками, системами прудов. (4)Но, конечно, в первую очередь, и небольшие деревеньки и сёла с ветлами, колодцами, сараями, баньками, тропинками, садами, огородами, залогами, пряслами, резными наличниками, коньками, крылечками, ярмарками, сарафанами, хороводами, покосами, пастушьими рожками, серпами, цепами, соломенными крышами, маленькими единоличными полями, лошадками на пахоте… (5)Изменилось лицо страны, когда все эти факторы, определяющие пейзаж, исчезли.
(6)Точно так же, как художник-пейзажист вкладывает в своё творение частицу души и творит пейзаж, в сущности говоря, по своему образу и подобию, так и в ландшафт любой страны оказывается вложенной душа народа и то представление о красоте, которое в душе того или иного народа живет.
(7)Это плохо, если душа спит, если она отвлечена, заглушена побочными обстоятельствами, интересами, шумами, корыстью или иными соображениями, если она мертва или, скажем точнее, находится в летаргии. (8)Тогда одухотворённость уходит и из пейзажа. (9)Ландшафт остаётся ландшафтом, но он как бы пустеет, остаётся форма при отсутствии содержания, веет холодом, отчуждённостью, равнодушием и вот именно пустотой. (10)Становится безразличным для отдельного человека и целого народа: а как это будет выглядеть? (11)Как будет выглядеть дом, деревня, река, долина, холмы, страна в целом? (12)Каково будет лицо страны?
(13)Есть ведомства по разработке и добыче полезных ископаемых, по строительству дорог, по земледелию, по электрификации, по лёгкой, тяжёлой и автомобильной промышленности, но нет ведомства по внешнему виду страны (земли), по её опрятности, прибранности, одухотворённости… (14)Думаем о прочности сооружений, о характере и объёме земляных работ, о количестве древесины, о центнерах и тоннах, о кубометрах и квадратных метрах, но не думаем о том, а как это будет выглядеть? (15)Как это будет выглядеть не только само по себе, но в сочетании с окружающим, с местностью, в согласовании с традициями и с проекцией в будущее.
(16)Ландшафт во всей его сложности и совокупности — это не просто лицо земли, лицо страны, но и лицо данного общества.
(17)3амусоренный лес, разъезженные дороги с увязнувшими машинами, обмелевшие реки, исполосованные гусеницами тракторов зелёные луговины, полузаброшенные деревни, сельскохозяйственные машины, ржавеющие под открытым небом, стандартные дома, поля, заражённые сорняками, говорят о жителях той или иной деревни, того или иного района ничуть не меньше, чем неприглядная и запущенная квартира о её жильцах.
(По В. Солоухину*)
* Владимир Алексеевич Солоухин (1924—1997), поэт, прозаик. Размышляя о современном человеке, В. Солоухин освещал проблемы его взаимодействия с землей, природой, культурой, наследием прошлого.
Источник текста: ЕГЭ 2013. Русский язык: тренировочные задания / И.П. Цыбулько, С.И. Львова — М. : Эксмо, 2012. — 136 стр.
Вариант 4.
23. Задание 23 № 181
Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.
Цифры укажите в порядке возрастания.
1) В предложениях 1—4 представлено рассуждение и описание.
2) В предложениях 6—8 представлено повествование.
3) Предложения 8—10 содержат элементы рассуждения.
4) Предложение 17 содержит объяснение высказанного в предложении 16 суждения.
5) В предложениях 13-14 содержится описание.
24. Задание 24 № 182
Из предложения 7 выпишите термин.
25. Задание 25 № 189
Среди предложений 1—5 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим при помощи определительного и указательного местоимений. Напишите номер(-а) этого(-их) предложения(-ий).
26. Задание 26 № 190
Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Посвящая текст проблеме создания пейзажа и ландшафта страны, В. Солоухин уже в первом предложении, используя такой прием, как (А)_____ , сравнивает работу художника над пейзажной картиной с созданием ландшафта целым народом. Этот же приём повторяется в шестом предложении. Используя многочисленные (Б)_____ (предложения 4, 7, 14, 17), автор старается точнее описать то или иное явление. Ключ к пониманию проблемы,поставленной автором, находится в предложениях 7—12. (В)_____ («душа спит, она мертва») в 7-м предложении заставляет читателя по-новому взглянуть на привычные вещи. Текст проникнут авторским пониманием проблемы. Неравнодушное отношение к тому, о чём пишет автор, постоянно подчёркивает точно выверенная лексика, например, «опрятность, прибранность, одухотворённость», а также (Г)_____ («конечно», «в первую очередь»)».
Список терминов:
1) сравнительный оборот
2) литота
3) контекстные антонимы
4) ряды однородных членов
5) олицетворение
6) сопоставление
7) вводные слова и конструкции
просторечная лексика
9) риторическое обращение
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
27. Задание 27 № 2341
Напишите сочинение по прочитанному тексту.
Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста.
Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Дайте пояснение к каждому примеру-иллюстрации. Укажите смысловую связь между примерами-иллюстрациями и проанализируйте её.
Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора (рассказчика) по проблеме исходного текста.
Объём сочинения — не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
Просмотр содержимого документа
«2022 ЕГЭ февраль Русский язык Вариант 4»
Стихотворения Иосифа Бродского по годам. Все стихи, поэмы и произведения автора (Иосифа Бродского), разбиты по годам…
Опубликовано в По годам
«Не важно, что было вокруг…» (1990) |
Вертумн |
Шеймусу Хини |
Метель в Массачусетсе |
Presepio — «Ясли» |
Портрет трагедии |
Вид с холма |
«Родила тебя в пустыне…» — Колыбельная |
К переговорам в Кабуле |
Памяти Клиффорда Брауна |
Персидская стрела |
«Она надевает чулки, и наступает осень…» |
25.XII.1993 |
Томас Транстремер за роялем |
Ангел |
Архитектура |
«Взгляни на деревянный дом…» |
В окрестностях Атлантиды |
«Голландия есть плоская страна…» |
Дедал в Сицилии |
Иския в октябре |
Испанская танцовщица |
Итака |
Каппадокия |
Лидо |
«Мир создан был из смешенья грязи, воды, огня…» |
Михаилу Барышникову |
Михаилу Барышникову (поздний вариант) |
Надпись на книге |
«Наряду с отоплением в каждом доме…» |
«Не слишком известный пейзаж…» |
Новая Англия |
Ответ на анкету |
Памяти Н. Н. |
Подражание Горацию |
«Подруга, дурнея лицом…» |
Посвящается Джироламо Марчелло |
Посвящается Чехову (1993) |
Послесловие к басне |
Приглашение к путешествию |
Пристань Фегердала |
Провинциальное |
Семенов |
«Снаружи темнеет, верней — синеет…» |
Томасу Транстремеру |
«Ты не скажешь комару: «Скоро я, как ты, умру»…» |
Цветы |
«Что ты делаешь, птичка, на черной ветке…» |
«Я слышу не то, что ты мне говоришь, а голос…» |
Ritratto di donna |
Храм Мельпомены |
Остров Прочида |
«В воздухе — сильный мороз и хвоя…» |
Надежде Филипповне Крамовой на день ее девяностопятилетия |
Византийское |
В разгар холодной войны |
В следующий век |
Из Альберта Эйнштейна |
«Меня упрекали во всем, окромя погоды…» |
Моллюск |
«Мы жили в городе цвета окаменевшей водки…» |
«О если бы птицы пели и облака скучали…» |
«После нас, разумеется, не потоп…» |
Робинзонада |
MCMXCIV |
На независимость Украины |
Бегство в Египет (2) |
Воспоминание |
Выздоравливающему Волосику |
«Клоуны разрушают цирк. Слоны убежали в Индию…» |
Корнелию Долабелле |
На виа Фунари |
Посмертные публикации |
Опубликовано в По годам
«Замерзший кисельный берег…» (1985) |
В Италии |
Муха |
Бюст Тиберия |
«В этой комнате пахло тряпьем…» |
Представление |
Примечание к прогнозам погоды |
Реки |
«Только пепел знает, что значит сгореть дотла…» |
«Прошло что-то около года…» Элегия |
Рождественская звезда |
«Кончится лето. Начнется сентябрь…» |
Назидание |
Ария |
«Вечер. Развалины геометрии…» |
«В этой маленькой комнате все по-старому…» |
Жизнь в рассеянном свете |
Из Парменида |
«Как давно я топчу, видно по каблуку…» |
«Мысль о тебе удаляется, как разжалованная прислуга…» |
На виа Джулиа |
«Ночь, одержимая белизной кожи…» |
Посвящается стулу |
Посвящение |
Послесловие |
Резиденция |
Стрельна |
«Те, кто не умирают…» |
«Ты узнаешь меня по почерку…» |
«Чем больше черных глаз, тем больше переносиц…» |
«Я распугивал ящериц в зарослях чаппараля…» |
Bagatelle |
Бегство в Египет |
Дождь в августе |
Кентавры |
Новая жизнь |
Открытка из Лиссабона |
Примечания папоротника |
«Постоянство суть эволюция принципа помещенья…» Элегия |
«Под раскидистым вязом, шепчущим «че-ше-ще»…» |
«Пчелы не улетели, всадник не ускакал…» |
Выступление в Сорбонне |
На столетие Анны Ахматовой |
Памяти Геннадия Шмакова |
Доклад для симпозиума |
«Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером…» |
Ландсвер-Канал, Берлин |
Облака |
Памяти отца: Австралия |
«Представь, чиркнув спичкой, тот вечер в пещере…» |
Fin de Siecle — «Конец века» |
Опубликовано в По годам
Опубликовано в По годам
Речь о пролитом молоке (1967) |
К стихам |
Морские маневры |
«Отказом от скорбного перечня — жест…» |
В Паланге |
«Волосы за висок между пальцев бегут…» |
«Октябрь — месяц грусти и простуд…» Отрывок |
«Ноябрьским днем, когда защищены…» Отрывок |
По дороге на Скирос |
Прощайте, мадемуазель Вероника |
«Сын! Если я не мертв, то потому…» |
Фонтан |
Элегия на смерть Ц. В. |
1 сентября 1939 года |
Postscriptum |
Время года — зима. |
Anno Domini |
«Я выпил газированной воды…» |
Песня пустой веранды |
Почти элегия |
«Весы качнулись. Молвить не греша…» |
«Самолет летит на Вест…» Неоконченный отрывок |
Памяти Т. Б. |
Подражая Некрасову, или Любовная песнь Иванова |
Подсвечник |
Прачечный мост |
«Просыпаюсь по телефону, бреюсь…» |
Строфы |
Шесть лет спустя |
«Подруга милая, кабак все тот же…» Элегия |
Открытка из города К. |
«Однажды этот южный городок…» Элегия |
Горбунов и Горчаков |
Зимним вечером в Ялте (1969) |
Посвящается Ялте |
В альбом Натальи Скавронской |
С видом на море |
Конец прекрасной эпохи |
Дидона и Эней |
«Из слез, дистиллированных зрачком…» Отрывок |
Из «Школьной антологии» |
«Здесь жил Швейгольц, зарезавший свою…» |
«А здесь жил Мельц. Душа, как говорят…» |
«А здесь жила Петрова. Не могу…» |
«Я начинаю год, и рвет огонь…» |
«Я пробудился весь в поту…» |
«…и Тебя в Вифлеемской вечерней толпе» |
Открытка с тостом |
«Это было плаванье сквозь туман…» |
Перед памятником А. С. Пушкину в Одессе |
Лесная идиллия |
«Миновала зима. Весна еще далека…» |
«На прения с самим собою ночь убив…» |
«Ну, как тебе в грузинских палестинах?…» |
«Однажды во дворе на Моховой…» |
«Похож на голос головной убор…» |
«Предпоследний этаж раньше чувствует тьму…» |
«Сознанье, как шестой урок, выводит из казенных стен…» |
Уточнение |
«Я пепел посетил. Ну да, чужой…» |
Science Fiction |
Акростих |
Песня о Красном Свитере |
Памяти профессора Браудо |
Разговор с небожителем |
«Ничем, Певец, твой юбилей мы не отметим…» |
На 22-е декабря 1970 года Якову Гордину от Иосифа Бродского |
Дебют |
Дерево |
«Друг, тяготея к скрытым формам лести невесть кому…» Неоконченное |
Желтая куртка |
Пенье без музыки |
«Сначала вырастут грибы. Потом пройдут дожди…» Сонет |
Страх |
«Ты знаешь, сколько Сидорову лет?…» |
Чаепитие |
Aqua vita nuova |
Post aetatem nostram |
«С февраля по апрель» |
