Вступительный экзамен по английски


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «вступительный экзамен» на английский

entrance exam

entrance examination

entry exam

admission exam

the admissions test

admission exams

Admission Test

Предложения


Весь вступительный экзамен проходит за один день.


Эйнштейн провалил вступительный экзамен в университет.



Albert Einstein failed his entrance exam into college.


Не полагайтесь на зачисление своего ребенка в определенную школу и игнорируйте другие альтернативы, особенно если выбранная школа имеет строгий вступительный экзамен.



Don’t rely on enrolling your child in a particular school and neglect other alternatives, particularly if the chosen school has a rigorous entrance examination.


Студенты выбраны таким образом, следовательно, будет приглашен в школу, чтобы взять на себя регулярный вступительный экзамен.



Students selected in this way will, therefore, be invited by the School to take the regular entrance examination.


В 1990 году упомянутый вступительный экзамен был упразднен.


Обязательный конкурсный вступительный экзамен 1926 года.


Так много правоохранительных кандидатов могут ручаться за, сдавая полицейский вступительный экзамен может быть напряженным и очень конкурентоспособным опытом.



As many law enforcement candidates can vouch for, taking the police entrance exam can be a stressful and highly competitive experience.


Для почти десяти миллионов школьников этот двухдневный национальный вступительный экзамен в колледж определит, будут ли и где учиться.



For nearly ten million high school students, this two-day national college entrance exam will determine where and if they get to study.


Он пропустил вступительный экзамен в колледж и один год в школе из-за госпитализации.



He missed the college entrance exam and one year of school because of his hospitalization.


Нет, я сегодня прошел вступительный экзамен в полицию.


На сей раз, ты должен сдать тот университетский вступительный экзамен.



This time, you’ve got to pass that university entrance exam.


Консультант была готов помочь ему, если он хочет сдать вступительный экзамен в университет.



The counselor was willing to assist him if he wanted to take the university entrance exam.


Каждый заявитель должен сдать один вступительный экзамен в форме собеседования по скайпу с администратором программы.



Each applicant should pass one entrance exam in the form of an interview via Skype with the Program Administrator.


Регистрация на единственный вступительный экзамен по иностранному языку — с 13 мая по 3 июня.



Sign up for a single entrance exam in a foreign language is required for the period from May 13 to June 3.


Ты сдала вступительный экзамен в высшую школу и училась там английской литературе.



You passed the high school entrance exam… and studied English literature there.


Колледж вступительный экзамен может быть принято на школ туризма.



The College entrance exam can be taken at the Tourism Schools.


«Дзюкэн» или вступительный экзамен является очень серьезной вещью в Японии.


Ма дважды провалил вступительный экзамен в педагогический университет Ханчжоу.



He first flunked his entrance exam to Hangzhou Teacher’s University twice.


Я слышала, что тебя не приглашали на вступительный экзамен в Брэйкбилс.



I heard you never got invited to take the Brakebills entrance exam.


Я так понимаю, он провалил свой вступительный экзамен в Коллинз.



I understand the kid flunked his entrance exam to Collins Prep.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат вступительный экзамен

Результатов: 395. Точных совпадений: 395. Затраченное время: 74 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод «вступительный экзамен» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


вступительный экзамен

м.р.
существительное

Склонение

мн.
вступительные экзамены

entrance examination


Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня.

I have to take the entrance examination today.

Больше

entrance exam


Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен.

You passed an entrance exam, sort to speak.

Больше

admission examination


В частности, Министерство образования и науки реализует программу, направленную на разработку единых национальных вступительных экзаменов в университеты.

In particular, the Ministry of Education and Sciences is carrying out a programme aimed at preparing for the unified national university admission examinations.

Больше

Контексты

Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня.
I have to take the entrance examination today.

Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен.
You passed an entrance exam, sort to speak.

Я поступил в школу, не сдавая вступительный экзамен.
I was admitted to school without having to take an entrance examination.

На сей раз, ты должен сдать тот университетский вступительный экзамен.
This time, you’ve got to pass that university entrance exam.

Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен.
I will make every effort to pass the entrance examination.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

вступительные экзамены — перевод на английский

Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен.

You passed an entrance exam, sort to speak.

Это будет на вступительных экзаменах?

Will this be on the entrance exam?

