Юмор в литературе сочинение

Обновлено: 12.03.2023

Человеку необходимы позитивные эмоции, а смех является лучшим их поставщиком. Но чувство юмора обладает гораздо большими возможностями, чем кажется.

Люди хотят улыбаться и радоваться. И это не удивительно: с помощью юмора можно победить депрессию, апатию, плохое настроение. Кроме того, юмор обладает и другими полезными свойствами.

Создание доверия

Ученые выяснили, что юмор в рекламе заставляет людей лучше запоминать ее. Обычно мы не доверяем рекламным роликам, но если в них есть юмор, это в корне меняет дело. Такую рекламу вы запомните надолго, а это и есть конечная цель маркетологов.

Эта функция юмора проявляется и в процессе общения между людьми. У человека, который умеет шутить, больше шансов расположить к себе собеседника и завоевать его доверие.

Поиск друзей и единомышленников

Ученые установили прямую связь между характером человека и тем, над чем он смеется. Например, если человеку нравится смеяться над чужими недостатками, это говорит о его жестокости. Если человек умеет смеяться над собой, это показывает его уверенность в себе.

Мы неслучайно хорошо общаемся с теми, с кем у нас схожее чувство юмора. На подсознательном уровне это позволяет сблизиться и быстрее понять, получится ли найти общий язык. Согласно статистическим данным, друзья в 97% случаев обладают одинаковым чувством юмора, то есть смеются практически над одними и теми же вещами.

Развитие интеллекта и позитивного мышления

Юмор требует немалой доли сообразительности, поэтому люди, умеющие шутить, очень часто являются еще и умными. Большинство великих ученых отличалось хорошим чувством юмора, пусть и не всегда понятным большинству. Когда человек шутит и смеется, он развивает ассоциативное мышление.

Юмор рождает позитив, без которого жизнь стала бы серой и унылой. Очень сложно представить себе, каким был бы наш мир, если бы люди не умели смеяться. Позитивные эмоции можно было бы получать, например, от эстетического наслаждения, но ничто не сравнится со смехом, который мгновенно повышает настроение.

Юмор отвлекает нас от проблем, создавая позитивные ассоциации с тем, что вызвало смех. Благодаря ему мы зарабатываем доверие или выбираем, кому можно доверять больше. Именно поэтому люди с хорошим чувством юмора обычно популярны у противоположного пола и имеют широкий круг общения.

Одно из отличий человека от животных, даже умных, заключается в том, что только человек способен шутить и смеяться.

Конечно серьезные люди станут отрицать важность юмора, пренебрежительно спрашивая, какая польза в простой шутке? И юмор порой служит не только полезным, а жизненно важным целям. Наверное, все слышали поговорки: «Смех продлевает жизнь» или «Смех — это лучшее лекарство». Эти поговорки возникли не просто так, ведь еще целители Средневековья выписывали больным шутовские клоунады, чтобы ускорить выздоровление своих пациентов. И сегодня многие врачи уверены, что юмор благоприятно влияет на лечение больного.

Моя мать работает в больнице. Каждый день она принимает десятки пациентов. Очень часто люди нервничают и волнуются, но мать знает: как вести себя в таких случаях. Она всегда в хорошем настроении, то дома, или на работе. Ставя диагноз больному, она может рассказать какой-то забавный случай из своей практики и этим поднять настроение человеку. А иногда достаточно просто приветливо заговорить и улыбнуться, чтобы человек уже почувствовала себя важным и нужным.

Очень трудно идти по жизни без улыбки и шутки, ведь каждый день нашего существования сопровождается мелкими и большими стрессами. Юмор же служит своеобразной «разрядкой» и отвлекает нас от проблем. Когда в трудной ситуации находишь что-то смешное, то напряжение и раздраженность сразу отступает.

Творческое наследие нашего народа свидетельствует о том, что в недобрые времена юмор помогал ему выстоять в нелегкой борьбе за свое существование. Поэтому мы уже поняли, что юмор — это мощное оружие, а значит, он может быть использован и во вред человеку. Чрезмерное применение юмора переходит в насмешки, что может вызвать у объекта насмешек негативные чувства и, как следствие, агрессию. Потому пускать в ход шутку следует осторожно, стараясь при этом не обидеть человека.

Следовательно, можно сделать вывод, что юмор действительно играет большую роль в нашей жизни. Живя без улыбки и шутки и принимая все к сердцу, мы бы, наверное, просто не выдержали всей серьезности жизни.

сочинение на тему, что такое юмор План 1.вступление (поговорим об юморе) 2. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ 1)тема юмора встречается и в художественной литературе 2)В произведении (указываем автора) мы встречаем юмор в (Пишем, что там говорится об юморе) 3)Тема юмора встречается и в (Указываете произведение, автора и несколько предложений) 4)Хочется сказать несколько слов о рассказе (Рассказ, автор) В котором очень много смешного 3.Заключение. Нужен ли юмор в нашей жизни?

Это замечательная тема для сочинения, скорее всего, тебе самому понравится больше писать его, чем с посторонней помощью. Единственное, что посоветую, изучить понятие «суфизма», когда на примере смешных историй древние мудрецы учили людей мудрости (к примеру, истории про Моллу Насреддина)

Это конечно было давно, однако если бы мне была интересна эта тема, я бы не пытался у людей спрашивать

Ученые утверждают, будто смех помогает прожить дольше. И наверное, они правы! Человек, воспринимающий неприятности с юмором, с легкостью вытерпит получаемые стрессы, быстрее преодолеет возникшие препятствия, не будет обращать внимания на ненужные переживания. Угарайте над собой, приколы и шутки над близкими> и знакомыми только улучшит им самочувствие.
А смешных моментов в жизни каждого вполне достаточно. Всегда смейтесь. Смейтесь дома, на работе — в дружном коллективе сотрудниковили просто по пути домой. Но знайте меру. Не нужно подкалывать человека, если нет уверенности в том что он ответит юмором. Иногда это может испортить на неопределенный срок ваши отношения или испортить настроение субъекта вашего розыгрыша. Надо чувствовать тонкую грань, что отделит остроумные и веселые приколы от тех что грубы и обидны любому. Юмор — это беззлобно-насмешливое выражение к кому-то или чему-то. Юмор призван дарить радость, поднять настроение, способствовать развитию отношений среди людей.

Больше подходит юмор среди друзей. Они наиболее правильно поймут почти любые ваши подколы, даже если немного грубые. Незнакомые люди неизвестно как воспримут ваше желание посмеяться, так что будьте аккуратны и стоит начинать с забавных приколов или анекдотов.

Смех и юмор необходимый атрибут любого общества. Если не верите то вам, стоит взглянуть на ТВ-передачи. Юморные передачи, которые очень популярны, всегда есть на любом телевизионном канале. Мало газет или журналов без рубрики Юмор. Web кишит сайтами развлекательной тематики, где всегда есть порция анекдотов, можно посмотреть фотоприколы, видеоприколы, выложить свой прикол ну или выложить всю свою коллекцию приколов.

Фотоприколы, благодаря своей популярности, приблизились к торговле. Создаются целые сетки отделов, которые предлагают потребителям очень много атрибутов для подколов.

Юмор нужен человеку, по настоящему веселящим, и дарить удвольствие. Чтобы уметь шутить нужно иметь частицу актерского мастерства. Например, идентичный анекдот, рассказанный разными людьми, будет иметь, чаще всего, совершенно другой эффект. То же самое можно сказать, о том что приколы тоже обязаны применяться в нужный момент, быть осмысленными и конечно же, порождать адекватную реакцию у тех, над кем вы хотите подшутить.

Существует много мнений относительно необходимости сатиры в наше время. Но, на мой взгляд, ответ вполне очевиден. Естественно, она жизненно необходима.

Проанализировав работы классиков и современников, можно сделать вывод, что во все века и эпохи творцам было что критиковать: недостатки общества и его устоев, государственный строй, мещанство, буржуазия, коррупция, двуличие, чопорность, алчность, высокомерие, трусость – все это и многое другое было обличено в бессмертных творениях литераторов, прекрасно понимающих, что именно юмор и правда есть те великие орудия, что заставят социум задуматься над злободневными проблемами.

