Живые устаревшие слова сочинение

Мир постоянно меняется. Деятельность человека способствует развитию технологий и преобразованию жизненного уклада. Постоянно появляются новые термины.

Возникновение в речи новых слов приводит к тому, что некоторые единицы речи предаются забвению. Слова, которые не используются в речи и заменены современными синонимами, называются архаизмами.

К каждому архаизму можно найти соответствующее слово из современного русского языка: перст – палец, глаголить – говорить.

Хоть архаизмы и относятся к пассивной лексике и не используются в своем первоначальном значении, они не исчезли бесследно. Их по-прежнему можно встретить в большом количестве фразеологизмов: из уст в уста, один как перст.

Можно сделать вывод, что устаревшие слова не используются в своем изначальном лексическом значении. Но они остаются живыми и входят в состав устойчивых выражений.

Опубликовано 6 сентября, 2019

Светило науки — 10 ответов — 0 раз оказано помощи

Каждый из нас, наверное, не раз слышал об устаревших словах, различного рода историзмах и архаизмах. Это слова, которые давно вышли из употребления, заменились другими более современными словами, обозначающими, в сущности, то же самое.

Но, несмотря на это, устаревшие слова играют определенную роль в нашей жизни, занимают свою нишу в художественной литературе. Итак, цель моего сочинения — выяснить, о чём могут рассказать старославянизмы сегодняшнему читателю. На всех словах — события печать, они дались недаром человеку. Каждое слово в русском языке, будь оно устаревшим или современным, несет в себе особую смысловую нагрузку. Чтобы не быть голословной, приведу в пример несколько аргументов. Знаете ли вы значение слова ланиты? Человек, далёкий от филологии, скорее всего, теряется в многочисленных догадках. На самом же деле ланитами в давние времена называли щеки. Данный старославянизм довольно-таки часто встречается в отечественной литературе.

Таким образом, из всего вышесказанного можно сделать вывод, что устаревшие слова рассказывают нам о происхождении различных слов, являются сильным, мощным оружием, которое помогает описывать исторические события давно минувших дней.

       Каждый из вас, наверное, не раз слышал об устаревших словах, различного рода историзмах и архаизмах. Это слова, которые давно вышли из употребления, заменились другими более современными словами, обозначающими, в сущности, то же самое. Но, несмотря на это, устаревшие слова играют определенную роль в нашей жизни, занимают свою нишу в художественной литературе. Итак, цель моего сочинения – выяснить, о чём могут рассказать старославянизмы сегодняшнему читателю.

       Совсем недавно мне на глаза попалось высказывание С.Я. Маршака: «На всех словах – события печать, они дались недаром человеку». Я полностью согласна с мнением писателя, придерживаюсь его позиции. Каждое слово в русском языке, будь оно устаревшим или современным, несет в себе особую смысловую нагрузку. Чтобы не быть голословной, приведу в пример несколько аргументов. Знаете ли вы значение слова ланиты? Человек, далёкий от филологии, скорее всего, теряется в многочисленных догадках. На самом же деле ланитами в давние времена называли щеки. Данный старославянизм довольно-таки часто встречается в отечественной литературе. Примером может послужить поэма А.С. Пушкина «Руслан и Людмила». Это произведение исполнено устаревшими словами. Это доказывает следующая цитата из текста:

                     «Его чело, его ланиты

                     Мгновенным пламенем горят;

                     Его уста полуоткрыты

                     Лобзанье тайное манят…».

       Как вы поняли, чело – лоб, уста – рот, лобзанье – поцелуй. Эти старославянизмы отражают эпоху, о которой идет речь в произведении. Для автора главной задачей было воссоздать в поэме атмосферу Древней Руси, что у него превосходно получилось благодаря историзмам. 

       Хотелось бы обратить внимание также на ещё одну функцию устаревших слов – придание тексту торжественности, возвышенности:

                     «Что Марс кровавый не дерзает

                     Руки своей простерти к нам,

                     Твои он силы почитает

                     И власть, подобну небесам.

                     Лев ныне токмо зрит ограду,

                     Чем путь ему пресечен к стаду.

                     Но море нашей тишины

                     Уже пределы превосходит,

                     Своим избытком мир наводит,

                     Разлившись в западны страны».

       Этот фрагмент из произведения М. Ломоносова «Ода на день восшествия на престол Ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1748 года». Эти строки написаны высоким штилем, старославянизмы придают тексту особое возвышенное настроение. 

       Таким образом, из всего вышесказанного можно сделать вывод, что устаревшие слова рассказывают нам о происхождении различных слов, являются сильным, мощным оружием, которое помогает описывать исторические события давно минувших дней.

  • Доклады и сообщения
  • Разное
  • Устаревшие слова

Письменная и устная речь современного человека представлена огромным разнообразием слов, которые помогают правильно выражать мысли. Большинство из них это те слова, которые нам привычны, человек употребляет их каждый день. Однако изредка мы вынуждены обращаться к выражениям, которые в настоящее время вышли из употребления. Несмотря на редкое их использование, мы применяем их в своей речи вновь и вновь.
Вся группа устаревших слов имеет подразделение на подгруппы – архаизмы и историзмы. Некоторые слова исчезли потому, что им на смену пришли похожие по смыслу, но имеющие иную звуковую оболочку фразы, то есть изменился лишь их внешний облик. Их называют архаизмами. Примерами являются слова: ветрило (ветер), чело (лоб). Они называют то, с чем мы имеем дело каждый день.

Если речь идет о вещах, переставших существовать в настоящее время, которые имели место в далеком прошлом, то такие предметы со временем получили название историзмы. Например, бурлак, воевода и другие. Это слова, которые вышли из повседневного употребления в связи с тем, что подобное понятие перестало существовать. Их принято группировать в словари, объясняющие их значение. При этом они имеют специальное обозначение – устар. Роль историзмов в современном русском языке бесценна. Они являются доказательством многих явлений, имеющих место ранее. Обращаясь к ним в настоящее время, можно с их помощью воспроизвести основные моменты исторических событий, признаков тех лет.