Ты сдала вступительный экзамен в высшую школу и училась там английской литературе.

You passed the high school entrance exam… and studied English literature there.

Когда ты успешно сдашь вступительные экзамены в Академию.

When you ace the Academy entrance exam.

Так как ты не гражданин Федерации, тебе нужна рекомендация от командного офицера прежде, чем ты хотя бы сможешь сдавать вступительный экзамен.

As a non-Federation citizen you need a letter of reference from a command-level officer before you can even take the entrance exam.

Показать ещё примеры для «entrance exam»…

У меня 1450 баллов по вступительным экзаменам.

I got 1450 on my SATs.

Провалила вступительный экзамен.

Bombed on her SATs.

так, что можно было сразу после этого сдавать вступительные экзамены.

Should’ve taken the SATs right after.

Когда я ходила в среднюю школу, она помогала мне готовиться к вступительным экзаменам, что было пустой тратой времени.

When I was in high school, she tutored me for the SATs, which was a complete waste of time.

Мэг, Мэг, обещаю, я справлюсь с этим лучше чем со вступительными экзаменами.

Meg, Meg, I promise I’ll do better at this job than I did on the SAT’s.

Показать ещё примеры для «sats»…

Та девушка с Рэйчел, я сдал за неё вступительный экзамен на юрфак Гарварда несколько лет назад.

That woman with Rachel, I took the LSATs for her a couple years ago.

Что выбрал время и согласился помочь мне с тестами для вступительного экзамена.

For going out of your way to help me with the LSATs.

Я хочу заплатить тебе 1000 долларов, чтобы ты сдал за меня вступительные экзамены.

I want to pay you $1000 to take the LSATs for me.

— Что? Я сдавал вступительные экзамены за этого парня.

I took the LSATs with this guy.

Может, ты и не так умён, чтобы набрать 178 на вступительном экзамене, но я, твою мать, уверен, что на это у тебя ума хватит.

You might not have been smart enough to get 178 on the LSATs, but I’m pretty damn sure you’re smart enough to do that.

Отправить комментарий

вступительный экзамен

  • 1
    вступительный экзамен

    Русско-английский синонимический словарь > вступительный экзамен

  • 2
    вступительный экзамен

    Универсальный русско-английский словарь > вступительный экзамен

  • 3
    вступительный экзамен

    entrance examination, admission examination

    Russian-english psychology dictionary > вступительный экзамен

  • 4
    вступительный экзамен

    Новый русско-английский словарь > вступительный экзамен

  • 5
    вступительный экзамен

    1) entrance examination; 2) admission examination

    Русско-английский словарь по экономии > вступительный экзамен

  • 6
    вступительный экзамен

    Русско-английский словарь по общей лексике > вступительный экзамен

  • 7
    вступительный экзамен

    Американизмы. Русско-английский словарь. > вступительный экзамен

  • 8
    вступительный экзамен

    Русско-Английский новый экономический словарь > вступительный экзамен

  • 9
    вступительный экзамен в высшее учебное заведение

    Универсальный русско-английский словарь > вступительный экзамен в высшее учебное заведение

  • 10
    он сдал вступительный экзамен

    Универсальный русско-английский словарь > он сдал вступительный экзамен

  • 11
    экзамен

    Russian-english psychology dictionary > экзамен

  • 12
    экзамен

    муж.

    examination; exam разг.; перен. test

    держать экзамен — to go in for an examination, to take an examination; to sit an examination

    устный экзамен — interrogation, oral, viva voce, viva voce examination, oral examination

    Русско-английский словарь по общей лексике > экзамен

  • 13
    экзамен

    examination; exam

    ; (

    : ) test

    держать экзамен — go* in for examination, take* / sit* examination

    вступительный экзамен, приёмный экзамен — entrance examination

    Русско-английский словарь Смирнитского > экзамен

  • 14
    вступительный

    entrance (

    ); () introductory

    Русско-английский словарь Смирнитского > вступительный

  • 15
    вступительный

    Русско-английский словарь по общей лексике > вступительный

  • 16
    вступительный

    Американизмы. Русско-английский словарь. > вступительный

  • 17
    прелиминарии

    Русско-английский синонимический словарь > прелиминарии

  • 18
    сборный лист

    Русско-английский синонимический словарь > сборный лист

См. также в других словарях:

  • Психометрический вступительный экзамен в Израиле — Психометрический вступительный экзамен (ивр. הבחינה הפסיכומטרית‎, также психометрия  ивр. הפסיכומטרי‎, также психотест)  единый стандартизованный экзамен (англ. Standardized test) для поступления в израильские высшие учебные… …   Википедия

  • ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ — ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ, вступительная, вступительное. прил. к вступление; являющийся вступлением. Вступительный экзамен. Вступительная статья. Вступительная лекция. Вступительное слово. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • экзамен де капасите — * examen de capacité. Мне, как каждому поступающему на дипломатическую службу предстоял вступительный экзамен и examen de capacité. Этот экзамен по государственному и международному праву, политической географии и языкам .. для меня могли иметь… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ — ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое. 1. см. вступить. 2. Являющийся вступлением к чему н., вводный. Вступительное слово. 3. Связанный с поступлением куда н. В. экзамен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • экзамен — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? экзамена, чему? экзамену, (вижу) что? экзамен, чем? экзаменом, о чём? об экзамене; мн. что? экзамены, (нет) чего? экзаменов, чему? экзаменам, (вижу) что? экзамены, чем? экзаменами, о чём? об… …   Толковый словарь Дмитриева

  • вступительный — ая, ое. 1. Являющийся вступлением к чему л.; вводный, начальный. В ое слово. В ая статья, лекция. В ые аккорды. 2. Связанный с поступлением, вступлением куда л. В. экзамен. В ые взносы …   Энциклопедический словарь

  • экзамен — а; м. [лат. examen] 1. Проверочное испытание по какому л. учебному предмету. Вступительный э. Государственные экзамены. Сдать э. на отлично. Опоздать на э. Устный, письменный э. Э. по математике. Трудный, сложный э. Провалиться на экзамене. Приём …   Энциклопедический словарь

  • вступительный — ая, ое. 1) Являющийся вступлением к чему л.; вводный, начальный. В ое слово. В ая статья, лекция. В ые аккорды. 2) Связанный с поступлением, вступлением куда л. Вступи/тельный экзамен. В ые взносы …   Словарь многих выражений

  • экзамен — а; м. (лат. examen) см. тж. экзаменационный 1) Проверочное испытание по какому л. учебному предмету. Вступительный экза/мен. Государственные экзамены. Сдать экза/мен на отлично. Опоздать на экз …   Словарь многих выражений

  • GRE (GRADUATE RECORD EXAMINATION) — – вступительный экзамен в аспирантуру. Экзамен, широко используемый в США для отбора претендентов на обучение в аспирантуре. Экзамен включает три общих раздела и один специализированный. Общие тесты охватывают вербальные, математические и… …   Толковый словарь по психологии

  • Нихон рюгаку сикэн — (яп. 日本留学試験 Нихон рю:гаку сикэн?, Японский экзамен для иностранных студентов) стандартизованный вступительный экзамен для иностранных студентов и аспирантов, поступающих в японские университеты и другие высшие учебные заведения [1]. Введён в 2002 …   Википедия

Да.

Ну, вступительные экзамены на следующей неделе.

Вербовщик считает, что у меня есть все задатки.

Yeah.

Well, entrance test next week.

Recruitment guy reckons I’ve got what it takes.

Привет, дай телефон той блондинки, что была на свадьбе.

Отслужила армию, сдала вступительные экзамены, и решила, что не хочу попусту тратить время.

В США и Европе я уже была, поступила и начала учиться.

Hey man, get me the number of the blonde from the wedding.

I finished the army, did my SAT’s, and decided not to waste any time, I’m not the traveling type anyway,

I’d already been to the States and Europe, so I started school.

Ты не мог оказать ему любезность на 5 минут?

Одно дело делегировать мой заём на машину или вступительный экзамен Элли персоналу, но моего мужа?

Он пришёл к Джошу.

You couldn’t give him the courtesy of five minutes?

It’s one thing to delegate my car loan, or Ellie’s MCATs to staff, but my husband?

He went to Josh.

Какая пометка?

Его учитель сказал, что пометил мелом парты тех учеников, которые сдали вступительные экзамены.

Хорошо.

What? A check?