Невозможно не восхититься основоположником русской обличительной литературы Салтыковым – Щедриным, чей искрометный талант не раз указывал читателям (естественно в юмористической форме) на, казалось бы, совершенно не смешные, а даже плачевные темы. По сути, приход данного творца к жанру сатиры можно ассоциировать с неким щитом, с помощью которого творец пытается обезопасить себя от гонений за вольнодумство, но сохраняя возможность тонко высмеивать острые социальные вопросы.

Умело обличая эксплуататоров и угнетателей, писатель использует как гиперболу, так и гротеск. Представители высших сословий предстают пред нами в роли хищников, а простой крестьянский люд — в виде беззащитных зверей и птиц, которые терпят гнет, страдают, но молчат. Именно против этого молчания и протестует автор. Протестует всем естеством, всей душой, и какое наслаждение приносит то, что борется он с этим именно посредством пера и своего искрометного слова!

И, как ни странно, с поры, описываемой творцом, мало что изменилось. Скорее наоборот, многие проблемы и противоречия только обострились. Потому существует приличное количество и современных сатирических писателей, продолжающих это благое дело. Данный факт позволяет с полной уверенностью утверждать, что сатира не только жива, а цветет буйным цветом на фоне политической и социальной несправедливости.

Да и что же еще поможет нам в столь нелегкую эпоху? Пока общество далеко от идеального, сатира живет, и будет жить!

2 вариант

В обыденной жизни, мы часто можем проявлять иронию и сатиру над происходящими ситуациями и поступками людей. Порой, мы сами этого не замечаем, но нужна ли сатира? Я могу с уверенностью ответить – да! Сатира действительно нужна в современном обществе и ее роль достаточно велика для развития и облачения человеческих пороков.

Сатира даёт возможность указать на все недостатки и пороки в завуалированной форме, не прибегая к прямоте и агрессивным высказываниям по отношению к кому или чему-либо. Столы достаточно достойно построить сатиру нужен острый ум и богатый жизненный опыт. С помощью преувеличения или олицетворения можно изобразить свою критику в особой, юмористической форме, которая воспринимается гораздо проще и лучше, а понять и раскрыть ее может лишь умный и мудрый человек. Сатира – это одна из немногих форм юмора, который позволяет человеку с помощью смеха взглянуть на свою жизнь под особым ракурсом, со стороны. А осознание проблемы – это первый шаг к ее исправлению. Таким образом можно сказать, что сатира может привести к положительному развитию и изменению общества.

Также читают:

Картинка к сочинению Нужна ли сатира сегодня?

Популярные сегодня темы

Мальчику Афоне скучно, потому, что его отец на войне, а мать работает. Он остается под присмотром своего дедушки. Дедушка его очень старенький, поэтому в основном лежит на печке или спит.

В рассказе Антона Павловича Чехова Иван Великопольский показан самым обычным бедным студентом. Ему всего лишь 22 года, поэтому становится вполне понятен тот образ мыслей, который присущ данному персонажу.

Одной из основных целей всех басней Крылова было высмеивание человеческой глупости. На самом деле, если рассмотреть детально, то именно глупость является причиной вообще практически всех людских бед.

Наука – неотъемлемая часть нашей цивилизации. Она позволяет по-новому взглянуть на происхождение мира и ход вещей. Наука описывает процессы, происходящие в космосе, природе и обществе.

Читайте также:

      

  • Мой любимый вид спорта фехтование сочинение
  •   

  • Какое у меня сердце сочинение
  •   

  • Вариант 15 егэ сочинение
  •   

  • Две матери сухомлинский сочинение
  •   

  • Трубина мархви ханаран сочинение

Юмор


Юмор

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 236.

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 236.

В литературе существует несколько видов комического: юмор, ирония, сарказм, сатира. В данной статье, которая может помочь при подготовке к уроку литературы, рассмотрим, что такое юмор, каковы его функции и особенности.

Понятие

Юмор – это вид комического изображения в литературе, построенный в виде незлой шутки.

Сложность определения юмора заключается в том, что юмор в повседневной жизни имеет значение всего, что вызывает смех.

В литературе под юмором в узком смысле слова понимается изображение героев в смешном виде. Писатель изображает череду нелепых и смешных ситуаций, в которых человек раскрывает свои безобидные недостатки.

Юмор необходимо отличать от других видов комического.

Функции

С помощью юмора происходит добродушное высмеивание слабых сторон человека.

Отличительным признаком юмора является доброе начало.

Юмор помогает серьезные вещи скрыть под маской смешного. В этом случае смех не задевает чувства, является незлобивым и добрым.

Цель юмора заключается в стремлении через смех показать слезы.

Смех в литературе используется для акцентирования внимания на безобидных явлениях, которые не высмеиваются, а подвергаются легкой шутке.

Рис. 1. Отличие сатиры от юмора

В литературе юмор используется не для жестокого обличения пороков, а для мягкого указания на человеческие недостатки. Человек, который подвергся юмору, как правило, не обижается на шутку.

Особенности

Юмор всегда связан с добрым смехом, а также с желанием обратить внимание на определенный недостаток.

Шутка в данном виде комического соединяется с чувствами грусти, жалости и сочувствия, а не с чувством негодования и желанием беспощадного обличения человеческих пороков.

Внешне комическая ситуация имеет внутреннюю серьезность.

Юмор, в отличие от других видов комического, не отрицает наличие положительных сторон. В персонаже совмещаются достоинства и недостатки, о которых напоминается с помощью юмористических элементов описания.

Заключение

Что мы узнали?

Юмор – вид комического, построенный в виде незлой шутки, изображение героев в смешных ситуациях. Юмор добродушно высмеивает недостатки человека, не отрицая его достоинства. Смех в юморе является незлобивым и добрым. Он нужен для мягкого указания на человеческие недостатки. Смех, скрывая серьезные вещи под маской смешного, вызывает чувства грусти, жалости и сочувствия.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    Пока никого нет. Будьте первым!

Оценка статьи

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 236.


А какая ваша оценка?

Понятие юмора как вида комического жанра

Юмор представляет собой сочетание смешного и серьезного, комического. Он заставляет вдумчиво, серьезно отнестись к проблеме, но выражается через смех.

Понятие пришло из английского языка и прошло несколько изменений в трактовке. Изначально в латинском humor означает «влага». Считалось: хорошее настроение человека связано с влагой, жизненными соками организма.

Функции литературного юмора

В литературе прием выполняет следующие роли:

  • терапевтическую;

  • воспитательную;

  • развлекательную;

  • познавательную.

Самая главная функция — познавательная. Человек через шутку понимает реальность и узнает о нем новое, расширяет картину мира. Этот вид комического не искажает действительность, не переустраивает ее. Оставляя все как есть, он указывает на недостатки мироустройства, но не пытается угодить читателю. Недостатки — не повод грустить: это позитивно, весело, задорно. То, что можно изменить в мире или самом себе.

Вторая важная функция — воспитательная. Комическое показывает нравы, мораль или способы выхода из ситуации. Это и осуждение нарушений табу. Особенно важно в детской литературе, так как дети не умеют воспринимать нотации.

Терапевтическая заключается в утешении, иногда озарении. Если проблема долго не решается, ее можно высмеять. Таким способом освобождается огромное психической энергии и читатель может увидеть ситуацию с другой стороны.

юмор в литературе примеры

С развлекательной все понятно: читаешь и смеешься. Однако эту функцию считать ничтожной — ошибка. Если на протяжении всего повествования только серьезность и напряженность, психика застывает в одном состоянии. Человеку пользы никакой, а произведение станет скучной.

Особенности юмора в литературе

Главная его особенность — добро. Именно юмор, а не сатира, показывает, что как бы герой не оступался, он все равно остается человеком. Ошибки нужно прощать и по возможности исправлять. Если ошибку нельзя исправить, можно просто отнестись к происшествию как к событию.

Юмор учит уважению к другому. Главное к нему требование — шутка должна быть смешной не только для зрителей, но и самому герою. Так же он учит позитивному мышлению: что бы ни случилось, нужно верить в хорошее.