Очень часто устаревшие слова можно услышать от пожилых людей. Благодаря этому можем окунуться в мир истории, обычаев давних лет.

Таким образом, в русском языке постоянно происходят изменения. Новые слова входят в употребление, часть слов убывает из повседневного применения. Но забывать об ушедших словах нельзя. Они являются отпечатком прошлого, так как напоминают о жизненном укладе прошлых лет, быте и традициях. Они подчеркивают особенности определенного временного отрезка, помогают воссоздать образы, события давно ушедших лет. Немаловажна их функция в произведениях художественной литературы. За счет применения устаревших слов любо текс приобретает особое высокое звучание, некоторую взволнованность, праздничную ноту.

Устаревшие слова – это невидимая, но ощутимая нить в историческое прошлое, она не позволяет забыть то, что было дорого нашим предкам, дает возможность познакомиться и узнать поближе прежние явления, предметы.

4, 5, 6 класс, по русскому языку

Популярные темы сообщений

  • Гидросфера
    Гидросфера – это оболочка Земли, которая состоит из воды, не зависимо от ее состояния (твердого, жидкого, газообразного), и находится между литосферой и атмосферой. Она состоит из воды Мирового океана (96,5%) и воды суши (3,5%), а именно:
  • Гобой — музыкальный инструмент
    Среди всех духовых инструментов, гобой достаточно узнаваем благодаря выразительности и проникновенности своего звучания. Несмотря на то, что флейта имеет более широкие возможности относительно техники игры,
  • Город Череповец
    Череповец — это крупный город Вологодской области. По данным 2017 года в нём проживает почти 320 000 человек. Город имеет собственный флаг и герб. Город является крупнейшим промышленным центром Европейской части России.

Сочинение: Устаревшие слова

Состав устаревших слов.

В составе архаической лексики выделяются историзмы

и
архаизмы
.

К историзмам

относятся слова, представляющие собой названия исчезнувших предметов, явлений, понятий (кольчуга, гусар, продналог, нэп, октябренок- ребенок младшего школьного возраста, готовящийся вступить в пионеры; энкаведист — работник НКВД — Народного комиссариата внутренних дел, комиссар и т.п.). Историзмы могут быть связаны как с весьма отдаленными эпохами, так и событиями сравнительно недавнего времени, ставшими, однако, уже фактами истории (советская власть, партактив, генсек, политбюро). Историзмы не имеют синонимов среди слов активного словарного запаса, являясь единственными наименованиями соответствующих понятий.

Архаизмы

представляют собой названия существующих вещей и явлений, по каким-то причинам вытесненные другими словами, принадлежащими к активной лексике. Ср.: вседневно — всегда, комедиант — актер, злато — золото, ведать — знать. Устаревшие слова неоднородны по происхождению. Среди них есть
исконно русские
(полон, шелом),
старославянские
(глад, лобзать, святыня),
заимствованные из других языков
(абшид — «отставка», вояж — «путешествие»).

Особый интерес в стилистическом отношении вызывают слова старославянского происхождения

, или
славянизмы
. Значительная часть славянизмов ассимилировалась на русской почве и стилистически слилась с нейтральной русской лексикой (сладкий, плен, здравствуй), но есть и такие старославянские слова, которые в современном языке воспринимаются как отзвук высокого стиля и сохраняют свойственную ему торжественную, риторическую окраску.

Стилистические функции устаревших слов в художественной речи.

Устаревшие слова в современном литературном языке могут выполнять различные стилистические функции.

1.

Архаизмы, и в особенности старославянизмы, пополнившие пассивный состав лексики, придают речи возвышенное, торжественное звучание: Восстань, пророк, и виждь, и внемли, исполнись волею моей, и, обходя моря и земли, глаголом жги сердца людей! (П.). Старославянская лексика использовалась в этой функции еще в древнерусской литературе. В поэзии классицизма, выступая, как главная составная часть одического словаря, старославянизмы определяли торжественный стиль «высокой поэзии». В стихотворной речи XIX в. с архаизирующей старославянской лексикой стилистически уравнялась устаревшая лексика иных источников, и, прежде всего древнерусизмы: Увы! куда ни брошу взор — везде бичи, везде железы, законов гибельный позор, неволи немощные слезы (П.). Архаизмы явились источником национально-патриотического звучания вольнолюбивой лирики Пушкина, поэзии декабристов. Традиция обращения писателей к устаревшей высокой лексике в произведениях гражданско-патриотической тематики удерживается в русском литературном языке и в наше время.

2.

Архаизмы и историзмы используются в художественных произведениях об историческом прошлом нашей страны для воссоздания колорита эпохи; ср.: Как ныне сбирается вещий Олег, отмстить неразумным хозарам, их селы и нивы за буйный набег обрек он мечам, и пожарам; с дружиной своей, в цареградской броне, князь по полю едет на верном коне (П.). В этой же стилистической функции устаревшие слова употреблены в трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов», в романах А.Н. Толстого «Петр I», А. П. Чапыгина «Разин Степан», В. Я. Шишкова «Емельян Пугачев» и др.

3.

Устаревшие слова могут быть средством речевой характеристики персонажей, например служителей культа, монархов. Ср. стилизацию речи царя у Пушкина:

Достиг я [Борис Годунов] высшей власти; Шестой уж год я царствую спокойно. Но счастья нет моей душе. Не так ли Мы смолоду влюбляемся и алчем Утех любви, но только утолим Сердечный глад мгновенным обладаньем, Уж, охладев, скучаем и томимся?

4.

Архаизмы, и особенно старославянизмы, используются для воссоздания древнего восточного колорита, что объясняется близостью старославянской речевой культуры к библейской образности. Примеры также легко найти в поэзии Пушкина («Подражания Корану», «Гавриилиада») и у других писателей («Суламифь» А. И. Куприна).