Шиповник в апреле |
Стихи в апреле |
Фонтан памяти героев обороны полуострова Ханко |
Не выходи из комнаты, не совершай ошибку. |
«О этот искус рифмы плесть!…» |
«Осень выгоняет меня из парка…» |
Суббота (9 января) 1971 |
«Второе Рождество на берегу…» |
Любовь |
Литовский дивертисмент |
Натюрморт |
Октябрьская песня |
«Я всегда твердил, что судьба — игра…» |
«Рембрандт. Офорты» |
24 декабря 1971 года |
Одному тирану |
Сретенье |
Письма римскому другу (из Марциала) |
1972 год |
Бабочка |
В озерном краю |
Набросок |
Одиссей Телемаку |
«Осенний вечер в скромном городке…» |
Песня невинности, она же — опыта |
Похороны Бобо |
Торс |
«Во время ужина он встал из-за стол…» Неоконченный отрывок |
«С красавицей налаживая связь…» |
Опубликовано в По годам
«Приходит время сожалений…» |
«Приходит март. Я сызнова служу…» |
Три главы |
Памяти Е. А. Баратынского |
Витезслав Незвал |
«Уезжай, уезжай, уезжай…» |
В письме на юг |
«Люби проездом родину друзей…» |
«Воротишься на родину. Ну что ж…» |
Пьеса с двумя паузами для сакс-баритона |
Романс |
Современная песня |
Июльское интермеццо |
Августовские любовники |
Проплывают облака |
Рождественский романс |
Я как Улисс |
«Бессмертия у смерти не прошу…» |
«В деревне никто не сходит с ума…» |
В темноте у окна |
«Мой голос, торопливый и неясный…» |
«Уже три месяца подряд…» |
«Я обнял эти плечи и взглянул…» |
«Прошел сквозь монастырский сад…» |
Стансы городу |
«Ни тоски, ни любви, ни печали…» |
Диалог |
Инструкция опечаленным |
«Под вечер он видит, застывших в дверях…» |
«Был черный небосвод светлей тех ног…» |
«Закричат и захлопочут петухи, загрохочут по проспекту сапоги»…А. А. Ахматовой |
Дорогому Д. Б. |
Отрывок |
«Пограничной водой наливается куст…» |
«Я шел сквозь рощу, думая о том, что сосны остаются за плечами…» |
«Все чуждо в доме новому жильцу…» 1962 |
«Эстонские деревья озабоченно удерживают тусклые листы…» |
«Откуда к нам пришла зима, не знаешь ты…» |
Сонет — «Мы снова проживаем у залива…» |
«Топилась печь. Огонь дрожал во тьме…» |
«Когда подойдет к изголовью смотритель приспущенных век…» |
Загадка ангелу |
«Затем, чтоб пустым разговорцем развеять тоску и беду…» |
«За церквами, садами, театрами, за кустами в холодных дворах…» |
Крик в Шереметьево |
«Мы вышли с почты прямо на канал, который начал с облаком сливаться…» |
На титульном листе |
Ночной полет |
«Огонь, ты слышишь, начал угасать…» |
«Они вдвоем глядят в соседний сад…» |
«От окраины к центру…» |
Притча |
«Великий Гектор стрелами убит…» — Сонет |
«Прошел январь за окнами тюрьмы, и я услышал пенье заключенных…» — Сонет |
«Я снова слышу голос твой тоскливый…» — Сонет |
«Ни страны, ни погоста не хочу выбирать…» — Стансы |
«Ты поскачешь во мраке, по бескрайним холодным холмам…» |
Утренняя почта для А. А. Ахматовой из города Сестрорецка |
Холмы |
«Не то Вам говорю, не то твержу с гримасой неуместной…» |
«Что ветру говорят кусты, листом бедны?…» |
«Я памятник воздвиг себе иной!…» |
В семейный альбом |
«Вдоль темно-желтых квартир…» |
«Черные города, воображенья грязь…» |
На смерть Роберта Фроста |
«Деревья окружили пруд, белеющий средь них, как плешь…» |
Большая элегия Джону Донну |
«Блестит залив, и ветр несет…» |
Другу-стихотворцу |
«Подтверждается дым из трубы стариками, живущими в доме…» |
«Вот я вновь принимаю парад посветлевшей листвы на участке…» |
Переселение |
«В деревянном доме, в ночи беззащитность сродни отрешенью…» |
В замерзшем песке |
Прилив |
В горчичном лесу |
«В твоих часах не только ход, но тишь…» |
Исаак и Авраам |
«Мои слова, я думаю, умрут…» |
Окна |
«Покинул во тьме постель…» |
«Стог сена и загон овечий…» |
Телефонная песня |
«Шум ливня воскрешает по углам…» |
Ex oriente |
«Зажегся свет. Мелькнула тень в окне…» |
Полевая эклога |
Стекло |
Рождество 1963 года |
«Садовник в ватнике, как дрозд…» |
«Ветер оставил лес…» |
Воронья песня |
Новый год на Канатчиковой даче |
Обоз |
Песни счастливой зимы |
Прощальная ода |
Рождество 1963 |
Письма к стене |
Инструкция заключенному «Камерная музыка» |
В феврале далеко до весны…»Камерная музыка» |
В одиночке желание спать…»Камерная музыка» |
Перед прогулкой по камере…»Камерная музыка» |
Сжимающий пайку изгнанья…»Камерная музыка» |
«Нет, Филомела, прости…» |
Иллюстрация |
Развивая Крылова |
Малиновка |
Для школьного возраста |
«В деревне, затерявшейся в лесах…» |
«Забор пронзил подмерзший наст…» |
К северному краю |
Ломтик медового месяца |
Отрывок — «В ганзейской гостинице «Якорь»…» |
«Твой локон не свивается в кольцо…» |
В распутицу |
«К семейному альбому прикоснись…» |
«С грустью и с нежностью…» |
«Дни бегут надо мной…» |
«Дом тучами придавлен до земли…» |
«Не знает небесный снаряд…» |
Сонетик |
«Как тюремный засов…» |
«Отскакивает мгла…» |
«Осенью из гнезда уводит на юг звезда…» |
«Колесник умер, бондарь…» |
Настеньке Томашевской в Крым |
«Смотритель лесов, болот…» |
Псковский реестр |
«А. Буров — тракторист — и я…» |
Румянцевой победам |
Сонет — «Прислушиваясь к грозным голосам…» |
«Деревья в моем окне, в деревянном окне…» |
«Тебе, когда мой голос отзвучит..» |
Гвоздика |
Орфей и Артемида |
Чаша со змейкой |
«Брожу в редеющем лесу…» |
Услышу и отзовусь |
«Все дальше от твоей страны…» |
«Оставив простодушного скупца…» |
«Сокол ясный, головы не клони на скатерть…» |
«Выбрасывая на берег словарь…» |
Старому архитектору в Рим — «Einem alten Architekten in Rom» |
На отъезд гостя |
Северная почта |
«Ты, Муза, недоверчива к любви…» — сонет |
«Заснешь с прикушенной губой…» |
Колыбельная |
Новые стансы к Августе |
Песня |
Неоконченный отрывок |
«Он знал, что эта боль в плече…» |
«Назо к смерти не готов…» — Отрывок |
«Пришла зима, и все, кто мог лететь…» |
На смерть Т. С. Элиота |
1 января 1965 года |
Без фонаря |
«Из ваших глаз пустившись в дальний путь…» |
Март |
Менуэт |
«Моя свеча, бросая тусклый свет…» |
Ex ponto |
Пророчество |
«Камерная музыка». 5 |
«Маятник о двух ногах в кирзовых сапогах…» |
«В деревне Бог живет…» |
«Колокольчик звенит — предупреждает мужчину…» |
Июль. Сенокос |
«Сбегают капли по стеклу как по лицу…» |
«Как славно вечером в избе…» |
Курс акций |
Одной поэтессе |
Два часа в резервуаре |
Под занавес |
«Не тишина — немота. Усталость и ломота…» |
«В канаве гусь, как стереотруба…» |
Зимним вечером на сеновале |
«Мужчина, засыпающий один…» |
Неоконченный отрывок — «В стропилах воздух ухает, как сыч…» |
Осень в Норенской |
Песенка — «Пришла весна…» |
Песенка о свободе |
«Пустые, перевернутые лодки…» |
Стансы — «Китаец так походит на китайца…» |
Феликс |
Фламмарион |
Кулик |
Набережная р. Пряжки |
Подражание сатирам, сочиненным Кантемиром |
Остановка в пустыне |
Освоение космоса |
Стихи на бутылке, подаренной Андрею Сергееву |
«Сумев отгородиться от людей…» |
«Сумерки. Снег. Тишина. Весьма тихо…» |
«Вполголоса — конечно, не во весь — прощаюсь навсегда с твоим порогом…» |
«День кончился, как если бы она была жива…» |
«Сначала в бездну свалился стул…» |
Опубликовано в По годам
Иосиф
Александрович Бродский (1940—1996) — всемирно известный русский поэт, лауреат
Нобелевской и других престижных премий — прошел непростой и нелегкий жизненный
и творческий путь.
Для
лирики Бродского начала 60-х годов, широко включающей описательные и
изобразительные элементы, характерно небольшое стихотворение «Я обнял эти
плечи и взглянул…» (1962), отмеченное глубиной переживания — мысли и чувства.
В нем отчетливо звучит элегический мотив одиночества, быть может, окончательного
прощания с любовью, хотя о самом чувстве этой теперь уже ушедшей в прошлое
любви здесь ничего не говорится и перед нами только описание интерьера,
своеобразный «прейскурант пространства», если использовать слова самого
Бродского из стихотворения «Конец прекрасной эпохи» (1969). Здесь преобладает
описательно-изобрази- тельное начало. В центре изображения — локализованное,
застывшее, мертвенное пространство. По контрасту с сугубо материальной, зримой,
вещественной обстановкой комнаты, обильными предметными деталями (стул,
лампочка, диван, стол, паркет, печка, буфет) особо ощутима эфемерность,
призрачность, зыбкость, а потому неизбежный уход, исчезновение того, что
когда-то связывало героя с предметом его чувства (мотылек, который еще кружит
по комнате, и призрак любви, уже покинувший этот дом).
В
1963 году Бродский пишет стихотворение-эпитафию «На смерть Роберта Фроста»
(«Значит и ты уснул…») и «Большую элегию Джону Донну», который, по его
словам, произвел на него такое сильное впечатление и у которого он научился
строфике и некоей отстраненности, нейтральности в отношении к жизни и взгляде
на мир. Уже с первых строк обращает на себя внимание какая-то особая
медлительность и неторопливость, затянутая описательность, кажущееся
бесконечным перечисление предметных деталей: «Джон Донн уснул. Уснуло все
вокруг. / Уснули стены, пол, постель, картины, / уснули стол, ковры, засовы,
крюк, / весь гардероб, буфет, свеча, гардины. / Уснуло все. Бутыль, стакан,
тазы, / хлеб, хлебный нож, фарфор, хрусталь, посуда, / ночник, белье, шкафы,
стекло, часы, / ступеньки лестниц, двери. Ночь повсюду» . Перед читателем
встает неподвижный, уснувший мир, беспредельное пространство и как бы
остановившееся время. Все в этом мире как будто статично. Но постепенно, в ходе
приумножения деталей и стихотворных строк, возникает своя внутренняя динамика.
Происходит естественное расширение сферы изображаемого — от комнаты и ближнего
пространства (соседних домов, города, страны) — к мирозданью. А дальше, на
смену описательности и перечислительности, приходит разговор с собственной
душой, которая «скорбит в небесной выси». И как итог вырастающего из
описательно-перечислительных фрагментов, несколько отстраненного
размышления-переживания, возникают в живом, диалектическом взаимодействии
ключевые слова-образы: душа, любовь, жизнь и смерть и, наконец, «звезда, что
столько лет твой мир хранила».
Период
с 1965 по 1972 год был временем активного лирического творчества Бродского,
интенсивной разработки его главных тем и мотивов, их обогащения, углубления
его художнического мировосприятия, совершенствования в области поэтической
формы. Одно из характерных в этом плане стихотворений — «Сонет» (1967). Здесь
своеобразно раскрывается духовная жизнь современного человека, вечная тема
человеческих отношений, любви и одиночества, переведенная в экзистенциальный,
космический, философский плав. Человеческая разобщенность ощущается в самой
разорванности пространства и времени, дисгармонии формы (в данном случае
по-особому воспринимается и «работает» отсутствие рифмы в сонете). Столкновение
бытовых предметных деталей («медный грош», «щербатый телефонный диск»,
«зуммер») с безбрежностью времени и пространства (космос, мир, ночь) усиливает
чувство безнадежного отчуждения, тоски и ужаса, трагического одиночества
человека во вселенском мраке. В драме любви, от которой остался лишь призрак,
точнее, его эхо, выразились экзистенциальное восприятие и ощущение жизни,
бытия. Не случайно слово «существование» дважды звучит уже в начале
стихотворения, задавая тон и настрой движению мысли-переживания.