Примеры из произведений

Что обычно высмеивают в художественных произведениях? Пороки, или как их часть, недостатки. Для того чтобы их высмеять автор помещает героя в определенную ситуацию — контекст. Без него шутку понять невозможно. Чтобы понять юмор в литературе, примеры приведем из популярных произведений.

юмор определение в литературе

«Заколдованная буква» Драгунского. Дети неправильно произносят слово «шишки». Контекст: взрослые знают, что в этом слове звуки не меняются. Шутка: каждый уверен, что он прав. Читатель знает: они еще маленькие и только учатся произносить слова.

«Лошадиная фамилия» Чехова. Образованный офицер верит в заговоры.

Контекст: у героя болит зуб. Шутка: вместо лечения, просит найти человека с лошадиной фамилией, умеющего заговаривать больной зуб. Развязка смешная: зуб вырвал лекарь без всяких заговоров.

сочинение

юмор

Главная » юмор


Сочинение: «Комическое и трагическое в пьесе «Вишневый сад» А.П. Чехова, 10 класс

Пример 1
«Вишневый сад» — произведение Антона Павловича Чехова. Много лет критики так и не могут прийти к единому мнению, к какому же жанру его отнести. Сам автор расценивал свое творение, скорее, как комедию.

В …Прочитать сочинение

Сочинение на тему: «Юмор в рассказе В.П. Астафьева «Конь с розовой гривой», 6 класс

Пример 1
Рассказ Виктора Астафьева является автобиографичным, он рассказывает нам о об одном случае из детства мальчика, которое он провел в Сибири у своей бабушки.
История показывает нам такой разнообразный мир людей …Прочитать сочинение

Сочинение на тему «Комическое и трагическое» в рассказе А.П.Чехова «Хирургия», 5 класс

Антон Павлович Чехов – великий русский писатель. Он также был врачом по профессии, а значит имел представление о физиологии человека. У Чехова тема медицины часто мелькает в творчестве.

В произведении «Хирургия» мы …Прочитать сочинение

Сочинение на примере стихотворения П. Слазового «Заморские гости» Сколько уже было сказано об украинских юмор, сколько написано юмористических стихотворений, рассказов, басен, комедий! Но проходят годы, даже тысячелетия изменились, а юмор не исчезает из повседневной жизни украинских и по литературе! Юмор помогает нам критически воспринимать действительность, выходить из сложных жизненных ситуаций, легче и оптимистично воспринимать жизнь, а главное — самих себя. Юмористические произведения доказывают нам, что даже серьезные проблемы можно воспринимать с юмором, и от того шансы на решение этих проблем совсем не уменьшаются, а даже наоборот! Мне очень понравился стих П. Глазового «Заморские гости». Если попытаться сформулировать проблемы, очерченные в этой поэзии, выйдут слишком серьезные вещи: проблема украинской диаспоры в Канаде, проблема неосведомленности диаспоры о положении в Украине, проблема уровня языковой культуры в государстве … Даже жутко становится: здесь следует диссертацию писать ИЛИ которую научную работу …

Но нет! Все эти проблемы вмещаются в один коротенький стишок, причем интересный, с юмором и скрытой иронией! Юмор кроется в названии произведения и в стихотворной размере, в самом сюжете и в речи персонажей (в частности, Милиционера. Но, читая стихотворение, человек не только улыбается, она задумывается над этими вышеупомянутыми очень-очень серьезными проблемами. Таким по-настоящему непобедимым влияние юмора на людей.

В интересной, необременительные форме автор заставляет читателей задуматься над проблемами, имеющими огромное значение. Я считаю, такой подход является правильным, а главное — эффективным. Недаром говорят, что смеясь, играя, легче и учиться, и переживать трудные моменты, и работать. Конечно, есть в жизни серьезные и совсем не смешные вещи, из которых просто грех потешаться, но иногда юмор и ирония нужны в нашей жизни, даже в неожиданных ситуациях они помогают нам. Если воспринимать жизнь с оптимизмом, с доброжелательной иронией, жить становится легче, а ежедневные заботы и мелкие неурядицы не кажутся неприятными и не так раздражают. Они уже не способны стереть с лица доброжелательную улыбку, которую, кстати, так приятно дарить раздраженным и озабоченным взрослым, тминюючы их настроение к лучшему!

  • Сочинения
  • По литературе
  • Другие
  • Нужна ли сатира сегодня?

Существует много мнений относительно необходимости сатиры в наше время. Но, на мой взгляд, ответ вполне очевиден. Естественно, она жизненно необходима.

Проанализировав работы классиков и современников, можно сделать вывод, что во все века и эпохи творцам было что критиковать: недостатки общества и его устоев, государственный строй, мещанство, буржуазия, коррупция, двуличие, чопорность, алчность, высокомерие, трусость – все это и многое другое было обличено в бессмертных творениях литераторов, прекрасно понимающих, что именно юмор и правда есть те великие орудия, что заставят социум задуматься над злободневными проблемами.

Невозможно не восхититься основоположником русской обличительной литературы Салтыковым – Щедриным, чей искрометный талант не раз указывал читателям (естественно в юмористической форме) на, казалось бы, совершенно не смешные, а даже плачевные темы. По сути, приход данного творца к жанру сатиры можно ассоциировать с неким щитом, с помощью которого творец пытается обезопасить себя от гонений за вольнодумство, но сохраняя возможность тонко высмеивать острые социальные вопросы.

Умело обличая эксплуататоров и угнетателей, писатель использует как гиперболу, так и гротеск. Представители высших сословий предстают пред нами в роли хищников, а простой крестьянский люд — в виде беззащитных зверей и птиц, которые терпят гнет, страдают, но молчат. Именно против этого молчания и протестует автор. Протестует всем естеством, всей душой, и какое наслаждение приносит то, что борется он с этим именно посредством пера и своего искрометного слова!

И, как ни странно, с поры, описываемой творцом, мало что изменилось. Скорее наоборот, многие проблемы и противоречия только обострились. Потому существует приличное количество и современных сатирических писателей, продолжающих это благое дело. Данный факт позволяет с полной уверенностью утверждать, что сатира не только жива, а цветет буйным цветом на фоне политической и социальной несправедливости.

Да и что же еще поможет нам в столь нелегкую эпоху? Пока общество далеко от идеального, сатира живет, и будет жить!

Жанры сатиры

Как мы выяснили, сатира может проникать в любой литературный жанр, украшая собой и классическую трагедию, и страницы реалистического романа.

Однако есть ряд разновидностей словесного творчества, которые невозможно представить без сатирической начинки.

Наиболее известные жанры сатиры:

  1. собственно сатира;
  2. сатирический роман;
  3. басня (что это такое?);
  4. эпиграмма;
  5. памфлет;
  6. пасквиль.

Изначально жанр сатиры принадлежал лирической поэзии, позже появились его эпические образцы:

  1. В сатирических произведениях Ювенала, Горация, Марциала, Вергилия критикуются не только людские нравы, но и конкретные политики, распутство и безрассудство тиранов.
  2. В произведениях Н. Буало сохраняются черты личной сатиры, адресованной конкретным лицам. Также критикуется суетная жизнь в столице, поклонение ложным ценностям: богатству, славе, внешней красоте.
  3. В сатирических произведениях Кантемира, положивших начало русской истории жанра, высмеиваются щеголи, невежды и подражатели, порочащие свои семьи и весь народ.

Сатирический роман возник в эпоху распада Римской империи. Его классический образец – «Сатирикон» Петрония. Можно назвать сатирическим великий роман Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», а также книгу С. Бранта «Корабль дураков».

В России жанр представлен романом М. Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлёвы».

Басни также известны человеку с античности. Самые знаменитые баснописцы (Эзоп, Лафонтен, Мольер, Крылов), безусловно, были сатириками.

Сатирик Крылов

Эпиграмма – это малый сатирический жанр, который высмеивает отдельные черты характера или неблаговидные поступки. В русской лирике эпиграмму можно обнаружить в творчестве Жуковского, Пушкина, Языкова, Лермонтова, Баратынского, Батюшкова.