5.

Высокая устаревшая лексика может подвергаться ироническому переосмыслению и выступать как средство юмора, сатиры. Комическое звучание устаревших слов отмечается еще в бытовой повести и сатире XVII в., а позднее — в эпиграммах, шутках, пародиях, которые писали участники лингвистической полемики начала XIX в. (члены общества «Арзамас»), выступавшие против архаизации русского литературного языка. В современной юмористической и сатирической поэзии устаревшие слова также часто используются как средство создания иронической окраски речи: Червяк, насаженный умело на крючок, восторженно изрек: — Как благосклонно провидение ко мне, я независим, наконец, вполне (Н. Мизин).

Ошибки, вызванные употреблением устаревших слов.

Употребление устаревших слов без учета их экспрессивной окраски становится причиной грубых стилистических ошибок. Например: Спонсоров в интернате привечали с радостью; Лаборантка зашла к шефу и поведала ему о случившемся. Молодой предприниматель быстро узрел деловитость своего менеджера — в этих предложениях славянизмы архаичны. Слово привечать даже не включено в «Словарь русского языка» С.И. Ожегова, в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д.Н. Ушакова оно дается с пометой (устар., поэт.); слово поведать Ожегов пометил (устар.), а Ушаков — (устар., ритор.); узреть имеет помету (стар.). Контекст, в котором нет установки на юмористическую окраску речи, не допускает употребления устаревших слов; их следовало бы заменить синонимами (приветствовали, рассказала, увидел [заметил]).

Иногда авторы, употребляя устаревшее слово, искажают его значение. Например: В результате бурного собрания домочадцев ремонт дома был начат — слово домочадцы, имеющее в словаре Ожегова помету (устар.), объясняется как «люди, которые живут в семье на правах ее членов», а в тексте оно использовано в значении «жильцы». Еще пример из заметки в газете: На собрании вскрывались даже самые нелицеприятные недостатки в работе. Слово нелицеприятный означает «беспристрастный», к тому же оно имеет ограниченные возможности лексической сочетаемости (нелицеприятной может быть только критика). Неправильное употребление архаизмов очень часто осложняется нарушением лексической сочетаемости: Андреева аттестовали как человека, очень долго проработавшего на этой стезе(стезю избирают, стезею следуют, но на ней не работают).

Порой искажается значение устаревшей грамматической формы слова. Например: Он отказывается давать показания, но это не суть важно. Суть — форма третьего лица множественного числа глагола быть, а подлежащее это стоит в единственном числе, связка должна быть с ним согласована.

Устаревшие слова могут придавать тексту канцелярскую окраску. (Подобные здания, не потребные на одной строительной площадке, являются потребными на другой; Проводить занятия нужно в надлежащем помещении). В деловых бумагах, где многие архаизмы закрепились как термины, использование такой специальной лексики должно быть целесообразным. Нельзя, например, считать стилистически оправданным обращение к устаревшим оборотам речи: на ваше благоусмотрение, прилагаю при сем, вышепоименованный нарушитель, по получении таковых и т.п.

Стилисты отмечают, что в последнее время получают распространение устаревшие слова, находящиеся за пределами литературного языка; причем нередко им присваивается новое значение. Например, неправильно используется слово втуне, имеющее в словаре Ожегова помету (устар.) и поясняемое синонимами бесплодно, напрасно: намерения найти разумный компромисс оставались втуне; остаются втуне вопросы создания севооборотов и применение комплекса удобрений. Лучше: разумный компромисс найти не удалось;… не введен севооборот и не применяется комплекс удобрений.

При частом повторении устаревшие слова порой теряют отличавший их ранее оттенок архаичности. Это можно наблюдать на примере слова ныне. У Ожегова это наречие дается со стилистическими пометами (устар.) и (высок.). Ср.: …ныне там по обновленным берегам громады стройные теснятся дворцов и башен… (П.). Современные авторы часто употребляют это слово как стилистически нейтральное. Например: Многие выпускники МИМО ныне стали дипломатами; На факультете ныне не так много можно найти студентов, которые бы довольствовались стипендией — в первом предложении слово ныне следовало опустить, а во втором заменить синонимом теперь. Таким образом, пренебрежение стилистической окраской устаревших слов неизбежно приводит к речевым ошибкам.

Словарь устаревших слов

В словарь устаревших слов мы разместили такие термины, которые в настоящее время уже практически не используются либо используются очень редко. Устаревшие слова и выражения — это такие слова, с которыми важно ознакомить малыша перед чтением сказки или объяснять их значение во время чтения, чтобы смысл произведения воспринимался именно так, как хотели бы авторы. Некоторые устаревшие слова и их значение будут особенно полезны для общего развития ребенка, например, меры длины вершок, сажень и другие.

Устаревшие слова русского языка — это в большинстве своем те слова, которые вышли из обихода в современном мире, но которые ещё очень часто могут использовать в общении наши старенькие бабушки и дедушки. Доброту Красной шапочки, нежность Дюймовочки, трудолюбие Золушки и многие другие лучшие черты характеров персонажей мы можем передать детям языком прадедушек и прабабушек и заодно привить малышам уважение и интерес к нашей истории.