His teacher said he used chalk to mark the desks of those who passed the entrance exams.

Good!

Думаю, про деньги по расписке можно забыть.

Давай подождём, пока ты не сдашь вступительные экзамены.

Этим летом я действительно сдал экзамены в университет.

I think we should forget about that trust money.

Let’s wait until you pass the University Entrance exams.

That summer I really took the University Entrance exams.

«Второе требование»

«Остановить вступительные экзамены в колледж»

Тише!

«Second demand»

«stop college entrance race»

be quiet!

Проведи лето у нас, мы будем заниматься каждый день.

Всё лето мы будем заниматься и посещать концерты, и посмотрим, как ты сдашь вступительные экзамены.

Как тебе?

Spend the summer with us, and we’ll practice every day.

All summer long we’ll practice and go to concerts… and see if you can pass the entrance exam.

— Would you like to?

Да.

Короче… наш гений сдал вступительный экзамен, чтобы поступить в law school однако не набрал достаточно

Гений.

Yeah.

To make a long story short… genius took the law school admission’s test… but didn’t score high enough to get into Harvard.

Genius.

Они привыкнут к тебе, так же как и ты — к ним.

Ты, так сказать, сдал вступительный экзамен.

У меня тут есть какой-то пирог, угощайся, если хочешь.

They will get used to you, and vice versa.

You passed an entrance exam, sort to speak.

There’s some pie on the table, if you want, please.

Что поделываешь?

У меня вступительные экзамены этим летом а потом я бы хотела что-то связанное с дизайном или СМИ… мультимедиа

Есть красивые девочки в твоем классе?

What do you do?

I’ve got my A-levels this summer and then I’d like to to something with design or media… multimedia.

Any good-looking girls in your class?

Сейчас без проблем 200 раз могу сделать.

Ты еще не сдал вступительные экзамены в институт?

Да о чем это я?

200 is no problem now.

I hear that you didn’t take the college exam.

Dude, what did I tell you?

-Ты все еще здесь…

Я хочу сдать вступительные экзамены, но мне сказали что прием закончен, потому я пришел к Вам.

-Ты закончил школу?

-You’re still here…

I want to take part in the entrance exams but they told me… so I came to you.

-Have you finished school?

— Насчёт чего?

Насчёт вступительного экзамена.

Я хочу записаться в ваш мастер-класс.

About what?

The entrance exam.

I want to join your master class.

У вас недостаточно навыков.

Вот поэтому я хочу пройти вступительные экзамены в Академию Звездного флота.

Я могу переслать его на Землю со следующей передачей данных.

You don’t have the proper training.

That’s why I’d like to take the entrance exam for Starfleet Academy.

I could forward it to Earth in the next datastream transmission.

Победа оказалась недосягаема для школьника —

Он не сдал вступительные экзамены в университет…

Да!

Graduation, this time will be the good one!

He failed to graduate?

Yes?

Я б сейчас тоже мог… на первом курсе учиться.

Вступительные экзамены сдал на «отлично», но потом забрал документы.

Ты молодец! Я тоже не хотела поступать в этом году. Но родители…

I could’ve been, too.

I scored 100 at the entrance exam, but decided I’d get some work experience first.

I didn’t want to go to school, either, but my parents-

Можно спросить?

Когда вступительные экзамены в драматическую школу?

Мне очень жаль, но прием абитуриентов в драматическую школу уже закончен.

May I ask you a question?

When is the entrance examination of the drama school?

I am sorry but the registration dates for the exams are over.

Если ты ещё раз убежишь, я прибью тебя гвоздями к полу!

ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЭКЗАМЕНЫ

— Какой инструмент?

If you ever run away again… I’ll spank the living daylights out of you.

ENTRANCE EXAM

— Which instrument?

Скажи Фредерику, что я сказал «Браво».

Фредерик только что сдал вступительные экзамены в академию Марбери!

Ура!

Okay, you tell Frederick I said bravo.

Frederick just passed the qualifying exam for the Marbury Academy!

Huzzah!

Надеюсь, в следующем году ты наденешь настоящую форму.

Когда ты успешно сдашь вступительные экзамены в Академию.

— В чём дело, шеф?

Hopefully, you’ll get to put on the real one next year.

When you ace the Academy entrance exam.

— What’s the matter, Chief?