Сатирические эпиграммы Пушкина

В жанре памфлета работали, прежде всего, публицисты. Он прочно обосновался в журнальной литературе и стал любимой формой самовыражения в эпоху Просвещения.

А вот пасквиль – не тот жанр, упражняться в котором стоит каждому. Так называется письменная клевета, созданная автором с неблаговидными намерениями. Обычно с помощью пасквилей сводят личные счёты с кем-либо, поэтому сим презренным именем называют сочинение дурного вкуса, созданное без разбора средств в сугубо личных целях.

banyaplus.ru

Михаил Зощенко – великий юморист, рассказы которого поражают сочным, народным языком и своеобразным юмором. Еще в 1922 году Есенин написал о Зощенко, что «в нем есть что-то от Чехова и Гоголя». Герои Зощенко смешны, но вместе с тем вызывают сочувствие и жалость. М. Зощенко родился в семье художника-передвижника. После смерти отца мать вынуждена была одна содержать восьмерых детей. Будущий писатель рос с ощущением несправедливости устройства мира. Очень часто современники Зощенко называли его «человеком с больной, не знавшей покоя совестью». Он считал, что обязан служить «бедному» человеку. Своим творчеством Зощенко призывал не бороться с человеком – носителем отрицательных обывательских черт, а посредством смеха над самим собой помогать от них избавляться. Писатель верил в воспитывающее слово литературы. Даже язык зощенковских произведений необыкновенный. Он странный, по литературным меркам очень скудный, грубый, неуклюжий, но, по словам Ю. Томашевского, «затыкай, не затыкай уши – он существовал». Сам Зощенко писал о своем языке: «Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным. Может быть, поэтому у меня много читателей».

В своих произведениях Зощенко обращает внимание на самые обыденные вещи советского быта: бюрократизм, мещанство, взяточничество, волокитство. Зощенко подсмеивается над незадачливостью своих героев и сочувствует им. В рассказе «Галоша» трагедия человека, потерявшего в трамвае свою галошу. Ситуация самая обыкновенная, однако она приносит герою множество неприятностей. «В трамвай вошел – обе галоши стояли на месте. А вышел из трамвая – гляжу, одна галоша здесь, на ноге, а другой нету… И подштанники на месте. А галоши нету».

Бросаясь на поиски галоши, герой сразу же сталкивается с различными трудностями, которые создают чиновники. На просьбу вернуть галошу в камере для потерянных вещей ему говорят: «Нету, уважаемый товарищ, не можем дать. Принеси удостоверение, что ты действительно потерял галошу. Пущай домоуправление заверит этот факт, и тогда без излишней волокиты мы тебе выдадим то, что законно потерял».

Но и на этом мытарства бедняги не заканчиваются. Абсурдность требований чиновников доходит даже до того, что с человека берут справку о невыезде. Жизнь героя полностью подчинена проблеме поиска злосчастной галоши. В течение определенного времени все усилия его направлены на пробивание бюрократической стены. Он поглощен поисками, это стало целью жизни.

В конце концов, злополучная галоша находит своего владельца только через неделю, но за это время он теряет другую. Однако главный герой вовсе не расстроен, наоборот, он почти счастлив, потому что привык безропотно и безвольно подчиняться. «Вот, думаю, славно канцелярия работает. Сохраню эту галошу на память. Пущай потомки любуются».

В рассказе «Встреча» Зощенко высмеивает мнимое человеколюбие, мелочность и скупость. Главный герой заявляет в самом начале: «Скажу вам откровенно: я очень люблю людей». Далее описывается его путешествие из Ялты в Алупку, причем путешествует наш человеколюбец пешком, хотя «невозможно жарко» и «пыль на зубах скрипит». Это говорит о его ужасной скупости, ведь можно было доехать и на автобусе.

Так вот, встретился ему в пути «небогато одетый человек». Даже не встретился, а догнал. Догнал для того, чтобы указать более короткий путь да спросить сигаретку. Но наш герой, вместо того чтобы отблагодарить случайного попутчика, ищет в его действиях какой-нибудь подвох. «А теперь, вернувшись в Ленинград, я думаю: кто его знает – а может, ему курить сильно захотелось?.. Или, может, идти ему было скучно – попутчика искал. Так и не знаю в точности».

Недоверие, животный страх, раболепство, бюрократизм и волокита – вот что беспощадно высмеивает Зощенко в своих небольших по размеру, но очень емких по сути рассказах. По очень меткому определению В. Шкловского, Зощенко писал о человеке, который « живет в великое время, больше всего озабочен водопроводом, канализацией и копейками. Человек за мусором не видит леса».

Михаил Зощенко – великий юморист, рассказы которого поражают сочным, народным языком и своеобразным юмором. Еще в 1922 году Есенин написал о Зощенко, что “в нем есть что-то от Чехова и Гоголя”. Герои Зощенко смешны, но вместе с тем вызывают сочувствие и жалость. Зощенко родился в семье художника-передвижника. После смерти отца мать вынуждена была одна содержать восьмерых детей. Будущий писатель рос с ощущением несправедливости устройства мира. Очень часто современники Зощенко называли его “человеком с больной, не знавшей покоя совестью”. Он считал, что обязан служить “бедному” человеку. Своим творчеством Зощенко призывал не бороться с человеком – носителем отрицательных обывательских черт, а посредством смеха над самим собой помогать от них избавляться. Писатель верил в воспитывающее слово литературы. Даже язык зощенковских произведений необыкновенный. Он странный, по литературным меркам очень скудный, грубый, неуклюжий, но, по словам Ю. Томашевского, “затыкай, не затыкай уши – он существовал”. Сам Зощенко писал о своем языке: “Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным. Может быть, поэтому у меня много читателей”.

В своих произведениях Зощенко обращает внимание на самые обыденные вещи советского быта: бюрократизм, мещанство, взяточничество, волокитство. Зощенко подсмеивается над незадачливостью своих героев и сочувствует им. В рассказе “Галоша” трагедия человека, потерявшего в трамвае свою галошу. Ситуация самая обыкновенная, однако она приносит герою множество неприятностей. “В трамвай вошел – обе галоши стояли на месте. А вышел из трамвая – гляжу, одна галоша здесь, на ноге, а другой нету… И подштанники на месте. А галоши нету”.

Бросаясь на поиски галоши, герой сразу же сталкивается с различными трудностями, которые создают чиновники. На просьбу вернуть галошу в камере для потерянных вещей ему говорят: “Нету, уважаемый товарищ, не можем дать. Принеси удостоверение, что ты действительно потерял галошу. Пущай домоуправление заверит этот факт, и тогда без излишней волокиты мы тебе выдадим то, что законно потерял”.

Но и на этом мытарства бедняги не заканчиваются. Абсурдность требований чиновников доходит даже до того, что с человека берут справку о невыезде. Жизнь героя полностью подчинена проблеме поиска злосчастной галоши. В течение определенного времени все усилия его направлены на пробивание бюрократической стены. Он поглощен поисками, это стало целью жизни.

В конце концов, злополучная галоша находит своего владельца только через неделю, но за это время он теряет другую. Однако главный герой вовсе не расстроен, наоборот, он почти счастлив, потому что привык безропотно и безвольно подчиняться. “Вот, думаю, славно канцелярия работает. Сохраню эту галошу на память. Пущай потомки любуются”.

В рассказе “Встреча” Зощенко высмеивает мнимое человеколюбие, мелочность и скупость. Главный герой заявляет в самом начале: “Скажу вам откровенно: я очень люблю людей”. Далее описывается его путешествие из Ялты в Алупку, причем путешествует наш человеколюбец пешком, хотя “невозможно жарко” и “пыль на зубах скрипит”. Это говорит о его ужасной скупости, ведь можно было доехать и на автобусе.

Так вот, встретился ему в пути “небогато одетый человек”. Даже не встретился, а догнал. Догнал для того, чтобы указать более короткий путь да спросить сигаретку. Но наш герой, вместо того чтобы отблагодарить случайного попутчика, ищет в его действиях какой-нибудь подвох. “А теперь, вернувшись в Ленинград, я думаю: кто его знает – а может, ему курить сильно захотелось?.. Или, может, идти ему было скучно – попутчика искал. Так и не знаю в точности”.