Если данный словарь устаревших слов русского языка не содержит слово, которое вы искали или вам не удалось полностью разобраться в значении уже имеющихся слов – пишите нам через форму обратной связи, вам обязательно ответят.
Абвахта — гауптвахта Авось — либо — возможно, может быть Ажно — так что Азовка — мифическое существо Аксамит — бархат Алтын — три копейки Аспиды — ядовитые змеи Бабайка — большое весло, прикрепленное к лодке Бает — говорит, рассказывает Байдак — речное судно с одним большим парусом Балагта — болото Балакать — говорить Балдахин — украшенный навес на столбиках Балодка — одноручный молот Баса — красота, украшение, щегольство Батог — палка Бергамоты — сорт груш Беремя — охапка Босовики — домашние туфли Бояре — богатые и знатные люди Брань — битва Братим — побратим Броня — одежда из металла, защищающая воина от ударов Булат — оружие из стали Бурочки — вид теплых сапог для холодного климата, часто валенки Бюро — стол с ящиком для хранения бумаг В дозор ходить — караулить, сторожить В сугон — в погоню Вакантное время — каникулы Вакация — каникулы Ведаться — знаться Венути — повеять, подуть Вершок — старая мера длины, равна 4.4 сантиметра Вестимо — конечно, само собой разумеется Ветошка — тряпочка Витязь — храбрый воин, богатырь Во́рвань — жидкий жир, добываемый из сала морских млекопитающих. Применялась для освещения в лампах и в уличных фонарях Встреть — встретить Выворотень — корневище большого дерева, вывернутого из земли Выдюжить — выдержать, вытерпеть, перенести Галушка — клецка, сваренная в воде или в борще Гальёта — небольшое купеческое судно Ганать — гадать Глас послушания — ответный голос Горазд — умеет Горка — этажерка в форме пирамиды для дорогой посуды Горница — комната Гребля — узкая плотина на реке Девушка сенная — служанка Десть — 24 листа Дивить — удивлять, удивить Ества — кушанья, еда Ежели — если Жалейка — дудочка из ивовой коры Жбан — кувшин с крышкой Жемчуг бурмицкий (бурмитский) — крупный и круглый жемчуг Жерновцы — небольшая ручная меленка Загнетка — место в предпечье, куда сгребают жар Загнетка — место перед топкой, куда сгребают жар Заговеться — начать поститься Загодя — заранее Запеть Лазаря — льстиво упрашивать Злыдни — маленькие фантастические существа Империал — золотая монета Инда — даже, так что Казна — деньги, достояние, имущество Камка — шелковая цветная ткань с узорами Кармазин — сукно темно-красного цвета Кни́ксен — поклон с приседанием как знак приветствия или благодарности со стороны лиц женского пола Кожух — верхняя одежда из кожи Кокурочка — сдобная лепешка Колымага — карета, в которой ездили знатные люди Короб — лукошко, корзинка Косая сажень — древнерусская мера длины, расстояние от пальцев ноги до конца пальцев вытянутой руки по диагонали, равна 216 см Криница — колодец, родник Кросна — домашний ткацкий станок Кудель — пучок льна или шерсти Кузов — плетеная корзинка Латы — железная или стальная броня, которую надевали воины Лыко — кора молодой липы, ивы, вяза, из неё плетут лапти, лукошки, корзинки Лытать — уклоняться от дела, отлынивать Лытка — часть ноги ниже колена Меч булатный — меч из особенно прочной стали Мне не первина — мне не впервые Мотыга — ручное земледельческое орудие Муравчатый — поросший травой (муравой) Набольший — старший Нагайка — ременная плеть Намале — мыло Несолоно хлебать — обмануться в своих ожиданиях Николи — никогда Огниво — камень или кусок стали для высекания огня из кремня Однова — один раз, однажды Опамятоваться — одуматься Орать — пахать Отзнобить — отморозить Пансион — школа с общежитием для учеников Пенять — укорять, упрекать Перст — палец Повой — прием новорожденного Полати — широкие спальные нары в избе под потолком между печью и противоположной стеной Помело — метла, обмотанная на конце тряпкой, служит для подметания золы в печке Попытали — примерили Похитник — вор Почать — начать Прогалина — незаросшая деревьями поляна или лужайка в лесу Прыскучий — быстрый Пряжон — жарен (жарить в масле) Пядь — старинная мера, расстояние между большим и указательным пальцами руки Рать — войско Резонёр — человек, который сам ничего не делает, но любит критиковать и нравоучать других Росстань — перекресток двух дорог Рядиться — уговариваться Сажень — древнерусская мера длины, расстояние размаха рук от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другой Салоп — старинное верхнее женское платье Сам-десят — в десять раз больше Сам-пят — в пять раз больше Сам-четверг — в четыре раза больше Середович — человек средних лет Скатерть бранная — скатерть, вытканная узорами Совесть не зазрит — совесть не беспокоит Сорокопул, сорокопут — птица из отряда воробьиных Студенец — колодец со студеной водой Сусек — ларь, в котором хранится мука или зерно Сучить — свивать, скручивать несколько прядей в одну нить Талисман — предмет, который, как думали суеверные люди, приносит счастье, хранит от бед Теребень кабацкая — постоянный посетитель кабака, завсегдатай Терем — высокие, с башенкой наверху, дома Тувалет — туалет, зеркало Туесок — высокая корзинка с крышкой из березовой коры Убраться — нарядиться Устьице — наружное отверстие в русской печи Фи́жма — каркас из ивовых или стальных прутьев или из пластин китового уса для придания пышности женской юбке Форейтор — кучер, сидящий на передней лошади при упряжке цугом Хлопок — пакля, очесы льна Хоромы — большой дом Хранить паче зеницы ока — хранить что-либо больше, чем глаза Хусточка — платочек Цеп — примитивное орудие для обмолота зерна, состоящее из двух связанных палок: длинной рукоятки и более короткой рабочей части, ударяющей по злакам. Челядь — служанка в доме Черевички — женские башмаки на каблучках и с острым носом Чугунка — устаревшее название железной дороги Шандал — подсвечник Ширинка — короткое полотенце или платок Шлейф — удлиненный подол женского платья Щелок — раствор древесной золы Эфа — небольшая ядовитая змейка Юшка — уха Яства — еда, кушанья

Сочинение на тему: Устаревшие слова

Тип работы:  Сочинение 
Дата добавления:  13.03.2020

Сочинение на тему: Устаревшие слова

Сочинение на тему: Устаревшие слова

  • Данный тип работы не является научным трудом, не является готовой выпускной квалификационной работой!
  • Данный тип работы представляет собой готовый результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала для самостоятельной подготовки учебной работы.

