ПОМОГИТЕ ПЛИИЗЗ Укажите предложения , в которых нужно поставить тире
1)жизнь нескончаемый экзамен
2)молодость бесконечна и великодушна
3)лучшее средство укрепления памяти чтение с полным вниманием
4)хороший вкус это прежде всего чувство меры
Тире между подлежащим и сказуемым
ставится, если
подлежащее выражено: — сказуемое
выражено:
1)
сущ. И.п. –
сущ. И.п.
2)
сущ. И.п.
– числ. ; числ. – сущ.И.п.;
числ.
– числ.
3)
сущ.И.п.
– инф.глаг.; инфин.глаг. – инфин. глаг.; инфин.глаг.
– сущ.И.п.
4)
сущ.И.п.
или инфин. глаг. – н.ц.СЛС
1.
Жизнь – нескончаемый экзамен. Жизнь – это
нескончаемый экзамен.
2.
Пятью пять – двадцать пять.
3.
Дело художника – рождать радость. Для
меня жить – значит работать. Читать – моё любимое занятие.
4.
С. Есенин – один из поэтов России.
Тире
между подлежащим и сказуемым НЕ ставится:
1. Она
моя подруга.
2. Песок
горяч.
3. Твои
речи будто острый нож.
4.
Старость не радость.
5.
Гусь, по-видимому, птица важная.
Тире между подлежащим и сказуемым
ставится, если
подлежащее выражено: — сказуемое
выражено:
1)
сущ. И.п. –
сущ. И.п.
2)
сущ. И.п.
– числ. ; числ. – сущ.И.п.;
a. числ.
– числ.
3)
сущ.И.п.
– инф.глаг.; инфин.глаг. – инфин. глаг.; инфин.глаг.
– сущ.И.п.
4)
сущ.И.п.
или инфин. глаг. – н.ц.СЛС
1. Жизнь
– нескончаемый экзамен. Жизнь – это нескончаемый экзамен.
2. Пятью
пять – двадцать пять.
3. Дело
художника – рождать радость. Для меня жить – значит работать. Читать – моё
любимое занятие.
4. С.
Есенин – один из поэтов России.
Тире
между подлежащим и сказуемым НЕ ставится:
1. Она
моя подруга.
2.
Песок горяч.
3.
Твои речи будто острый нож.
4.
Старость не радость.
5. Гусь,
по-видимому, птица важная.
Тире между подлежащим и сказуемым
ставится, если
подлежащее выражено: — сказуемое
выражено:
1)
сущ. И.п. –
сущ. И.п.
2)
сущ. И.п.
– числ. ; числ. – сущ.И.п.;
a. числ.
– числ.
3)
сущ.И.п.
– инф.глаг.; инфин.глаг. – инфин. глаг.; инфин.глаг.
– сущ.И.п.
4)
сущ.И.п.
или инфин. глаг. – н.ц.СЛС
5.
Жизнь – нескончаемый экзамен. Жизнь – это
нескончаемый экзамен.
6.
Пятью пять – двадцать пять.
7.
Дело художника – рождать радость. Для
меня жить – значит работать. Читать – моё любимое занятие.
8.
С. Есенин – один из поэтов России.
Тире
между подлежащим и сказуемым НЕ ставится:
1. Она
моя подруга.
2. Песок
горяч.
3. Твои
речи будто острый нож.
4. Старость
не радость.
5. Гусь,
по-видимому, птица важная.
8.Расставить знаки препинания.
1) Простота есть необходимое условие прекрасного. (Л. Толстой.) 2) Дело художника рождать радость. (К. Паустовский.) 3) Хороший вкус это прежде всего чувство меры. (К. Паустовский.) 4) Жизнь нескончаемый экзамен. (М. Д у д и н.) 5) Для меня жить значит работать. (И. Айвазовский.) 6) Облака как причудливые замки. 7) Сегодня море как небо. Очень важное проявление вежливости поздороваться первым. 9) Озеро словно зеркало. 10) Глаза будто вишни. 11)Мы мирные люди и не хотим войны. 12)Шестью шесть тридцать шесть. 13)Слабые никогда не прощают. Умение прощать свойство сильных. 14)Язык орудие мышления. 15)Книга это духовное завещание одного поколения другому совет умирающего старца юноше начинающему жить приказ передаваемый часовым отправляющимся на отдых часовому заступающему на его месте. 16)3нающий счастье и боль , Смолу превращая в янтарь, Каждый поэт есть король Каждый мыслитель царь. 17) Один факт случайность два преднамеренность три тенденция четыре традиция. 18)Искусство как поиски алмазов. 19) Высшее счастье человека принести радость другим людям. 20) Эпитеты одежда слов.21) Лютик не очень яркий цветок. 22) Музыка это духовная пища.
Тире между подлежащим и сказуемым существительными
Между подлежащим (группой подлежащего) и сказуемым (группой сказуемого) из всех знаков препинания употребляется только тире. Тире между подлежащим и сказуемым ставится на месте отсутствующей связки.
Тире между подлежащим и сказуемым СТАВИТСЯ :
Тире ставится | Примеры |
При отсутствии связки в составном именном сказуемом, если: а) оба главных члена предложения выражены существительным в И. п. | Слово — полководец человечьей силы (В. Маяковский). |
В камни стрелять — стрелы терять (М. Горький).
Выгонять перед вечером и пригонять
Четыре — чётное число.
Два новых издания автора — хороший подарок читателю.
Тире между подлежащим и сказуемым НЕ СТАВИТСЯ :
Тире не ставится | Примеры |
Если: |
Ртуть тоже металл.
Девушка умна и красива.
Тире в неполном предложении
В неполных предложениях тире обычно ставится при пропуске сказуемого или других членов предложения, если они восстанавливаются из текста самого предложения, чаще всего сложного: В течение нескольких секунд пастушонок и Метелица смотрели прямо в глаза друг другу: Метелица — с деланным равнодушием, пастушонок — со страхом, сочувствием и жалостью . (А. Фадеев) Севернее города немцы вышли на Волгу, южнее — подходили к ней . (К. Симонов)
Схема «Тире между подлежащим и сказуемым»
Конспект урока «Тире между подлежащим и сказуемым«.