Недоверие, животный страх, раболепство, бюрократизм и волокита – вот что беспощадно высмеивает Зощенко в своих небольших по размеру, но очень емких по сути рассказах. По очень меткому определению В. Шкловского, Зощенко писал о человеке, который ” живет в великое время, больше всего озабочен водопроводом, канализацией и копейками. Человек за мусором не видит леса”.

  1. В творчестве Михаила Зощенко, в частности в его рассказах, особое место занимает позиция авторского лица и авторской маски. В этой теме мне хотелось бы, в…
  2. Биография замечательного русского писателя Михаила Михайловича Зощенко насыщена разнообразными событиями. В 20 лет ушел добровольцем на Первую мировую войну. Был ранен, четырежды награжден. После февральской…
  3. Михаил Зощенко вошел в литературу в начале 20-х годов нашего столетия. И читателям он больше известен как сатирик и юморист. Его главным открытием были его…
  4. Михаил Зощенко – создатель бесчисленных повестей, пьес, киносценариев, невообразимо обожаем читателями. Однако истинную популярность ему дали небольшие юмористические повествования, опубликованные в самых разнообразных журналах и…
  5. О чем поет соловей? М. Зощенко Русские писатели-сатирики в 20-е годы отличались особенной смелостью и откровенностью своих высказываний. Все они являлись наследниками русского реализма XIX…
  6. Я соединяю… характерные, часто затушеванные черты в одном герое, и тогда герои становится нам знакомым и где-то виденным. М. Зощенко М. Зощенко заслужил признание и…
  7. Давно уже банальной стала фраза о том, что всякий большой художник проходит за свою жизнь сложный и противоречивый путь. Однако, когда мы говорим о Михаиле…
  8. Один из современников Михаила Зощенко утверждал, что этот талантливый “мастер смеха” сам почти никогда не смеялся. Действительно, каждый, кто хотя бы немного знает трагические обстоятельства…
  9. Михаил Михаилович Зощенко – признанныйй кассик русской литертуры. Большую часть своего творчества он посвятил сатире. С сарказмом высмеивает он своих героев, смеется над изъянами человеческого…
  10. Сочинение “Почему смех – дело серьезное?” (по рассказам Н. А Тэффи ” Свои и чужие ” и М. М Зощенко “Обезьяний язык”) Смех – дело…
  11. Речевая характеристика персонажей в рассказах М. М. Зощенко Каждый раз, когда я читаю рассказы Зощенко, меня охватывает странное чувство: вроде бы никто из тех, кого я знаю, не говорит на том языке, на…
  12. Михаил Зощенко, сатирик и юморист, писатель ни на кого не похожий, с особым взглядом на мир, систему общественных и человеческих отношений, культуру, мораль и, наконец,…

39. Рассказы М.Зощенко. Особенность сказовой манеры. Автор и герой

Находясь у истоков советской сатирико-юмористической прозы, он выступил создателем оригинальной комической новеллы, продолжившей традиции Гоголя, Лескова, раннего Чехова. Зощенко создал свой, совершенно неповторимый художественный стиль. Прославился же он исключительно за счёт своих рассказов (фельетонов),которых он написал больше тысячи. Наиболее известные среди них: «Аристократка», «Баня», «История болезни», «Нервные люди», «Галоша», «Монтёр». Не был бы Зощенко самим собой, если бы не его манера письма. Стилизация в форму сказа речи героев – способ передачи характера и социального облика.

Сказовая манера: внешне простая и доступная. Контраст между невозмутимой маской рассказчика и трагикомическими ситуациями, о которых он говорит. Таким образом, двуплановость: 1. То, что рассказывается. 2. То, что как бы случайно прорывается.

Установка на чужую устную речь. Герои (обычно – рассказчик и слушающий) составляют низший познавательный план рассказов. Высший формально-эстетический уровень создаётся автором и его читателем.

Зощенко предоставил народной массе заговорить непосредственно от своего имени.

Это был неизвестный литературе, а потому не имевший своего правописания язык. Он был груб, неуклюж, бестолков. Для речи характерны: вульгаризмы, неправильные грамматические формаы и синтаксические конструкции, авто сумел перенять интонацию речи у народа, выражения, обороты. В его языке запросто могли встретиться такие выражения, как «плитуар», «окромя», «хресь», «етот», «в ем», «брунеточка», «вкапалась»,»для скусу», «хучь плачь», «эта пудель», «животная бессловесная», «у плите»и т.д. Отчасти именно этим он и добивался комического эффекта и небывалой популярности среди обычных людей. Комичен не только его язык, но и место, где разворачивалась история очередного рассказа: кухня, баня, рынок, трамвай — всё такое знакомое, своё, житейски привычное. И сама история: драка в коммунальной квартире из-за дефицитного ёжика, ерунда с бумажными номерками в бане, случай в трамвае, когда пассажира выпроводил из транспорта его же племянник- кондуктор за нежелание платить. Автор как будто бы торчит за спиной человека. Зощенко сумел сделать сказ очень емким и художественно выразительным. Герой-рассказчик только говорит, и автор не усложняет структуру произведения дополнительными описаниями тембра его голоса, его манеры держаться, деталей его поведения. Однако посредством сказовой манеры отчетливо передаются и жест героя, и оттенок голоса, и его психологическое состояние, и отношение автора к рассказываемому. То, чего другие писатели добивались введением дополнительных художественных деталей, Зощенко достиг манерой сказа,краткой, предельно сжатой фразой и в то же время полным отсутствием «сухости».Герой Зощенко — обыватель, человек с убогой моралью и примитивным взглядом на жизнь. Этот обыватель олицетворял собой целый человеческий пласт тогдашней России. Но писатель высмеивал не самого человека, а обывательские черты в нём. Часто в рассказах присутствует герой-рассказчик, мещанин, от имени которого ведётся повествование. В таких маленьких шедеврах, как «На живца», «Аристократка», «Баня», «Нервные люди», «История болезни» и других, автор как бы срезает различные социально-культурные пласты, добираясь до тех слоев, где гнездятся истоки равнодушия, бескультурья, пошлости.

Выделяют несколько типов персонажей: вызывающие резкое неприятие у автора и вызывающие сострадание. Революция не оказала на их психологию и сознание положительного влияния, но они пытаются приспособиться к новым условиям, освоить язык лозунгов и газет, совершенно им непонятный. Так получается «галантерейный язык» — смешение всех стилей и языков всех слоёв, через которые проходит герой в жизни.

Высмеивается узость и клешированность сознания мещанина и обывателя. Происходит инвентаризация человека.

Важная особенность – несоответствие названий и финалов. Повести строятся как система поступков персонажей, в них отсутствует внешний психологизм. Но в каждой истории раскрывается психологическая бездна. Зощенко использует приёмы гротеска, позволяющие сочетать комические элементы с драматическими и трагическими.

Зощенко разрабатывает приёмы комментирования изображаемых событий. Автор: раскрывается как философ и психоаналитик. Автор отделяет себя от рассказчика и героев, подчёркивает дистанцию.

В рассказах Зощенко злость не на первом плане. Она между блестящими строками, описывающими страшную бытовую ситуацию — например, драку за ёжик для чистки примусов («Нервные люди»). Он смотрит на драку глазами человека, для которого это нормальный, естественный эпизод повседневной жизни. И то, что есть такие люди, для Зощенко так же страшно, как и то, что встречаются такие сюжеты. Приём, которым пользуется Зощенко, — абсурд. Смешным делается то, над чем смеяться не стоит. А когда то, над чем смеяться не стоит, делается смешным, — это уже страшно.

Первая ипостась рассказчика — посредник. Это лицо, совершенно нейтральное по отношению к действию рассказа, а также к его персонажам. Именно в этой роли его роль как посредника между автором и читателем наиболее важна. Рассказчик просто пересказывает некую историю, сценку, разговор, свидетелем которой/которого он стал. Ярчайший пример — «Аристократка».