Если вам тяжело разобраться в данной теме напишите мне в whatsapp разберём вашу тему, согласуем сроки и я вам помогу!

Сочинение на тему: Устаревшие слова Если вы хотите научиться сами писать любые сочинения, то на странице «что такое сочинение и как его написать» я подробно написала.

Сочинение на тему: Устаревшие слова

Посмотрите похожие темы сочинений возможно они вам могут быть полезны:

Текст сочинения:

Сочинение на тему: Устаревшие слова

Устаревшие слова — это языковые единицы, которые больше не используются активно. Есть два типа устаревших слов. Историзмы относятся к словам, которые больше не употребляются, потому что предметы и термины, на которые они ссылаются, больше не являются частью их жизни (например, названия предметов одежды — армянские, зипунские и т.д.). Архаизмы называют объекты и явления, которые происходят в нашей жизни, но их «увлекли» другими названиями (например, лето — годы).

Устаревшая лексика не занимает последнего места в художественном языке. Использование архаизмов и историзмов помогает автору произведения лучше передать время, в котором происходят события. Так, русские писатели XIX века часто использовали в своих произведениях слово «урбанист», что означает «глава города». Сейчас в России такого человека называют мэром. Отражение времени — это речь. Основу этой простой истины и воплотили в своих произведениях Пушкин и Лермонтов, Грибоедов и Гоголь, другие писатели и поэты.

Устаревшие слова также активно используются в речи публицистов. Темы журналистского текста могут быть разными, но иногда большая выразительность достигается за счет использования слов другой стилистической группы, так называемых устаревших слов, книжной речи, профессионализма и т.д. Устаревшая лексика и книжная речь придают тексту торжественность.

Автор журналистской статьи, умело «сыгравший» со словами различной стилистической направленности, может рассчитывать на реакцию читателя. Ведь мы всегда вспоминаем и иногда попадаем с «вершиной» в душу необычного текста. Поэтому, чтобы выделиться из общей массы монотонных произведений, журналистский текст должен быть чем-то особенным, и в этом могут помочь устаревшие слова.

Несмотря на то, что устаревшие слова больше не используются активно, мы все равно их знаем и используем. Они часто встречаются в художественных и журналистских текстах, которые отражают эпоху или придают ей торжественность и идентичность.

  • Доклады и сообщения
  • Разное
  • Устаревшие слова

Письменная и устная речь современного человека представлена огромным разнообразием слов, которые помогают правильно выражать мысли. Большинство из них это те слова, которые нам привычны, человек употребляет их каждый день. Однако изредка мы вынуждены обращаться к выражениям, которые в настоящее время вышли из употребления. Несмотря на редкое их использование, мы применяем их в своей речи вновь и вновь.
Вся группа устаревших слов имеет подразделение на подгруппы – архаизмы и историзмы. Некоторые слова исчезли потому, что им на смену пришли похожие по смыслу, но имеющие иную звуковую оболочку фразы, то есть изменился лишь их внешний облик. Их называют архаизмами. Примерами являются слова: ветрило (ветер), чело (лоб). Они называют то, с чем мы имеем дело каждый день.

Если речь идет о вещах, переставших существовать в настоящее время, которые имели место в далеком прошлом, то такие предметы со временем получили название историзмы. Например, бурлак, воевода и другие. Это слова, которые вышли из повседневного употребления в связи с тем, что подобное понятие перестало существовать. Их принято группировать в словари, объясняющие их значение. При этом они имеют специальное обозначение – устар. Роль историзмов в современном русском языке бесценна. Они являются доказательством многих явлений, имеющих место ранее. Обращаясь к ним в настоящее время, можно с их помощью воспроизвести основные моменты исторических событий, признаков тех лет.

Очень часто устаревшие слова можно услышать от пожилых людей. Благодаря этому можем окунуться в мир истории, обычаев давних лет.

Таким образом, в русском языке постоянно происходят изменения. Новые слова входят в употребление, часть слов убывает из повседневного применения. Но забывать об ушедших словах нельзя. Они являются отпечатком прошлого, так как напоминают о жизненном укладе прошлых лет, быте и традициях. Они подчеркивают особенности определенного временного отрезка, помогают воссоздать образы, события давно ушедших лет. Немаловажна их функция в произведениях художественной литературы. За счет применения устаревших слов любо текс приобретает особое высокое звучание, некоторую взволнованность, праздничную ноту.

Устаревшие слова – это невидимая, но ощутимая нить в историческое прошлое, она не позволяет забыть то, что было дорого нашим предкам, дает возможность познакомиться и узнать поближе прежние явления, предметы.

4, 5, 6 класс, по русскому языку

Популярные темы сообщений

  • Гидросфера
    Гидросфера – это оболочка Земли, которая состоит из воды, не зависимо от ее состояния (твердого, жидкого, газообразного), и находится между литосферой и атмосферой. Она состоит из воды Мирового океана (96,5%) и воды суши (3,5%), а именно:
  • Гобой — музыкальный инструмент
    Среди всех духовых инструментов, гобой достаточно узнаваем благодаря выразительности и проникновенности своего звучания. Несмотря на то, что флейта имеет более широкие возможности относительно техники игры,
  • Город Череповец
    Череповец — это крупный город Вологодской области. По данным 2017 года в нём проживает почти 320 000 человек. Город имеет собственный флаг и герб. Город является крупнейшим промышленным центром Европейской части России.

«Устаревшие слова» сочинение

Словарный состав наиболее изменчивая и подвижная, развивающаяся часть языка в целом. Подвижность и развитие объясняются теми условиями, в которых существует язык как средство общения. Экономическое, политическое и культурное развитие страны, расширение ее связей с другими странами отражаются в языке, как в зеркале. Слова в языке могут устаревать, так как уже не отвечают потребностям общества на определенном этапе его развития, постепенно такие слова уходят в пассивный запас, они только иногда напоминают нам о своем существовании, а точнее

появляются в основном на страницах художественных произведений в определенных стилистических функциях. Таким образом в языке формируется пласт Устаревших слов.