В
июне 1972 года Бродский был вынужден уехать из страны, по сути оказался в
изгнании и поселился в США, где стал преподавать в университетах и колледжах,
выступать с лекциями и, добившись материальной независимости, смог более
интенсивно заниматься поэтическим и — шире — литературным творчеством.
Изменение судьбы, смена окружающей среды происходила не безболезненно, и,
главное, поэт не строил никаких иллюзий на этот счет. Еще незадолго до отъезда,
в стихотворении «Письма римскому другу», Бродский горестно констатировал: «Если
выпало в Империи родиться, / лучше жить в глухой провинции, у моря». А в
написанной через несколько лет «Колыбельной Трескового мыса» (1975), говоря о
«перемене империи», он неоднократно употребляет это слово применительно к
стране, в которой теперь живет, и своеобразным рефреном- обрамлением звучит
здесь дважды возникающая строка: «Восточный конец Империи погружается в
ночь…» Вместе с тем творческая деятельность Бродского интенсивна и многообразна.
Говоря о поэзии
Бродского, следует прежде всего подчеркнуть широту ее проблемно-тематического
диапазона, естественность и органичность включения в нее жизненных, культурно-
исторических, философских, литературно-поэтических и автобиографических пластов,
реалий, ассоциаций, сливающихся в единый, живой поток непринужденной речи,
откристаллизовавшейся в виртуозно организованную стихотворную форму. Обращают
на себя внимание реализованные в поэзии Бродского богатейшие возможности
ритмики (силлабо-тоники, дольника, по его собственным словам, «интонационного
стиха»), виртуозность его рифмы и особенно строфики. Исследователи отмечали у
него необычайное «разнообразие строфических форм», «открытие совершенно новых
форм» (Б. Шерр). И действительно, такие формы строфической организации, как
трехстишия, секстины, септимы, октавы, децимы и др., представлены в его
творчестве во множестве разновидностей. Несомненна та роль, которую Бродский
сыграл в окончательном снятии каких-либо языковых ограничений и запретов, в поэтическом
освоении богатств народно-разго- ворной, книжно-литературной, философской,
естественнонаучной, бытовой речи, в расширении творческого потенциала,
обогащении и развитии языка современной русской поэзии, в раскрытии еще не
исчерпанных возможностей русского стиха.
О публикации: факсимильное воспроизведение первой книги Бродского. Экземпляр из библиотеки Дмитрия Вячеславовича Иванова в Риме с дарственной надписью издателя книги Бориса Филиппова.
Год издания: 1965
Место издания: Нью-Йорк
Издатель: Международное Литературное Содружество (МЛС)
Количество страниц: 241
Электронное издание подготовил: Андрей Никитин-Перенский.
Электронное воспроизведение книги в распознанном текстовом pdf файле с
сохранением фотографического чёрно-белого, или, если необходимо, цветного изображения страниц книги. Текст находится под изображением,
и его можно копировать, если необходимо цитировать по публикации.
Загрузить книгу / Download
Размер файла: 5.92 Мбайт
Эта страница просмотрена 29209 раз(а).
Здесь собраны все стихи Иосифа Бродского, написанные в 1960 году.
» Лесная идиллия
I
Она: Ах, любезный пастушок,
у меня от жизни шок.
Он: Ах, любезная пастушка,…
» Однажды во дворе на Моховой…
Однажды во дворе на Моховой
стоял я, сжав растерзанный букетик,
сужались этажи над головой,
и дом, как увеличенный штакетник,…
» Осень в Норенской
Мы возвращаемся с поля. Ветер
гремит перевёрнутыми колоколами вёдер,
коверкает голые прутья ветел,
бросает землю на валуны….
» Похож на голос головной убор…
Похож на голос головной убор.
Верней, похож на головной убор мой голос.
Верней, похоже, горловой напор
топорщит на моей ушанке волос….
» Уточнение
Откуда ни возьмись —
как резкий взмах —
Божественная высь
в твоих словах -…
Годы творчества Иосифа Бродского
Иосиф Бродский
Задание и тест ЕГЭ на тему: Во второй половине 60-х годов стихотворения Бродского появлялись как на русском языке, так и в переводах.
Единый Государственный Экзамен 2019-2020 учебный год. Официальный сайт. Открытый банк заданий ФИПИ. Ответы на Тесты. Русский язык. ФИПИ. ВПР. ЕГЭ. ФГОС. ОРКСЭ. СТАТГРАД. ГИА. Школа России. 21 век. ГДЗ и Решебник для помощи ученикам и учителям.
Если вы в этом году заканчиваете 11 класс и поступаете в ВУЗ, тогда пришла пора хорошенько приготовиться к ЕГЭ. На данной специальной странице для школьников 11 класса, мы предлагаем вам прочитать или бесплатно скачать оригинальный текст и задания с ответами по Русскому языку из Открытого банка заданий ФИПИ ГИА. 1 вариант, 2 вариант. С помощью этих заданий с решением и ответами вы можете в спокойной обстановке пройти тесты, написать эссэ, приготовиться реальному экзамену ЕГЭ в школе и решить все задачи на 5-ку! После прохождения данных тестов, вы сами себе скажите, что я решу ЕГЭ! Воспользуйтесь бесплатной возможностью улучшить свои знания по предмету с помощью данных тестов и кимов по ЕГЭ / ГИА. Все задания и тесты ЕГЭ были взяты с официального сайта ФИПИ.
Скачать все варианты готовые сочинения и изложение ЕГЭ
Задание ЕГЭ по Русскому Языку. 11 класс.
Задание 8 № 13759 Добавить в вариант
Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
А) ошибка в построении предложения с однородными членами
Б) нарушение в построении предложения с косвенной речью
В) неверный выбор предложно-падежной формы имени существительного
Г) нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм
1) Во второй половине 60-х годов стихотворения Бродского появлялись как на русском языке, так и в переводах.
2) Единственным утешением и отрадой Алёны были облегчавшие слёзы её измученное сердце.
3) По уходу Рябовского Ольга Ивановна долго лежала на кровати и плакала.
4) Слушая только голос разума, я совершил немало ошибок, а спустя годы научился слушать и верить своей интуиции.
5) Наташа сказала, что долго не могла признаться себе в том, насколько сильно она тонет «в круге своих безмерных иллюзий».
6) Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты».
7) Может, рассказать о том, как они взялись с товарищем плыть наперегонки да и заплыли до самой запретки?
Это был замкнувшийся в себе человек, навсегда расставшийся со своими иллюзиями.
9) Она вдруг запнулась и долго смотрит непонимающими глазами на Елену Николаевну.
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
A Б В Г Д
Скачать готовое сочинение ЕГЭ на тему: Во второй половине 60-х годов стихотворения Бродского появлялись как на русском языке, так и в переводах.
.
Автор книги: С. Кормилов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 40 страниц)
Владимир Высоцкий прожил недолгую, но яркую творческую жизнь. Несомненны то место и значение, которые принадлежат ему в общественно – литературном и художественно – поэтическом процессе второй половины XX столетия, его неповторимый вклад в искусство театра и кинематографа. В 1987 г. ему была посмертно присуждена Государственная премия за создание образа Жеглова в фильме «Место встречи изменить нельзя» и авторское исполнение песен. Создан Государственный культурный центр – музей «Дом Высоцкого». Жаль только, что эти официальные знаки внимания и признательности пришли для него слишком поздно.
И.А. Бродский
Иосиф Александрович Бродский (24. V.1940, Ленинград – 28.1.1996, Нью – Йорк) – выдающийся и всемирно известный русский поэт, лауреат Нобелевской и других престижных премий – прошел непростой и нелегкий жизненный и творческий путь.
Детские годы будущего поэта прошли в городе на Неве. Отец его Александр Иванович был журналистом и фотокорреспондентом, в годы войны – морским офицером. Мать Мария Моисеевна работала бухгалтером. В 15 лет Бродский оставил школу, ушел из восьмого класса и поступил фрезеровщиком на завод, затем, готовясь стать врачом, работал в больничном морге, позже освоил ряд профессий (кочегара, матроса, санитара, фотографа), несколько сезонов работал в геологических экспедициях на Тянь – Шане, в Казахстане и в Якутии. Параллельно очень серьезно занимался самообразованием, изучал польский и английский языки, отечественную и англо – американскую поэзию, классическую мифологию, религиозную философию.
Писать стихи начал в 17 лет, вскоре получив известность в среде поэтической молодежи. В конце 50–х – начале 60–х годов И. Бродский сближается с рядом молодых ленинградских поэтов, в 1962 г. Е. Рейн знакомит его с А.А. Ахматовой, сыгравшей важную роль в его творческом формировании. Позднее в одной из бесед Бродский говорил об «ахматовском кружке»: «Нас было четверо: Рейн, Найман, Бобышев и я. Анна Андреевна называла нас – «волшебный хор».
В это же время, в начале 60–х годов, в возрасте 23–24 лет Бродский прочел Мандельштама, Цветаеву, Пастернака, затем стихи Р. Фроста и Джона Донна, которые, по его собственному признанию, потрясли и буквально сбили с ног своим экзистенциальным ужасом. Очевидно, тональность этих стихов оказалась созвучной мироощущению молодого поэта, уже в ранних произведениях которого («Одиночество», 1959, «Сад», 1960 и др.) отчетливо прозвучали мотивы тоски, пустоты и безмолвия, горечи расставания:
Прощай, мой сад!
Надолго ль?.. Навсегда.
Храни в себе молчание рассвета,
великий сад, роняющий года
на горькую идиллию поэта.
Эти мотивы, отчетливо выделявшиеся на фоне тогдашней «официальной» поэзии, по – своему развиваются в начале 60–х годов в одном из первых «рождественских», новогодних стихотворений Бродского «Рождественский романс» (1961) с его заданным уже в первой строке, неосознанным, а потому необъяснимым ощущением тотальной, вселенской – на земле и в мирозданье – экзистенциальной тоски. В этой связи уместно привести рассуждение С. Довлатова: «Разница между Кушнером и Бродским есть разница между печалью и тоской, страхом и ужасом. Печаль и страх – реакция на время. Тоска и ужас – реакция на вечность. Печаль и страх обращены вниз. Тоска и ужас – к небу».
В проникновенном и завораживающем своей интонацией стихотворении Бродского это соотношение, сопоставление, переплетение в едином поэтическом восприятии происходящего на земле, на улицах ночной столицы и – выше, над головой, в темно – синем небе, в вечерней, вет – ренной, морозной выси – создает единую в своей противоречивой цельности картину, или, точнее, образ – переживание:
Плывет в тоске необъяснимой
среди кирпичного надсада
ночной кораблик негасимый
из Александровского сада,
ночной кораблик нелюдимый,
на розу желтую похожий,
над головой своих любимых,
у ног прохожих.
И дальше, в той же пронзительной и необъяснимой тоске, возникают и проплывают перед нашими глазами по улицам ночного города «пчелиный хор сомнамбул, пьяниц», «такси с больными седоками», «печальный дворник круглолицый», «любовник старый и красивый», «красотка записная»… Мелькающие человеческие фигуры, детали и зарисовки пейзажа («Плывет в глазах холодный вечер, / дрожат снежинки на вагоне, / морозный ветер, бледный ветер / обтянет красные ладони…») переходят в раздумье о самой жизни, ее непостижимой сути:
Твой Новый год по темно – синей
волне средь шума городского
плывет в тоске необъяснимой
как будто жизнь начнется снова,
как будто будут свет и слава,
удачный день и вдоволь хлеба,
как будто жизнь качнется вправо,
качнувшись влево.
Для лирики Бродского начала 60–х годов, широко включающей описательные и изобразительные элементы, характерно небольшое стихотворение «Я обнял эти плечи и взглянул…» (1962), отмеченное глубиной переживания – мысли и чувства. В нем отчетливо звучит элегический мотив одиночества, быть может, окончательного прощания с любовью, хотя о самом чувстве этой теперь уже ушедшей в прошлое любви здесь ничего не говорится и перед нами только описание интерьера, своеобразный «прейскурант пространства», если использовать слова самого Бродского из стихотворения «Конец прекрасной эпохи» (1969);
«И пространство торчит прейскурантом».