Как пример анализа рассказа

Это небольшая комическая зарисовка, в которой изображен порок общества.

Повествование ведет сам персонаж, то есть всю историю мы слышим от первого лица, можно сказать, что это сказовая манера, т.к. повествование ведется от сильно индивидуализированного лица. Главный герой – тип маленького человека, советского, не обладающего культурным багажом, но стремящегося стать полноправным участником жизни. Григорий Иванович рассказывает о том, чем закончилось его увлечение аристократкой.

Ирония автора заключается уже в самом названии рассказа, поскольку поведение героини на самом деле расходится с подлинными понятиями об аристократизме. Для героя признаки аристократизма — это шляпка, чулочки фильдекосовые, мопсик, зуб золотой. Между тем, наделенная всем этим, его подруга демонстрирует отнюдь не аристократические манеры. Напрямую говорит она водопроводчику о своем нежелании продолжать ходить по улицам. Напоминая герою, что он «кавалер и у власти», «аристократка» требует у него соответствующих «его положению» развлечений. Совсем не как воспитанный и культурный человек, принадлежащий к аристократии, она говорит в финале рассказа Григорию Ивановичу: «Довольно свинство с вашей стороны. Которые без денег — не ездют с дамами».

Вызывают смех ухаживания героя за понравившейся ему дамой — он приходит к ней «как лицо официальное» и интересуется «в смысле порчи водопровода и уборной». Через месяц таких хождений дама стала более подробно отвечать кавалеру на вопросы о состоянии санузла. Герой выглядит жалким — он совершенно не умеет вести разговор с объектом своего интереса, и даже, когда они, наконец, стали под руку гулять по улицам, он испытывает чувство неловкости оттого, что не знает, о чем говорить, и оттого, что на них смотрит народ: «Приму ее под руку и волочусь, что щука»,- говорит он. А, попав в театр, он интересуется, действует ли там водопровод, желая тем самым подчеркнуть собственную значимость.

Не случайно действие рассказа происходит в театре. Театр считается символом духовной культуры, которой так не хватало в обществе. Поэтому театр здесь выступает как фон, на котором бескультурье, невежественность, невоспитанность людей выступают наиболее ярко.

Театр для обоих героев, по утверждению литературоведа В. М. Акимова, «как темный лес». Григорий Иванович идет в театр только потому, что в ячейке ему выдали билет. Место герою досталось незавидное. Он не скрывает, что спектакль не вызывает у него ничего, кроме скуки. Аристократку же в театре, видимо, особенно привлекает буфет, ибо именно туда она направляется с началом антракта.Герой решает угостить даму пирожным, а поскольку денег у него «в обрез», то он подчеркнуто предлагает ей «скушать одно пирожное». Рассказчик свое поведение во время сцены с пирожными объясняет «буржуйской стыдливостью» из-за отсутствия денег. Эта самая «буржуйская стыдливость» мешает кавалеру признаться даме в том, что он стеснен в средствах, и герой старается всячески отвлечь спутницу от разорительного для его кармана поедания пирожных. Это ему не удается, ситуация становится критической, и герой, презрев свои былые намерения выглядеть культурным человеком, заставляет даму положить назад четвертое пирожное, за которое он заплатить не может: «Ложи, — говорю, — взад!», «Ложи, — говорю, — к чертовой матери!» Комически выглядит и ситуация, когда собравшийся народ, «эксперты», оценивают четвертое пирожное, спорят, «сделан на нем надкус» или нет. Не видя в своем поступке ничего предосудительного, водопроводчик предлагает даме скушать четвертое пирожное, из-за которого, собственно, и поднялась буря. Но поступок героя мотивирован только лишь тем, что пирожное оплачено.

Григорий Иванович отнюдь не винит себя в случившейся истории, он списывает свою неудачу в делах любовных на разницу в социальном происхождении со своим предметом увлечения. Он винит во всем «аристократку», с ее «аристократическим» поведением в театре. Он не признает того, что пытался быть культурным человеком, герой считает, что пытался вести себя в отношении с дамой как «буржуй нерезаный», а на самом деле он «пролетариат».

Все повествование вызывает комический эффект, а в сочетании с языком повествователя — смех. Речь рассказчика пестрит жаргонизмами, просторечиями, каламбурами, ляпсусами. Чего стоит только выражение «аристократка мне и не баба вовсе, а гладкое место»! Про то, как главный герой «выгуливал» даму, он сам говорит так: «Приму ее под руку и волочусь, что щука». Даму он называет «этакая фря», себя сравнивает с «буржуем нерезаным». По мере развития действия рассказа герой уже Не стесняется в выражениях — велит даме положить пирожное «к чертовой матери», а хозяин, по словам Григория Ивановича, «перед рожей кулаками крутит». Рассказчик дает собственное толкование некоторым словам. Так, например, держаться индифферентно — значит «ваньку валять».(смысл слова не важен, важно, что звучит красиво, также употребляется и слово идеология В театре она и развернула свою

идеологию во всем объеме)

Дама напыщенно говорит иноязычными словами, типа: мерси, нот…

Герой также убежден в том, что его речь не только правильна, но даже изысканна. Благодаря этому рассказу в русской разговорной речи слово “аристократка” стало употребляться с новым, ироническим оттенком — в значении “мещанка”.

Комическое: если есть несоответствия (расхождение между формой и содержанием). Сатирическое – являет отрицание, осуждает социальное противоречие; отрицание социального явления.

Сказ (по Бахтину) – прежде всего установка на чужую речь, а отсюда – на устную речь. Белокуров – это имитация живой разговорной речи.

Место действия.

Места действия наиболее типичные (театр и баня). Театр – культурная обстановка => видно бескультурье. Баня – человек должен быть чистым → выходит грязный.

Баня – «минус пространство» (Топоров), т.е. пространство, из которого человек как бы вычеркнут. Уже первая фраза – жалкая попытка героя вырваться за пределы «минус пространства», на просторы мира («в Америке бани отличные»). Образ Америки. Лозунг «Догнать и перегнать Америку». Америка – символ неизведанной, потрясающей жизни, своеобразная утопия. Сознание русского человека – мотив Америки как жизненного ориентира. Мечта об американском береге связана с мечтой о счастье, с менталитетом русского человека, который стремится выйти за рамки русского пространства. Попытка вырваться за пределы пространства не удалась подштанники зашиты, заплатаны). Повлияла изоляция советского человека от западного мира.

Номерок – один из важных образов: баня начинается с номерка. Нет индивидуальности, инвентаризационный номер, сплошная масса. Номерки несут угрозу невозвращения в большой мир. «Правильная неправильность». Номерок – единственная примета человека.

Зощенко начинает новую типологию героя 20 века. Герой начинает типологический ряд. Нет имени, нет возраста, единственная примета – номерок, с помощью которого проявляется индивидуальность. Это человек массы. Номерок заменяет имя, становится символическим образом в контексте истории литературы ХХ в. «Человек с номером» (от Замятина до Солженицына). Полная степень обезличивания человека.

Название «Аристократка», но аристократки нет. «Баня» — но бани нет.

Нельзя ставить знак равенства «автор, герой, рассказчик». Герой – человек массы, среднестатистический, со средним заработком; не обладает богатым внутренним миром; ценности выбраны неправильно; мировоззрение узко, не способен подняться на уровень обобщения. Это человек из массы. Живет мелкими заботами, ссорами. Мечты есть, но ему комфортно и в той действительности, которая у него есть. Герой является отражением общества (негативные черты). Особенность героя «Бани» — номер, т.е. обезличенность.

Михаил Зощенко, сатирик и юморист, писатель ни на кого не похожий, с особым взглядом на мир, систему общественных и челове ческих отношений, культуру, мораль и, наконец, со своим особым зощенковским языком, разительно отличающимся от языка всех до него и после него работавших в жанре сатиры писателей. Но главное открытие прозы Зощенко — его герои, люди самые обыкновенные, неприметные, не играющие, по грустно-ироническому замечанию писателя, «роли в сложном механизме наших дней». Эти люди далеки от понимания причин и смысла происходящих перемен, они не могут в силу привычек, взглядов, интеллекта приспособиться к складывающимся отношениям в обществе. Не могут привыкнуть к новым государственным законам и порядкам, поэтому попадают в нелепые, глупые, порой тупиковые житейские ситуации, из которых самостоятельно выбраться не могут, а если им это все-таки удается, то с большими моральными и физическими потерями.