Устаревшие слова неоднородны по своему происхождению, и поэтому среди них различают две группы: Историзмы и Архаизмы.

Историзмы — это слова, которые обозначают устаревшие, ушедшие из нашей жизни понятия (названия предметов одежды, видов оружия и труда, социальных отношений между людьми и т. д.) например: аршин, вельможа, спальник, целовальник. К таким словам в современном русском литературном языке нет синонимов, так как нет самих реалий. Употребляются

историзмы в настоящее время для наименования понятий определенной эпохи, т. е. используются как средства создания колорита, самобытности той эпохи, о которой идет речь в художественном произведении, посвященном какой-либо исторической теме прошлых лет. Архаизмы — это устаревшие наименования, на смену которым появились новые названия тех же предметов и явлений, т. е. архаизмы являются устаревшими синонимами современных слов, например:

Выя (шея), уста (губы), ланиты (щеки), перси (грудь), брадобрей (парикмахер), длань (ладонь), очи (глаза), глаголить (говорить), сей (этот), лицедей (артист), паки (опять) и проч.

Архаизмы, как и историзмы, используются в произведениях художественной литературы для убедительного изображения исторической эпохи, как средство речевой характеристики исторического образа. Кроме того, архаизмы в большинстве своем используются для создания торжественной окраски речи, т. е. выполняют функцию лексики высокого стиля.

Неологизмы — это новые слова и выражения, возникшие в языке для наименования появившихся в нашей жизни новых предметов, явлений, например: блогер, сотовый телефон, ксерокс, силовик, оборонщик, офис, ваучер, микроблог, телеобраз, космическая база, саммит, имидж, демотиватор, гламур…

По мере распространения обозначаемых ими явлений и предметов неологизмы входят в состав общеупотребительной лексики, утрачивая оттенок новизны, например, такими словами сейчас стали: телевизор, видеомагнитофон, домофон…

Таким образом, появление новых слов в языке обусловлено развитием социальных отношений, науки, техники и культуры.

(1)Возвращался я как-то из тайги домой, да припозднился. (2)А всё ж таки хотелось мне до ночи к себе домой добраться, в рыбачий посёлок, пока совсем не стемнело. (З)Вышел я по течению ручья на берег моря. (4)Ветер вовсю разошёлся. (5)В лесу-то он по вершинам гуляет, а на море сильную волну развёл.

(6) Мне ещё по пути домой нужно было бухту обогнуть.

(7) Только я из глубины бухты обратно в сторону открытого моря повернул, вижу: не пройти.

(8) Сильный накат идёт, волны песчаную полосу уже захлёстывают своими вспененными гребнями, запросто могут с ног сбить и утащить в море…

(9) Одна дорога остаётся: вверх, на крутую скалу. (10)И вода подгоняет — уже к сапогам подбирается, скоро голенища захлестнёт.

(11)Начал я вверх карабкаться. (12)А с тяжёлым рюкзаком да ещё с ружьём по скалам лазить не больно-то удобно. (13)Да и смеркаться стало раньше обычного. (14)Тучи небо плотно обложили, чувствую я, что стемнеет скоро. (15)Надо на ночлег устраиваться загодя, а то в темноте и голову сломать недолго.

(16)Ещё немного вверх залез, остановился отдышаться. (17)Вижу: площадка на скале небольшая.

(18) Да мне одному много ли надо?

(19) Зато площадка удобная: скала над ней козырьком нависает, дождь не страшен и от ветра укрытие.

(20) А внизу береговую полосу совсем приливом скрыло. (21)Ну, устроился я. (22)Ружьё к каменной стенке прислонил, лапничку наломал, постель себе приготовил…

(23) «Переночую тут спокойно, — размышляю про себя, — а завтра по заре и двину дальше».

(24) Вдруг я слышу: кто-то ко мне на площадку карабкается, приближается. (25)Камни из-под него сыплются, стучат по скале, и кусты, как живые, шевелятся. (26)Кто же это такой от прилива спасается?! (27)Смотрю: над площадкой медвежья голова приподнимается!

(28) Уставились мы друг на друга, и на какое-то мгновение оба от неожиданности застыли.

(29) Не знаю, о чём медведь успел подумать, а я-то думаю: «Ну всё… (З0)Сейчас он меня укусит или лапой как огребёт, я и кувырк со скалы в воду… (31)Плохо дело…» (32)Похолодел весь и про ружьё забыл…

(33)А снизу вдруг волна ка-а-ак ударит! (34)И такая в ней силища многотонная — аж скала дрогнула и брызги вверх полетели. (35)Нас обоих, словно из пожарного шланга, обдало.

(З6)Медведь пискнул и бросился прямо ко мне в руки!

(37) Вот уж и верно — у страха глаза велики!

(38) Никакой это и не медведь оказался, а маленький годовалый медвежонок. (39)Должно быть, от матери отстал, заигрался на берегу — его водой прихватило и напугало до смерти.

(40)Он ко мне прижался, как ребёнок, голову прячет и только дрожит от страха — мелко-мелко, всей своей шкуркой…

(41)Я погладил его осторожно: вдруг цапнет?

(42) Нет, вижу, ничего, терпит.

(43) А волна опять как даст! (44)Накрыл я медвежонка своей курткой брезентовой, сам возле него угрелся, да так мы с ним — не поверите! — и задремали под вой ветра и грохот прибоя. (45)Только от каждого удара волны медвежонок во сне вздрагивал. (46)Дышал он ровно и так доверчиво ко мне прижимался…

(47) Вот, думаю, какая невиданная история.

(48) Это же не в цирке, где дрессированные медведи за кусочек сахара всякие придуманные штуки увлечённо вытворяют. (49)Это же дикий зверь! (50)А беда припёрла — и к человеку сунулся. (51)Доверяет…

(52)Всегда бы так! (53)Мирно…

(По Л. Куклину

*)

* Лев Куклин — современный писатель, поэт, драматург.