«Давид, что сказать он убивает отрасль

«Он у меня даже вступительные экзамены провалил.

«Он не фокусник Что ты ржешь?

But David’s an embarrassment to the profession.

He never even passed the union test.

He’s not a magician. What’s so funny?

Это не так просто.

гражданин Федерации, тебе нужна рекомендация от командного офицера прежде, чем ты хотя бы сможешь сдавать вступительный

От командного офицера? В смысле, как вы?

It’s not that simple.

As a non-Federation citizen you need a letter of reference from a command-level officer before you can even take the entrance exam.

A command-level officer… you mean, like you.

Не знаешь?

У тебя был шанс, Николя, когда тебе было семнадцать… когда ты была в колледже и сдавала вступительные

У тебя всё было просто отлично и вдруг всё кончилось.

Oh, don’t you?

Well, you had your chance, Nicola, when you were 17, when you were at college, doing your three A-levels.

You were going great, then suddenly you stopped.

Он подрабатывает в компьютерной фирме, хоть и изучал гражданское строительство.

Моя дочь только что сдала вступительные экзамены в университет.

Это ваша дочь?

He helps out at a computing firm, though he studied civil engineering.

My daughter here just took her university entrance exams.

That’s your daughter?

Я говорила с капитаном о вашем желании поступить в Академию Звездного флота.

Она согласна провести вступительный экзамен прежде, чем мы отправим следующую передачу данных на Землю

Вот список членов экипажа, которые могут помочь вам подготовиться.

I’ve spoken to the Captain about your desire to apply to Starfleet Academy.

She’s agreed to administer the entrance exam before we send the next datastream to Earth.

It’s a list of crewmen who can help you study.

Совершенно верно, месье.

Помню день, когда я сдал свой вступительный экзамен по грамматике – именно в тот день, мадам и месье,

возвращать педагогическое наследие молодёжи нашей Республики и оставлять для потомства достойных граждан.

That’s quite true.

The day I learned I had passed my agrégation examination in grammar, that very day, I made a vow that was to be determinant for my life:

Restoring its pedagogical heritage to the youth of our Republic, and leaving some good citizens to posterity.

Кан Ин Хо

Вступительные экзамены — второе место по баллам

Сеульский университет — второй по успеваемости

Kang In Ho.

College entrance exam, second highest score in the nation.

Seoul University, second highest in his graduating class.

Ник, ты навернулся через прилавок весь забитый фруктами, а потом, натурально, удрал.

LOS ANGELES POLICE DEPARTMENT) не принимает вступительные экзамены каждый день

LAPD(прим. Только по понедельникам и пятницам.

Nick, you knocked over a wheelbarrow full of fruit, and then you actually skipped away.

Guys, I’m trying to concentrate, okay?

The LAPD does not offer entrance exams every single day.

Так что, в принципе, они примут меня из-за моего отца.

Но мне всё равно придётся сдавать эти дурацкие вступительные экзамены.

Боже мой, я знаю.

Oh, yeah. So basically, they have to accept me because of my father.

But I still have to take that stupid entrance exam.

Oh, my God, I know.

Правда?

Вступительные экзамены Хё Шина… так?

чем мытье посуды.

Really?

Aigoo.

I think a new job that’s a better fit for me than washing dishes… just opened up. Hyo Shin’s college entrance exam… is around the corner, right?

Показать еще

Вступительный — перевод с русского на английский

opening, entrance, introductory, admission, inaugural, prefatory

Основные варианты перевода слова «вступительный» на английский

- opening |ˈəʊpnɪŋ|  — открывающий, первый, начальный, вступительный, исходный

начальный [вступительный] баланс — opening balance
вступительный комментарий; вступительное замечание — opening comment
вступительный абзац делового письма; первое предложение — opening paragraph

- entrance |ˈentrəns|  — входной, вступительный

вступительный налог — entrance tax
вступительный экзамен — entrance examination
платить вступительный взнос — pay entrance fee
он сдал вступительный экзамен — he passed the entrance examination

- introductory |ˌɪntrəˈdʌktərɪ|  — вступительный, вводный, предварительный
- admission |ədˈmɪʃn|  — вступительный, пропускной, впускной

вступительный взнос — admission charge
вступительный экзамен; приёмное отделение; приёмный экзамен — admission examination