Я обнял эти плечи и взглянул
на то. что оказалось за спиною,
и увидал, что выдвинутый стул
сливался с освещенною стеною.
Был в лампочке повышенный накал,
невыгодный для мебели истертой,
и потому диван в углу сверкал
коричневою кожей, словно желтой.
Здесь и в следующем четверостишии идет все более обстоятельный и нарастающий перечень, уплотненное перечисление предметов, вслед за которым – в заключительной строфе внимание и взгляд героя стихотворения как бы вдруг переключаются на то, что ассоциативно выводит на его главную тему.
Стол пустовал. Поблескивал паркет.
Темнела печка. В раме запыленной
застыл пейзаж. И лишь один буфет
казался мне тогда одушевленным.
Но мотылек по комнате кружил,
и он мой взгляд с недвижимости сдвинул.
И если призрак здесь когда – то жил,
то он покинул этот дом. Покинул.
Описательно – изобразительное начало преобладает в этих стихах. В центре изображения – локализованное, застывшее, мертвенное пространство. По контрасту с сугубо материальной, зримой, вещественной обстановкой комнаты, обильными предметными деталями (стул, лампочка, диван, стол, паркет, печка, буфет) особо ощутима эфемерность, призрачность, зыбкость, а потому неизбежный уход, исчезновение того, что когда – то связывало героя с предметом его чувства (мотылек, который еще кружит по комнате, и призрак любви, уже покинувший этот дом).
В 1963 г. Бродский пишет стихотворение – эпитафию «На смерть Роберта Фроста» («Значит и ты уснул…») и «Большую элегию Джону Донну», который, по его словам, произвел на него такое сильное впечатление и у которого он научился строфике и некоей отстраненности, нейтральности в отношении к жизни и взгляде на мир. Уже с первых строк обращает на себя внимание какая – то особая медлительность и неторопливость, затянутая описательность, кажущееся бесконечным перечисление предметных деталей:
Джон Донн уснул. Уснуло все вокруг.
Уснули стены, пол, постель, картины,
уснули стол, ковры, засовы, крюк,
весь гардероб, буфет, свеча, гардины.
Уснуло все. Бутыль, стакан, тазы,
хлеб, хлебный нож. фарфор, хрусталь, посуда,
ночник, белье, шкафы, стекло, часы,
ступеньки лестниц, двери. Ночь повсюду.
Перед читателем встает неподвижный, уснувший мир, беспредельное пространство и как бы остановившееся время. Все в этом мире как будто статично. Но постепенно, в ходе приумножения деталей и стихотворных строк, возникает своя внутренняя динамика. Происходит естественное расширение сферы изображаемого – от комнаты и ближнего пространства (соседних домов, города, страны) – к мирозданью.
А дальше, на смену описательности и перечислительности, приходит разговор с собственной душой, которая «скорбит в небесной выси». И как итог вырастающего из описательно – перечислительных фрагментов, несколько отстраненного размышления – переживания возникают в живом, диалектическом взаимодействии ключевые слова – образы: душа, любовь, жизнь и смерть и, наконец, «звезда, что столько лет твой мир хранила».
В первой половине 60–х годов стихи Бродского, уже получившие довольно широкую известность в неофициальных кругах, не находят выхода к читателю, если не считать «Баллады о маленьком буксире», опубликованной в 1962 г. в детском журнале «Костер». Поэту приходилось зарабатывать на жизнь переводами с английского, польского и других языков, и этих заработков, по его словам, едва хватало на кофе, который он выпивал, работая над стихами. Вместе с тем его деятельность в условиях пошедшей на спад хрущевской «оттепели» привлекла внимание властей и «компетентных органов».
В феврале 1964 г. И. Бродский был арестован, в марте состоялся суд и был вынесен приговор, по которому поэт был осужден «за тунеядство» на пять лет административной высылки с привлечением к принудительному труду. Местом ссылки стала деревня Норенская Архангельской области. Однако в результате активных действий в его защиту в нашей стране (А. Ахматова, К. Чуковский, С. Маршак и др.) и за рубежом – уже через полтора года он был досрочно освобожден и вернулся в родной город.
После возвращения Бродский писал стихи, занимался переводами, но по – прежнему его творчество в нашей стране не имело доступа к читателю. Ему удалось напечатать всего несколько стихотворений в ленинградских альманахах, в частности, эпитафию «Памяти Т.С. Элиота» и «В деревне Бог живет не по углам…», написанные еще в ссылке («День Поэзии 1967»). Вместе с тем, начиная с 1965 г., его произведения широко публикуются на Западе. Еще до вынужденного отъезда поэта в 1972 г. за рубеж, в США, там были опубликованы две его книги: «Стихотворения и поэмы» (1965) и «Остановка в пустыне» (1970).
Период с 1965 по 1972 г. был временем активного лирического творчества И. Бродского, интенсивной разработки его главных тем и мотивов, их обогащения, углубления его художнического мировосприятия, совершенствования в области поэтической формы. Одно из характерных в этом плане стихотворений – «Сонет» (1967), опубликованный под этим названием в ряде изданий, а в последнем четырехтомном собрании сочинений названном «Postscriptum».
Как жаль, что тем, чем стало для меня
твое существование, не стало
мое существованье для тебя.
…В который раз на старом пустыре
я запускаю в проволочный космос
свой медный грош, увенчанный гербом,
в отчаянной попытке возвеличить
момент соединения… Увы,
тому, кто не умеет заменить
собой весь мир, обычно остается
крутить щербатый телефонный диск,
как стол на спиритическом сеансе,
покуда призрак не ответит эхом
последним воплям зуммера в ночи.
Как видим, здесь своеобразно раскрывается духовная жизнь современного человека, вечная тема человеческих отношений, любви и одиночества, переведенная в экзистенциальный, космический, философский план. Человеческая разобщенность ощущается в самой разорванности пространства и времени, дисгармонии формы (в данном случае по – особому воспринимается и «работает» отсутствие рифмы в сонете).
Следует заметить, что опыты такого рода (сонет, написанный белым стихом) были у поэта и раньше (см. сонеты «Мы снова проживаем у залива…», «Прошел январь за окнами тюрьмы…» «Я снова слышу голос твой тоскливый…» (1962) и др.). Но именно в поэтической структуре стихотворения 1967 г. все, условно говоря, элементы формы и содержания неразрывно слиты и предельно функциональны в рамках единого художественного целого.
Столкновение бытовых предметных деталей («медный грош», «щербатый телефонный диск», «зуммер») с безбрежностью времени и пространства (космос, мир, ночь) усиливает чувство безнадежного отчуждения, тоски и ужаса, трагического одиночества человека во вселенском мраке. В драме любви, от которой остался лишь призрак, точнее, его эхо, выразились экзистенциальное восприятие и ощущение жизни, бытия. Не случайно слово «существование» дважды звучит уже в начале стихотворения, задавая тон и настрой движению мысли – переживания.
Во второй половине 60–х – начале 70–х годов Бродский пишет ряд стихотворений, как, например, «Anno Domini» («Провинция справляет Рождество…»), раскрывающее сложные взаимоотношения личности и государства, «Письмо генералу Z» (1968), представляющее гуманистический протест, реакцию совести на вторжение советских войск в Чехословакию, «Конец прекрасной эпохи» (1969), выявляющее тупиковость существования во «второсортной державе» (позже Бродский отчетливо скажет:,империи») «в эпоху свершений», которая оборачивается слепыми и беспросветными временами (..Этот край недвижим… – тут конец перспективы»). И не случайно здесь зарождается трагическая мысль о поиске какого – либо, даже самого невозможного выхода: «То ли пулю в висок, словно в место ошибки перстом, / то ли дернуть отсюдова по морю новым Христом».
Мотивы безнадежности и обреченности звучат и в написанном в 1970 г. ко дню рождения А. Кушнера стихотворении: «Паршивый мир, куда ни глянь. / Куда поскачем, конь крылатый? / Везде дебил иль соглядатай / или талантливая дрянь». И в посвященном Л.В. Лифшицу – «Я всегда твердил, что судьба – игра…» (1971):
Гражданин второсортной эпохи, гордо
признаю я товаром второго сорта
свои лучшие мысли, и дням грядущим
я дарю их как опыт борьбы с удушьем.
Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.
В июне 1972 г. И. Бродский был вынужден уехать из страны, по сути оказался в изгнании и поселился в США, где стал преподавать в университетах и колледжах, выступать с лекциями и, добившись материальной независимости, смог более интенсивно заниматься поэтическим и – шире – литературным творчеством.
Изменение судьбы, смена окружающей среды происходила не безболезненно, и, главное, поэт не строил никаких иллюзий на этот счет. Еще незадолго до отъезда, в стихотворении «Письма римскому другу» (март 1972 г.), Бродский горестно констатировал: «Если выпало в Империи родиться, / лучше жить в глухой провинции, у моря». А в написанной через несколько лет «Колыбельной Трескового мыса» (1975), говоря о «перемене империи», он неоднократно употребляет это слово применительно к стране, в которой теперь живет, и своеобразным рефреном – обрамлением звучит здесь дважды возникающая строка: «Восточный конец Империи погружается в ночь…»
Вместе с тем творческая деятельность Бродского интенсивна и многообразна. Одна за другой на Западе, прежде всего в Соединенных Штатах, выходят его книги: «Часть речи» и «Конец прекрасной эпохи» (1977), «Римские элегии» (1982), «Новые стансы к Августе» (1983), «Мрамор: Пьеса» (1984), «Урания» (1987), «Примечания папоротника» (Швеция, 1990) и др.
Во второй половине 80–х – начале 90–х годов появляется ряд публикаций в периодике, а затем и отдельные издания на родине: «Назидание», «Осенний крик ястреба», «Часть речи» (1990), «Письма римскому другу», «Стихотворения», «Холмы» (1991), «Форма времени: Стихотворения, эссе, пьесы» в 2–х томах (1992), «Сочинения» в 4–х (1992–1995), «Пересеченная местность. Путешествия с комментариями» (1995) и др.
Говоря о поэзии Бродского, следует прежде всего подчеркнуть широту ее проблемно – тематического диапазона, естественность и органичность включения в нее жизненных, культурно – исторических, философских, литературно – поэтических и автобиографических пластов, реалий, ассоциаций, сливающихся в единый, живой поток непринужденной речи, откристаллизовавшейся в виртуозно организованную стихотворную форму.
Современность, история, так называемые «вечные», бытийные, экзистенциальные темы находят в его стихах всегда новую, непохожую на бывшие у других и своеобразную поэтическую трактовку. Можно было бы выделить, как это сделал М. Крепе в книге «О поэзии Иосифа Бродского» (США, 1984), его «излюбленные, коренные темы – время, пространство, Бог, жизнь, смерть, искусство, поэзия, изгнание, одиночество». Хотя сам исследователь ощущает неполноту этого перечня и добавляет к нему в качестве вариаций темы болезни и старения, Ада и Рая, Ничто (Небытия), разлуки, свободы, империи, части речи (творчества) и др.
Писавшие о Бродском, в том числе П. Вайль, А. Ранчин, Вл. Соловьев и др. отмечали у него мотив одиночества человека в мире, трагедийность мироощущения. Характерно название статьи критика Вл. Соловьева: «Апофеоз одиночества». И как выход из этой, казалось бы, обреченности и безнадежности, как преодоление трагедии человека и человечества возникает у Бродского тема творчества, слова, речи, иначе – поэзии, языка, развиваемая в его стихах и высказываниях 70–х–90–х годов.
Так, в беседе с французской слависткой Анни Эпельбуан в 1981 г. Бродский, в частности, говорил: «Язык не средство поэзии; наоборот, поэт – средство или инструмент языка… Поэзия, в сущности, высшая форма лингвистической, языковой деятельности… Язык – это важнее, чем Бог, важнее, чем природа, важнее, чем что бы то ни было иное, для нас как биологического вида». И при всей необычности высказываемых взглядов им не откажешь в цельности и последовательности.
По – своему выразил Бродский представления о месте человека в мире, о его роли в поэтическом творчестве, самой жизни и развитии языка – в большом цикле «Часть речи» (1975–1976), состоящем из 20 стихотворений, написанных уже после отъезда на Запад. Цикл отражает впечатления и ощущения от нового местопребывания, а вместе с тем – воспоминания об оставленном, обострившееся чувство неприкаянности и одиночества; поиски опоры в творчестве, в родном языке («Тихотворение мое, мое немое…»). Серьезно и весомо звучит вывод: «От всего человека вам остается часть / речи. Часть речи вообще. Часть речи».