Тире между подлежащим и сказуемым: правило, примеры
Слово «тире» происходит от французского – «tiret», что в переводе значит – «тащить, тянуть». По-видимому, такое название данный пунктуационный знак получил из-за своей «растянутости» в отличии, к примеру, от дефиса. Так как в XIX–XX веках тире, наравне с точкой, использовался в электрическом телеграфе и был её противоположностью. Среди десяти пунктуационных знаков русского языка тире – один из самых «молодых». Его всего лишь в восемнадцатом веке ввел в употребление замечательный русский писатель и историк Н.М. Карамзин.
Не стоит путать тире с дефисом, так как тире — знак пунктуации, а дефис знак орфографии. Дефис соединяет части слова, а тире, как правило, находится между словами, являющимися членами предложения.
Тире широко используется в синтаксисе русского языка. За исключением авторских, знак необходим в более чем пятнадцати случаях написания, где выполняет разные функции: структурные, смысловые, экспрессивные.
Далее подробно только о правилах постановки указанного знака между главными членами.
Правила с примерами
Тире ставится:
- при выражении обоих членов предложения именами существительными в форме И. п.:
- когда подлежащее и сказуемое выражены глаголами н. ф.:
- если числительным является и подлежащее, и сказуемое:
- в тех случаях, когда оба главных члена выражаются указанными выше частями речи в разных комбинациях –
- а также в случаях, когда сказуемое выражено фразеологизмом:
- если непосредственно перед сказуемым находятся указательные слова «это», «вот», «значит», то тире ставится всегда независимо от частей речи, которыми являются подлежащее и сказуемое:
К перечисленным правилам постановки тире между главными членами предложения имеется несколько пунктов исключения, когда данный знак не ставится.
Тире НЕ ставится:
- если перед сказуемым, выраженным именами существительным и числительным или фразеологизмом находится частица «не»:
но это правило не касается тех синтаксических конструкций, в которых сказуемое – неопределенная форма глагола (инфинитив):
Тире между подлежащим и сказуемым
Сегодня на уроке мы узнаем, когда тире между подлежащим и сказуемым ставится обязательно, в каких случаях его ни в коем случае нельзя ставить, рассмотрим примеры на изученные правила.
На уроке мы
- Мы уже знаем, что подлежащее никогда не отделяется от сказуемого запятой.
- А как мы узнаем, когда между этими главными членами предложения обязательно нужно ставить тире?
- Рассмотрим следующую ситуацию:
В русском языке, как и в любом другом, существует глагол есть. Но если, например, по-польски нужно сказать Я есть учитель, то в русском языке глагол есть часто повторять не принято.
Мы скажем: Я учитель. Глагол есть просто подразумевается.
Чаще всего это слово употребляется в смысле иметь: У меня есть новый мобильный телефон! А у меня он тоже есть!
- В большинстве случаев, когда глагол есть подразумевается, на смену ему приходит тире.
- Давайте рассмотрим те случаи, когда без тире не обойтись.
- Таких случаев в русском языке несколько:
- 1.Если оба члена предложения, подлежащее и сказуемое, выражены именем существительным в именительном падеже:
- Правда – воздух, без которого нельзя дышать.
Рассуждаем так: Что? Правда. Это подлежащее. Правда есть что? Правда есть воздух. Слово воздух – сказуемое.
Урок математики – пытка для незнаек. Что? Урок. Это подлежащее. Урок есть что? Пытка. Это сказуемое.
- Тире между подлежащим и сказуемым ставится:
- 2. Если и подлежащее, и сказуемое выражены инфинитивом (неопределенной формой глагола), то межу ними также ставится тире:
- Охранять природу – защищать Родину.
Что? Охранять. Это подлежащее. Охранять есть что? Защищать. Это сказуемое.
Увлечься наукой – постичь мир.
Что? Увлечься. Это подлежащее. Увлечься есть что? Постичь. Это сказуемое.
3. Часто в роли как подлежащего, так и сказуемого могут выступать числительные.
Обратите внимание: оба члена предложения должны стоять только в форме именительного падежа!
Пять и пять – десять.
Что? Пять и пять. Это подлежащее. Пять и пять есть что? Есть десять. Это сказуемое.
4. Бывают случаи, когда к числительным добавляется существительное.
Десять – высший балл в нашей гимназии.
Что? Десять. Десять есть что? Балл. Это сказуемое.
Семь бед – один ответ.
Что? Семь бед. Подлежащее. Семь бед есть что? Один ответ. Это сказуемое.
5. В роли подлежащего выступает инфинитив, а в роли сказуемого – существительное в именительном падеже.
Сознавать долг и не исполнять его – трусость.
Что? Сознавать и не исполнять – однородные подлежащие. Сознавать и не исполнять есть что? Трусость. Это сказуемое.
Преследовать мустанга в прерии – весьма увлекательное занятие.
Что? Преследовать. Это подлежащее. Преследовать есть что? Занятие. Это сказуемое.
6. Когда инфинитив и существительное меняются местами, то существительное начинает исполнять роль подлежащего, а инфинитив – роль сказуемого.
Дело науки – служить людям.
Что? Дело. Это подлежащее. Дело есть что? Служить. Это сказуемое.
Самая высокая радость в жизни – чувствовать себя нужным.
Что? Радость. Радость есть что? Служить. Это сказуемое.
7. Иногда после существительного мы можем встретить числительное либо числительное вместе с существительным.
Диаметр этого круга – пять метров.
Что? Диаметр. Подлежащее. Диаметр есть что? Пять метров. Это сказуемое.
Созвездие Девы – одиннадцать ярких звезд.
Что? Созвездие Девы – неделимое словосочетание, является подлежащим. Созвездие Девы есть что? Одиннадцать звезд. Это сказуемое.
8. Когда после существительного или инфинитива идет фразеологический оборот, то между ними также следует ставить тире.
Жажда к богатству – современная бочка Данаид.
Что? Жажда. Это подлежащее. Жажда есть что? Бочка Данаид. Это сказуемое, выраженное фразеологическим оборотом.
Дисциплина – краеугольный камень любой деятельности.
Что? Дисциплина. Это подлежащее. Дисциплина есть что? Краеугольный камень. Это сказуемое, выраженное фразеологическим оборотом.
- 9. Тире обязательно ставится между подлежащим и сказуемым, если перед сказуемым будут стоять указательные частицы это, вот, значит, вот это, это значит:
- Свобода – это уважение к личности.