- inaugural |ɪˈnɔːɡjərəl|  — инаугурационный, вступительный
- prefatory |ˈprefətɔːrɪ|  — вступительный, вводный, предварительный
- prelusive |prɪˈluːsɪv|  — вступительный
- exordial |ekˈsɔːdjəl|  — вводный, вступительный
- inductive |ɪnˈdʌktɪv|  — индуктивный, индукционный, побуждающий, вступительный

Смотрите также

вступительный пай — initial shares
регистрационный взнос; вступительный взнос — enrolment fee
вступительный экзамен в высшее учебное заведение — matriculation examination
подписка членов какой-либо организации; вступительный взнос — membership subscription

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- entry |ˈentrɪ|  — входной, въездной

вступительный экзамен; приёмный экзамен — entry examination

- admittance |ədˈmɪtns|  — допуск, доступ, вход, полная проводимость, впуск, разрешение на вход
- introduction |ˌɪntrəˈdʌkʃn|  — введение, внедрение, внесение, интродукция, предисловие, учреждение
- intro |ˈɪntrəʊ|  — в-
- keynote |ˈkiːnəʊt|  — ведущий

Предложения с «вступительные экзамены»

Но мне всё равно придётся сдавать эти дурацкие вступительные экзамены .

But I still have to take that stupid entrance exam.

Я прошел через выпускные экзамены в школе и вступительные экзамены в университете.

I have passed through the graduating exams after school and entering exams in the university.

Я решил сдавать вступительные экзамены в институт, потому что я хочу знать английский язык.

I decided to take my entrance exams to the Institute because I want to know English.

Самое главное сейчас — хорошо сдать вступительные экзамены и поступить в университет.

The most important thing now is to pass the entrance exams well and to enter the university.

Кроме этого, я работаю над теми предметами, по которым я должен сдать вступительные экзамены .

And besides I work hard at those subjects in which I should take my entrance exams.

Его учитель сказал, что пометил мелом парты тех учеников, которые сдали вступительные экзамены .

His teacher said he used chalk to mark the desks of those who passed the entrance exams.

В этих школах проводятся строгие вступительные экзамены , преодолевать которые удается только лучшим ученикам.

These schools have strict entrance examinations and only admit exemplary students.

Богатенькие детки, если вам делать нечего, то попробуйте сдать вступительные экзамены .

The children of god who are exempt from entrance exams… If you don’t have anything else better to do, take the entrance exams.

Я провалила вступительные экзамены в колледж.

I failed the college entrance exam.

Они приняли бы тебя на вступительные экзамены

Few have to admit to preliminary exam.

Согласно его делу, Дорит сломал лодыжку дважды. Пытаясь сдать вступительные экзамены в рамках подготовки в ЦРУ

According his file, Dorit fractured his ankle twice trying to complete an entry — level obacle course during CIA training.

Вот поэтому я хочу пройти вступительные экзамены в Академию Звездного флота.

That’s why I’d like to take the entrance exam for Starfleet Academy.

Когда ты успешно сдашь вступительные экзамены в Академию.

When you ace the Academy entrance exam.

Он у меня даже вступительные экзамены провалил.

He never even passed the union test.

Остановить вступительные экзамены в колледж

stop college entrance race

Он сам достаточно подкован в технике настолько, что смог подделать вступительные экзамены в Массачусеттский Институт Технологии.

He knew enough about engineering to fake his way into M.I.T.

Курс шестого класса длится два года,в конце которого студенты сдают вступительные экзамены .

The sixth form course lasts for two years, at the end of which students sit for the matriculation examination.

До XVIII века каждый немецкий университет имел свои вступительные экзамены .

Until the 18th century, every German university had its own entrance examination.

Однако абитуриент-это не единственный путь к университетскому образованию, так как некоторые университеты устанавливают свои собственные вступительные экзамены .

However, the Abitur is not the only path to university studies, as some universities set up their own entrance examinations.

Он играет честолюбивого полицейского, который днем учится в библиотеке, чтобы сдать вступительные экзамены , а ночью работает шофером у чиновника.

He plays an aspiring police officer who studies at the library to pass his entrance exams by day and works as an official’s chauffeur by night.