В произведениях Бродского 70–х – 90–х годов немало непосредственных откликов на события, связанные с его родиной. Так, в стихотворении «На смерть Жукова» (1974) историческая роль и масштабы деятельности героя – полководца Великой Отечественной войны и вместе с тем драматизм его личной судьбы передаются не только величавой торжественностью лексики и интонации («Вижу колонны замерших внуков, / гроб на лафете, лошади круп. / Ветер сюда не доносит мне звуков / русских военных плачущих труб»), но и ассоциациями, аллюзиями из всемирной и российской истории (имена полководцев древности: Ганнибала, Помпея, образ А.В. Суворова, возникающий в финале отраженно – в отголоске известных державинских строк: «Бей, барабан, и, военная флейта, / громко свисти на манер снегиря»).
«Стихи о зимней кампании 1980 года» (1980) – это непосредственный отклик на только что начавшуюся войну в Афганистане. Поэт не приемлет этой неправой и бесчеловечной акции. От жестоких в своей реалистической конкретности предметных деталей он идет к глобальному обобщению: «…как сбежавшая пенка, кровь, не успев впитаться / в грунт, покрывается твердой пленкой… / Тлеет кизяк, ноги окоченели; / пахнет тряпьем, позабытой баней… / Натяни одеяло, вырой в трухе матраса / ямку, заляг и слушай «уу» сирены. / Новое оледененье – оледе – ненье рабства / наползает на глобус».
В отличие от трагической тональности вышеприведенных стихов одно из новых произведений Бродского середины 80–х годов, выразившее его отношение к провозглашенным на родине «перестройке» и «гласности», выдержано в несколько необычном для него гротесково – пародийном ключе. В «Представлении» (1986), написанном в духе пэтов – концептуалистов (Д. Пригова, Т. Кибирова), Бродский всячески обыгрывает, иронически переиначивает и пародирует реалии и фразеологические клише предшествующего периода нашей истории. Однако если горькая ирония Т. Кибирова имеет ностальгический оттенок (ср. название его поэмы – «Сквозь прощальные слезы»), тональность гротесково – сатирического «Представления» Бродского говорит о безусловном и всецелом неприятии, отвержении им советского прошлого:
Входят строем пионеры, кто – с моделью из фанеры,
кто – с написанным вручную содержательным доносом.
С того света, как химеры, палачи – пенсионеры
одобрительно кивают им, задорным и курносым,
что врубают «Русский бальный» и вбегают в избу к тяте
выгнать тятю из двуспальной, где их сделали, кровати.
Что попишешь? Молодежь.
Не задушишь, не убьешь.
К 1979 г. относится важное высказывание Бродского, сделанное им в беседе с американским ученым Джоном Глэдом и имеющее непосредственное отношение к его собственному творчеству: «Вообще считается, что литература, как бы сказать, – о жизни, что писатель пишет о других людях, о том, что человек делает с другим человеком, и т. д. В действительности это совсем не правильно, потому что на самом деле литература не о жизни, да и сама жизнь – не о жизни, а о двух категориях, более или менее о двух: о пространстве и времени».
Эти категории в своем сложном соотношении и взаимодействии являются постоянным объектом художественно – философского постижения в его стихах. И, очевидно, не случаен вывод одного из исследователей, писавшего в послесловии к книге «Пересеченная местность»:
«Детали пейзажа более наглядны и уловимы, чем мгновения, но благодаря постоянным сопоставлениям, уподоблениям времени и пространства, они становятся синонимичны… Пространство служит метафорой времени».
Дело в том, что после отъезда Бродского за рубеж одно из первых мест в его творчестве занимают стихи «географические», путевые впечатления, количество которых естественно возрастает (см.: «Роттердамский дневник», 1973, «Темза в Челси», 1974, «Мексиканский дивертисмент», 1975, «Декабрь во Флоренции», 1976, «В Англии», 1977, «Шведская музыка», 1978 и др.).
Симптоматичен выход в 1995 г. сборника «Пересеченная местность», в котором систематизированы прежде всего по географическому принципу сорок произведений «жанра путешествия» – со специальным комментарием автора о том, как возникло то или иное стихотворение. Заслуживает внимания и такое замечание Бродского о своих путевых стихах: «С одной стороны, это – пейзаж, с другой – автопортрет». Но главное в них – художественно реализуемая неразрывность пространства и времени, особо ощутимая в самом большом, итальянском разделе – цикле («Римские элегии», «Бюст Тиберия» и др.). Не случайно Бродский так подытожил свои комментарии: «Что для меня Италия? Прежде всего то, откуда все пошло. Колыбель культуры».
Несомненна важнейшая роль античности в философско – поэтическом мироощущении Бродского. Отвечая на вопрос о теме античности в его творчестве, об эллино – римском мироощущении как компоненте его образной системы, поэт так сформулировал свою позицию: «Литература современная в лучшем случае оказывается комментарием к литературе древней, заметками на полях Лукреция или Овидия… Я бы добавил еще, что мироощущение, выраженное в эллино – римской культуре, более достоверно, более убедительно, нежели мироощущение, навязанное нам впоследствии культурной традицией христианства…».
Отсюда, очевидно, такое тяготение к темам, сюжетам, героям, атрибутам античности в его произведениях, появление стихов, персонажами и адресатами которых становятся реальные или вымышленные фигуры древнейшей греко – римской истории, мифологии, философии и литературы («Орфей и Артемида», 1964, «По дороге на Скирос» («Я покинул город, как Тезей…»), 1967, «Дидона и Эней», 1969, «Одиссей Телемаку», 1972, «Развивая Платона», 1976 и др.).
Наконец, заметное место у Бродского занимают произведения на библейско – евангельские сюжеты и мотивы из Ветхого и Нового Завета («Исаак и Авраам», 1963, «Сретенье», 1972, «Бегство в Египет» 1988 и др.), в том числе особенно – «рождественские» стихотворения, которых с 1961 по 1991 г. он написал более десяти. Еще в начале 60–х годов, несомненно, под влиянием опыта старших поэтов (библейские стихи А. Ахматовой, «Рождественская звезда», «Магдалина», «Гефсиманский сад» Б. Пастернака из его цикла «Стихи из романа»), Бродский решил каждый год к Рождественским праздникам писать по стихотворению о рождении Христа и несколько лет исполнял задуманное, но затем такие стихи стали появляться не столь регулярно. И тем не менее он не оставлял своего замысла и уже в поздний период, в конце 80–х – начале 90–х годов, создал такие шедевры, как «Рождественская звезда», «Колыбельная» («Родила тебя в пустыне…»), «25.XII. 1993» («Что нужно для чуда? Кожух овчара…»).
В одном из лучших произведений этой темы – «Рождественская звезда» (24 декабря 1987 г.) – Бродский дает свою философско – поэтическую интерпретацию библейских мотивов. На первый взгляд, здесь все достаточно традиционно, те же реалии, обстоятельства, действующие лица, что и в первоисточнике, или, к примеру, в одноименном стихотворении Б. Пастернака, только Бродский излагает сюжет и обстоятельства более конспективно, перечислительно и, быть может, несколько декоративно.
В холодную пору, в местности, привычной скорей к жаре,
чем к холоду, к плоской поверхности более, чем к горе,
младенец родился в пещере, чтоб мир спасти;
мело, как только в пустыне может зимой мести.
Ему все казалось огромным: грудь матери, желтый пар
из воловьих ноздрей, волхвы – Балтазар, Гаспар,
Мельхиор; их подарки, втащенные сюда.
Он был всего лишь точкой. И точкой была звезда.
Внимательно, не мигая, сквозь редкие облака,
на лежащего в яслях ребенка, издалека,
из глубины Вселенной, с другого ее конца,
звезда смотрела в пещеру. И это был взгляд Отца.
Однако условно – легендарное – в соответствии с библейским текстом: пещера, пустыня, зима, волы, волхвы, младенец в яслях, звезда – здесь по – особому поэтически конкретизируется, обрастает пластическими, зримыми, осязаемыми предметными деталями и вместе с тем – одухотворяется. А главное, возникает философский ракурс, ощущение беспредельного космического пространства. И ключевым становится емкий символический образ звезды, а с ней – Вселенной, Бога. Взгляды младенца – Сына Человеческого – и звезды – Отца – встречаются, скрещиваются, а на их пересечении как бы чувствуется зоркий и пристальный взгляд самого поэта.
Заметная часть стихов Бродского посвящена теме поэта и поэзии. Это – написанные в 1961 г. «Памяти Е.А. Баратынского», «Витезслав Незвал», уже упоминавшиеся «На смерть Роберта Фроста», «Большая элегия Джону Донну», «На смерть Т.С. Элиота» и др. Среди них особое место занимают двенадцать стихотворений с посвящениями А.А. Ахматовой и эпиграфами из ее стихов. Большая часть посвященного Ахматовой написана еще при ее жизни, в 1962–1965 годах, когда Бродский в непосредственном общении впитывал жизненные, нравственные и поэтические уроки своей великой современницы. А завершается этот ряд уже в 80–е годы проникновенным и редкостным по своей художественной емкости и совершенству поэтическим обращением или даже одой «На столетие Анны Ахматовой» (1989).
Это одно из лучших поздних произведений И. Бродского, отмеченных особой глубиной мысли и чувства, космизмом мироощущения, классической простотой формы. В нем не только воссоздан великолепный, поэтически и философски осмысленный образ – портрет А. Ахматовой, но и раскрывается художественная концепция бытия и творчества, образ человека, поэта в мире.
Страницу и огонь, зерно и жернова,
секиры острие и усеченный волос – Бог сохраняет все; особенно – слова
прощенья и любви, как собственный свой голос.
В них бьется рваный пульс, в них слышен костный хруст,
и заступ в них стучит; ровны и глуховаты,
затем что жизнь – одна, они из смертных уст
звучат отчетливей, чем из надмирной ваты.
Великая душа, поклон через моря
за то, что их нашла, – тебе и части тленной,
что спит в родной земле, тебе благодаря
обретшей речи дар в глухонемой вселенной.
Ключевые слова: страница, огонь, зерно, Бог, слова (речь), любовь, жизнь, душа, моря, земля, вселенная – не только носители стиля, но и «знаки» художественно – поэтической концепции, видения мира в его первоосновах, в их диалектическом единстве, движения, взаимопревращении. Обращает на себя внимание возвышенность, но не отвлеченность этих слов – образов, ибо они сохраняют «рваный пульс» и «костный хруст» – реалии жизни поэта и сложных, трагических путей XX столетия; в их противоборстве – разрушающего, гибельного и возрождающего, творческого начал («Страницу и огонь, зерно и жернова…») – душа человеческая и родная земля обретают бессмертие – «речи дар в глухонемой вселенной». В этих проникновенных строках слышится как бы единое воплощение голоса Бога, жизни, человека, поэта.
В 1987 г. Шведская Королевская Академия удостоила Нобелевской премии за достижения в литературе И. Бродского, ставшего пятым и среди русских писателей самым молодым Нобелевским лауреатом. В 1991 г. от стал вторым русским поэтом после А. Ахматовой, получившим мантию и диплом доктора «гонорис кауза» в Оксфорде. В том же году Библиотека конгресса США объявила его первым из неанглоязычных авторов поэтом – лауреатом, звание которого у американцев ценится значительно выше, чем Нобелевская премия.
Свои мысли о роли искусства, литературы, поэзии, языка, систему своих художественно – эстетических взглядов Бродский изложил в Нобелевской лекции, прочитанной им при вручении премии в Стокгольме. «Если искусство чему – то и учит (и художника – в первую голову), то именно частности человеческого существования», – говорил поэт, подчеркивая, что «ощущение индивидуальности, уникальности, отдельности» превращает человека «из общественного животного в личность».
Говоря о том, что язык и литература – «вещи более древние, неизбежные и долговечные, нежели любая форма общественной организации», поэт видит цель и способ существования искусства в создании «всякий раз новой эстетической реальности». При этом он считает, что «новая эстетическая реальность уточняет для человека его реальность этическую. Ибо эстетика – мать этики…» (1, 9).
Наконец, повторяя неоднократно высказанную и излюбленную свою мысль, Бродский вновь подчеркнул: «…то, что в просторечии именуется голосом Музы, есть на самом деле диктат языка… Поэт, повторяю, есть средство существования языка… Пишущий стихотворение пишет его потому, что язык ему подсказывает или просто диктует следующую строчку» (1, 15–16). Таким образом, он последовательно отстаивает взгляд на поэзию и язык как явления, развивающиеся по своим внутренним законам.