- Совесть, благородство и достоинство – вот наше воинство!
- Всегда отдыхать – значит никогда не отдыхать.
- Однако в русском языке есть множество случаев, когда тире между подлежащим и сказуемым ставить не нужно.
- Давайте запомним эти случаи:
1. Подлежащее не отделяется от сказуемого тире тогда, когда оно выражено личным местоимением.
Да, мы дети Галактики.
Я воспитанная девушка.
Примечание. Тире в данном случае можно ставить тогда, когда есть противопоставление или логическое выделение сказуемого: Мы не просто путешественники, мы – геологи.
- Тире между подлежащим и сказуемым
- НЕ ставится:
2. Если подлежащим является вопросительное местоимение: Кто врач? Кто твой друг?
- 3. Если сказуемое выражено именем прилагательным в полной и краткой форме:
- Как элегантна осень в городе!
- А домики стальные, полированные, крытые разноцветными раковинками!
- 4. Если в роли сказуемого выступает существительное в косвенных падежах:
Шиповник весь в острых бутонах. Сказуемое – в бутонах.
Все наши яблони в цвету! Сказуемое – в цвету.
- 5. Если подлежащее и сказуемое выражены существительными в именительном падеже, но между ними находятся
- — Глагол-связка есть:
- Всякое искусство есть диалог между художником и публикой.
- Язык есть величайшее искусство народа.
- — Сравнительные союзыкак, будто, словно, точно, что:
- Город как живое существо.
- Ночь словно лаборатория волшебников.
- Праздный человек точно часы без стрелок.
- — Частицыведь, тоже, даже, просто, же, только:
- Сердечность такой же дар, как красота.
- Правда и ложь ведь это враги.
— Частица не: Дружба не услуга. География не дворянская наука.
- — Вводное слово или словосочетание:
- Крапива, как известно, очень злое растение.
- Собака, наверное, самое преданное человеку существо.
- — Несогласованный второстепенный член предложения, обычно дополнение или обстоятельство:
Мир снова царство великанов. Буйный ветер в пустыне второй властелин.
Если подлежащее или сказуемое выражены неопределенной формой глагола, то перед частицей не, союзом или несогласованным второстепенным членом предложения тире обычно ставится: Сжечь – не значит опровергнуть. Жизнь прожить – не поле перейти. Наступать – всегда радость. Работать на земле – как солнцем всходить в поле.
- Тире ставится
- 6. Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если в предложении есть обратный порядок слов (инверсия):
Прекрасная птица лебедь! Большой забияка твой брат!
7. Если подлежащее со сказуемым образуют фразеологический оборот:
Твое дело табак. А у тебя, Миша, губа не дура.
- Тире между подлежащим и сказуемым
- НЕ ставится:
- Подведем итог:
- Мы свами сегодня изучили правила постановки тире между подлежащим и сказуемым.
Тире между подлежащим и сказуемым — примеры. Русский язык. Правила :
Знаки препинания – это своеобразные маркеры.
Кто их придумал и какова роль этих пунктуационных единиц помимо очередного повода для снижения отметки учеников за их неправильную расстановку в диктанте? А ведь благодаря таким элементам письменности достигается восприятие текста и эмоциональный посыл.
Быть грамотным человеком сегодня простонеобходимо. Поэтому знания элементарных норм пунктуации и орфографии необходимы всем. Тире между подлежащим и сказуемым – примеры, исключения, правила будут рассмотрены в этой статье.
Смысловые центры предложения (СЦП)
Первоначально ознакомившись с названием данной публикации, человек, давно окончивший школу, скорее всего, начинает судорожно вспоминать о членах предложения. И вряд ли сразу приходят на ум примеры предложения с тире между подлежащим и сказуемым.
Связанное по смыслу соединение слов, имеющее интонационную законченность, называется предложением, совокупность которых формирует текст. Каждое подобное высказывание повествует о каком-то предмете или субъекте.
Задав вопросы, присущие именительному падежу — «что?», «кто?», — можно определить первое составляющее грамматической основы высказывания – подлежащее. То есть оно является частью смыслового центра предложения. «Сотрудники ремонтного цеха завершили подготовку оборудования к зиме».
В данном варианте «сотрудники» являются предметом сообщения. Речь идет о работниках ремонтного цеха.
Определившись, о ком идет речь в предложении, необходимо выделить действие, совершаемое предметом высказывания. Оно выражается сказуемым. Возникает логичный вопрос в рассматриваемом примере — «Что сделали сотрудники?» — завершили подготовку оборудования. Сказуемым выступает «завершили» и считается вторым смысловым центром предложения.
Функция тире
В русскую письменность знак, определяющий молчание, смысловое отделение, ввел историк Н. М. Карамзин. Хотя бытует мнение, что в русской печати пунктуационная единица впервые появилась в 60-е годы, а Николай Михайлович лишь способствовал ее популяризации.
В современном русском письме тире между подлежащим и сказуемым – правило пунктуации, которое знает каждый пятиклассник. Основное назначение знака:
- Разделительная функция. Смысловое отделение частей высказывания и заполнение знаком исключенных членов предложения. Я пошла по маковому полю налево, а Андрей – направо. Здесь пропущено во второй части высказывания сказуемое «пошел». В качестве разделительной функции выступает тире между подлежащим и сказуемым. Примеры: Киев – столица Украины, место сбора – актовый зал. В первом случае Киев – это подлежащее, а столица – сказуемое. Оба члена предложения выражены существительным. Это и является одним из требований, когда ставится тире между подлежащим и сказуемым.
- Выделительная функция. Написание реплик в диалоге.
- Соединительное предназначение: для количественного или смыслового объединения двух слов. Автобус «Москва – Долгопрудный».
Пунктуация: тире между подлежащим и сказуемым. Разъяснение на примерах
Когда смысловые центры высказывания выступают существительными, к тому же в именительной форме, выделяют несколько случаев, в которых применяется знак «молчания»:
- Для передачи фиксированного (логического) смысла: Квадрат – правильный четырехугольник. Алгебра – дисциплина, обобщающая и расширяющая знания по арифметике.
- Публицистические высказывания или научные суждения, где описывается характеристика предмета или дается оценка явлению: Гроза – природное явление, возникающее в результате электрических разрядов.