Мы иногда десятилетиями храним старые вещи. Вроде и не носим, а выбросить жалко. Вдруг пригодятся? И в самом деле, наступает момент, когда древний бабушкин ситчик становится остро модным и из него выходит дивный сарафанчик.

Так и некоторые слова язык выбрасывает на обочину, но настаёт момент, когда они внезапно напоминают о себе. И тот, кто их забыл, выглядит глупо и смешно.

Давайте вспомним некоторые устаревшие слова.

Русскую классическую литературу, к счастью, ещё никто не исключал из школьной программы. Наши дети по-прежнему изучают её и пишут сочинения. Сколько же неприятностей доставляют им устаревшие слова.

Например, невероятное количество казусов связано с женскими прелестями – ланитами и персями. Если помнить, что «перси» – это грудь, а «ланиты» – щеки, то можно умереть от хохота, читая в сочинениях, как «перси» «краснеют от стыда», «розовеют и румянятся от мороза», а «ланиты» «вздымаются от волнения». Однако не надо удивляться фразе: «Перси оказались стоящими у подножия скалы». Второе значение слова «перси» – «выступ городской стены, род бастиона».

А как прикажете понимать ребёнку фразу из «Мёртвых душ» Гоголя: «Позволь, душа, я тебе влеплю один безе»? Воображение подростка мгновенно рисует сцену Ноздрёв бросает в Чичикова это вкусное пирожное. С Ноздрёва станется! Он такой! Но оказывается, речь идёт всего лишь о поцелуе. «Безе» – от французского baiser – «поцелуй».

Ну а следующая филологическая загадка под силу разве что телевизионным знатокам: «Бутондамуры были самым замечательным украшением её лица».

Какие версии насчет «бутондамуров»? Маленький букетик, прикрепленный к волосам? Не угадали! «Бутондамуры» – это возрастные прыщи. Да, всего лишь! Но как красиво звучит! На месте сегодняшних производителей косметики я бы взяла на вооружение это слово.

Выражение, которое встречаем у Бунина: «Ты что же это, за пельки хватать?» Не подумайте чего неприличного. «Хватать за пельки» то же, что «хватать за грудки».

Кстати, устаревают не только вполне литературные слова, но и сленговые. А они тоже порой встречаются в литературе и поражают своей меткостью. Пример из рассказа русского писателя и драматурга Петра Боборыкина: «С кем разговариваешь: с женой ли сановника или с горизонталкой?» Оказывается, «горизонталками» в XIX веке называли продажных женщин.

Жаль, что некоторые выражения ушли из нашей речи – очень уж они яркие, «вкусные». Сегодня мы говорим – «прошёл огонь, воду и медные трубы». А раньше бы сказали – был «и в мяле, и в пяле». «Пяло» – это то, чем раскатывали сукно. «Мяло» – то, чем мяли лён и кожу.

А вот дивное выражение для тех, кто ещё не оставил пагубную привычку давать и брать взятки, – «барашек в бумажке». В позапрошлом веке взятку называли именно так.

Мне очень хочется вернуть в нашу разговорную речь ещё одно милое выражение – «стреньбрень с горошком». В XVIII веке его употребляли, когда хотели сказать о чём-то нестоящем, чепуховом. В Словаре русского языка XI–XVII веков есть слово «брение».

Забавно, что приходится переводить с русского на русский, но сделаем это. «Брение» значит «глина», «грязь», «тина».

В словаре Даля «стреньбрень» пишется слитно, в одно слово, и толкуется как «хлам», «скарб», «ветошь».

У лингвистов есть предположение, что это «стреньбрень» образовалось от крика старьёвщиков: «Старьё берем!» Ну а горошек, видимо, был добавлен как «несерьёзный» продукт. Почему-то именно так к нему относились наши предки. Это видно из выражений «шут гороховый» или «чучело гороховое».

Да, сегодня возвращается мода на ретро. Вновь в цене и старинная мебель, и старинные украшения… Почему бы не вернуть цену и словам, возле которых в словарях стоит грустная пометка – «устарелые»?

Недавно слышала, как девушка просила продавца: «Дайте мне померить перчатки – вон те, без пальчиков». Прозвучало смешно. Впрочем, продавец ее понял. Перчатки, в которых пальцы остаются открытыми, сегодня пользуются спросом у женщин. Ведь в них очень удобно водить машину. Только дамы забыли, что такие перчатки называются «митенками».

Многие мужчины и женщины носят головной убор из дорогой ткани с отворотами из меха. Как его называют? Да никак! А ведь у него есть название – «мурмолка».

У молодых людей нынче в моде маленькие шапочки, обтягивающие голову. Мода ведь возвращается, и такие шапочки когда-то уже носили. А вот как они называются, забыли. Наверное, стоит напомнить юношам, что они носят чаплажки.

Если заглянуть в толковый словарик русского языка, изданный в XIX веке, то начинает казаться, что это словарь иностранных слов так много непонятного!

Любителям пропустить рюмочку-другую мы подарим весёлое забытое словечко «опрокидонт». Читаем у Николая Лескова: «Вели скорее дать маленький опрокидонтик». Заодно добавим, что выпивку за чужой счёт называли «опитухой».

Ещё немного о питии. И сегодня можно услышать, как мужчины просят продать им шкалик спиртного. А сколько это – шкалик? Отвечаю: «Половина чарки». Вы спросите: «А сколько же содержимого в чарке?» – «1/10 штофа!» Опять непонятно?

Не буду вас больше мучить. Шкалик – это 0,06 литра, то есть 60 граммов. Содержимое чарки и штофа вы теперь без труда вычислите сами.

А как вам нравится выражение «порато баско»? Скажете, что-то итальянское? Отнюдь! Исконно русское! «Поратый» – бойкий, сильный. «Баский» – красивый, пригожий. Таким образом, «порато баско» означает «весьма красиво».