В литературоведении укоренилось мнение считать героев Зощенко мещанами, ограниченными, пошлыми людьми, которых сатирик бичует, высмеивает, подвергает «резкой, уничтожающей» критике, помогая человеку «избавиться от морально отживших, но еще не утративших силу пережитков сметенного революцией прошлого». К сожалению, совсем не замечались сочувствие писателя своим героям, скрываемая за иронией тревога за их судьбу, тот самый гоголевский «смех сквозь слезы», который присущ большинству коротких рассказов Зощенко» и особенно его, как он сам их называл, сентиментальным повестям.

Древнегреческий философ Платон, демонстрируя своим ученикам, как ведет себя человек под влиянием тех или иных жизненных обстоятельств, брал марионетку и дергал то за одну, то за другую нить, и она принимала неестественные позы, становилась уродливой, жалкой, смешной, деформировалась, превращалась в груду нелепо сочетающихся частей и конечностей. Зощенковские персонажи подобны этой марионетке, а быстро изменяющиеся обстоятельства (законы, порядки, общественные отношения и др.), к которым они не могут привыкнуть и приспособиться, подобны нитям, делающим их беззащитными или глупыми, жалкими или безобразными, ничтожными или спесивыми. Все это создает коми- ческий эффект, а в сочетании с просторечными словами, жаргонизмами, словесными каламбурами и ляпсусами, специфическими зощенковскими словечками и выражениями («за что боролись?», «аристократка мне и не баба вовсе, а гладкое место», «мы за дырками не приставлены», «что пардон, то пардон» и др.) вызывает, в зависимости от их концентрации, улыбку или смех, которые и должны, по замыслу писателя, помочь человеку понять, что «хорошо, что плохо, а что «посредственно». Что же это за обстоятельства («нити»), которые так безжалостны к тем, кто не играл какой-либо значительной «роли в сложном механизме наших дней»?

В «Бане» — это порядки в городском коммунальном хозяйстве, основанные на пренебрежительном отношении к простому человеку, который может позволить себе ходить только в «обыкновенную » баню, где за вход берут «гривенник». В такой бане «дают два номерка. Один за белье, другой за пальто с шапкой. А голому человеку, куда номерки девать?». Вот и приходится посетителю привязывать «к ногам по номерку, чтобы не враз потерять». И неудобно посетителю, и выглядит он смешно и глупо, но что остается делать… — «не ехать же в Америку». В рассказах «Нервные люди», «Кризис» и «Беспокойный старичок» — это экономическая отсталость, парализовавшая гражданское строительство. И как результат — «не то, что драка, а целый бой» в коммунальной квартире, во время которого инвалиду Гаврилову «последнюю башку чуть не оттяпали» («Нервные люди»), бегство главы молодой семьи, которому «житье в барской ванне», снимаемой за тридцать рублей в опять-таки коммунальной квартире, показалось сущим адом, и, наконец, невозможность найти место для гроба с усопшим все из-за той же жилищной неустроенности («Беспокойный старичок»). Персонажам Зощенко остается только подбадривать себя надеждой: «Лет, может, через двадцать, а то и меньше, у каждого гражданина, небось, по цельной комнате будет. А ежели население шибко не увеличится и, например, всем аборты разрешат — то и по две. А то и по три на рыло. С ванной» («Кризис»).

В миниатюре «Качество продукции» — это процветающая в производстве халтура и нехватка товаров первой необходимости, вынуждающие людей бросаться на «заграничную продукцию». В рассказах «Медик» и «История болезни» — это низкий уровень медицинского обслуживания. Что остается делать больному, как не обращаться к знахарю, если ему угрожает встреча с врачом, который «операцию погаными руками произвел», «с носа очки обронил в кишки и найти не может» («Медик»)? Да и не лучше ли «хворать дома», чем лечиться в больнице, в которой в пункте приема и регистрации больных на стене висит плакат «Выдача трупов от 3-х до 4-х», а мыться предлагают в ванне со старухой («История болезни »)? И какие могут быть возражения со стороны больного, когда у медсестры таки «веские» аргументы: «Да это тут одна больная старуха сидит. Вы на нее не обращайте внимания. У нее высокая температура, и она ни на что не реагирует. Так что вы раздевайтесь без смущения».

Персонажи Зощенко, как послушные марионетки, безропотно подчиняются обстоятельствам. А если вдруг появится кто-либо «на редкость задиристый», наподобие старика-крестьянина из рассказа «Огни большого города», прибывшего неизвестно из какого колхоза, в лаптях, с мешком за спиной и палкой, который пытается протестовать и защищать свое человеческое достоинство, то у властей складывается мнение, что он «не то чтобы контрреволюционер », но отличается «исключительной отсталостью в политическом смысле», и к нему необходимо применить административные меры. Предположим, «сообщить по месту жительства». Хорошо, что хоть не отправить в места не столь отдаленные, как это было в сталинские годы.

Будучи оптимистом по натуре, Зощенко надеялся, что его рассказы сделают людей лучше, а те, в свою очередь, — общественные отношения. Оборвутся «нити», делающие человека похожим на бесправную, жалкую, духовно убогую «марионетку». «Братцы, главные трудности позади, — восклицает персонаж из рассказа «Страдания молодого Вертера». — Скоро мы заживем, как фонбароны». Должна остаться только одна центральная нить, управляющая поведением человека, — «золотая нить разума и закона», как говорил философ Платон. Тогда человек не будет послушной куклой, а будет гармоничной личностью. В рассказе «Огни большого города », имеющего элементы сентиментальной утопии, Зощенко устами одного из персонажей провозглашает свою формулу нравственной панацеи: «Я всегда отстаивал ту точку зрения, что уважение к лич- ности, похвала и почтение приносят исключительные результаты. И многие характеры от этого раскрываются, буквально как розы на рассвете». Духовное обновление человека и общества писатель связывал с приобщением людей к культуре.

Зощенко, человеку интеллигентному, получившему прекрасное воспитание, было больно наблюдать проявление невежества, грубости и духовной пустоты. Не случайно события в рассказах, посвященных этой теме, часто происходят в театре. Вспомним его рассказы «Аристократка», «Прелести культуры» и др. Театр служит символом духовной культуры, которой так не хватало в обществе и без которой, считал писатель, невозможно совершенствование общества.

Полностью восстановлено, наконец, доброе имя писателя. Произведения сатирика вызывают огромный интерес у современных читателей. Зощенковский смех актуален и сегодня.

Советуем почитать

  • Утолить жажду знаний в музее истории искусств
  • Как попасть на тв без опыта Подработка на телевидении
  • Самый дорогой антиквариат в мире!
  • Презентация «Театрализованная деятельность в детском саду» Составила: Воспитатель Вышкварка Т

Сочинение на тему Нужна ли сатира сегодня 7 класс

  • Сочинения
  • /

  • По литературе
  • /

  • Нужна ли сатира сегодня

Нужна ли нам сегодня сатира, так едко обличающая пороки общества и наставляющая наш социум в нелёгкие жизненные моменты и в стадиях надлома гражданского общества? Мы с вами очень часто задаёмся подобным вопросом об актуальности этого явления, как в литературе, так и в нашей с вами жизни. На протяжении всей истории сатиру воспринимали нехотя и настороженно, тщательно отфильтровывая её содержимое. И зачем же? Спросите вы. Цель была очевидной: слаборазвитое в нравственно-духовном отношении общество было неспособно посмотреть на свои пороки конструктивно и вынести своим недостаткам достойный и объективный вердикт.

Множество сатирических работ были гонимы и никак не могли прижиться, так горько впиваясь в сердце обычного, среднестатистического обывателя, что он был попросту неспособен адекватно принять то, что автор хотел преподнести. Ведь Салтыков-Щедрин писал Премудрого пескаря не от того, что хотел банально облаять русскую действительность. Он стремился изменить менталитет русского человека, привить ему ответственность за свою нацию и Родину, научить человека смелости, решительности, развить гражданственность в его любимой стране.