- Суждения, где подлежащее и сказуемое между собой по смыслу тождественны: Севастополь – город в Крыму.
- После подлежащих, отвечающих на один вопрос и относящихся к одному сказуемому: Кировоград, Днепропетровск, Винница – города центральной части Украины.
- Для привнесения точности в высказывание: Мама – моя подруга. Или когда в суждениях есть наличие связки по типу «это», «вот»: Путь в дюнах – это опустошенные километры тишины, засухи и жажды.
Требования к постановке тире, когда центры предложения состоят из разных частей речи
Знак «–» может применяться в высказываниях, где главные члены выступают не только существительными.
Итак, продолжаем рассматривать тире между подлежащим и сказуемым. Примеры предложений, когда смысловые центры выражаются разными частями речи:
- Пятью шесть – тридцать. Словосочетание «пятью шесть» — подлежащее, «тридцать» — сказуемое, оба выражены именем числительным. Высота вершины Карпат – две тысячи шестьсот пятьдесят пять метров. В данном случае, «высота» — существительное, отражает подлежащее, после знака все словосочетание относится к имени числительному и выражается сказуемым. Отсюда следует: тире ставится, когда главные члены высказывания выступают в роли числительного и/или существительного. Но! В именительном падеже. Исключение составляют тексты с описанием характеристик предмета в специальной литературе, например: вылет стрелы 12 метров; температура плавления металла 1000 градусов.
- С волками жить – по-волчьи выть. СЦП относятся к неопределенной форме глагола (НФГ). Вывод: предложения с тире между подлежащим и сказуемым можно встретить в том случае, когда его главные члены выражены инфинитивом.
- Наша цель – закончить задание до понедельника. Комбинация инфинитива и существительного, выражающих СЦП, также требует постановки знака «–».
Случаи, когда знак не употребляется
- Отсутствие тире между подлежащим и сказуемым возможно, когда СЦП составляют простые предложения, как правило, разговорного стиля: мой папа директор научного предприятия; моя сестра аналитик.
- Если сказуемое присоединяется ко второй части грамматической основы высказывания (подлежащему) союзами «как», «словно», «вроде как», «точно», «будто»: мой школьный двор как сад; звезды словно маленькие алмазы; небо будто океан.
- Сказуемое выражает отрицание с применением частицы «не» — это случай отсутствия тире между подлежащим и сказуемым. Правило имеет исключения, но о них чуть позже. Примеры: Сердце не камень. Слово не воробей.
- Грамматическая основа предложения разделена вводным словом: август, как известно, сезон фруктов и овощей; Иванов теперь известный парикмахер. Если в последнем варианте опустить наречие «теперь», тогда получается высказывание, когда ставится тире между подлежащим и сказуемым: Иванов – известный парикмахер.
- Смысловые центры предложения образуют фразеологический оборот: два сапога пара.
- Сказуемое появляется в предложение перед подлежащим: замечательная девушка Татьяна Павловна.
- Подлежащее выступает личным местоимением, а сказуемое является существительным. Он язва, он чума, он порча здешних мест.
Исключения
Отступление от требований, выдвигаемых к постановке тире или его отсутствию, можно пронаблюдать у современных авторов и классиков. Например, суждение: этот мужчина – как герой! Вроде по правилу пунктуации, если есть наличие связки «как», то знак «–» не ставится. Однако его наличие может быть оправдано желанием автора подчеркнуть оттенок сравнения.
Для яркого противопоставления автором может использоваться интонационное и логическое ударение. В таком случае ставится тире между подлежащим и сказуемым. Примеры: Его взгляды на воспитание детей – не предрассудок ли это? Подготовка к олимпиаде – не так просто.
Тире между подлежащим и сказуемым: таблица
Есть тире (подлежащее + сказуемое): | |
Существительное + существительное | Собака – друг человека. |
Числительное + числительное | Трижды два – шесть. |
Инфинитив + инфинитив | Питаться правильно – любить себя. |
Инфинитив + существительное | Пить утром кофе – удовольствие. |
Существительное + инфинитив | Моя цель – защитить диплом. |
Подлежащее (вот, значит, это) сказуемое | Учение – вот лучшее хобби. |
Нет тире: | |
«Не» сказуемое | Слово не воробей. |
Сказуемое (точно, вроде как, словно, как) подлежащее | Губы как лепестки роз. |
Сказуемое + подлежащее | Прекрасный человек Андрей Владимирович! |
Подлежащее = местоимение | Она библиотекарь. |
Исключение: право автора подчеркивать оттенок сравнения | Подготовка к олимпиаде – не так просто. |
Заключение
Основное правило перед расстановкой тире – определение смыслового центра предложения (подлежащего, сказуемого), установление, к какой части речи они относятся, и знание случаев, когда отсутствует подобный знак.
Грамотное владение языком — ключ к процветанию, успеху и уважению. Ведь жизнь — это нескончаемый экзамен.
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире – один из самых выразительных и любимых школьниками знаков препинания. Но тире не только помогает выразить экспрессию – оно еще и оформляет некоторые виды предложений. Рассмотрим один из них.
Вспомним, что подлежащее может быть выражено не только существительным или местоимением в именительном падеже, но и числительным, и инфинитивом глагола, и синтаксически неделимым сочетанием.
Сказуемое также выражается не только глаголом в личной форме, но и многими другими частями речи: числительным, инфинитивом, местоимением, наречием и т.д.
Самые простые случаи постановки тире между подлежащим и сказуемым известны еще пятиклассникам, полностью же это правило изучается в 8 классе. Все они касаются предложений с составным именным сказуемым. Но не все такие предложения подпадают под его действие.
Согласно правилу постановки тире, этот знак требуется между подлежащим и сказуемым в том случае, если и подлежащее, и сказуемое выражены существительным, числительным или инфинитивом глагола в любом возможном комплекте. Тире ставится и в том случае, ели казуемое выражено фразеологизмом.
На схеме это можно показать так:
Сущ., числ., инф. – сущ., числ., инф.
Приведем примеры:
- Собака – друг человека.
- Пять – нечетное число.
- Петь – мое хобби.
- Жить – Родине служить.
- Его мечта – съездить в Париж.
Слова «это», «вот», «значит». Если они есть, тире ставится; не влияют даже исключения, указанные в следующей главе (Чтение – вот лучшее учение.)