Порато баско сегодня на улице, господа!

Уверена, каждый не раз укорял отпрыска: «Хватит тебе шляться без дела!» А что, если попробовать сказать как встарь: «Хватит тебе слонов продавать!» Вдруг такая фраза не только детину рассмешит, но и заставит-таки взяться за ум?

Признаться, мне очень нравится и выражение «кока с соком». Встречаем у Николая Щедрина: «Город здесь хороший; как раз будущий муженёк коку с соком наживёт». «Кокой с соком» называли богатство, достаток. «Как есть у Фоки кока с соком, вотрется Фока всюду боком!»

А уж если, не дай бог, ты промотал своё богатство, то о тебе говорили, что ты «проюрдонился» и «пробубенился».

Возвращение некоторых устарелых слов существенно обогатило бы наш язык. Смотрите, какой великолепный ряд синонимов у того же Николая Щедрина: «Он слыл фатюем, фетюком, фалалеем…» И все три слова обозначают нерасторопного, несообразительного человека.

Почему-то немецкое «шахер-махер» у нас прижилось. И мы по-прежнему говорим так о мошенничестве. А вот «цирлих-манирлих» забылось. Хотя иную жеманную девицу было бы не грех так назвать!

О манерном поведении чопорных барышень говорили и так: «она вся на симах», то есть на пружинах – как механическая кукла.

Теперь, когда мы стряхнули пыль с некоторых устаревших слов и выражений, они снова стали как новенькие! Право, хочется прямо сейчас пойти и влепить кому-нибудь один безе.

В конце концов, новое это хорошо забытое старое! Ещё римский поэт Гораций сказал: «Многие из тех слов, которые уже исчезли, возродятся, а те, которые сейчас в почёте, исчезнут».

Я желаю вам блеснуть в компании забытым словом, тем самым его возродив.

Историзмы

Историзмы — слова, обозначающие предметы, понятия и явления, вышедшие из употребления, исчезнувшие в современной действительности. Например, царь – это историзм, так как царей сегодня нет. Примерами могут послужить такие слова советских реалий, как нэпман, комдив, ликбез. Зачем нужны такие слова? Такие слова тоже используют для стилизации. Забывать о них также не стоит, чтобы не утрачивать связь с предшествующими поколениями. Популярный писатель Борис Акунин активно использует архаизмы в своих произведениях, например, о монахине Пелагее или Эрасте Фандорине.

метки: Устаревший, История, Свидетель, Слово, Лексика, Речевой, Изображение, Убедительный

Словарный состав наиболее изменчивая и подвижная, развивающаяся часть языка в целом. Подвижность и развитие объясняются теми условиями, в которых существует язык как средство общения. Экономическое, политическое и культурное развитие страны, расширение ее связей с другими странами отражаются в языке, как в зеркале. Слова в языке могут устаревать, так как уже не отвечают потребностям общества на определенном этапе его развития, постепенно такие слова уходят в пассивный запас, они только иногда напоминают нам о своем существовании, а точнее

появляются в основном на страницах художественных произведений в определенных стилистических функциях. Таким образом в языке формируется пласт Устаревших слов.

Устаревшие слова неоднородны по своему происхождению, и поэтому среди них различают две группы: Историзмы и Архаизмы.

Историзмы — это слова, которые обозначают устаревшие, ушедшие из нашей жизни понятия (названия предметов одежды, видов оружия и труда, социальных отношений между людьми и т. д.) например: аршин, вельможа, спальник, целовальник. К таким словам в современном русском литературном языке нет синонимов, так как нет самих реалий.

Употребляются

историзмы в настоящее время для наименования понятий определенной эпохи, т. е. используются как средства создания колорита, самобытности той эпохи, о которой идет речь в художественном произведении, посвященном какой-либо исторической теме прошлых лет.

Архаизмы — это устаревшие наименования, на смену которым появились новые названия тех же предметов и явлений, т. е. архаизмы являются устаревшими синонимами современных слов, например:

Выя (шея), уста (губы), ланиты (щеки), перси (грудь), брадобрей (парикмахер), длань (ладонь), очи (глаза), глаголить (говорить), сей (этот), лицедей (артист), паки (опять) и проч.

Архаизмы, как и историзмы, используются в произведениях художественной литературы для убедительного изображения исторической эпохи, как средство речевой характеристики исторического образа. Кроме того, архаизмы в большинстве своем используются для создания торжественной окраски речи, т. е. выполняют функцию лексики высокого стиля.

2 стр., 604 слов

Поэтические особенности языка Слово о полку Игореве (Литература XI—XII веков)

… муже. Поэтическое искусство автора «Слова» проявляется и в применении им звуковых повторов, т. е. созвучий, или в начале, или в середине, или в конце слов, Повторение созвучных согласных … свист, скрип телег половецких, напоминающий крик распуганных лебедей). Описывая битву, автор средствами языка старается передать гром мечей, треск копий, клики половцев, стон земли. Так как …

Неологизмы — это новые слова и выражения, возникшие в языке для наименования появившихся в нашей жизни новых предметов, явлений, например: блогер, сотовый телефон, ксерокс, силовик, оборонщик, офис, ваучер, микроблог, телеобраз, космическая база, саммит, имидж, демотиватор, гламур…

По мере распространения обозначаемых ими явлений и предметов неологизмы входят в состав общеупотребительной лексики, утрачивая оттенок новизны, например, такими словами сейчас стали: телевизор, видеомагнитофон, домофон…

Таким образом, появление новых слов в языке обусловлено развитием социальных отношений, науки, техники и культуры.

Устаревшие слова 1Устаревшие слова 2Устаревшие слова 3Устаревшие слова 4Устаревшие слова 5 1

оценок, среднее:

5,00

из 5)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Живые мощи сочинение егэ
  • Живу под городом пушкином егэ
  • Животные теория для егэ
  • Животные любят музыку сочинение 3 класс
  • Животные которые бросаются в спячку остаются в своих егэ по русскому