Студенты, окончившие университет Гайаны, не обязаны сдавать вступительные экзамены до начала медицинской практики в Гайане.

Students graduating from the University of Guyana are not required to sit a board exams before practicing medicine in Guyana.

Он получил раннее образование в Джалпайгуди и Богре и сдал вступительные экзамены в школе в Рангпуре в Бангладеш.

He had his early education in Jalpaigudi and Bogra and he passed entrance examination from a school in Rangpur in Bangladesh.

Ричардс сообщил Дюку, что ему все равно придется сдавать вступительные экзамены , и порекомендовал ему поступить в военную подготовительную школу.

Richards advised Duke that he would still need to pass the entrance examination, and recommended that he attend a military prep school.

Фарук жил в Кенри-Хаусе и дважды в неделю ездил на Роллс-Ройсе в Королевскую Военную академию, чтобы посещать занятия, но все равно проваливал вступительные экзамены .

Farouk stayed at Kenry House and twice a week was driven in a Rolls — Royce to the Royal Military Academy to attend classes, but still failed the entrance exam.

Студенты, окончившие старшие классы средней школы, обычно сдают вступительные экзамены в национальный университет, чтобы поступить в общий четырехлетний университет.

Students who graduate from a senior high school usually end up taking up the national university entrance examination to enter a general four year university.

После освобождения он возобновил свое образование в Городском колледже Норвича, пообещав администраторам, что будет тщательно учиться и сдавать вступительные экзамены в Кембридж.

Following his release, he resumed his education at City College Norwich, promising administrators that he would study rigorously and sit the Cambridge entrance exams.

Студенты-преподаватели также сдают вступительные экзамены и проходят собеседование для поступления в ПГДТ.

Student teachers also take an entrance examination and have an interview for PGDT enrolment.

Будучи блестящим студентом, он сдал вступительные экзамены и поступил в Шрирампурский христианский миссионерский колледж, где у него развился интерес к Библии.

A bright student, he passed the entrance exams and enrolled in Srirampur Christian Missionary College, where he developed an interest in the Bible.

Вступительные экзамены по китайскому языку проводятся только один раз в год, и Ма понадобилось четыре года, чтобы сдать их.

The Chinese entrance exams are held only once a year and Ma took four years to pass.

Вступительные экзамены обычно состоят из вопросов с множественным выбором и проводятся на национальном и государственном уровнях.

Entrance exams usually consist of multiple — choice — questions and are conducted at national and state levels.

В 1793 году Люсинда Фут сдала вступительные экзамены в Йельский колледж, но была отвергнута президентом на основании ее пола.

In 1793, Lucinda Foote passed the entrance exams for Yale College, but was rejected by the President on the basis of her gender.

Следующей осенью он сдал вступительные экзамены в Оксфордский университет, и ему предложили выставку в колледже Брэзноуз.

The following autumn, he passed the entrance exam for the University of Oxford, and was offered an exhibition at Brasenose College.

Университеты и другие высшие учебные заведения ранее проводили свои собственные вступительные экзамены .

Universities and other institutions of higher education formerly ran their own entrance exams.

Отто, конечно же, прекрасно сдал эти вступительные экзамены .

Otto, of course, passed these entrance exams in marvelous fashion.

Шин намеренно провалил вступительные экзамены в Дейтонский университет, чтобы продолжить свою актерскую карьеру.

Sheen deliberately failed the entrance examination for the University of Dayton so that he could pursue his acting career.

Вступительные экзамены обычно проводятся для студентов в возрасте 15 лет, хотя студенты с вокального отделения обычно старше.

Entry exams are normally held for students age 15, although students from the vocal department are usually older.

Школа готовит студентов к высшему музыкальному образованию, но выпускники все равно должны сдать вступительные экзамены , чтобы продолжить обучение в Codarts.

The school prepares students for higher music education, but graduates must still pass entrance examinations to continue at Codarts.

Кандидаты должны пройти строгие вступительные экзамены , часто проводимые в нескольких отборочных турах, чтобы продемонстрировать свой талант.

Applicants must pass stringent entrance examinations, often held in several elimination rounds, to demonstrate their talent.

Общее число кандидатов на вступительные экзамены в Национальный колледж в 1977 году составило 5,7 миллиона человек.

The total number of candidate students for the national college entrance exam in 1977 was as many as 5.7 million.