Интересно, что тире перед «это», «вот», «значит» ставится даже в том случае, если сказуемое выражено местоимением (Государство – это мы.)
Однако есть и исключения. Напомним, они не относятся к предложениям, где есть «это», «вот», «значит».
- Не ставится тире, если при сказуемом есть частица НЕ (Мой брат не студент; однако Антибиотики – это не панацея). Это не относится к предложениям, где сказуемое – инфинитив.
- Тире не нужно (и запятая тоже!), если в состав группы сказуемого входят сравнительные союзы как, словно, будто, точно и т.п. («Лес точно терем расписной…»)
- Внимательного рассмотрения требуют и предложения, в которых между подлежащим и сказуемым оказалось какое-то слово. Если это вводное слово, дополнение или обстоятельство, тире также не требуется (Петя, конечно, молодец).
- Не ставится тире, если между подлежащим и сказуемым оказывается частица (Мой брат лишь помощник фельдшера).
Ниже вы видите таблицу «Тире между подлежащим и сказуемым»: в каких случаях ставится, а в каких – нет.
- Эверест – самая высокая гора.
- Мое любимое число – девять.
- Играть в шахматы – увлекательное занятие.
- Иван, кажется, инженер.
- Иван лишь инженер.
- Иван давно уже инженер.
Тире между подлежащим и сказуемым ставится в предложениях с составным именным сказуемым, если подлежащее выражено существительным, инфинитивом или числительным, а сказуемое – существительным, инфинитивом, числительным или фразеологизмом. Тире ставится перед «это», «вот», «значит» и не сохраняется (обычно) перед НЕ, сравнительным союзом, частицей, вводным словом, дополнением, обстоятельством.
Средняя оценка: 4.7. Всего получено оценок: 335.
Глава 6. Пунктуация простого предложения. Тире между подлежащим и сказуемым
Необходимо понимать, в каких случаях тире между подлежащим и сказуемым ставится, а в каких не ставится.
1. Тире необходимо
1) если оба главных члена: и подлежащее, и сказуемое – выражены существительными в И.п., например:
Схема: сущ. в И.п. – сущ. в И.п.
2) если оба главных члена: и подлежащее, и сказуемое – выражены глаголами в неопределённой форме, например:
Курить – здоровью вредить.
Схема: н.ф.гл. – н.ф.гл.
3) если оба главных члена: и подлежащее, и сказуемое – выражены числительными, например:
Схема: числит. – числит.
4) если имеются какие-либо сочетания указанных выше частей речи, например:
Обязанность дежурных – убрать класс после уроков.
Схема: сущ. в И.п. — н.ф.гл.
Убрать класс после уроков – обязанность дежурных.
Схема: н.ф.гл. – сущ. в И.п.
Пять – сумма двух и трёх.
Схема: числит. — сумма
5) если сказуемое выражено фразеологическим оборотом, например:
Отец у него – золотые руки.
Схема: сущ. в И.п. – фразеолог. оборот
В перечисленных видах предложений частотны слова это, вот, значит. Их можно использовать как ориентиры: перед ними, как правило, ставится тире, например: Вышивать – это моё хобби. Любить – значит принимать человека таким, какой он есть.
2. Тире не ставится
Тире не ставится в следующих случаях:
1) если перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица не.
Иван не художник, а дизайнер. Дважды два не пять, а четыре.
Это не относится к предложениям, в которых сказуемое выражено неопределённой формой глагола, например:
Жизнь прожить – не поле перейти.
или к предложениям со словами это, вот, значит, например:
Москва – это не вся Россия.
2) если предложение включает сравнительный оборот и перед сказуемым есть сравнительные союзы как, будто, словно, точно и др. под., например:
Вода как стекло. Лёд словно зеркало.
3) если между подлежащим и сказуемым есть:
- вводное слово, например: Повторение, конечно же, лучшее учение.(конечно — вводное слово)
- обстоятельство или дополнение, например: Рим теперь мой самый любимый город.
- союз или частица, например: Моя мать тоже врач. (тоже – союз)
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире между подлежащим и сказуемым ставится в следующих случаях:
1. Если подлежащее выражено существительным, числительным в именительном падеже при этом сказуемое также выражено существительным или числительным в именительном падеже. И связка при этом нулевая, то есть, не выражена в сказуемом, она указывает на настоящее время изъявительного наклонения. Это можно проверить, подставляя «есть» после тире.
Например: Длительность урока – сорок минут. Мария Ивановна – учитель . Дважды два – четыре.
2. Подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое выражено существительным или числительным в именительном падеже, или подлежащее выражено существительным или числительным в именительном падеже, при этом сказуемое – инфинитив, или оба главных члена предложения выражены инфинитивами.
Например: Парить над землей – привилегия птиц. Долг каждого гражданина – соблюдать законы страны. За все браться – не сделать ничего.
3. Используются слова «это», «это есть», «значит» (которое использовано в значении «это есть»), «это значит» при присоединении сказуемого к подлежащему. Тире ставится перед словами-указателями.
Например: Мама – это человек самый родной. Защищать свою Родину – вот поступок героя. Свобода – это есть проверка ответственности.
Когда тире не ставят
Тем не менее, существуют исключения из перечисленных случаев. Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если:
1. Связка не нулевая, чаще всего выражена словами, указывающими на время. Например: Шарик был настоящий друг.
При сказуемом есть так называемые сравнительные союзы, такие как «будто», «словно», «точно», «как» и т.п. Например: Глаза будто изумруды. Роса точно россыпи алмазов.
Перед сказуемым есть частица «не». Например: Братья не близнецы.
Между подлежащим и сказуемым есть вводное слово. Например: Введение только начало работы. Оазис кажется мираж. Иван Иванович тоже преподаватель.
Перед сказуемым есть дополнения, которое относится к нему. Например: Андрей мне друг.
Сказуемое стоит перед подлежащим. Например: Выдающийся комик Юрий Никулин.
Подлежащее и сказуемое представляют собой устойчивый фразеологический оборот. Например: Два сапога пара.
2. При обратном порядке слов в случае, когда подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами, или один из главных членов предложения – инфинитив, а второй – существительное или числительноев именительном падеже. При этом паузы между ними нет.
- Например: Такое блаженство лежать на теплом песке.
- Если пауза есть, то тире ставится даже при обратном порядке слов.