Не зря в своих произведениях он прибегал к Эзоповому языку- применению образов животных, характеризующих определённые человеческие пороки в ироничном подтексте. Да и просто, чтобы не придать свои работы опале в тяжёлые времена строжайшего ценза и жандармов. Задача сатиры- обличить, осмеять и конструктивно направить общество, попавшее в некий ментальный круговорот, который смещает истинно верные ценности гражданина, его гуманистическое мировоззрение. Ведь во времена Салтыкова-Щедрина процветало крепостное право, которое не могло не повлиять на быт и нравы современных реалий.

Сатирику было неприятно осознавать, что идёт очень грубая и несправедливая стратификация по признаку рода и происхождения, когда раскрыть свои таланты могла лишь малая часть населения, а остальная была занята в рабском и кабалистическом труде на аристократов. Ему, как стороннику равноправия, который впитал в себя демократические ценности, было неприемлемо принимать подобные обстоятельства в своей душе, и он посредством сатиры боролся с устоявшимися традициями и раболепным менталитетом.

В наше же время подобная проблема так же актуальна, когда не отменилось разделение людей на богатых и бедных, влиятельных и заурядных в отношении кумовства с вышестоящими органами, имеющих право достойно жить, ни в чём себе не отказывая, и живущих от зарплаты до зарплаты, еле сводящих концы с концами. Поэтому едкая и безжалостная критика человеческих пороков будет актуальна в любые времена, когда в нашей жизни отсутствует равенство и справедливость, равносильное распределение трудоёмких задач и конечно же, перспективы для раскрытия необходимых талантов в человеке.

Стоит согласиться, что ситуация по сравнению с веком девятнадцатым гораздо более благоприятно, но нам ещё далеко до некоего абсолюта гражданского общества с неподвластными воздействию постулатами гуманизма и повсеместной справедливости, сопряжённой с торжеством правового государства.

7 класс

Другие: ← Любовь в произведениях Бунина и Куприна↑ По литературеРодины в творчестве Есенина →

Нужна ли сатира сегодня

Нужна ли сатира сегодня
Сейчас читают:

  • Сочинение Язык мой — враг мой Всем с раннего детства известна фраза «Язык мой – враг мой». Кому-то даже на собственном горьком опыте приходится испытывать ее актуальность. Выражение используется в том случае, если человек, не подумав, произнес то, о чем стоило бы промолчать.
  • Сочинение Преданность (что такое преданность) 9 класс 15.3 ОГЭ рассуждение
    И так, что же такое преданность? Во-первых, – это некое чувство ответственности за того кому ты по-настоящему предан. Так же преданность, это очень положительное качество человека, которое характеризует его как хорошего человека!
  • Сочинение Душа человека рассуждение
    У каждого из нас, очень часто возникает достаточно интересный вопрос, который не дает нам покоя: что такое человеческая душа, и существует ли она вообще? Ответов на этот счет множество, и найти, что-то одно
  • Сочинение по картине Яблонской Утро 6 класс
    Известная художница Татьяна Яблонская написала «Утро» в 1954 году. Эта работа сразу покорила сердца любителей живописи светлым и оптимистичным настроением, которое автору полотна удалось передать в полной мере. Перед нами комната,
  • Образ и характеристика Молчалина в комедии Горе от ума Грибоедова сочинение
    К каким ценностям должен стремится человек? Каким путём должен он добиваться своих целей? Что он может себе позволять, а чего не приемлет жизненный путь? Что ценнее — благородство несмотря ни на что, или бесчестите ради хорошей жизни?
  • Сочинение на тему Счастливый день в моей жизни ЕГЭ
    В нашей жизни происходит много всего: победы и проигрыши, взлеты и падения, горе и счастье. Все это случалось и со мной.

В рассказе Виктора Юзефовича Драгунского (1913-1972) “Что я люблю” психологически точно намечены две детали, связанные с возникновением и побудительными причинами детского смеха. Дениска, герой рассказа, говорит: “Я люблю посмеяться… Иногда мне нисколько не хочется смеяться, но я себя заставляю, выдавливаю из себя смех, смотришь, через пять минут и вправду становится смешно, и я кисну от смеха”.

Это активное восприятие жизни, радость узнавания ее. Неожиданное на первый взгляд соединение разнотипных понятий: “люблю посмеяться”

и “выдавливаю из себя смех” – свидетельство первых шагов разума к контролю за тем, что делает маленький человек, как реагирует он на жизнь. Разум еще недостаточно крепко стоит на ногах; он тоже учится ходить и кренится то в одну, то в другую сторону в поисках равновесия – гармонии жизни. И мы видим этот крен, читая дальше:

“Люблю, когда бабушка кричит про лягушонка: “Уберите эту гадость!” – и убегает из комнаты. Тогда я помираю от смеха”.

Здесь речь идет уже не о возникновении смеха, а о побудительной причине и объекте

его. Детская литература помогает расширению объектов смешного (когда перестает смешить только чья-то неловкость, нелепая внешность, необычный рисунок, разбитая чашка). В юмористической тональности многих современных произведений для детей кроется гораздо большее, чем простое обыгрывание юмористической ситуации, детали или фразы,- юмор дает особую освещенность событий, новое видение, отражающее процесс формирования личности ребенка.

Сплетение реального и фантастического, переходящее в соединение веселой сказочности с серьезным содержанием, встречается часто. Достаточно вспомнить цикл повестей Н. Носова о приключениях Незнайки, книги Л. Гераскиной “В стране невыученных уроков”, Ю. Томина “Шел по городу волшебник”, А. Кирносова “Страна мудрецов”, В. Медведева “Баранкин, будь человеком!”. Сюжет этих произведений имеет прочную традицию, начавшуюся такими сказками, как “Черная курица, или Подземные жители” А. Погорельского, “Городок в табакерке” В. Одоевского, “Случай с Евсейкой” М. Горького. В сказочной повести “Баранкин, будь человеком!” Валерий Владимирович Медведев (родился в 1925 г.) доверительно беседует с ребятами о жизненных проблемах, он “искусно повернул к читателю некоторые обыкновенные, всем знакомые вещи, дела и случаи такой стороной, что все засверкало по-новому, по-сказочному.

А в волшебном свете сказки раскрылись вдруг многие немаловажные истины, которые не мешает постичь ребятам с самых малых лет”.

Своеобразие повести заключается и в том, что обличение часто исходит от того, кто сам далеко не безупречен, только он действует по пословице: “В чужом глазу и соломинку видно, а в своем и бревна не заметишь”. Юра Баранкин, главный персонаж повести, очень метко иронизирует по поводу недостатков своих товарищей. Сам же он наблюдает за происходящим перед его глазами как лицо постороннее, равнодушное, которое всем интересуется лишь в той мере, в какой можно высмеять события и их участников, чтобы убедить себя в правильности собственных действий.

Осуждая товарищей, Баранкин исходит не из стремления исправить зло, а из убеждения, что плохое в поведении привлекательно, что вести себя “по-человечески” старомодно, что вообще-то скучное это занятие – быть человеком. Автор повести переносит затем действие в сказочный план, художественно конкретизирует понятие “перестать быть человеком”. Юра Баранкин и его друг Костя Малинин превращаются сначала в воробьев, затем в бабочек и, наконец,- в муравьев.

Фантастический сюжет повести дает возможность писателю с юмором, без назидательности показать, что самое главное – быть на земле человеком. Осознавая комическое, ребята осваивают определенные стороны объективного мира. Этот процесс важен сам по себе, и, кроме того, он дает эстетическое наслаждение, развивает эмоциональную восприимчивость.

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Юля литра егэ лэнд
  • Юля готовится к экзамену по химии читает школьный учебник справочную литературу выполняет тесты огэ
  • Юкио мисима малое собрание сочинений
  • Юи игу вопросы к экзамену международное право
  • Юи игу вопросы к экзамену гражданское право