На протяжении десятилетий Бродский не раз говорил, что истинный поэт – это «инструмент» или «орудие родного языка», «часть речи». В его собственных стихах слово (речь) раскрываются как бы в их самодвижении, саморазвитии. Это своего рода вынесенный на всеобщее обозрение мыслительно – ассоциативный процесс, подчас изливающийся, кажется, нескончаемым потоком, виртуозная запись по виду и на слух абсолютно естественной и вместе с тем мастерски оформленной средствами звуковой организации стиха живой разговорной речи.
И.А. Бродский
И.А. Бродский
Иосиф Александрович Бродский (24. V.1940, Ленинград — 28.1.1996, Нью — Йорк) — выдающийся и всемирно известный русский поэт, лауреат Нобелевской и других престижных премий — прошел непростой и нелегкий жизненный и творческий путь.
Детские годы будущего поэта прошли в городе на Неве. Отец его Александр Иванович был журналистом и фотокорреспондентом, в годы войны — морским офицером. Мать Мария Моисеевна работала бухгалтером. В 15 лет Бродский оставил школу, ушел из восьмого класса и поступил фрезеровщиком на завод, затем, готовясь стать врачом, работал в больничном морге, позже освоил ряд профессий (кочегара, матроса, санитара, фотографа), несколько сезонов работал в геологических экспедициях на Тянь — Шане, в Казахстане и в Якутии. Параллельно очень серьезно занимался самообразованием, изучал польский и английский языки, отечественную и англо — американскую поэзию, классическую мифологию, религиозную философию.
Писать стихи начал в 17 лет, вскоре получив известность в среде поэтической молодежи. В конце 50–х — начале 60–х годов И. Бродский сближается с рядом молодых ленинградских поэтов, в 1962 г. Е. Рейн знакомит его с А.А. Ахматовой, сыгравшей важную роль в его творческом формировании. Позднее в одной из бесед Бродский говорил об «ахматовском кружке»: «Нас было четверо: Рейн, Найман, Бобышев и я. Анна Андреевна называла нас — «волшебный хор».
В это же время, в начале 60–х годов, в возрасте 23–24 лет Бродский прочел Мандельштама, Цветаеву, Пастернака, затем стихи Р. Фроста и Джона Донна, которые, по его собственному признанию, потрясли и буквально сбили с ног своим экзистенциальным ужасом. Очевидно, тональность этих стихов оказалась созвучной мироощущению молодого поэта, уже в ранних произведениях которого («Одиночество», 1959, «Сад», 1960 и др.) отчетливо прозвучали мотивы тоски, пустоты и безмолвия, горечи расставания:
Прощай, мой сад!
Надолго ль?.. Навсегда.
Храни в себе молчание рассвета,
великий сад, роняющий года
на горькую идиллию поэта.
Эти мотивы, отчетливо выделявшиеся на фоне тогдашней «официальной» поэзии, по — своему развиваются в начале 60–х годов в одном из первых «рождественских», новогодних стихотворений Бродского «Рождественский романс» (1961) с его заданным уже в первой строке, неосознанным, а потому необъяснимым ощущением тотальной, вселенской — на земле и в мирозданье — экзистенциальной тоски. В этой связи уместно привести рассуждение С. Довлатова: «Разница между Кушнером и Бродским есть разница между печалью и тоской, страхом и ужасом. Печаль и страх — реакция на время. Тоска и ужас — реакция на вечность. Печаль и страх обращены вниз. Тоска и ужас — к небу».
В проникновенном и завораживающем своей интонацией стихотворении Бродского это соотношение, сопоставление, переплетение в едином поэтическом восприятии происходящего на земле, на улицах ночной столицы и — выше, над головой, в темно — синем небе, в вечерней, вет — ренной, морозной выси — создает единую в своей противоречивой цельности картину, или, точнее, образ — переживание:
Плывет в тоске необъяснимой
среди кирпичного надсада
ночной кораблик негасимый
из Александровского сада,
ночной кораблик нелюдимый,
на розу желтую похожий,
над головой своих любимых,
у ног прохожих.
И дальше, в той же пронзительной и необъяснимой тоске, возникают и проплывают перед нашими глазами по улицам ночного города «пчелиный хор сомнамбул, пьяниц», «такси с больными седоками», «печальный дворник круглолицый», «любовник старый и красивый», «красотка записная»… Мелькающие человеческие фигуры, детали и зарисовки пейзажа («Плывет в глазах холодный вечер, / дрожат снежинки на вагоне, / морозный ветер, бледный ветер / обтянет красные ладони…») переходят в раздумье о самой жизни, ее непостижимой сути:
Твой Новый год по темно — синей
волне средь шума городского
плывет в тоске необъяснимой
как будто жизнь начнется снова,
как будто будут свет и слава,
удачный день и вдоволь хлеба,
как будто жизнь качнется вправо,
качнувшись влево.
Для лирики Бродского начала 60–х годов, широко включающей описательные и изобразительные элементы, характерно небольшое стихотворение «Я обнял эти плечи и взглянул…» (1962), отмеченное глубиной переживания — мысли и чувства. В нем отчетливо звучит элегический мотив одиночества, быть может, окончательного прощания с любовью, хотя о самом чувстве этой теперь уже ушедшей в прошлое любви здесь ничего не говорится и перед нами только описание интерьера, своеобразный «прейскурант пространства», если использовать слова самого Бродского из стихотворения «Конец прекрасной эпохи» (1969);
«И пространство торчит прейскурантом».
Я обнял эти плечи и взглянул
на то. что оказалось за спиною,
и увидал, что выдвинутый стул
сливался с освещенною стеною.
Был в лампочке повышенный накал,
невыгодный для мебели истертой,
и потому диван в углу сверкал
коричневою кожей, словно желтой.
Здесь и в следующем четверостишии идет все более обстоятельный и нарастающий перечень, уплотненное перечисление предметов, вслед за которым — в заключительной строфе внимание и взгляд героя стихотворения как бы вдруг переключаются на то, что ассоциативно выводит на его главную тему.
Стол пустовал. Поблескивал паркет.
Темнела печка. В раме запыленной
застыл пейзаж. И лишь один буфет
казался мне тогда одушевленным.
Но мотылек по комнате кружил,
и он мой взгляд с недвижимости сдвинул.
И если призрак здесь когда — то жил,
то он покинул этот дом. Покинул.
Описательно — изобразительное начало преобладает в этих стихах. В центре изображения — локализованное, застывшее, мертвенное пространство. По контрасту с сугубо материальной, зримой, вещественной обстановкой комнаты, обильными предметными деталями (стул, лампочка, диван, стол, паркет, печка, буфет) особо ощутима эфемерность, призрачность, зыбкость, а потому неизбежный уход, исчезновение того, что когда — то связывало героя с предметом его чувства (мотылек, который еще кружит по комнате, и призрак любви, уже покинувший этот дом).
В 1963 г. Бродский пишет стихотворение — эпитафию «На смерть Роберта Фроста» («Значит и ты уснул…») и «Большую элегию Джону Донну», который, по его словам, произвел на него такое сильное впечатление и у которого он научился строфике и некоей отстраненности, нейтральности в отношении к жизни и взгляде на мир. Уже с первых строк обращает на себя внимание какая — то особая медлительность и неторопливость, затянутая описательность, кажущееся бесконечным перечисление предметных деталей:
Джон Донн уснул. Уснуло все вокруг.
Уснули стены, пол, постель, картины,
уснули стол, ковры, засовы, крюк,
весь гардероб, буфет, свеча, гардины.
Уснуло все. Бутыль, стакан, тазы,
хлеб, хлебный нож. фарфор, хрусталь, посуда,
ночник, белье, шкафы, стекло, часы,
ступеньки лестниц, двери. Ночь повсюду.
Перед читателем встает неподвижный, уснувший мир, беспредельное пространство и как бы остановившееся время. Все в этом мире как будто статично. Но постепенно, в ходе приумножения деталей и стихотворных строк, возникает своя внутренняя динамика. Происходит естественное расширение сферы изображаемого — от комнаты и ближнего пространства (соседних домов, города, страны) — к мирозданью.
А дальше, на смену описательности и перечислительности, приходит разговор с собственной душой, которая «скорбит в небесной выси». И как итог вырастающего из описательно — перечислительных фрагментов, несколько отстраненного размышления — переживания возникают в живом, диалектическом взаимодействии ключевые слова — образы: душа, любовь, жизнь и смерть и, наконец, «звезда, что столько лет твой мир хранила».
В первой половине 60–х годов стихи Бродского, уже получившие довольно широкую известность в неофициальных кругах, не находят выхода к читателю, если не считать «Баллады о маленьком буксире», опубликованной в 1962 г. в детском журнале «Костер». Поэту приходилось зарабатывать на жизнь переводами с английского, польского и других языков, и этих заработков, по его словам, едва хватало на кофе, который он выпивал, работая над стихами. Вместе с тем его деятельность в условиях пошедшей на спад хрущевской «оттепели» привлекла внимание властей и «компетентных органов».
В феврале 1964 г. И. Бродский был арестован, в марте состоялся суд и был вынесен приговор, по которому поэт был осужден «за тунеядство» на пять лет административной высылки с привлечением к принудительному труду. Местом ссылки стала деревня Норенская Архангельской области. Однако в результате активных действий в его защиту в нашей стране (А. Ахматова, К. Чуковский, С. Маршак и др.) и за рубежом — уже через полтора года он был досрочно освобожден и вернулся в родной город.
После возвращения Бродский писал стихи, занимался переводами, но по — прежнему его творчество в нашей стране не имело доступа к читателю. Ему удалось напечатать всего несколько стихотворений в ленинградских альманахах, в частности, эпитафию «Памяти Т.С. Элиота» и «В деревне Бог живет не по углам…», написанные еще в ссылке («День Поэзии 1967»). Вместе с тем, начиная с 1965 г., его произведения широко публикуются на Западе. Еще до вынужденного отъезда поэта в 1972 г. за рубеж, в США, там были опубликованы две его книги: «Стихотворения и поэмы» (1965) и «Остановка в пустыне» (1970).
Период с 1965 по 1972 г. был временем активного лирического творчества И. Бродского, интенсивной разработки его главных тем и мотивов, их обогащения, углубления его художнического мировосприятия, совершенствования в области поэтической формы. Одно из характерных в этом плане стихотворений — «Сонет» (1967), опубликованный под этим названием в ряде изданий, а в последнем четырехтомном собрании сочинений названном «Postscriptum».
Как жаль, что тем, чем стало для меня
твое существование, не стало
мое существованье для тебя.
…В который раз на старом пустыре
я запускаю в проволочный космос
свой медный грош, увенчанный гербом,
в отчаянной попытке возвеличить
момент соединения… Увы,
тому, кто не умеет заменить
собой весь мир, обычно остается
крутить щербатый телефонный диск,
как стол на спиритическом сеансе,
покуда призрак не ответит эхом
последним воплям зуммера в ночи.
Как видим, здесь своеобразно раскрывается духовная жизнь современного человека, вечная тема человеческих отношений, любви и одиночества, переведенная в экзистенциальный, космический, философский план. Человеческая разобщенность ощущается в самой разорванности пространства и времени, дисгармонии формы (в данном случае по — особому воспринимается и «работает» отсутствие рифмы в сонете).
Следует заметить, что опыты такого рода (сонет, написанный белым стихом) были у поэта и раньше (см. сонеты «Мы снова проживаем у залива…», «Прошел январь за окнами тюрьмы…» «Я снова слышу голос твой тоскливый…» (1962) и др.). Но именно в поэтической структуре стихотворения 1967 г. все, условно говоря, элементы формы и содержания неразрывно слиты и предельно функциональны в рамках единого художественного целого.
Столкновение бытовых предметных деталей («медный грош», «щербатый телефонный диск», «зуммер») с безбрежностью времени и пространства (космос, мир, ночь) усиливает чувство безнадежного отчуждения, тоски и ужаса, трагического одиночества человека во вселенском мраке. В драме любви, от которой остался лишь призрак, точнее, его эхо, выразились экзистенциальное восприятие и ощущение жизни, бытия. Не случайно слово «существование» дважды звучит уже в начале стихотворения, задавая тон и настрой движению мысли — переживания.
Во второй половине 60–х — начале 70–х годов Бродский пишет ряд стихотворений, как, например, «Anno Domini» («Провинция справляет Рождество…»), раскрывающее сложные взаимоотношения личности и государства, «Письмо генералу Z» (1968), представляющее гуманистический протест, реакцию совести на вторжение советских войск в Чехословакию, «Конец прекрасной эпохи» (1969), выявляющее тупиковость существования во «второсортной державе» (позже Бродский отчетливо скажет:,империи») «в эпоху свершений», которая оборачивается слепыми и беспросветными временами (..Этот край недвижим… — тут конец перспективы»). И не случайно здесь зарождается трагическая мысль о поиске какого — либо, даже самого невозможного выхода: «То ли пулю в висок, словно в место ошибки перстом, / то ли дернуть отсюдова по морю новым Христом».