- Например: Высшее искусство – рассмешить весь зал.
3. Слово «значит» употреблено в значении «следовательно».
Например: На улице стало темнеть; значит, день клонится к вечеру.
Слово «значит» является глаголом в значениях:
— означать. Например: Хэллоу по-английски значит здравствуйте.
— свидетельствовать о чем-либо. Например: Обещать не значит жениться.
— иметь значение. Например: Талисман значит много для семьи.
Слово «Это» употреблено в качестве подлежащего, которое выражается местоимением.
Например: Это секретная информация. Это дороговато для нас.
Нужна помощь в учебе?
Предыдущая тема: Строение предложения: виды по цели высказывания и по эмоциональной окраске
Следующая тема: Второстепенные члены предложения: дополнение, обстоятельство, определение
Тире между подлежащим и сказуемым — урок. Русский язык, 11 класс
1) между подлежащим и сказуемым, если они выражены именами существительными в именительном падеже, и между ними — нулевая связка.
«Великая радость — работа, в полях, за станком, за столом!» (В. Брюсов);
2) перед словами «это», «это есть», «вот», «значит», «это значит».
«Судьба изобретателя — это судьба его изобретений» (М. Ильин);
3) между подлежащим и сказуемым, выраженными инфинитивом.
«Жизнь прожить — не поле перейти» (Посл.);
4) между подлежащим и сказуемым, если один из главных членов выражен инфинитивом, а другой — именем существительным в именительном падеже.
«Находить приметы или самим создавать их — очень увлекательное занятие» (К. Паустовский);
5) между подлежащим и сказуемым, выраженными количественными числительными в именительном падеже.
«Семью восемь — пятьдесят шесть»;
6) между подлежащим и сказуемым, когда один из главных членов выражен количественным числительным, а другой — именем существительным в именительном падеже.
«Мощность двигателя мотоблока — пять лошадиных сил».
В технической литературе при характеристике предмета тире, как правило, опускается. Например: «Мощность двигателя пять лошадиных сил»;
7) для внесения ясности в смысл предложения.
«Отец — мой учитель»; «Отец мой — учитель».
Тире не ставится:
1) в простых предложениях разговорного стиля.
«Моя мать учительница»;
2) если перед сказуемым стоят сравнительные союзы «как», «словно», «будто», «точно», «вроде как», «всё равно что» и др.
«Каждый кленовый лист как дождевая тучка!» (Н. Сладков).
Постановка тире перед сравнительными союзами возможна, если необходимо логически выделить сказуемое-сравнение: «Заря над полем — как красный тын» (С. Есенин);
3) если перед сказуемым, выраженным существительным, стоит отрицательная частица «не».
«Душа Печорина не каменистая почва…» (В. Белинский).
В случаях, когда необходимо логически выделить сказуемое и интонационно его подчеркнуть, ставится тире: «Любовь к Родине — не отвлечённое понятие…» (А. Н. Толстой);
4) если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, союз, частица, наречие, несогласованный второстепенный член, относящийся к сказуемому.
«После школы печать, несомненно, первый учитель языка» (К. Федин);
5) если сказуемое предшествует подлежащему.
«Какое большое удовольствие бродить в лесу!» (В. Солоухин);
6) если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — именем существительным в именительном падеже.
«Он поэт, поэт народный, он поэт родной земли!» (С. Есенин).
В случае необходимости логически выделить и подчеркнуть сказуемое тире ставится: «Мы — огонь, вода и пажити…» (Н. Клюев);
7) если сказуемое выражено именем прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием.
«Я златострунный и пригожий» (Н. Клюев).
Гольцова Н. Г., Шамшин И. В., Мищерина М. А. Русский язык. 10–11 классы. Учебник. — М.: 2011.
Орфограммка
§ 5. Тире между подлежащим и сказуемым
Тире ставится между подлежащим и сказуемым при отсутствии связки, если оба главных члена предложения выражены существительными в форме именительного падежа: Одиночество в творчестве — тяжёлая штука (Ч.); Следующая станция — Мытищи; Московские игры — прекрасная академия спортивного творчества (газ.).
- Как правило, тире ставится:
- 1) в предложениях, имеющих характер логического определения: Геометрия — отдел математики, изучающий пространственные формы и отношения тел;
- 2) в предложениях книжно-письменных стилей (научного, публицистического, официально-делового), содержащих характеристику, оценку предмета или явления: Материя — объективная реальность, существующая вне и независимо от человеческого сознания; Разоружение — веление времени;
- 3) в предложениях тождества (подлежащее и сказуемое выражают одно и то же понятие): Москва — столица России;
- 4) после однородных подлежащих: Казань, Нижний Новгород, Саратов, Волгоград, Астрахань — крупнейшие города Поволжья;
- 5) при структурном параллелизме частей предложения: Усердный в бригаде — клад, ленивый — тяжёлая обуза;
6) для внесения ясности в смысл предложения; ср.: Старшая сестра его — учительница; Старшая сестра — его учительница.
Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если оба они выражены неопределенной формой глагола (инфинитивом) или если один из главных членов выражен формой именительного падежа существительного, а другой — неопределенной формой глагола: О решённом говорить — только путать (М.Г.); Долг наш — защищать крепость до последнего нашего издыхания (П.); Конечно, это большое искусство — ждать (Соб.); Чай пить — не дрова рубить (посл.);Заставить меня свернуть с правильного пути — дудки!; Писать посредственные вещи — на это не нужен никакой талант (инфинитив в функции именительного темы, сказуемое выражено целым предложением); Казалось бы, чего проще — написать ответное письмо (ср.: Написать ответное письмо — дело простое).
Но (при инверсии и отсутствии паузы): Какое счастье сына обнимать! (Долм.)
Тире ставится перед словами это, это есть, значит, это значит, вот, присоединяющими сказуемое к подлежащему: Поймать ерша или окуня — это такое блаженство! (Ч.
); Спорт и культура — вот два ключа к радости, красоте (газ.
); Понять — значит простить; Самая поздняя осень — это когда от морозов рябина сморщится и станет, как говорят, «сладкой» (Пришв.) — в роли сказуемого выступает целое предложение.