Национальные вступительные экзамены в высшие учебные заведения оцениваются по-разному по всей стране.

The National Higher Education Entrance Examination is graded variously across the country.

С 2012 года некоторые регионы стали смягчать требования и разрешать некоторым детям мигрантов сдавать вступительные экзамены в колледжи в регионах.

Since 2012, some regions began to relax the requirements and allow some children of migrants to take College Entrance Exam in the regions.

Год спустя примерно 1,8 миллиона студентов сдавали трехдневные вступительные экзамены в колледж, чтобы побороться за 560 000 мест.

A year later, there were approximately 1.8 million students taking the three — day college entrance examination to compete for 560,000 places.

Кроме того, в 1985 году были проведены вступительные экзамены в профессиональные и технические училища, которые должны были принять 550 000 новых студентов.

Entrance examinations also were given in 1985 for professional and technical schools, which sought to enroll 550,000 new students.

Если работодатели платили за обучение в колледже, то рабочие должны были сдавать вступительные экзамены .

If employers paid for the college courses, the workers had to take entrance examinations.

В системе частных колледжей также применяются вступительные экзамены , но некоторые из них могут использовать средний балл в качестве метода оценки.

The private colleges system also apply entrance exams, but some might use the GPA as an evaluation method.

Гувер поступил в Стэнфордский университет в 1891 году, в год его открытия, несмотря на то, что провалил все вступительные экзамены , кроме математики.

Hoover entered Stanford University in 1891, its inaugural year, despite failing all the entrance exams except mathematics.

В 2008 году вступительные экзамены были отменены, и IGTs стал стандартом для определения права на поступление.

In 2008 entrance exams were abolished and the IGTs became the standard for determining entrance eligibility.

Результаты тестирования будут иметь тот же статус, что и вступительные экзамены в высшие учебные заведения.

The results of the testing will have the same status as entrance examinations to institutions of higher education.

Летом 1948 года он сдал вступительные экзамены в высшие классы лицея, но потерпел неудачу.

In summer 1948, he sat the brevet entry exams for the upper classes of the Lycée, but failed.

Позвольте задать вам вопрос: кто из вас думает, что ИИ сдаст вступительный экзамен в один из лучших университетов в 2020 году?

Let me ask you a question: How many of you think that AI will pass the entrance examination of a top university by 2020?

Это дало старт моему проекту Todai Robot, суть которого — создать робота, который сдаст вступительный экзамен в Токийский университет, самый лучший университет Японии.

So that was the reason why I started Todai Robot Project, making an AI which passes the entrance examination of the University of Tokyo, the top university in Japan.

Почему я взяла вступительный экзамен в качестве ориентира?

Why did I take the entrance exam as its benchmark?

Какие задания включены во вступительный экзамен в консерваторию ?

What tasks are included into an entrance examination into a Conservatory?

Тебя пригласили на вступительный экзамен для поступления на программу для выпускников.

You’ve been offered a preliminary exam for entry into the graduate program.

Основным вступительным экзаменом для высокопоставленных чиновников служит экзамен Центрального аппарата.

The principal entrance examination for senior bureaucracy is the Central Superior Services Examination.

Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня.

I have to take the entrance examination today.

С 1994 года проводится вступительный экзамен в высшие учебные заведения на северном диалекте саамского языка, а с 1998 года появилась также возможность сдавать такой экзамен на саамском языке инари.

Since 1994 a matriculation exam in North Sami as mother tongue has been arranged, and since 1998 it has also been possible to take such an exam in Inari Sami.

Не могу поверить, что наш вступительный экзамен уже на следующей неделе.

I can’t believe our first prelim exam is next week!

Тебя пригласили на вступительный экзамен для поступления на программу для выпускников.

You’ve been offered a preliminary exam for entry into the graduate program.

Каждый раз, когда я проваливал вступительный экзамен полиции, она говорила Ничего, Чемп.

every time i failed that preliminary law enforcement exam champ.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вступительный экзамен на стилиста
  • Вступительный экзамен на рекламу после 9 класса
  • Вступительный экзамен на дизайнера после 9 рисунок
  • Вступительный экзамен на дизайнера после 9 класса по рисованию
  • Вступительный экзамен на графического дизайнера рисунок