Мотивы безнадежности и обреченности звучат и в написанном в 1970 г. ко дню рождения А. Кушнера стихотворении: «Паршивый мир, куда ни глянь. / Куда поскачем, конь крылатый? / Везде дебил иль соглядатай / или талантливая дрянь». И в посвященном Л.В. Лифшицу — «Я всегда твердил, что судьба — игра…» (1971):
Гражданин второсортной эпохи, гордо
признаю я товаром второго сорта
свои лучшие мысли, и дням грядущим
я дарю их как опыт борьбы с удушьем.
Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.
В июне 1972 г. И. Бродский был вынужден уехать из страны, по сути оказался в изгнании и поселился в США, где стал преподавать в университетах и колледжах, выступать с лекциями и, добившись материальной независимости, смог более интенсивно заниматься поэтическим и — шире — литературным творчеством.
Изменение судьбы, смена окружающей среды происходила не безболезненно, и, главное, поэт не строил никаких иллюзий на этот счет. Еще незадолго до отъезда, в стихотворении «Письма римскому другу» (март 1972 г.), Бродский горестно констатировал: «Если выпало в Империи родиться, / лучше жить в глухой провинции, у моря». А в написанной через несколько лет «Колыбельной Трескового мыса» (1975), говоря о «перемене империи», он неоднократно употребляет это слово применительно к стране, в которой теперь живет, и своеобразным рефреном — обрамлением звучит здесь дважды возникающая строка: «Восточный конец Империи погружается в ночь…»
Вместе с тем творческая деятельность Бродского интенсивна и многообразна. Одна за другой на Западе, прежде всего в Соединенных Штатах, выходят его книги: «Часть речи» и «Конец прекрасной эпохи» (1977), «Римские элегии» (1982), «Новые стансы к Августе» (1983), «Мрамор: Пьеса» (1984), «Урания» (1987), «Примечания папоротника» (Швеция, 1990) и др.
Во второй половине 80–х — начале 90–х годов появляется ряд публикаций в периодике, а затем и отдельные издания на родине: «Назидание», «Осенний крик ястреба», «Часть речи» (1990), «Письма римскому другу», «Стихотворения», «Холмы» (1991), «Форма времени: Стихотворения, эссе, пьесы» в 2–х томах (1992), «Сочинения» в 4–х (1992–1995), «Пересеченная местность. Путешествия с комментариями» (1995) и др.
Говоря о поэзии Бродского, следует прежде всего подчеркнуть широту ее проблемно — тематического диапазона, естественность и органичность включения в нее жизненных, культурно — исторических, философских, литературно — поэтических и автобиографических пластов, реалий, ассоциаций, сливающихся в единый, живой поток непринужденной речи, откристаллизовавшейся в виртуозно организованную стихотворную форму.
Современность, история, так называемые «вечные», бытийные, экзистенциальные темы находят в его стихах всегда новую, непохожую на бывшие у других и своеобразную поэтическую трактовку. Можно было бы выделить, как это сделал М. Крепе в книге «О поэзии Иосифа Бродского» (США, 1984), его «излюбленные, коренные темы — время, пространство, Бог, жизнь, смерть, искусство, поэзия, изгнание, одиночество». Хотя сам исследователь ощущает неполноту этого перечня и добавляет к нему в качестве вариаций темы болезни и старения, Ада и Рая, Ничто (Небытия), разлуки, свободы, империи, части речи (творчества) и др.
Писавшие о Бродском, в том числе П. Вайль, А. Ранчин, Вл. Соловьев и др. отмечали у него мотив одиночества человека в мире, трагедийность мироощущения. Характерно название статьи критика Вл. Соловьева: «Апофеоз одиночества». И как выход из этой, казалось бы, обреченности и безнадежности, как преодоление трагедии человека и человечества возникает у Бродского тема творчества, слова, речи, иначе — поэзии, языка, развиваемая в его стихах и высказываниях 70–х–90–х годов.
Так, в беседе с французской слависткой Анни Эпельбуан в 1981 г. Бродский, в частности, говорил: «Язык не средство поэзии; наоборот, поэт — средство или инструмент языка… Поэзия, в сущности, высшая форма лингвистической, языковой деятельности… Язык — это важнее, чем Бог, важнее, чем природа, важнее, чем что бы то ни было иное, для нас как биологического вида». И при всей необычности высказываемых взглядов им не откажешь в цельности и последовательности.
По — своему выразил Бродский представления о месте человека в мире, о его роли в поэтическом творчестве, самой жизни и развитии языка — в большом цикле «Часть речи» (1975–1976), состоящем из 20 стихотворений, написанных уже после отъезда на Запад. Цикл отражает впечатления и ощущения от нового местопребывания, а вместе с тем — воспоминания об оставленном, обострившееся чувство неприкаянности и одиночества; поиски опоры в творчестве, в родном языке («Тихотворение мое, мое немое…»). Серьезно и весомо звучит вывод: «От всего человека вам остается часть / речи. Часть речи вообще. Часть речи».
В произведениях Бродского 70–х — 90–х годов немало непосредственных откликов на события, связанные с его родиной. Так, в стихотворении «На смерть Жукова» (1974) историческая роль и масштабы деятельности героя — полководца Великой Отечественной войны и вместе с тем драматизм его личной судьбы передаются не только величавой торжественностью лексики и интонации («Вижу колонны замерших внуков, / гроб на лафете, лошади круп. / Ветер сюда не доносит мне звуков / русских военных плачущих труб»), но и ассоциациями, аллюзиями из всемирной и российской истории (имена полководцев древности: Ганнибала, Помпея, образ А.В. Суворова, возникающий в финале отраженно — в отголоске известных державинских строк: «Бей, барабан, и, военная флейта, / громко свисти на манер снегиря»).
«Стихи о зимней кампании 1980 года» (1980) — это непосредственный отклик на только что начавшуюся войну в Афганистане. Поэт не приемлет этой неправой и бесчеловечной акции. От жестоких в своей реалистической конкретности предметных деталей он идет к глобальному обобщению: «…как сбежавшая пенка, кровь, не успев впитаться / в грунт, покрывается твердой пленкой… / Тлеет кизяк, ноги окоченели; / пахнет тряпьем, позабытой баней… / Натяни одеяло, вырой в трухе матраса / ямку, заляг и слушай «уу» сирены. / Новое оледененье — оледе — ненье рабства / наползает на глобус».
В отличие от трагической тональности вышеприведенных стихов одно из новых произведений Бродского середины 80–х годов, выразившее его отношение к провозглашенным на родине «перестройке» и «гласности», выдержано в несколько необычном для него гротесково — пародийном ключе. В «Представлении» (1986), написанном в духе пэтов — концептуалистов (Д. Пригова, Т. Кибирова), Бродский всячески обыгрывает, иронически переиначивает и пародирует реалии и фразеологические клише предшествующего периода нашей истории. Однако если горькая ирония Т. Кибирова имеет ностальгический оттенок (ср. название его поэмы — «Сквозь прощальные слезы»), тональность гротесково — сатирического «Представления» Бродского говорит о безусловном и всецелом неприятии, отвержении им советского прошлого:
Входят строем пионеры, кто — с моделью из фанеры,
кто — с написанным вручную содержательным доносом.
С того света, как химеры, палачи — пенсионеры
одобрительно кивают им, задорным и курносым,
что врубают «Русский бальный» и вбегают в избу к тяте
выгнать тятю из двуспальной, где их сделали, кровати.
Что попишешь? Молодежь.
Не задушишь, не убьешь.
К 1979 г. относится важное высказывание Бродского, сделанное им в беседе с американским ученым Джоном Глэдом и имеющее непосредственное отношение к его собственному творчеству: «Вообще считается, что литература, как бы сказать, — о жизни, что писатель пишет о других людях, о том, что человек делает с другим человеком, и т. д. В действительности это совсем не правильно, потому что на самом деле литература не о жизни, да и сама жизнь — не о жизни, а о двух категориях, более или менее о двух: о пространстве и времени».
Эти категории в своем сложном соотношении и взаимодействии являются постоянным объектом художественно — философского постижения в его стихах. И, очевидно, не случаен вывод одного из исследователей, писавшего в послесловии к книге «Пересеченная местность»:
«Детали пейзажа более наглядны и уловимы, чем мгновения, но благодаря постоянным сопоставлениям, уподоблениям времени и пространства, они становятся синонимичны… Пространство служит метафорой времени».
Дело в том, что после отъезда Бродского за рубеж одно из первых мест в его творчестве занимают стихи «географические», путевые впечатления, количество которых естественно возрастает (см.: «Роттердамский дневник», 1973, «Темза в Челси», 1974, «Мексиканский дивертисмент», 1975, «Декабрь во Флоренции», 1976, «В Англии», 1977, «Шведская музыка», 1978 и др.).
Симптоматичен выход в 1995 г. сборника «Пересеченная местность», в котором систематизированы прежде всего по географическому принципу сорок произведений «жанра путешествия» — со специальным комментарием автора о том, как возникло то или иное стихотворение. Заслуживает внимания и такое замечание Бродского о своих путевых стихах: «С одной стороны, это — пейзаж, с другой — автопортрет». Но главное в них — художественно реализуемая неразрывность пространства и времени, особо ощутимая в самом большом, итальянском разделе — цикле («Римские элегии», «Бюст Тиберия» и др.). Не случайно Бродский так подытожил свои комментарии: «Что для меня Италия? Прежде всего то, откуда все пошло. Колыбель культуры».
Несомненна важнейшая роль античности в философско — поэтическом мироощущении Бродского. Отвечая на вопрос о теме античности в его творчестве, об эллино — римском мироощущении как компоненте его образной системы, поэт так сформулировал свою позицию: «Литература современная в лучшем случае оказывается комментарием к литературе древней, заметками на полях Лукреция или Овидия… Я бы добавил еще, что мироощущение, выраженное в эллино — римской культуре, более достоверно, более убедительно, нежели мироощущение, навязанное нам впоследствии культурной традицией христианства…».
Отсюда, очевидно, такое тяготение к темам, сюжетам, героям, атрибутам античности в его произведениях, появление стихов, персонажами и адресатами которых становятся реальные или вымышленные фигуры древнейшей греко — римской истории, мифологии, философии и литературы («Орфей и Артемида», 1964, «По дороге на Скирос» («Я покинул город, как Тезей…»), 1967, «Дидона и Эней», 1969, «Одиссей Телемаку», 1972, «Развивая Платона», 1976 и др.).
Наконец, заметное место у Бродского занимают произведения на библейско — евангельские сюжеты и мотивы из Ветхого и Нового Завета («Исаак и Авраам», 1963, «Сретенье», 1972, «Бегство в Египет» 1988 и др.), в том числе особенно — «рождественские» стихотворения, которых с 1961 по 1991 г. он написал более десяти. Еще в начале 60–х годов, несомненно, под влиянием опыта старших поэтов (библейские стихи А. Ахматовой, «Рождественская звезда», «Магдалина», «Гефсиманский сад» Б. Пастернака из его цикла «Стихи из романа»), Бродский решил каждый год к Рождественским праздникам писать по стихотворению о рождении Христа и несколько лет исполнял задуманное, но затем такие стихи стали появляться не столь регулярно. И тем не менее он не оставлял своего замысла и уже в поздний период, в конце 80–х — начале 90–х годов, создал такие шедевры, как «Рождественская звезда», «Колыбельная» («Родила тебя в пустыне…»), «25.XII. 1993» («Что нужно для чуда? Кожух овчара…»).
В одном из лучших произведений этой темы — «Рождественская звезда» (24 декабря 1987 г.) — Бродский дает свою философско — поэтическую интерпретацию библейских мотивов. На первый взгляд, здесь все достаточно традиционно, те же реалии, обстоятельства, действующие лица, что и в первоисточнике, или, к примеру, в одноименном стихотворении Б. Пастернака, только Бродский излагает сюжет и обстоятельства более конспективно, перечислительно и, быть может, несколько декоративно.
В холодную пору, в местности, привычной скорей к жаре,
чем к холоду, к плоской поверхности более, чем к горе,
младенец родился в пещере, чтоб мир спасти;
мело, как только в пустыне может зимой мести.
Ему все казалось огромным: грудь матери, желтый пар
из воловьих ноздрей, волхвы — Балтазар, Гаспар,
Мельхиор; их подарки, втащенные сюда.