Тире ставится, если оба главных члена предложения выражены количественными числительными или если один из них выражен формой именительного падежа существительного, а другой — числительным либо оборотом с числительным:Двадцать лет — хорошая вещь (Сим.); Расставанья и встречи — две главные части, из которых когда-нибудь сложится счастье (Долм.); Трижды пять — пятнадцать; Скорость — шестьдесят километров в час.
Тире ставится между подлежащим, выраженным не определенной формой глагола, и сказуемым, выраженным предикативным наречием (категорией состояния) на -о, при наличии паузы между главными членами предложения: Уступить — позорно (Тендр.
); Это очень несносно — переезжать (Гонч.); Это ужасно — струсить в последний момент; Это чертовски весело — кататься на лодке [ср.
без паузы: Кататься на лодке весело; Судить человека в немилости очень легко (Л.Т.)].
Тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: И женщина и мужчина — пятак пара (Ч.); А крыльцо — дай бог иному князю (А.Т.); Заработок у него теперь — будь здоров; Серёжа — седьмая вода на киселе и вам и мне.
При подлежащем, выраженном словом это, тире ставится или не ставится в зависимости от логического выделения подлежащего и наличия либо отсутствия паузы после него. Ср.:
Это — начало всех начал. — Это неплохое начало; Это — одиночество (Ч.). — Это дом Зверкова (Г.).
Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — формой именительного падежа существительного: Он порча, он чума, он язва здешних мест (Кр.); Я честный человек и никогда не говорю комплиментов (Ч.).
Тире в этом случае ставится:
1) при логическом подчеркивании: Я — страница твоему перу. Всё приму. Я белая страница. Я — хранитель твоему добру… (Цв.);
2) при противопоставлении: Я — фабрикант, ты — судовладелец (М.Г.); Она — сплошной клубок нервов, а он — воплощение олимпийского спокойствия;
3) при структурном параллелизме предложений или частей предложения: Без тебя я — звезда без света. Без тебя я — творец без мира (Бр.
); Мы — люди беспокойные, ибо мы — в ответе за планету, Двое людей, он и она, шли рядом: он — молодой человек в тёмном костюме, она — молодая, очень хорошенькая девушка в цветастом платье;
4) при инверсии главных членов предложения: Герой этого спектакля — я ; Пример тому — он.
Тире не ставится, если один из главных членов выражен вопросительным местоимением, а другой — существительным в форме именительного падежа или личным местоимением: Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты; Эта книга чья?; Вы кто?
Тире обычно не ставится, если сказуемое выражено прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием: Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый… (П.); Земля велика и прекрасна (Ч.); Вишнёвый сад мой! (Ч.); Небо без единого облачка; Люди здесь необыкновенной доброты.
Тире перед сказуемым-прилагательным ставится:
1) при логическом или интонационном членении предложения: Зрачки — кошачьи, длинные (Ш.); Высота возле разбросанных домиков хутора — командная (Каз.);
- 2) при наличии однородных сказуемых: Ритм суворовского училища — чёткий, быстрый, военный (газ.); Он сильно изменился: походка, движения, черты лица, даже взгляд — мягче, спокойнее, проще;
- 3) при структурном параллелизме частей предложения: Ночь — тёплая, небо — синее, луна — серебристая, звёзды — блестящие.
- ↑ Cодержание ↑
В сносках тире отделяет объясняемое слово от объяснения, независимо от формы выражения сказуемого: Посейдон — в древнегреческой мифологии бог морей; Пегас — считается символом поэтического вдохновения.
§ 6. Тире в неполном предложении
Тире ставится при наличии паузы в так называемых эллиптических предложениях (самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым): Влево, в углу, у дверей, на табурете — ведро воды для жаждущих (Пом.); За калиткой — третий плац, строевой, необыкновенной величины (Купр.
); Мужики — за топоры… (А.Т.); И это вы — при дочери? (Фед.); А в двери — бушлаты, шинели, тулупы… (М.); За ночным окном — туман (Бл.); Олимпийский огонь — на нашей земле!(газ.); В роли обиженных — маленькие дети; И затем — минутная тишина; Арбузов и дынь — горы; Коров — две; В ответ — полное молчание; Впереди — А.
При отсутствии паузы в эллиптических предложениях тире не ставится: А в доме стук, ходьба… (Гр.); Вдруг передо мною рытвина глубокая (Л.); Скрип шагов вдоль улиц белых, огоньки вдали (Фет); У Хохла пожар! (М.Г.); Револьвер на стол!(Тр.); Справа дверь в соседнюю комнату, слева выход на террасу (так оформляются ремарки в пьесах); В этом вся суть.
Тире ставится в неполных предложениях при параллелизме конструкций (предложений или частей предложения): Её [литературы] красота — в истине, её главное значение — в правде (Кор.); Во всех окнах — любопытные, на крышах — мальчишки (А.Т.
); Вместо хлеба — камень, вместо поучения — колотушка (С.-Щ.); Здесь — овраги, дальше — степи, ещё дальше — пустыня, в другом конце — леса, болота, мох (Фед.); Тёркин — дальше. Автор — вслед (Тв.
); И над этим плугом — все мечтанья, и под этим плугом — вся земля, и душа — как в первый миг свиданья, и душа — как парус корабля (Бл.); О, я хочу безумно жить, всё сущее — увековечить, безличное — вочеловечить, несбывшееся — воплотить! (Бл.); Забора — нет. Ворот — нет. Границ — нет.
Перед домиком — цветник, ограда, позади — усыпанный свежим песком квадратный дворик (Кат.); Молочный суп — на первое, блинчики с творогом — на второе.
Тире ставится в неполных предложениях особой структуры, основу которых образуют два существительных — в формах дательного и винительного падежей, без подлежащего и сказуемого, с четким интонационным делением на две части: Лыжникам — хорошую базу; Массам — культуру; Молодёжи — образование. Обычно такие предложения используются в качестве лозунгов и газетных заголовков.
Тире ставится в расчлененных (двучленных) заголовках, представляющих собой неполные безглагольные предложения, в которых имеются слова со значением субъекта действия, объекта, обстоятельства, отвечающие на вопросы «кто — чему?», «кто — куда?», «что — куда?», «что — как?», «что — где?» и т. п.: Мастера искусств — молодёжи; Туризм — для всех; Отряды — в путь; Герои — рядом; Заботы и радости — пополам; Новые книги — нарасхват.
Тире
Тире между подлежащим и сказуемым. Правило и примеры предложений
В русском языке в ряде случаев между подлежащим и сказуемым ставится тире. Подлежащее обозначает главный предмет или лицо, о котором говорится в предложении, а сказуемое — действие или состояние этого предмета или лица.
Например, тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в именительном падеже или инфинитивами:Грушницкий – юнкер… Его цель – сделаться героем романа (М.Ю. Лермонтов).
Тире между подлежащим и сказуемым. Примеры
Нигилист – это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами. (И. Тургенев)
Лгать – это унижать самого себя (В. Брюсов).
Отец его – военный доктор, сосланный Николаем Первым (А. Белый).
Как правило, тире ставится в следующих случаях.
- В логических определениях: Ботаника – раздел биологии.
- При оценке предметов и явлений: Мир – объективная реальность
- В предложениях тождества: Вашингтон – столица США.
- После однородных подлежащих: Москва, Петербург, Новосибирск – крупнейшие города России.Для внесения ясности в смысле предложения: Старшая сестра его – учительница. Старшая сестра – его учительница.
В простых по составу предложениях разговорного стиля тире обычно не ставится: Мой брат школьник. Моя мама врач.
Когда ставить тире между подлежащим и сказуемым. Правило
Тире между подлежащим и сказуемым ставится, если:
- Подлежащее и сказуемое выражены существительным в именительном падеже (с нулевой связкой).Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (М.Ю. Лермонтов).Долгие проводы – лишние слезы.Москва – столица России.
- Подлежащее и сказуемое выражены числительными в именительном падеже (с нулевой связкой).Дважды два – четыре.
- Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами — неопределенной формой глагола:Ученого учить – только портить.С вами говорить – себя не уважать.
- Один из главных членов предложения — инфинитив, а другой — существительное или числительное в именительном падеже.Мой долг – предупредить вас о возможных последствиях.Строить быстро и качественно – наша работа.
- Тире ставится в любых сочетаниях вышеперечисленных случаев:Ваша задача – решать проблемы клиентов. Существительное и инфинитив.Помогать животным – наш долг. Инфинитив и существительное.Четыре – четное число. Числительное и существительное.Площадь квартиры – пятьдесят квадратных метров. Существительное и словосочетание с числительным.
- Также тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом:Эта девушка для меня – свет в окошке.Пирожные – пальчики оближешь.Талант у него – дай бог каждому.
- Если сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть) или это значит, то тире ставится перед этими словами:Усы, лапы и хвост — вот мои документы!Отдохнуть от дел – это блаженство.Безумство храбрых – вот мудрость жизни.
Перед словом значит тире не ставится, если:
Значит является вводным словом (значит = следовательно): Все разошлись; значит, мероприятие подходило к концу.
Значит является глаголом: Если я молчу, то это значит, что я согласен.
Перед словом это тире не ставится, если указательное местоимение это является подлежащим: Это мой сын. Это неинтересно.
Когда не ставить тире между подлежащим и сказуемым. Правило
Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, числительными, инфинитивами и их сочетаниями, не ставится, если:
- Перед сказуемым-существительным, числительным или фразеологическим оборотом стоит отрицательная частица не:Старость не радость.Бедность не порок.Если частица не стоит перед сказуемым-инфинитивом, тире все равно ставится:Болтать — не мешки ворочать.Если перед сказуемым с не стоят слова это, вот, значит, тире также ставится:Аналогия — это не доказательство.
- Перед сказуемым стоит сравнительный союз как, словно будто:Закат словно зарево пожара.Небо точно море.Пруд как блестящая сталь.
- Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица:Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (К. Паустовский).Москва теперь порт пяти морей. Иван, кажется, хирург. Анатолий мне сосед.
- Обратный порядок слов, то есть сказуемое предшествует подлежащемуПрекрасный человек Иван Иванович
- Подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот: Два сапога пара.
Сложные случаи. Тире может ставиться, а может не ставиться
Подлежащее выражено местоимениемЕсли подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — существительным в именительном падеже, тире обычно не ставится.Я честный человек.Вы большой специалист.Они наши друзья.
Исключения составляют три случая:
- Тире ставится при логическом подчеркивании.Я – гражданин Советского Союза.
- Тире ставится при структурном параллелизме предложений.Мы – люди беспокойные, ибо мы – в ответе за планету.
- Тире ставится при обратном порядке слов.Герой этого романа – он сам.
Сказуемое выражено прилагательнымЕсли сказуемое выражено прилагательным, причастием или местоимением-прилагательным, то тир обчное не ставится.
Земля круглая.Автомобиль мой.
Исключение составляют три случая:
- Тире ставится при логическом и интонационном членении предложения.Вся прибыль – ваша.Взгляд – звериный.
- Тире ставится при наличии однородных сказуемых.Он сильно изменился: походка, движения, черты лица, даже взгляд – мягче, спокойнее, проще.
- Тире ставится при структурном параллелизме частей.Ночь – теплая, луна – серебристая, звезды – блестящие.
Сказуемое выражено наречиемЕсли подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое – наречием на -о, тире обычно не ставится:
Жить опасно.Ждать скучно.
Исключение лишь одно. Тире ставится при наличии паузы между подлежащим-инфинитивом и сказуемым-наречием на -о:Уступить – позорно. Это ужасно – струсить в последний момент. Это чертовски весело – кататься на лодке.
источники:
https://uchitel.pro/%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83-%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%89%D0%B8%D0%BC-%D0%B8-%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%BC/
https://bingoschool.ru/manual/tire-mezhdu-podlezhashhim-i-skazuemyim/
https://teacher-portal.ru/prochee/tire-mezhdu-podlezhashhim-i-skazuemym.html
Спишите предложения выделите граматическое основы и опредилите вид сказуемого
Жизнь — нескончаемый экзамен
Самая большая радость в мире — это делать счастье для других Жизнь моя — железная дарога вечное стремление вперёд
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Спишите предложения выделите граматическое основы и опредилите вид сказуемого Жизнь — нескончаемый экзамен Самая большая радость в мире — …» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Главная » ⭐️ Русский язык » Спишите предложения выделите граматическое основы и опредилите вид сказуемого Жизнь — нескончаемый экзамен Самая большая радость в мире — это делать счастье для других Жизнь моя — железная дарога вечное стремление вперёд