Он был всего лишь точкой. И точкой была звезда.
Внимательно, не мигая, сквозь редкие облака,
на лежащего в яслях ребенка, издалека,
из глубины Вселенной, с другого ее конца,
звезда смотрела в пещеру. И это был взгляд Отца.
Однако условно — легендарное — в соответствии с библейским текстом: пещера, пустыня, зима, волы, волхвы, младенец в яслях, звезда — здесь по — особому поэтически конкретизируется, обрастает пластическими, зримыми, осязаемыми предметными деталями и вместе с тем — одухотворяется. А главное, возникает философский ракурс, ощущение беспредельного космического пространства. И ключевым становится емкий символический образ звезды, а с ней — Вселенной, Бога. Взгляды младенца — Сына Человеческого — и звезды — Отца — встречаются, скрещиваются, а на их пересечении как бы чувствуется зоркий и пристальный взгляд самого поэта.
Заметная часть стихов Бродского посвящена теме поэта и поэзии. Это — написанные в 1961 г. «Памяти Е.А. Баратынского», «Витезслав Незвал», уже упоминавшиеся «На смерть Роберта Фроста», «Большая элегия Джону Донну», «На смерть Т.С. Элиота» и др. Среди них особое место занимают двенадцать стихотворений с посвящениями А.А. Ахматовой и эпиграфами из ее стихов. Большая часть посвященного Ахматовой написана еще при ее жизни, в 1962–1965 годах, когда Бродский в непосредственном общении впитывал жизненные, нравственные и поэтические уроки своей великой современницы. А завершается этот ряд уже в 80–е годы проникновенным и редкостным по своей художественной емкости и совершенству поэтическим обращением или даже одой «На столетие Анны Ахматовой» (1989).
Это одно из лучших поздних произведений И. Бродского, отмеченных особой глубиной мысли и чувства, космизмом мироощущения, классической простотой формы. В нем не только воссоздан великолепный, поэтически и философски осмысленный образ — портрет А. Ахматовой, но и раскрывается художественная концепция бытия и творчества, образ человека, поэта в мире.
Страницу и огонь, зерно и жернова,
секиры острие и усеченный волос — Бог сохраняет все; особенно — слова
прощенья и любви, как собственный свой голос.
В них бьется рваный пульс, в них слышен костный хруст,
и заступ в них стучит; ровны и глуховаты,
затем что жизнь — одна, они из смертных уст
звучат отчетливей, чем из надмирной ваты.
Великая душа, поклон через моря
за то, что их нашла, — тебе и части тленной,
что спит в родной земле, тебе благодаря
обретшей речи дар в глухонемой вселенной.
Ключевые слова: страница, огонь, зерно, Бог, слова (речь), любовь, жизнь, душа, моря, земля, вселенная — не только носители стиля, но и «знаки» художественно — поэтической концепции, видения мира в его первоосновах, в их диалектическом единстве, движения, взаимопревращении. Обращает на себя внимание возвышенность, но не отвлеченность этих слов — образов, ибо они сохраняют «рваный пульс» и «костный хруст» — реалии жизни поэта и сложных, трагических путей XX столетия; в их противоборстве — разрушающего, гибельного и возрождающего, творческого начал («Страницу и огонь, зерно и жернова…») — душа человеческая и родная земля обретают бессмертие — «речи дар в глухонемой вселенной». В этих проникновенных строках слышится как бы единое воплощение голоса Бога, жизни, человека, поэта.
В 1987 г. Шведская Королевская Академия удостоила Нобелевской премии за достижения в литературе И. Бродского, ставшего пятым и среди русских писателей самым молодым Нобелевским лауреатом. В 1991 г. от стал вторым русским поэтом после А. Ахматовой, получившим мантию и диплом доктора «гонорис кауза» в Оксфорде. В том же году Библиотека конгресса США объявила его первым из неанглоязычных авторов поэтом — лауреатом, звание которого у американцев ценится значительно выше, чем Нобелевская премия.
Свои мысли о роли искусства, литературы, поэзии, языка, систему своих художественно — эстетических взглядов Бродский изложил в Нобелевской лекции, прочитанной им при вручении премии в Стокгольме. «Если искусство чему — то и учит (и художника — в первую голову), то именно частности человеческого существования», — говорил поэт, подчеркивая, что «ощущение индивидуальности, уникальности, отдельности» превращает человека «из общественного животного в личность».
Говоря о том, что язык и литература — «вещи более древние, неизбежные и долговечные, нежели любая форма общественной организации», поэт видит цель и способ существования искусства в создании «всякий раз новой эстетической реальности». При этом он считает, что «новая эстетическая реальность уточняет для человека его реальность этическую. Ибо эстетика — мать этики…» (1, 9).
Наконец, повторяя неоднократно высказанную и излюбленную свою мысль, Бродский вновь подчеркнул: «…то, что в просторечии именуется голосом Музы, есть на самом деле диктат языка… Поэт, повторяю, есть средство существования языка… Пишущий стихотворение пишет его потому, что язык ему подсказывает или просто диктует следующую строчку» (1, 15–16). Таким образом, он последовательно отстаивает взгляд на поэзию и язык как явления, развивающиеся по своим внутренним законам.
На протяжении десятилетий Бродский не раз говорил, что истинный поэт — это «инструмент» или «орудие родного языка», «часть речи». В его собственных стихах слово (речь) раскрываются как бы в их самодвижении, саморазвитии. Это своего рода вынесенный на всеобщее обозрение мыслительно — ассоциативный процесс, подчас изливающийся, кажется, нескончаемым потоком, виртуозная запись по виду и на слух абсолютно естественной и вместе с тем мастерски оформленной средствами звуковой организации стиха живой разговорной речи.
Что касается соотношения и взаимодействия мысли и чувства, логики и эмоции в поэзии Бродского, то надо сказать, что интеллектуально — философское начало в его стихах нередко существует как бы за счет лирико — исповедального. Мысль, порой рассуждение превалируют над чувством. Богатство ассоциативных рядов чаще всего мотивируется и обосновывается логически, интеллектуально, причем возникает как бы скрупулезное стенографирование мыслительно — ассоциативного потока, предметная детализация отчасти становится самоценной. Но важно, что за всем этим встают собственные, живые мысль и чувство, которые, потребовав от читателя определенной эрудиции и умственной работы, активного сотворчества, вызывают в его сознании и душе ответное сопереживание, обогащают его духовно.
Представляя богатый спектр разновидностей медитативной, медитативно — изобразительной, описательной и повествовательной лирики, стихи Бродского необычайно многообразны в жанровом отношении. Поэт широко использует и обновляет традиционные жанры элегии (свыше 10 стихотворений несут это жанровое обозначение в самих названиях), послания, эпитафии, жанровые формы сонета (о цикле «Двадцать сонетов к Марии Стюарт» сам поэт говорил как о примечательном «более всего вариациями сонетной формы»), стансов и других, в том числе редко встречающихся в современной поэзии форм эклоги, идиллии.
Талант Бродского проявился и в сфере лиро — эпоса, начиная с больших поэм «Шествие» (1961), «Горбунов и Горчаков» (1968). В 80–е годы он пишет прозаические пьесы и прежде всего своеобразную антиутопию «Мрамор», действие которой происходит на исходе второго тысячелетия нашей эры в идеально организованной тюрьме и герои которой Публий и Туллий, оказавшиеся здесь без вины, а просто в силу установленного законодательством «твердого процента» от общей численности населения, ведут философские и житейские разговоры, пересыпанные изрядной дозой ненормативной лексики.
В пародийно — сатирической одноактной пьесе «Демократия!» изображается ситуация недавнего времени, ее действующие лица — руководители небольшой страны или республики распадающейся советской «империи». «Глава государства» и его министры в ответ на поступивший «сверху» телефонный звонок лихорадочно пытаются приспособиться к условиям этой неведомой им «демократии», насаждаемой традиционным командно — административным путем. В ядовито — остроумной и яркой сценической форме Бродский выразил свою тревогу и беспокойство в связи с возможностями и перспективами наметившихся преобразований в нашей стране.
Оказавшись в изгнании, Бродский заявил о себе как прозаик. Он автор мемуарно — автобиографических и литературно — критических эссе, значительная часть которых написана им на английском языке. Характерно название работы одного из критиков об этой сфере его деятельности: «Джозеф Бродский — американский эссеист» (Вл. Соловьев). Не менее показателен и тот факт, что за свою большую, свыше 500 страниц книгу эссе «Less tran one» («Меньше чем единица») он получил Национальную премию Круга критиков.
Помимо автобиографических («Меньше чем единица», «В полутора комнатах») и путевых очерков («Путешествие в Стамбул») важное место в эссеистике Бродского занимают статьи о поэтах: М. Цветаевой («Об одном стихотворении»), О. Мандельштаме, А. Ахматовой («Плачущая муза»), английском поэте У. Одене, греческом — К. Кавафисе и др. Сам поэт придавал немалое значение этой своей деятельности: «Для меня абсолютно естественно быть русским поэтом и писать эссе по — английски».
Перу И. Бродского принадлежит несколько стихотворений, написанных им на английском языке, а некоторые из своих стихов он сам перевел на английский. Но очевидно больший вес и значение имеют его переводы английских и американских поэтов на русский: Д. Донна, Р. Лоуэлла, Д. Леннона, П. Маккартни. Не менее интересны и значительны его переводы, которыми он занимался уже в молодости в связи с увлечением европейской поэзией: с польского (К. Галчинский, Ч. Милош), чешского (В. Незвал), итальянского (У. Саба, С. Квазимодо) и др.
Исследователи отмечали богатство освоенного Бродским отечественного и мирового художественного опыта и традиций, куда вошли античная мифология и литература (творчество Вергилия, Горация, Овидия и др.), русский классицизм и реализм, поэзия «серебряного века» (от Кантемира и Державина, Пушкина, Вяземского и Баратынского до Цветаевой и Мандельштама, Ахматовой, Пастернака и Хлебникова), западная метафизическая поэзия XVII–XX веков (от Джона Донна до Томаса С. Элиота) и др. При этом характерно его обращение к Урании (Музе астрономии), вселенский, надмирный, космический настрой, в то же время не противоречащий конкретности и заземленности изображения. Впрочем, это относится уже к особенностям художественного мира И. Бродского, стилевой характерности его поэтического творчества.
Что же касается своеобразия его поэтики и стиля, то писавшие о Бродском отмечали «синтетичность» поэтического мышления, «универсальность» поэтической философии, самой художественной позиции автора (М. Крепе), «универсализм» и своего рода «протеизм», способность к усвоению самых разных поэтических стилей и традиций (А. Ранчин). С этим связано и необычайное лексическое богатство, стилевое разнообразие лексики Бродского, о чем упоминали многие исследователи, «разнообразие разговорной речи и на уровне синтаксиса» (В. Полухина), тропы из самых разных, ранее редко осваиваемых сфер, в том числе географии, геометрии, химии, физики, биологии и др. (М. Крепе).
Обращают на себя внимание реализованные в поэзии Бродского богатейшие возможности ритмики (силлабо — тоники, дольника, по его собственным словам, «интонационного стиха»), виртуозность его рифмы и особенно строфики. Исследователи отмечали у него необычайное «разнообразие строфических форм», «открытие совершенно новых форм» (Б. Шерр). И действительно, такие формы строфической организации, как трехстишия, секстины, септимы, октавы, децимы и др., представлены в его творчестве во множестве разновидностей.
Несомненна та роль, которую Бродский сыграл в окончательном снятии каких — либо языковых ограничений и запретов, в поэтическом освоении богатств народно — разговорной, книжно — литературной, философской, естественнонаучной, бытовой речи, в расширении творческого потенциала, обогащении и развитии языка современной русской поэзии, в раскрытии еще не исчерпанных возможностей русского стиха.
Творчество И. Бродского, целый ряд его граней, проблем и особенностей, получило глубокое освещение в исследовательских работах у нас и за рубежом. Достаточно назвать имена Д. Бетеа, М. Крепса, Л. Лосева, В. Полухиной, Б. Шерра, К. Проффера, Дж. Смита, М. Гаспарова, А. Наймана, А. Ранчина, М. Айзенберга, П. Вайля и А. Гениса и многих других, писавших о поэте.
Тем не менее нельзя сказать, что созданное И.А. Бродским за сорок лет писательской деятельности исчерпывающе охарактеризовано в трудах ученых и критиков. То, что сделано в «бродсковедении», при всех достижениях, можно пока что оценить лишь как первое приближение и подступы к всестороннему научному изучению феномена его личности и творчества в контексте развития отечественной и мировой поэзии.